Sony ICD-P520 User Manual [cz]

Page 1
Page 2
2
CZ
Pro zákazníky v Evropě
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci
Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní rmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Použitelné příslušenství: Sluchátka
elektronických výrobků a zařízení.
Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem.
nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, rmu zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Správným nakládáním s těmito
Page 3
Poznámka pro uživatele
Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Sony Corporation Documentation ©2008 Sony Corporation
Všechna práva vyhrazena. Příručka a popsaný software, jako celek nebo po částech, nesmí být reprodukovány, překládány ani redukovány do žádné strojově čitelné podoby bez předchozího písemného souhlasu společnosti Sony Corporation.
SPOLEČNOST SONY CORPORATION NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ČI NEOBVYKLÉ POŠKOZENÍ, NA ZÁKLADĚ PORUŠENÍ, SMLOUVY ČI JINÉHO, VZNIKLÉ NA ZÁKLADĚ ČI V SOUVISLOSTI S TOUTO PŘÍRUČKOU, SOFTWAREM ČI JINÝMI INFORMACEMI ZDE OBSAŽENÝMI A JEJICH POUŽITÍM.
Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo kdykoli provádět změny v této příručce a informací v ní obsažených bez upozornění. Software popsaný v této příručce může rovněž podléhat podmínkám samostatné dohody o uživatelské licenci.
Tento software je určen k použití v systému
Windows a nelze jej používat v systému Macintosh. Dodávaný propojovací kabel je určen pro IC
rekordér ICD-P520. Nepoužívejte jej k připojení jiných IC rekordérů.
CZ
3
Page 4
4
CZ

Obsah

Přehled součástí a ovládacích
prvků .....................................................................6
Začínáme
Krok 1: Instalace baterií ..............................9
Výměna baterií .......................................10
Krok 2: Nastavení hodin .............................11
Základní činnosti
Nahrávání záznamů......................................13
Výběr složky ......................................................17
Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku
— Pokročilá funkce VOR ..........................17
Volba citlivosti mikrofonu .........................18
Přehrávání/mazání
Přehrávání záznamů .....................................23
Opakované přehrávání záznamu
— Opakované přehrávání ...............25
Plynulé přehrání všech záznamů ve složce
— Plynulé přehrávání ........................25
Rychlý přesun vpřed/vzad během přehrávání
(Vyhledávání vpřed/vzad) ...............25
Rychlé nalezení místa, od kterého chcete zahájit přehrávání
(Snadné vyhledávání) ........................26
Přehrávání záznamu v požadovaném
čase s budíkem ...............................................26
Mazání záznamů ............................................30
Postupné mazání záznamů ............30
Mazání všech záznamů
ve složce .....................................................31
Jednotlivé režimy záznamu
Přidání záznamu .............................................19
Použití přidání záznamu ...................19
Přidání záznamu k dříve
nahranému záznamu .........................20
Záznam pomocí externího mikrofonu
nebo z jiných přístrojů ................................21
Úpravy záznamů
Rozdělení záznamu ......................................32
Přesunutí záznamů do jiné složky
— Funkce přesunu .......................................33
Page 5
Použití funkce nabídky
Volba režimu zobrazení .............................35
Vypnutí zvukového signálu .....................36
Změna režimu nahrávání..........................36
Plynulé přehrání všech záznamů
ve složce ..............................................................37
Vypnuti indikátoru OPR (LED) ................37
Použití IC rekordéru s počítačem
Použití dodávaného softwaru Digital
Voice Editor .......................................................38
Možnosti softwaru Digital Voice
Editor ............................................................38
Systémové požadavky .......................39
Instalace softwaru ................................40
Připojení IC rekordéru
k počítači ....................................................44
Odkazy na soubory nápovědy .....45
Řešení problémů
Řešení problémů ............................................46
Doplňkové informace
Bezpečnostní informace ...........................52
Technické údaje ..............................................53
CZ
5
Page 6
6
CZ

Přehled součástí a ovládacích prvků

Hlavní jednotka
MIC (vestavěný mikrofon)estavěný mikrofon))
Konektor (mikrofon)
REC (nahrávat) /PAUSEnahrávat) /PAUSE) /PAUSE
– (
vyhledávání vzad/rychlý přesun
vzad
)/+ (
vyhledávání vpřed/rychlý
přesun vpřed
Displej
MENU/DISPLAY
DIVIDE
STOP
) (SELECT)
Reproduktor
* Vedle ovladače je dotykový bod, který ukazujeVedle ovladače je dotykový bod, který ukazuje
směr zesílení hlasitosti.
** Tlačítko je vybaveno dotykovým bodem.Tlačítko je vybaveno dotykovým bodem.
Konektor (sluchátka)
Indikátor OPR (provoz)
ERASE Ovladač VOL (hlasitost)
HOLD
PLAY/STOP (ENTER)**
Page 7
Ochrana proti náhodnému spuštění — funkce HOLD
Přesuňte přepínač HOLD do polohy ON. Na displeji třikrát zabliká údaj „HOLD“, což označuje, že všechny funkce tlačítek byly uzamknuty. Pokud je funkce HOLD aktivována v režimu zastavení, bude po zablikání údaje „HOLD“ veškeré zobrazení na displeji vypnuto.
HOLD
Zrušení funkce HOLD
Přesuňte přepínač HOLD do polohy OFF.
Poznámka
Pokud je funkce HOLD aktivována během nahrávání, musíte funkci HOLD nejdříve zrušit, abyste mohli nahrávání zastavit.
Tip
Přehrávání budíku můžete zastavit, i když je funkce HOLD aktivována. Chcete-li zastavit budík nebo přehrávání, stiskněte tlačítko STOP.
Zadní strana
Konektor USB
Prostor baterie
Háček na pásek na ruku (není součástí dodávky)
CZ
7
Page 8
Displej
Zobrazení složky
Citlivost mikrofonu
Indikátor budíku
Číslo zvoleného záznamu
Zobrazení REC DATE
(zaznamenané datum)
Indikátor REMAIN
Zobrazení zbývající
paměti
Indikátor zbývající kapacity baterie
Zobrazení režimu nahrávání
Indikátor REC (nahrávání) Indikátor opakovaného
přehrávání Indikátor EASY-S (snadné
vyhledávání) Počet záznamů ve
složce/Zobrazení menu/Počitadlo/ Zobrazení zbývajícího času/Zobrazení zaznamenaného data/Zobrazení reálného času/Záznamy
CZ
8
Page 9

Začínáme

Krok 1: Instalace baterií

1 Vysuňte a zvedněte kryt prostoru
pro baterie.
Dojde-li k náhodnému vysunutí krytu prostoru pro baterie, upevněte jej podle obrázku.
2 Vložte dvě alkalické baterie LR03
(AAA, mikrotužková) podle vyznačené polarity, a poté kryt uzavřete.
Obě baterie vložte nejdříve stranou se záporným pólem (–).
Při prvním vložení baterií nebo při výměně baterií za nové obrazovka nastavení času. Přejděte na kroky 2 a 3 v odstavci „Krok 2: Nastavení hodin“ a nastavte datum a čas
se otevře
.
Začínáme
CZ
9
Page 10
10
CZ

Výměna baterií

Stav nabití baterie signalizuje indikátor baterie na displeji. Když bliká ikona , vyměňte baterie za nové. Když bliká ikona , baterie jsou vybité a jednotka bude vypnuta.
Životnost baterie�� (při nepřetržitém použití)při nepřetržitém použití))
V režimu HQ
Nahrávání: Přibl. 11 hod. Přehrávání**: Přibl. 7,5 hod.
V režimech SP a LP
Nahrávání: Přibl. 22 hod. Přehrávání**: Přibl. 11 hod.
(hod.: hodiny) *
Použití alkalické baterie Sony LR03 (AAA, mikrotužková)
**
Při přehrávání pomocí vnitřního reproduktoru
s hlasitostí nastavenou na střední úroveň Životnost baterie může být podle způsobu použití jednotky kratší.
Poznámky
Nepoužívejte v jednotce manganové baterie.
Nahradíte-li baterie novými, zobrazí se na
displeji nastavení hodin. V tomto případě proveďte nové nastavení data a času. Uložené záznamy a nastavení budíku budou zachovány.
Při výměně baterii nahraďte obě baterie
novými. Suché baterie nejsou určeny k dobíjení.
Hodláte-li jednotku po delší dobu
nepoužívat, vyjměte baterie, aby nedošlo k poškození v důsledku vytečení elektrolytu nebo koroze.
Během přístupu k datům se na displeji
jednotky zobrazuje hlášení „ACCESS“ nebo oranžově bliká indikátor OPR. V opačném případě může dojít k poškození dat.
Page 11

Krok 2: Nastavení hodin

MENU/DISPLAY
PLAY/STOP
STOP
/+
Při prvním vložení baterií nebo při výměně baterií za nové se otevře obrazovka nastavení času. V tomto případě pokračujte krokem 2..
1 Přejděte na zobrazení nastavení
hodin..

Stiskněte tlačítko MENU/DISPLAY MENU/DISPLAY po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí údaj „MODE“. Jednotka přejde do režimu nabídky..

Pomocí tlačítek – – nebonebo + zobrazte položku „SET DATE“..

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Budou blikat číslice údaje roku.
2 Nastavte datum..

Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte číslice pro údaj roku..

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Budou blikat číslice údaje měsíce..

Nastavte postupně měsíc a den a stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Budou blikat číslice údaje hodin..
Tip
Chcete-li nastavit datum na rok 2007, zobrazte údaj „07Y“.
Začínáme
11
CZ
Page 12
3 Nastavte čas..

Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte číslice pro údaj hodin..

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Budou blikat číslice údaje minut..

Nastavte minuty..

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP připři časovém signálu. Na displeji se opět zobrazí údaj „SET DATE“.

Režim nabídky opustíte stisknutím tlačítka STOP.. Pokud je jednotka nepoužívána po dobu delší než 3 sekundy v režimu zastavení, na displeji se zobrazí aktuální čas.
Tip
Tato jednotka nemá hlavní vypínač. Displej je vždy aktivní.
12
CZ
Page 13

Základní činnosti

Nahrávání záznamů

Displej
Režim nahrávání Číslo aktuálního
záznamu Zobrazení počitadla*
Zobrazení zbývající paměti
* Zobrazí se zobrazení vybrané
pomocí tlačítka MENU/DISPLAY.
Vestavěný mikrofon
Indikátor OPR
(během přehrávání
svítí červeně)
REC/PAUSE
STOP
Základní činnosti
V každé složce (A, B, C a D) lze uložit až 99 záznamů. Jelikož je každý nový záznam automaticky uložen za poslední nahraný záznam, můžete začít rychle nahrávat bez nutnosti hledání konce poslední nahrávky.
Poznámka
Před pořizováním dlouhého záznamu vložte nové baterie a zkontrolujte indikátor baterií.
1 Vyberte režim nahrávání.
Viz „Změna režimu nahrávání“ na straně 36.
2 Vyberte složku.
Viz „Výběr složky“ na straně 17.
13
CZ
Page 14
14
CZ
3 Zahajte nahrávání.

Stiskněte tlačítko REC/PAUSE. Během nahrávání nemusíte držet tlačítko REC/PAUSE stisknuté.stisknuté.

Mluvte do vestavěného mikrofonu.
4 Ukončete nahrávání..
Stiskněte tlačítko STOP. Jednotka se zastaví na začátku
aktuálního záznamu..
Pokud po ukončení nahrávání nezměníte složku, bude příští záznam nahrán ve stejné složce.
Další činnosti
Činnost Potřebné kroky
Pozastavení nahrávání*
Ukončení režimu pozastavení a obnovení nahrávání
Stiskněte tlačítko REC/ PAUSE. V režimu pozastavení nahrávání bliká indikátor OPR červeně a na displeji bliká hlášení „PAUSE“.
Stiskněte tlačítko REC/ PAUSE. Nahrávání se obnoví od aktuálního místa. (Chcete-li nahrávání po pozastavení ukončit úplně, stiskněte tlačítko STOP.)
Činnost Potřebné kroky
Poslech aktuálního záznamu
Okamžitý poslech aktuálního záznamu
Rychlý přesun vzad během přehrávání (Vyhledávání vzad)
Volba citlivosti mikrofonu
* Asi hodinu poté, co je aktivován režim
pozastavení nahrávání, se tento režim automaticky zruší a jednotka přejde do režimu zastavení.
Stisknutím tlačítka STOP zastavte nahrávání, poté stiskněte tlačítko PLAY/
STOP. Stiskněte tlačítko PLAY/
STOP během nahrávání.během nahrávání.
Během nahrávání nebo pozastavení nahrávání stiskněte a přidržte tlačítko – . Režim nahrávání bude ukončen a bude zahájeno zpětné procházení aktuálního záznamu. Jakmile tlačítko uvolníte, bude zahájeno přehrávání od daného místa.
Můžete zvolit citlivost mikrofonu pomocí nabídky. Viz „Volba citlivosti mikrofonu“. H (vysoká): Slouží k nahrávání během jednání nebo v tichém či rozměrném prostoru. L (nízká): Záznam pro diktování nebo záznam pořizovaný na hlučném místě.
Page 15
Poznámka k nahrávání
Pokud během nahrávání na přístroj nechtěně škrábnete nebo se o něj otřete (například prstem), může být nahrán hluk.
Maximální doba nahrávání
Maximální doba nahrávání u všech složek je následující. Můžete nahrát záznamy s maximální dobou záznamu v jediné složce.
HQ* 29 hod. 45 min. SP** 79 hod. 20 min. LP*** 130 hod. 25 min.
(hod.: hodiny/min.: minuty) * HQ: Režim záznamu s vysokou kvalitou
(monofonní zvuk)
** SP: Standardní režim záznamu (monofonní
zvuk)
*** LP: Režim záznamu ve formátu Long Play
(monofonní zvuk)
Poznámky
Chcete-li nahrávat s lepší kvalitou zvuku,
zvolte režim HQ. Pokyny k přepnutí režimu
nahrávání najdete v části „Změna režimu
nahrávání” na straně 36.
Před pořizováním dlouhého záznamu
zkontrolujte indikátor baterií.
Maximální doba nahrávání a počet
pořízených záznamů se mohou lišit podle
podmínek použití.
Pokud pořizujete záznamy v kombinaci
režimů HQ, SP a LP, bude maximální doba nahrávání v rozmezí mezi hodnotami pro režimy HQ a LP.
Z důvodu omezení nahrávacího systému IC
rekordéru nahrává tato jednotka s minimální nahrávací jednotkou přibližně 2 sekundy, proto se mohou vyskytnout následující příznaky:
Pokud je záznam kratší než minimální
nahrávací jednotka, bude přesto považován za záznam délky přibližně 2 sekundy, takže zbývající čas pro nahrávání se zkrátí o více, než je skutečná délka záznamu.
Pokud je záznam delší než minimální
nahrávací jednotka, zbývající čas pro nahrávání se zkrátí o více, než je skutečná délka záznamu, pokud ji nelze dělit minimální nahrávací jednotkou beze zbytku.
Součet hodnoty na počitadle (uplynulá
doba nahrávání) a zbývající doby nahrávání může být menší, než je maximální doba nahrávání jednotky.
Základní činnosti
15
CZ
Page 16
16
CZ
Indikace zbývající paměti
Během nahrávání se údaj indikátoru zbývající paměti snižuje po jednotkách.
Paměť je téměř plná.
Blikání
Pokud zbývající čas paměti dosáhne 5 minut, bliká poslední indikace. Pokud je zvolen režim zobrazení zbývajícího času nahrávání, bliká rovněž zobrazení zbývajícího času nahrávání, pokud je zbývající čas nižší než 1 minuta. Když je paměť plná, nahrávání se automaticky zastaví a na displeji bliká údaj „FULL“ spolu se zvukem budíku. Chcete-li pokračovat v nahrávání, vymažte nejdříve některé záznamy.
Poznámky
Stisknete-li tlačítko REC/PAUSE, když je, když je
paměť plná, bude blikat údaj „FULL“ a znít zvuk budíku. Vymažte některé záznamy, abyste mohli pokračovat v nahrávání.
Stisknete-li tlačítko REC/PAUSE, když je, když je
uloženo 99 záznamů, bude blikat údaj „FULL“ a znít zvuk budíku. Vyberte jinou složku nebo vymažte některé záznamy..
Page 17

Výběr složky

1 Stiskněte a přidržte tlačítko
MENU/DISPLAY po dobu del�í nežpo dobu del�í než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
2 Pomocí tlačítek –– nebonebo +
vyberte možnost „FOLDER“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
3 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte požadovanou složku a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Aktuální
složka
4 Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
režim nabídky.

Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku — Pokročilá funkce VOR

Když je položka VOR (nahrávání aktivované hlasem) v nabídce nastavena na možnost „ON“, nahrávání bude zahájeno, když rekordér zjistí zvuk. (Na displeji se zobrazuje údaj „VOR“.) Nahrávání se zastaví, když není slyšet žádný zvuk. (Na displeji se bliká údaj „VOR PAUSE“.)
Poznámka
Funkce VOR je ovlivňována okolním zvukem. Nastavte citlivost mikrofonu na možnost „H“ (vysoká) nebo „L“ (nízká) pomocí nabídky. Pokud není po změně citlivosti mikrofonu kvalita nahrávky uspokojivá nebo pokud pořizujete důležitou nahrávku, nastavte funkci VOR na možnost „OFF“.
Základní činnosti
17
CZ
Page 18

Volba citlivosti mikrofonu

1 Stiskněte a přidržte tlačítko
MENU/DISPLAY po dobu del�í nežpo dobu del�í než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
2 Pomocí tlačítek –– nebonebo +
vyberte možnost „SENS“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
3 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte možnost „H (vysoká citlivost)“ nebo „L (nízká citlivost)“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
4 Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
režim nabídky.
18
CZ
Page 19

Jednotlivé režimy záznamu

Přidání záznamu

Použití přidání záznamu

Při výrobním nastavení nelze přidat záznam z toho důvodu, abyste náhodnou činností nevymazali zprávu. Chcete-li přidat záznam k dříve nahrané zprávě nebo přepsa záznam jiným, změňte nastavení REC-OP pomocí následujícího postupu.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko
MENU/DISPLAY po dobu del�í nežpo dobu del�í než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
2 Pomocí tlačítek –– nebonebo +
zobrazte položku „REC-OP“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Zobrazí se okno pro přidání záznamu.
3 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte možnost „ON“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Nastavení bude změněno..
4 Pomocí tlačítek – –
+ vyberte možnosti „ADD“vyberte možnosti „ADD“
nebo „OVER“ a stiskněte tlačítko

PLAY/STOP.
• ADD: přidá záznam k dříve nahranému záznamu.
• OVER: přepíše záznam novým záznamem.
5
Stisknutím tlačítka STOP ukončíte režim nabídky.
Ochrana před přidáním záznamu
V kroku 3 vyberte možnost „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
nebonebo
Jednotlivé režimy záznamu
19
CZ
Page 20
20
CZ

Přidání záznamu k dříve nahranému záznamu

Můžete přidat záznam k přehrávanému záznamu.
Když je v nabídce vybrána možnost „ADD“
Přidaný záznam bude umístěn za aktuální záznam a bude považován za součást záznamu..
Když je v nabídce vybrána možnost „OVER“
Můžete přidat záznam, kterým přepíšete stávající záznam od vybraného bodu. Část předchozího záznamu od vybraného bodu bude odstraněna.
Počáteční bod nového záznamu
Záznam 2 Záznam 3 Záznam 4
Během přehrávání Záznamu 3
Záznam 3 Záznam 4
Po přidání záznamu
Záznam 3 Záznam 4
Přidaný záznam
Odstraněna část Záznamu 2
Záznam 2 Záznam 3 Záznam 4
Přidaný nový záznam v Záznamu 2
1 Během přehrávání stiskněte a
přidržte tlačítko REC/PAUSE.
Zobrazí se indikátor „REC“. Budou blikat možnosti „ADD“ nebo
„OVER“ a jednotka se zastaví v režimu pozastavení nahrávání.
Page 21
2 Když blikají možnosti „ADD“
nebo „OVER“, stiskněte opět tlačítko
REC/PAUSE.
Indikátor OPR se rozsvítí červeně. Bude zahájeno nahrávání přidaného nebo přepsaného záznamu.
3 Stisknutím tlačítka
ukončete nahrávání.
Poznámky
Nemůžete přidat nebo přepsat záznam,
pokud není zbývající paměť dostatečná. Přidaná nebo přepsaná část záznamu
bude nahrána ve stejném režimu záznamu (HQ, SP nebo LP).
STOP

Záznam pomocí externího mikrofonu nebo z jiných přístrojů

(mikrofon)(mikrofon)
– konektor
Externí mikrofon (není dodáván)
Magnetofon, televizor, radiopřijímač, atd.
1 Připojte zásuvný napájený
mikrofon nebo jiné zařízení do konektoru (mikrofon).mikrofon).).
Jednotlivé režimy záznamu
21
CZ
Page 22
Při připojení externího mikrofonu se vestavěný mikrofon automaticky odpojí. Je-li připojen zásuvný napájený mikrofon, je mikrofon automaticky napájen z IC rekordéru.
2 Pomocí kroků v části „Nahrávání
záznamů“ na straně 13 nahrajte záznamy.
Poznámky
Zkontrolujte, zda jsou konektory správně
připojeny. Doporučujeme provést zkušební nahrávání
za účelem ověření připojení a nastavení hlasitosti.
Při připojení zařízení jiného výrobce
než společnosti Sony dodržujte pokyny v příručce k zařízení.
22
CZ
Page 23

Přehrávání/mazání

Přehrávání záznamů

PLAY/STOP
STOP
/+
Přehrávání/mazání
(sluchátka) – konektor
Indikátor OPR (během přehrávání svítí zeleně)
VOL
Při přehrávání dříve nahraného záznamu začněte Krokem 1. Při přehrávání záznamu, který jste právě nahráli, začněte krokem 3.
1 Vyberte složku.
Viz „Výběr složky“ na straně 17.
2 Vyberte číslo záznamu.
Pomocí tlačítek – – nebonebo
+zobrazte požadované číslozobrazte požadované číslo
záznamu. – : Přejde na nižší číslo záznamu.Přejde na nižší číslo záznamu.
+: Přejde na vyšší číslo záznamu.Přejde na vyšší číslo záznamu.
23
CZ
Page 24
24
CZ
3 Zahajte přehrávání.

Stiskněte tlačítko PLAY/ STOP.

Upravte hlasitost pomocí ovladače VOL.
4 Zastavte přehrávání.
Stiskněte STOP.
Po přehrání jednoho záznamu se jednotka zastaví na začátku následujícího záznamu. Je-li funkce plynulého přehrávání nastavena na možnost „CONT ON“ (viz strana 37), jednotka zastaví přehrávání po přehrání všech záznamů ve složce. Jakmile je přehrán poslední záznam ve složce, jednotka se zastaví na začátku posledního záznamu.
Soukromý poslech
Připojte sluchátka ke konektoru (sluchátka). Vestavěný reproduktor se automaticky odpojí. Pokud slyšíte šum, otřete konektor sluchátek.
Další činnosti
Činnost Potřebné kroky
Zastavení v aktuální pozici
Přechod zpět na začátek aktuálního záznamu
Skok na další záznam
Přechod na předchozí záznamy / skok na následující záznamy
* Tyto činnosti jsou k dispozici, když je funkce
EASY-S (Snadné vyhledávání) v nabídce nastavena na možnost „OFF“.
Stiskněte tlačítko
PLAY/STOP nebonebo STOP.
Chcete-li obnovit přehrávání od tohoto místa, stiskněte znovu
tlačítko PLAY/STOP. Stiskněte jednou tlačítko
.*
Stiskněte jednou tlačítko
+.*
Stiskněte opakovaně tlačítko – – nebonebo
+.
(Pokud chcete v režimu zastavení přeskakovat záznamy plynule, přidržte tlačítko stisknuté.)
Page 25

Opakované přehrávání záznamu — Opakované přehrávání

Během přehrávání stiskněte tlačítko
PLAY/STOP po dobu delší nežpo dobu delší než
1 sekundu. Zobrazí se ikona „ “ a vybraný záznam bude přehráván opakovaně. Chcete-li obnovit normální přehrávání, stiskněte znovu tlačítko PLAY/STOP. Chcete-li zastavit přehrávání, stiskněte tlačítko STOP.

Plynulé přehrání všech záznamů ve složce — Plynulé přehrávání

Režim plynulého přehrávání můžete zvolit pomocí položky CONT v nabídce. Když nastavíte položku CONT na možnost „ON“, budete moci přehrát všechny záznamy ve složce plynule za sebou..

Rychlý přesun vpřed/ vzad během přehrávání (Vyhledávání vpřed/vzad)

Chcete-li přejít dopředu, přidržte při přehrávání stisknuté tlačítko + aa uvolněte je v místě, v němž chcete přehrávání obnovit. Chcete-li přejít dozadu, přidržte při přehrávání stisknuté tlačítko – – a uvolněte je v místě, v němž chcete přehrávání obnovit.
Přidržíte-li tlačítka + nebo –nebo – – stisknuta delší dobu, jednotka zvýší rychlost vyhledávání. Během prvních 7 sekund vyhledávání vpřed/vzad je slyšet zvuk rychlého přehrávání. Při vyhledávání s vysokou rychlostí se neozývá žádný zvuk přehrávání. Během vyhledávání vpřed/vzad se zobrazuje počitadlo bez ohledu na nastavený režim displeje.
Přehrávání/mazání
25
CZ
Page 26
26
CZ
Tip
Když rychlé přehrávání dosáhne konce posledního záznamu, zabliká 5krát údaj „END“. (Není slyšet přehrávaný zvuk.) Přidržíte-li stisknuté tlačítko – –  během blikání údajeběhem blikání údaje „END“, záznamy jsou rychle přehrávány; normální přehrávání bude zahájeno po uvolnění tlačítka. Jakmile ustane blikání hlášení „END“ a indikátor OPR zhasne, jednotka se zastaví na začátku posledního záznamu. Pokud je poslední záznam dlouhý a chcete zahájit přehrávání od místa dále v záznamu, přidržte tlačítko + stisknuté, až je záznamstisknuté, až je záznam přehrán do konce, a jakmile začne blikat údaj „END“, stiskněte tlačítko – – a přejděte zpěta přejděte zpět na požadované místo. (V případě záznamů jiných, než je poslední záznam, přejděte na začátek dalšího záznamu a přehrávejte směrem zpět na požadované místo.)

Rychlé nalezení místa, od kterého chcete zahájit přehrávání (Snadné vyhledávání)

Když je funkce EASY-S nastavena v nabídce na možnost „ON“, můžete postupovat v krocích přibližně 10 sekund stisknutím tlačítka +. Tato funkce jeTato funkce je užitečná při vyhledávání požadovaného místa v dlouhém záznamu. (Na displeji se zobrazuje údaj „EASY-S“.)

Přehrávání záznamu v požadovaném čase s budíkem

Rekordér lze nastavit tak, aby se v požadovaném čase spustil budík a začal přehrávat vybraný záznam. Pokud v Kroku 6 vyberete možnost „B-ONLY“, zazní pouze budík a přehrávání se nespustí.
1 Vyberte složku (Viz „Výběr složky”
na straně 17) a vyhledejte záznam, který chcete přehrát spolu s budíkem.
2 Zadejte režim nastavení budíku.

Stiskněte tlačítko MENU/DISPLAY po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí údaj „MODE“.

Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „ALARM OFF“. (Pokud je budík již na vybraný záznam nastaven, zobrazí se údaj „ALARM ON“. Nechcete-li toto nastavení měnit, stiskněte tlačítko STOP a ukončete režim nabídky.))
Page 27
Poznámka
Údaj „ALARM OFF (nebo ON)“ se nebude zobrazovat a budík nelze nastavit, nejsou-li nastaveny hodiny a není-li ve
zvolené složce uložen žádný záznam.

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Začne blikat údaj „OFF“.

Pomocí tlačítka – – nebonebo + zvolte možnost „ON“. Začne blikat údaj „ON“.

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Na displeji začne blikat údaj „DATE“.
3 Nastavte datum budíku.
Přehrávání ve zvolené datum
(Záznam bude přehrán ve zvolený čas a zvolený den každý rok, dokud záznam nevymažete)

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP, když bliká údaj „DATE“. Budou blikat číslice údaje roku..

Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte číslice roku a stiskněte tlačítko
PLAY/STOP.
Budou blikat číslice údaje měsíce.

Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte číslice měsíce a stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Budou blikat číslice údaje dne..

Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte číselný údaj dne..
Přehrávání jednou týdně
Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte den v týdnu.
Přehrávání ve zvolený čas každý den
Pomocí tlačítek –– nebonebo + vyberte možnost „DAILY“.
4 Stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Budou blikat číslice údaje hodin.
5 Nastavte čas budíku.

Pomocí tlačítek vyberte údaj hodin a stiskněte tlačítko
PLAY/STOP.
Budou blikat číslice údaje minut.

Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte údaj minut a stiskněte tlačítko
PLAY/STOP.
Zobrazí se údaj „B-PLAY“.
– 
nebo
+
Přehrávání/mazání
27
CZ
Page 28
28
CZ
6 Nastavte zvuk budíku.

Pomocí tlačítek – – nebonebo + vyberte jako zvuk budíku buď možnost „B-PLAY“ (přehrávání záznamu po budíku), nebo „B-ONLY“ (pouze budík).

Stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Zobrazí se údaj „ALARM ON“.
7
Stisknutím tlačítka STOP ukončíte režim nabídky.
Když je vybráno číslo záznamu společně s nastavením budíku, zobrazí se ikona „“. V nastaveném čase zazní budík po dobu přibližně 10 sekund a poté bude přehrán záznam. (Pokud je zvolena možnost „B-ONLY“, bude přehrán pouze budík.) Během přehrávání bude na displeji blikat údaj „ALARM“. Po ukončení přehrávání se jednotka automaticky zastaví na začátku tohoto záznamu..
Opakovaný poslech stejného záznamu
Stiskněte tlačítko PLAY/STOP. BudeBude přehrán stejný záznam znovu od začátku.
Zrušení nastavení budíku před zahájením přehrávání
Během doby, kdy zní zvuk budíku, stiskněte tlačítko STOP. Přehrávání lzePřehrávání lze zastavit, i když je aktivní funkce HOLD..
Poznámky
Budík nelze nastavit, pokud jste nenastavili
hodiny nebo ve zvolené složce není žádný záznam (jednotka nepřejde po stisknutí tlačítka MENU/DISPLAY v Kroku 2 do režimu nastavení budíku).
Pokud se pokusíte nastavit budík
s přehráváním na dříve nastavený čas na jiný záznam, zobrazí se údaj „PRE SET“ a nové nastavení nebude možné provést.
Pokud čas budíku nastane v okamžiku,
kdy je přehráván s budíkem jiný záznam, přehrávání bude zastaveno a bude přehrán nový záznam.
Pokud čas spuštění budíku nastane během
nahrávání, zazní budík na dobu 10 sekund až po ukončení nahrávání a poté bude zahájeno přehrávání. Když nastane čas budíku, bude na displeji blikat ikona „“.
Page 29
Pokud během nahrávání nastane čas pro
více nastavených budíků, bude přehrán pouze první záznam.
Nastane-li čas budíku, když je jednotka v
režimu nabídky, spustí se budík a režim nabídky bude ukončen.
Jestliže vymažete záznam, jehož přehrání jste
nastavili s budíkem, bude nastavení budíku zrušeno.
Pokud rozdělíte záznam nastavený s
budíkem, přehrávání se zastaví v místě rozdělení záznamu.
Hlasitost přehrávání můžete nastavit pomocí
ovladače VOL. Pokud čas spuštění budíku nastane během
mazání, zazní budík na dobu 10 sekund až po ukončení mazání a poté bude zahájeno přehrávání.
Nastavení budíku není po dokončení
přehrávání budíku zrušeno. Chcete-li nastavení budíku zrušit, postupujte podle pokynů níže.
Zrušení nebo změna nastavení budíku
1 Vyberte záznam, jehož přehrávání
jste nastavili s budíkem, a stiskněte tlačítko MENU/DISPLAY po dobu MENU/DISPLAY po dobupo dobu del�í než 1 sekundu, čímž aktivujete režim nabídky..
2 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte možnost „ALARM ON“.
3 Stiskněte tlačítko PLAY/STOP,
aby zablikal údaj „ON“.
4 Zru�ení nastaveného budíku:
Pomocí tlačítek – – nebonebo + přejděte na údaj „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Změna nastavení budíku: Stiskněte
tlačítko PLAY/STOP. Když jeKdyž je zobrazeno datum budíku, proveďte Kroky 3 až 6 v části „Přehrávání záznamu v požadovaném čase s budíkem“ a změňte nastavení budíku..
5 Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
režim nabídky.
Přehrávání/mazání
29
CZ
Page 30
30
CZ

Mazání záznamů

ERASE
MENU/DISPLAY
STOP
Uložené záznamy lze mazat postupně nebo je možno smazat najednou všechny záznamy ve složce. Uvědomte si, že odstraněný záznam již nelze obnovit.

Postupné mazání záznamů

Po smazání záznamu se zbývající záznamy posunou a budou přečíslovány tak, aby se mezi jednotlivými záznamy nenacházely mezery.
1 Pokud chcete smazat zprávu
tlačítko ERASE stiskněte na déle než 1 sekundu nebo během přehrávání stiskněte tlačítko ERASE.
Zazní signál a bude blikat číslo záznamu a údaj „ERASE“, zatímco celý záznam bude desetkrát přehrán.
Page 31
2 Stiskněte tlačítko ERASE během
přehrávání zprávy.
Záznam bude smazán a zbývající záznamy budou přečíslovány. (Pokud smažete například Záznam 3, bude Záznam 4 přečíslován na Záznam 3. Po dokončení mazání bude jednotka zastavena na začátku následujícího záznamu.)
Zrušení mazání
Před krokem 2 stiskněte tlačítko STOP.
Mazání ostatních záznamů
Zopakujte kroky 1 a 2.
Částečné smazání záznamu
Záznam nejdříve rozdělte a potom smažte nežádoucí část pomocí kroků ke smazání záznamu.

Mazání všech záznamů ve složce

1 Vyberte složku, kterou chcete
smazat pomocí nabídky MENU/ DISPLAY. (Viz „Výběr složky“ na straně 17.)
2 Při stisknutí STOP stiskněte
tlačítko ERASE na déle než 1 sekundu.
Zpráva „ALL ERASE“ bude 10 sekund blikat.
3 Dokud zpráva na displeji bliká,
stiskněte tlačítko ERASE.
Zrušení mazání
Před krokem 3 stiskněte tlačítko STOP.
Přehrávání/mazání
31
CZ
Page 32

Úpravy záznamů

Rozdělení záznamu

Záznam můžete během nahrávání nebo přehrávání rozdělit na dva záznamy, přičemž rozdělenému záznamu je přiděleno další číslo záznamu. Rozdělením záznamu můžete snadno určit místo, od kterého chcete přehrávat, pokud pořizujete dlouhé záznamy, např. z jednání. Záznamy můžete rozdělovat, dokud celkový počet záznamů ve složce nedosáhne 99.
Při nahrávání nebo přehrávání záznamu stiskněte tlačítko DIVIDE v místě, ve kterém chcete záznam rozdělit.
Stisknutí tlačítka DIVIDE během
nahrávání: V místě stisknutí tlačítka bude přidáno nové číslo záznamu a toto nové číslo záznamu třikrát zabliká společně s údajem „DIVIDE“. Záznam bude rozdělen na dvě části a bude pořízen bez přestávky.
Tip
Záznam můžete rozdělit během pozastavení nahrávání.
Stisknutí tlačítka DIVIDE během
přehrávání: V místě stisknutí tlačítka bude záznam rozdělen a nové číslo záznamu třikrát zabliká společně s údajem „DIVIDE“. Čísla následujících záznamů se zvýší o jedno.
Záznam 1 Záznam 2 Záznam 3
Záznam je rozdělen.
Záznam 1 Záznam 2 Záznam 3 Záznam 4
Čísla záznamů jsou zvýšena.
32
CZ
Page 33
Přehrávání rozděleného záznamu
Pomocí tlačítek – nebo + zobrazte číslo záznamu, jelikož rozdělené záznamy mají každý vlastní číslo.
Plynulé přehrávání rozděleného
záznamu
Vyberte možnost „ON“ u položky CONT v nabídce podle pokynů v části „Plynulé přehrání všech záznamů ve složce“.
Poznámky
Je-li ve složce uloženo 99 záznamů, nelze
záznam rozdělit. V takovém případě snižte počet záznamů na 98 nebo méně vymazáním nepotřebných záznamů nebo přesunutím některých záznamů do jiné složky, než se pokusíte záznam rozdělit.
Rozdělíte-li záznam s nastavením budíku,
bude u nastavení budíku ponechána pouze počáteční část záznamu.
Záznam nelze rozdělit v první a v poslední
jedné sekundě. Pokud rozdělujete záznamy často, nemusí
jednotka další rozdělení záznamu umožnit. Jakmile je záznam rozdělen, nelze rozdělené
záznamy pomocí IC rekordéru sloučit. Chcete-li rozdělené záznamy sloučit, použijte dodávaný aplikační software.

Přesunutí záznamů do jiné složky — Funkce přesunu

Nahrané záznamy lze přesunout do jiné složky.
1 Když je jednotka zastavena, vyberte
záznam, který chcete přesunout.
2 Stiskněte a přidržte tlačítko
MENU/DISPLAY po dobu del�í nežpo dobu del�í než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
3 Pomocí tlačítek – – nebonebo
+ vyberte možnost „MOVE“ avyberte možnost „MOVE“ a
stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Bliká označení cílové složky.
Úpravy záznamů
33
CZ
Page 34
4 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte složku, do které chcete zprávu přesunout.
5 Stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Záznam je přesunut do cílové složky.
6 Stisknutím tlačítka STOP ukončíteukončíte
režim nabídky.
Zrušení přesunu záznamů
Před krokem 5 stiskněte tlačítko STOP.
Poznámka
Funkce přesunu nevytvoří kopii záznamu v cílové složce. Pokud přesunete záznam do jiné složky, bude záznam v původní složce smazán.
34
CZ
Page 35

Použití funkce nabídky

Volba režimu zobrazení

Můžete vybrat režim zobrazení pro režimy zastavení, nahrávání a přehrávání. Při každém stisknutí tlačítka MENU/ MENU/ DISPLAY se režim zobrazení změníse režim zobrazení změní následujícím způsobem:
Zobrazení aktuálního času
Pokud s jednotkou neprovádíte v režimu zastavení žádnou činnost po dobu 3 sekund, na displeji se zobrazí aktuální čas bez ohledu na nastavení režimu zobrazení.
Počitadlo:
Uplynulá doba přehrávání/nahrávání v jednom záznamu
Zbývající doba (REMAIN):
V režimu přehrávání: Údaj o zbývající době pro jeden záznam. V režimu zastavení a nahrávání: Údaj o zbývající době nahrávání.
Datum nahrání (REC DATE)*:
Datum, kdy byl aktuální záznam nahrán.
Čas nahrání (REC DATE)**:
Čas, kdy byl aktuální záznam nahrán.
* Nejsou-li nastaveny hodiny, zobrazí
se údaj „--Y--M--D“.
** Nejsou-li nastaveny hodiny, zobrazí
se údaj „--:--“.
Použití funkce nabídky
35
CZ
Page 36
36
CZ

Vypnutí zvukového signálu

BEEP ON: Pípnutí bude signalizovat
operaci, která byla přijata.
BEEP OFF: Nezazní žádné pípnutí, pouze
budík a časovač..
1 Stiskněte a přidržte tlačítko
MENU/DISPLAY po dobu del�í nežpo dobu del�í než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
2 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte možnost „BEEP ON (nebo OFF)“ a stiskněte tlačítko PLAY/ STOP.
Bude blikat údaj „ON“ nebo „OFF“.
3 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte možnost „ON“ nebo „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Nastavení je dokončeno..
4 Stisknutím tlačítka STOP ukončíteukončíte
režim nabídky..

Změna režimu nahrávání

HQ: Můžete nahrávat zvuk vysoké kvality
(monofonní zvuk).
SP: Můžete nahrávat zvuk střední kvality
(monofonní zvuk).
LP: Můžete nahrávat záznam větší délky
(monofonní zvuk).
1
Stiskněte a přidržte tlačítko DISPLAY dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
po dobu del�í než 1 s,
2 Zkontrolujte, zda je zobrazen
údaj „MODE“, a stiskněte tlačítko
PLAY/STOP.
Budou blikat možnosti „HQ“, „SP“ nebo „LP“.
3
Pomocí tlačítek vyberte možnost „HQ“, „SP“ nebo „LP“ a stiskněte tlačítko
Nyní je nastavení dokončeno
PLAY/STOP.
4 Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
režim nabídky.
Nastavení bude použito a zobrazí se normální displej.
Pokud s jednotkou neprovádíte žádnou činnost po dobu 3 sekund, na displeji se zobrazí aktuální čas a údaj o vybraném režimu nahrávání.
nebo
MENU/
+
.
Page 37

Plynulé přehrání všech záznamů ve složce

CONT ON: Můžete přehrát všechnyMůžete přehrát všechny
záznamy ve složce plynule za sebou.
CONT OFF: Přehrávání se zastaví na konci
jednotlivých záznamů..
1 Stiskněte a přidržte tlačítko
MENU/DISPLAY po dobu del�í nežpo dobu del�í než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
2 Pomocí tlačítek – – nebonebo
+ zobrazte položku„CONT“ azobrazte položku „CONT“ a
stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Bude blikat údaj „OFF“ nebo „ON“.
3 Pomocí tlačítek –– nebonebo +,
vyberte možnost „ON“ nebo „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Nyní je nastavení dokončeno..
4 Stisknutím tlačítka STOP ukončíteukončíte
režim nabídky.

Vypnuti indikátoru OPR (LED) (LED)

Během nahrávaní a přehrávaní indikátor OPR (provoz) svítí nebo bliká. Indikátor OPR můžete vypnout, i když je jednotka v provozu.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko
MENU/DISPLAY po dobu del�í nežpo dobu del�í než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“.
2 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
zobrazte položku „LED“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Bude blikat údaj „ON“ nebo „OFF“.
3 Pomocí tlačítek – – nebonebo +
vyberte možnost „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/STOP.
Nyní je nastavení dokončeno.
4 Stisknutím tlačítka STOP ukončíteukončíte
režim nabídky.
Poznámka
Během připojení IC rekordéru ke konektoru USB počítače bude indikátor OPR blikat vždy, bez ohledu na nastavení v nabídce.
Použití funkce nabídky
37
CZ
Page 38
38
CZ

Použití IC rekordéru s počítačem

Použití dodávaného softwaru Digital Voice Editor

Možnosti softwaru Digital Voice Editor

Software Digital Voice Editor umožňuje přenos záznamů na monitor displeje, ukládání na pevný disk počítače a jejich přehrávání a úpravy.
Přenos záznamů pořízených IC
rekordérem do počítače; ukládání záznamů na pevný disk
počítače; zobrazení, přehrávání a úpravy
záznamů v počítači; přenos záznamů zpět do IC rekordéru,
soubor MP3 můžete přidat ve stávající podobě;
odeslání hlasové e-mailové zprávy
pomocí e-mailového softwaru MAPI; použití klíčů přepisu pro přehrávání
záznamů a přepis pomocí textového procesoru nebo okna editoru;
přepis záznamu IC rekordéru pomocí
softwaru pro rozpoznávání hlasu NaturallySpeaking® (v počítači musí být nainstalována aplikace Dragon NaturallySpeaking verze 5.0 [nebo vyšší] Preferred nebo Professional Edition);
pomocí nástroje CD Recording Tool pro
DVE můžete přehrávat skladby z disku CD vloženého do jednotky CD počítače a uložit skladby z disku CD na pevný disk počítače v souborovém formátu podporovaném aplikací Digital Voice Editor, uložené soubory lze přidat do IC rekordéru pomocí aplikace Digital Voice Editor.
Použití nástroje CD Recording Tool pro DVE je omezeno na osobní potřeby.
Page 39
Použití IC rekordéru s počítačem

Systémové požadavky

Operační systémy
Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack2 nebo vyšší Windows® XP Professional Service Pack 2 nebo vyšší Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 nebo vyšší Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 nebo vyšší Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 nebo vyšší Windows® 2000 Professional Service Pack 4 nebo vyšší předinstalovaný
Poznámka
64 bitový OS není podporován.
Požadavky na hardware:
– Počítač: IBM PC/AT nebo kompatibilní – CPU: Procesor: Pentium® II 266 MHz
nebo více (pro Windows Vista® Pentium® III procesor 800 MHz nebo více)
– RAM: 128 MB nebo více (pro
WindowsVista® 512 MB nebo více)
Místo na pevném disku: 70 MB nebo více
– Jednotka CD-ROM (Při tvorbě
zvukového nebo datového CD
potřebujete jednotku CD-R/RW) – Port: port USB – Zvuková karta: Zvukové karty
kompatibilní s jakýmkoliv
podporovaným operačním systémem
Microsoft® Windows® – Displej: High color (16 bitové) nebo
vyšší a 800 x 480 obrazových bodů
nebo více – Přístup na internet pro funkci Voice
Mail a databáze CD
Poznámka
Podporovány nejsou následující systémy:
Jiné než výše uvedené operační systémy
Osobně sestavené počítače nebo operační
systémy
Aktualizované OS
Prostředí s možností provozování několika
operačních systémů
Prostředí s více monitory
39
CZ
Page 40
40
CZ
Poznámka k přepisu záznamu
Chcete-li použít software pro rozpoznávání hlasu Dragon NaturallySpeaking® k přepsání záznamu, počítač musí rovněž splňovat systémové požadavky pro software Dragon NaturallySpeaking. Nejnovější verzi a dostupnost Dragon NaturallySpeaking v jednotlivých regionech najdete na stránce: http://www.nuance.com/
Poznámka k odesílání hlasového e-mailu
Používáte-li aplikaci Microsoft® Outlook Express 5.0/5.5/6.0 k odeslání hlasového e-mailu záznamu, počítač musí rovněž splňovat systémové požadavky pro aplikaci Outlook Express.

Instalace softwaru

Nainstalujte software Digital Voice Editor na pevný disk počítače.
Poznámky
Když nainstalujete aplikaci Digital Voice
Editor, budete moci vytvářet všechny kompatibilní typy souborů s výjimkou souborů DVF (TRC). (Soubory DVF [TRC] lze přehrávat.)
Při instalaci obou typů aplikace Digital Voice Editor je nutné vybrat instalaci s přepsáním, abyste zajistili zpracování všech kompatibilních souborových formátů.
Nepřipojujte IC rekordér k počítači před
nainstalováním softwaru. Neodpojujte ani nepřipojujte IC rekordér během instalace softwaru; IC rekordér nemusí být rozpoznán a software může být nainstalován nesprávně.
Před instalací softwaru Digital Voice Editor
zavřete všechny spuštěné aplikace. Při instalaci a odinstalaci softwaru v systému
Windows® 2000 Professional se přihlaste k systému Windows pomocí účtu Správce.
Page 41
Při instalaci a odinstalaci softwaru
v systémech Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium/Windows Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/ Windows® XP Home Edition Service Pack2 nebo vyšší/Windows® XP Professional Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 nebo vyšší se přihlaste prostřednictvím účtu Správce počítače. (Chcete-li zjistit, zda uživatelské jméno náleží Správci počítače, otevřete v nabídce Ovládací panely položku Uživatelské účty; údaj je zobrazen pod uživatelským jménem.)
Je-li již nainstalován software Memory
Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0, instalace dodávaného softwaru aplikaci Memory Stick Voice Editor automaticky odebere. (Záznamy nebudou odstraněny.)
Po instalaci je rovněž nainstalován modul
Microsoft DirectX v závislosti na operačním systému v počítači. Po odinstalaci softwaru není tento modul odstraněn.
Po instalaci softwaru Digital Voice Editor
neinstalujte aplikaci Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0. Aplikace Digital Voice Editor nebude pracovat správně.
Pomocí dodávaného softwaru můžete
ukládat a upravovat záznamy na kartě
Memory Stick“.
Použití IC rekordéru s počítačem
1 Zkontrolujte, že IC rekordér není
připojen, a zapněte počítač se systémem Windows.
2 Vložte dodávaný disk CD-ROM do
jednotky CD-ROM.
Automaticky se spustí nabídka [IC Recorder Software Setup] a zobrazí se okno [Welcome to IC Recorder Software Setup]. Pokud se nabídka [IC Recorder Software Setup] nespustí, klepněte pravým tlačítkem myši na jednotku CD-ROM v průzkumníku Windows a vyberte možnost Otevřít. Potom poklepejte na položku [SetupLauncher.exe].
3 Zkontrolujte, že souhlasíte s
podmínkami licenční smlouvy, zvolte [I accept the terms of the license agreement ] a klepněte na [Next].
Zobrazí se okno [Software Install].
4 Zvolte [Digital Voice Editor], poté
klepněte na [Install].
Podle návodu na obrazovce proveďte nastavení požadované pro instalaci.
41
CZ
Page 42
42
CZ
Pokud jste již nainstalovali předchozí verzi Digital Voice Editor nebo jakoukoliv verzi „MemoryStick Voice Editor“
Zobrazí se dialogové okno pro odebrání předchozí verze Digital VoiceEditor nebo jakékoliv verze „MemoryStick Voice Editor“.
Podle návodu na obrazovce odeberte software. Soubory záznamu se neodeberou.
Dialogové okno zadání jména vlastníka
Zadejte jméno vlastníka. Jméno vlastníka je nastavení pro
oprávnění a omezení používání aplikace DigitalVoice Editor.
Poznámky
Po zadání jména vlastníka je již nelze
změnit. Zaznamenejte si je a uložte pro budoucí potřebu.
Soubor zaznamenaný z disku CD nelze
použít jinde než v počítači, v němž byl soubor zaznamenán. Použití souboru je omezeno na počítač se stejným zadaným jménem vlastníka během instalace aplikace Digital Voice Editor. Dojde-li k pokusu o nepovolenou úpravu dat nebo použití souboru pro jiné než soukromé účely, může se soubor stát nepřehrávatelným nebo aplikace Digital Voice Editor nepoužitelnou.
Dialogové okno zadání jména vlastníka
Při ukládání souborů zaznamenaných pomocí rekordéru IC do výše uvedeného počítače můžete zvolit, zda je chcete převést do formátu MP3. Vyberte požadované nastavení.
Dialogové okno pro výběr jazyka používaného pro nápovědu
Klepnutím vyberte jazyk, v němž chcete zobrazit nápovědu.
Page 43
Použití IC rekordéru s počítačem
5 Když se zobrazí okno [Ready to
Install the Program], klepněte na [Install]
Instalace se zahájí.
6 Když se zobrazí okno [InstallShield
Wizard Complete], zvolte [Yes, I want to restart my computer now], poté klepněte na [Finish].
Počítač se restartuje. Po restartu počítače je instalace dokončena.
Odinstalace softwaru
Chcete-li software odinstalovat, postupujte podle následujících kroků.
Windows 2000 nebo Windows XP
1 Klepněte na [Start] a vyberte
[Nastavení], [Ovládací panely] a [Přidat nebo odebrat programy] nebo [Přidat/ Odebrat Aplikace].
2 V seznamu vyberte [Digital Voice
Editor 3] a klepněte na [Odebrat] nebo [Změnit nebo odebrat.].
3 Pokračujte podle návodu na obrazovce.
Systém Windows Vista
1 Klepněte na [Start] – [Ovládací panely]
– [Programy] a v kategorii klepněte na [Programy a funkce].
2 V seznamu vyberte [Digital Voice
Editor 3] a klepněte na [Odinstalovat].
3 V okně [Řízení uživatelských účtů]
klepněte na [Pokračovat].
4 Postupujte podle pokynů na displeji.
43
CZ
Page 44
44
CZ
Upozornění
Chcete-li software po instalaci přesunout na jinou jednotku nebo do jiného adresáře, je nutné software nejdříve odinstalovat a poté znovu nainstalovat. Software nepracuje správně, pokud softwarové soubory pouze přesunete.
Tip
Odinstalace neodstraní soubory záznamů.

Připojení IC rekordéru k počítači

Po připojení IC rekordéru k počítači lze přenášet data z IC rekordéru do počítače. Pomocí připojovacího kabelu USB dodávaného s IC rekordérem propojte konektory USB IC rekordéru a počítače. IC rekordér bude počítačem rozpoznán okamžitě po připojení kabelu. Kabel můžete připojit i odpojit, kdykoli jsou IC rekordér a počítač zapnuté nebo vypnuté.
Připojení ke konektoru USB IC rekordéru
Připojovací kabel (dodáván)
Připojení ke konektoru USB počítače
Page 45
Poznámky
Před připojením IC rekordéru k počítači je
nutné nainstalovat software Digital Voice Editor. Jinak se při připojení IC rekordéru k počítači může zobrazit zpráva jako [Byl nalezen nový hardware]. V takovém případě klepněte na tlačítko [Storno].
Nepřipojujte k počítači více než dvě zařízení
USB. Může dojít k narušení normální činnosti. Použití IC rekordéru s rozbočovačem USB
nebo prodlužovacím kabelem USB není zaručeno.
V závislosti na momentálně připojených
jiných zařízení USB může kdykoli dojít k potížím.
Před připojením IC rekordéru k počítači
zkontrolujte, zda jsou do IC rekordéru vloženy baterie.
Když připojíte IC rekordér k počítači, ujistěte
se, že je IC rekordér v režimu zastavení. Když aplikaci Digital Voice Editor
nepoužíváte, doporučujeme kabel odpojit.
Použití IC rekordéru s počítačem

Odkazy na soubory nápovědy

Podrobnější informace o jednotlivých funkcích naleznete v souborech nápovědy.
Nápověda
45
CZ
Page 46

Řešení problémů

Řešení problémů

Dříve, než předáte jednotku k opravě, prostudujte si následující odstavce. V případě, že problém přetrvává i po provedení těchto kontrol, kontaktujte nejbližšího prodejce Sony.
IC rekordér
Příznak Náprava
Jednotka nepracuje. Nebyla dodržena správná polarita vložených baterií
Z reproduktoru nezní zvuk.
Zobrazuje se údaj „FULL“ a nelze zahájit nahrávání.
Je slyšet hluk.
Úroveň záznamu je nízká. Nastavte citlivost mikrofonu na možnost „H (vysoká)“ pomocí
(viz strana 9). Baterie jsou slabé.
Tlačítka jsou zablokována spínačem HOLD (viz strana 7).
(Po stisknutí libovolného tlačítka třikrát zabliká údaj „HOLD“.) Jsou zapojena sluchátka.
Hlasitost je úplně ztišena.
Paměť je plná. Vymažte některé záznamy (viz strana 30).
Ve zvolené složce je zaznamenáno 99 záznamů. Vyberte jinou
složku nebo vymažte některé záznamy (viz strana 30). Během nahrávání jste prstem nebo jinak náhodně škrábli nebo
se otřeli o jednotku, a proto byl zaznamenán hluk. Jednotka byla během nahrávání nebo přehrávání umístěna do
blízkosti zdroje střídavého napájení, zářivky nebo mobilního telefonu.
Při nahrávání byl znečištěn konektor připojeného mikrofonu.
Vyčistěte konektor. Konektor sluchátek je znečištěn. Vyčistěte konektor.
nabídky (viz strana 18).
46
CZ
Page 47
Příznak Náprava
Přeruší se nahrávání. Je aktivována pokročilá funkce VOR. Nastavte funkci VOR na
hodnotu „OFF“ (viz strana 17).
Úroveň záznamu je nepravidelná (při nahrávání hudby apod.).
Zobrazuje se údaj
Tato jednotka je navržena tak, aby automaticky nastavila
úroveň záznamu při nahrávání jednání apod. a není vhodná pro nahrávání hudby.
Nenastavili jste hodiny (viz strana 11).
„--Y--M--D“ nebo „--:--“. Na obrazovce REC DATE se
zobrazuje údaj „--Y--M--D“
Datum a čas záznamu se nezobrazí, pokud jste pořídili záznam
a nebyly nastaveny hodiny.
nebo „--:--“. Záznam nelze rozdělit. Záznam nelze rozdělit, nachází-li se ve složce, která obsahuje
99 záznamů (viz strana 32). Pokud rozdělujete záznamy často, nemusí jednotka další
rozdělení záznamu umožnit. Záznam nelze rozdělit v první a v poslední jedné sekundě
záznamu.
Nelze pořizovat záznamy až do maximální doby nahrávání.
Nahráváte-li záznamy v různé kombinaci režimů HQ, SP a LP,
zbývající dostupný čas pro záznamy se pohybuje v rozmezí od maximálního času pro záznamy v režimu HQ po maximální čas pro záznamy v režimu LP (viz strana 15).
Další záznamy nelze pořizovat, pokud je v každé složce 99
záznamů. Z důvodu omezení záznamového systému IC nahrává tato
jednotka pouze v minimální jednotce záznamu. Pokud nelze délku každého ze záznamů dělit minimální jednotkou záznamu, zbývající čas pro záznam se může snížit o větší hodnotu, než je celková délka záznamů.
Řešení problémů
47
CZ
Page 48
Příznak Náprava
Zbývající čas zobrazený na displeji je kratší, než čas zobrazený v dodávané
Jednotka vyžaduje určité množství paměti pro činnost
systému. Toto množství je odečteno od zbývajícího času, což
způsobuje rozdíl. aplikaci Digital Voice Editor.
Jednotka nepracuje
Vyjměte baterie a znovu je vložte (viz strana 9). správně.
Nezapomeňte, že během servisu nebo oprav mohou být uložené záznamy vymazány.
48
CZ
Page 49
Digital Voice Editor
Informace o softwarové aplikaci Digital Voice Editor naleznete rovněž v souborech nápovědy.
Příznak Náprava
Software Digital Voice Editor nelze nainstalovat.
IC rekordér nebo kartu „Memory Stick“ nelze správně připojit.
IC rekordér nepracuje. Můžete zformátovat paměť IC rekordéru. K formátování paměti
Volné místo na disku nebo v paměti počítače je příliš malé.
Zkontrolujte místo na pevném disku a v paměti.
Pokoušíte se nainstalovat software do operačního systému,
který software Digital Voice Editor nepodporuje.
V systémech
Windows Vista® Home Basic/Windows Vista®
Home Premium/Windows Vista® Business/Windows Vista®
Ultimate/Windows® XPHome Edition Service Pack 2 nebo
vyšší/Windows® XP Professional Service Pack 2 nebo vyšší/
Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 nebo
vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2
nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2005 Service
Pack 2 nebo vyšší/
jste se přihlásili pomocí účtu s omezenými
právy. Přihlaste se pomocí účtu s právy Správce počítače.
V systému Windows® 2000 Professional se přihlaste pomocí
účtu Správce.
Zkontrolujte, zda instalace softwaru proběhla úspěšně. Rovněž
zkontrolujte zapojení následujícím způsobem:
Při použití externího rozbočovače USB připojte IC rekordér přímo
k počítači. Odpojte a znovu připojte kabel ke konektoru IC rekordéru.
Připojte IC rekordér k jinému konektoru USB.
Systém počítače je možná ve stavu spánku/hibernace.
Nenechte počítač přejít do stavu spánku/hibernace systému,
pokud je připojen k IC rekordéru.
používejte funkci formátování IC rekordéru.
Řešení problémů
49
CZ
Page 50
Příznak Náprava
Záznamy nelze přehrávat./ Hlasitost přehrávání je příliš nízká.
Není nainstalována zvuková karta.
V počítači není zabudován nebo připojen reproduktor.
Hlasitost je nastavena na tichou úroveň.
Zvyšte hlasitost v počítači. (Postupujte podle pokynů
uvedených v příručce k počítači.)
Hlasitost souborů WAV lze změnit a uložit pomocí funkce pro
zvýšení hlasitosti v aplikaci Microsoft Záznam zvuku. Uložené soubory záznamů
nelze přehrát ani upravit.
Nelze přehrát záznam, jehož souborový formát aplikace Digital
Voice Editor nepodporuje. V závislosti na souborovém formátu
nelze používat některé z funkcí editace v aplikaci. Počitadlo nebo posuvník
se pohybují nesprávně. Je slyšet hluk.
K tomu dochází při přehrávání záznamů, které jste rozdělili,
sloučili, přepsali nebo přidali. Nejdříve záznam uložte na pevný
disk a pak jej přidejte do IC rekordéru. Použijte souborový
formát, který vyhovuje používanému IC rekordéru. Činnost je pomalá, je-li
uloženo mnoho záznamů. Displej nefunguje během
ukládání, přidávání nebo
Pokud se celkový počet záznamů zvýší, činnost se zpomalí bez
ohledu na celkovou délku záznamů.
Kopírování a odstraňování delších záznamů trvá delší dobu.
Po dokončení akcí displej pracuje normálně. odstraňování záznamů.
Převedení souborového formátu trvá příliš dlouho.
Doba potřebná pro převedení souborového formátu je závislá
na velikosti souboru.
50
CZ
Page 51
Příznak Náprava
Při spuštění aplikace Digital Voice Editor software ‚zamrzne’.
Během komunikace počítače s IC rekordérem neodpojujte
konektor IC rekordéru. V opačném případě může být činnost
počítače nestabilní nebo může dojít k poškození dat v IC
rekordéru.
Mohlo dojít ke koniktu mezi softwarem a jiným ovladačem
nebo aplikací.
Neinstalujte software „Memory Stick Voice Editor“ a Digital
Voice Editor verze 2x po instalaci softwaru Digital Voice Editor.
Aplikace Digital Voice Editor nemusí pracovat správně.
Řešení problémů
51
CZ
Page 52

Doplňkové informace

Bezpečnostní informace

Napájení
Jednotku napájejte pouze
stejnosměrným napětím 3 V. Použijte dvě alkalické baterie LR03 (AAA, mikrotužková).
Bezpečnost
Nepoužívejte přístroj během řízení
automobilu, při jízdě na kole nebo obsluze jakéhokoliv motorového vozidla.
Manipulace
Nenechávejte přístroj v blízkosti zdrojů
tepla nebo na místech vystavených přímému slunečnímu záření, příliš velkému množství prachu nebo mechanickým nárazům.
Pokud do přístroje pronikne jakýkoliv
pevný předmět nebo kapalina, vyjměte baterie a před dalším použitím nechejte přístroj zkontrolovat kvalikovaným pracovníkem.
Hluk
Je-li přístroj během nahrávání nebo
přehrávání umístěn do blízkosti zdroje střídavého napájení, zářivky nebo mobilního telefonu, může být slyšet hluk.
Pokud během nahrávání na přístroj
škrábnete nebo se o něj otřete (například prstem), může být nahrán hluk.
Údržba
Při čištění vnějšího povrchu přístroje
používejte měkký hadřík mírně navlhčený ve vodě. Nepoužívejte líh, benzín ani ředidlo.
Budete-li mít libovolné dotazy nebo problémy týkající se přístroje, kontaktujte nejbližšího prodejce Sony.
Doporučení k zálohování
Chcete-li se vyhnout riziku ztráty dat způsobené nepředpokládanou funkcí nebo selháním IC rekordéru, doporučujeme vám, abyste si uložili záložní kopii pořízených záznamů na kazetový magnetofon, do počítače, apod.
52
CZ
Page 53
Doplňkové informace

Technické údaje

IC rekordér
Záznamové médium
Vestavěná paměť ash 256 MB, monofonní nahrávání Skutečná využitelná kapacita může být nižší.
Doba nahrávání
HQ: 29 h 45 min SP : 79 h 20 min LP : 130 h 25 min
Frekvenční rozsah
HQ: 260 Hz - 6 800 Hz SP/LP: 220 Hz - 3 400 Hz
Všeobecné
Reproduktor
Průměr přibl. 2,8 cm
Výkon
250 mW
Vstup/výstup
Konektor sluchátek (minijack) pro sluchátka
8 – 300 ohmů Konektor mikrofonu (minijack, mono)
Napájený Minimální vstupní úroveň 0,6 mV Impedance 3 kiloohmy nebo nižší Konektor USB
Napájení
Dvě alkalické baterie LR03 (AAA, mikrotužková): 3 V DC
Rozměry (š/v/h) (vyjma přečnívajících dílů a ovládacích prvků)
34,6 × 109,5 × 18,0 mm
Hmotnost (včetně baterií)
68 g
Dodané příslušenství
Návod k obsluze (1) Alkalické baterie LR03 (AAA, mikrotužková) (2) Sluchátka (1) (kromě USA, Kanady a Evropy) Ochranné pouzdro (1) (kromě USA, Kanady a Evropy) Připojovací kabel USB (1) Aplikační software (disk CD-ROM) (1)
Volitelné příslušenství
Elektretový kondenzátorový mikrofon ECM­DM5P, ECM-CZ10, ECM-TL1 (pro nahrávání telefonu) Připojovací kabel audio RK-G64HG /RK-G69HG (mimo Evropu) Aktivní reproduktor SRS-T88, SRS-T80
Prodejce nemusí mít některé z výše uvedeného příslušenství k dispozici. Podrobné informace získáte u prodejce.
Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
53
CZ
Page 54
Ochranné známky
Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook,
DirectX a Microsoft Corporation jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky ve Spojených státech a/nebo v dalších zemích. Apple a Macintosh jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované ve Spojených státech amerických a dalších zemích. Pentium je registrovaná ochranná známka
společnosti Intel Corporation. Nuance, the Nuance logo, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications, Inc., and/or its aliates in the United States and/or other countries. © 2007 Nuance Communications, Inc. All rights reserved. Technologie a patenty kódování zvukového signálu
MPEG Layer-3 jsou licencovány společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson. “Memory Stick” a jsou ochranné známky
společnosti Sony Corporation. „Memory Stick Duo“ a
jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. „Memory Stick PRO Duo“ a
společnosti Sony Corporation. „MagicGate Memory Stick“ je ochranná známka
společnosti Sony Corporation. „LPEC“ a jsou registrované ochranné známky
společnosti Sony Corporation. Patentové licence pro USA a další státy poskytla
společnost Dolby Laboratories.
jsou ochranné známky
Technologie identikace skladeb Music Identication Technology a související data jsou poskytována společností Gracenote®. Gracenote MusicID je průmyslovým standardem pro identikaci digitální hudby pro disky CD i jednotlivé hudební soubory. Podrobnosti naleznete na následující webové stránce: www.gracenote.com
Gracenote® je registrovaná ochranná známka společnosti Gracenote, Inc. Logo Gracenote, logotyp a logo „Powered by Gracenote“ jsou ochranné známky společnosti Gracenote. Informace o službách společnosti Gracenote naleznete na následující webové stránce: www.gracenote.com/corporate
Všechny ostatní ochranné známky a registrované ochranné známky jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami svých příslušných držitelů. V této příručce nejsou symboly „™ “ a „®“ uváděny ve všech případech.
Aplikace „Digital Voice Editor“ využívá softwarové moduly podle následujících informací: Microsoft® DirectX® ©2001 Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
54
CZ
Page 55
Page 56
Loading...