Sony ICD-P210 Users guide [sv]

IC Recorder
Bruksanvisning
ICD-P110/P210
2004 Sony Corporation Printed in China
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSVARIG FÖR EVENTUELLA DIREKTA, ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER KOSTNADER SOM UPPSTÅR PGA. DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING AV DEN.
Försiktighetsåtgärder
Om energiförsörjningen
• Driv bara enheten med 3 V likström (DC). Använd två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA).
Säkerhetsaspekter
• Använd inte enheten medan du kör bil, använder något annat motoriserat fordon eller cyklar.
Hantering
• Lämna inte enheten nära värmekällor, eller på en plats i direkt solljus. Inte heller på en dammig plats eller där enheten kan utsättas för mekaniska stötar.
• Skulle något föremål eller någon vätska komma in i enheten bör du genast ta ur batterierna och låta en auktoriserad serviceverkstad kontrollera enheten innan du använder den igen.
Störande ljud
• Störningar i ljudet kan uppstå under inspelning eller uppspelning när enheten placeras nära en växelströmskälla, ett lysrör eller en urladdningslampa eller mobiltelefoner.
• Störningar i ljudet kan också uppstå om du gnuggar eller skrapar ett föremål mot enheten under inspelning. Ibland kan det räcka att du gnider fingret mot den.
Om underhåll
• För att rengöra utsidan använder du en mjuk trasa lätt fuktad med vatten. Använd inte sprit, bensin eller thinner.
Om du har några frågor eller problem angående din enhet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Rekommendationer gällande säkerhetskopiering
För att minimera risken att förlora värdefull information, t.ex. om du skulle råka göra något fel eller om det skulle hända något med IC-inspelaren, rekommenderas du att säkerhetskopiera dina inspelningar till en bandspelare, dator eller liknande.
Tryckt på 100% återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
Felsökning
Innan du bestämmer dig för att enheten behöver lämnas in för reparation bör du kontrollera följande alternativ. Om du inte lyckas lösa problemet med den här felsökningshjälpen vänder du dig till närmaste Sony­återförsäljare och ber om hjälp.
Enheten fungerar inte.
• Du har satt i batterierna med polerna felvända.
• Batterierna är svaga.
• Knapparna är låsta med HOLD-omkopplaren. (Om du trycker på någon av knapparna blinkar “HOLD” tre gånger.)
Inget ljud hörs från högtalaren.
• Öronsnäcka eller hörlurar är anslutna.
• Volymen är helt nedvriden.
“FULL” visas och du kan inte starta inspelningen.
• Minnet är fullt. Radera några meddelanden.
• 99 meddelanden har spelats in i den valda mappen. Välj en annan mapp eller radera några av meddelandena.
Störande ljud hörs.
• Ett föremål, t.ex. ditt finger, har av misstag gnuggats eller repats mot enheten under inspelningen, så att störande ljud spelades in.
• Enheten har placerats nära en nätadapter, en lysrörsbelysning eller mobiltelefon under inspelningen eller uppspelningen.
• Kontakten till den anslutna mikrofonen var smutsig vid inspelningen. Rengör kontakten.
• Öronsnäckans/hörlurarnas kontakt är smutsig. Rengör kontakten.
Inspelningsnivån är låg.
• Ställ MIC SENS på ”HIGH” (hög).
Inspelningen avbryts.
• Den avancerade VOR-funktionen är aktiverad. Ställ VOR på ”OFF”.
Inspelningsnivån är ostabil (när du spelar in musik eller liknande).
• Den här enheten är konstruerad så att den automatiskt ställer in inspelningsnivån, vilket passar för inspelning av möten och liknande, men inte särskilt väl för inspelning av musik.
”--Y--M--D” eller ”--:--” visas.
• Du har inte ställt klockan.
”--Y--M--D” eller ”--:--” visas i teckenfönstret REC DATE.
Datum och tid för inspelningen visas inte om klockan inte var ställd när du spelade in meddelandet.
Det går inte att dela ett meddelande.
• Du kan inte dela ett meddelande som ligger i en mapp som redan innehåller 99 meddelanden.
Om du ofta delar upp meddelanden finns det risk för att enheten inte kan dela upp fler meddelanden.
• Du kan inte dela upp den första eller sista sekunden av ett meddelande.
Du kan inte spela in meddelanden hela den maximala inspelningstiden.
• Om du spelar in meddelanden och blandar inspelningslägena HQ, SP och LP ligger den inspelningsbara tiden mellan den maximala inspelningstiden för HQ-läget och den maximala inspelningstiden för LP-läget.
• När 99 meddelanden har spelats in i en mapp kan du inte spela in fler meddelanden i den mappen.
• IC-inspelarens inspelningssystem är konstruerat så att den spelar in med minsta inspelningsenheter. Om de olika meddelandenas längder inte är jämnt delbara med den minsta inspelningsenheten kan det hända att den återstående inspelningstiden minskas med mer än meddelandenas sammanlagda längd.
Den återstående tiden som visas i teckenfönstret är kortare än den tid som visas i den medföljande programvaran ”Digital Voice Editor“.
• Det beror på att enheten reserverar en viss del av minnet för systemet. Det reserverade minnet räknas bort från den återstående tiden; det är anledningen till skillnaden.
Enheten fungerar inte som den ska.
• Ta ur batterierna och sätt i dem igen.
Tänk på att inspelade meddelanden kan komma att raderas om du lämnar in enheten för service eller reparation.
BKomma ingång
Steg 1: Installera batterierna
Byta batterier
1
Skjut och lyft upp locket till batterifacket.
2
Sätt in två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA), kontrollera att du har vänt polerna rätt och stäng sedan locket.
Sätt i båda batterierna med minuspolen (–) först.
Om locket till batterifacket lossnar av misstag fäster du det igen på det sätt som bilden visar.
Teckenfönstret för klockinställningarna visas när du sätter i batterierna för första gången, eller när du sätter i batterierna efter det att enheten har varit utan batterier under en viss tid. Hur du ställer klockan och ställer in datum beskrivs i steg 2 till 3 under “Steg 2: Ställa klockan”.
Batteriindikatorn visar batteriets kondition. När byta till nya batterier. När och enheten slutar fungera.
Batterilivslängd*
Vid kontinuerlig användning räcker batterierna till ungefär 7,5 timmars inspelning/5 timmars uppspelning i HQ-läget och 15,5 timmars inspelning/8,5 timmars uppspelning i SP- och LP-lägena. * Med Sony alkaliska LR03-batterier
* Vid uppspelning via den interna
Batterilivslängden kan vara kortare, beroende på hur du använder enheten.
Obs!
• Använd inte manganbatterier för
• När du byter ut batterierna bör du
• När du byter ut batterierna bör du
• Ladda aldrig upp torrbatterier.
• Om du vet med dig att du inte
• När ”ACCESS” visas i
blinkar är det dags att
blinkar är batterierna slut
(storlek AAA)
högtalaren med medelhög volym
den här enheten.
sätta i de nya batterierna inom 3 minuter efter det att du tagit ur de gamla. Annars kan det hända att klockinställningarna försvinner, eller så visas fel datum och tid när du satt i de nya batterierna. I så fall får du ställa in datum och tid igen. De inspelade meddelandena och larminställningarna finns emellertid kvar.
inte använda något annat än helt nya batterier.
kommer att använda enheten under en längre tid bör du ta ur batterierna, så att inte enheten skadas av eventuellt batteriläckage.
teckenfönstret bearbetar enheten information. Eller så blinkar OPR­indikatorn orange. När enheten bearbetar information får du inte ta ur batterierna. Då kan informationen skadas.
Steg 2: Ställa klockan
Teckenfönstret för inställning av klockan visas när du sätter i batterierna för första gången, eller när du sätter i batterierna när enheten har varit utan batterier under en viss tid. I så fall fortsätter du från steg 2.
Visa teckenfönstret för inställning av klockan
1
1 Tryck på MENU för att växla till
menyläget.
2
Ställ in datum.
1 Tryck på – . eller > +
för att välja årtal.
1 Tips!
Du ställer in datum på år 2004 genom att välja “04Y”.
Ställ in tiden.
3
1 Tryck på – . eller >+
för att välja siffror för timmen.
2 Tryck på NxPLAY/STOP.
Minutvisningen blinkar.
1 Tips!
Den här enheten har ingen strömbrytare för att slå av/på systemet med. Teckenfönstret visas hela tiden.
2 Tryck på – . eller > + för
att visa ”SET DATE”.
3 Tryck på NxPLAY/STOP.
Årtalssiffrorna blinkar.
2 Tryck på NxPLAY/STOP.
Månadssiffrorna blinkar.
3
Ställ in månad och dag, i denna ordning, och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Siffrorna för timmarna blinkar.
3 Ställ in minuterna.
4 Om du ställer klockan efter en
tidssignal trycker du på NxPLAY/ STOP när du hör tidssignalen.
Teckenfönstret återgår till “SET DATE”.
5 Lämna menyläget genom att
trycka på MENU.
Om enheten lämnas oanvänd under mer än 3 sekunder i stoppläget visar teckenfönstret den aktuella tiden.
.
BGrundläggande funktioner
Spela in meddelanden
Du kan spela in upp till 99 meddelanden i var och en av de fyra mapparna (A, B, C och D). Eftersom ett nyinspelat meddelande automatiskt läggs in efter det senaste, kan du snabbt börja en inspelning utan att leta efter slutet på den senaste inspelningen.
Exempel
Obs!
Innan du gör en lång inspelning bör du byta till nya batterier och kontrollera batteriindikatorn.
1 2
3
Indikator för återstående minne
Du behöver inte hålla zXREC/PAUSE intryckt medan du spelar in.
4
Om du inte byter mapp när inspelningen är klar, spelar du automatiskt in i samma mapp nästa gång du gör en inspelning.
För att Gör du så här
göra paus i inspelningen* Tryck på zXREC/PAUSE
avbryta pausen och Tryck på zXREC/PAUSE. återuppta inspelningen Inspelningen återupptas från den punkten.
lyssna på den aktuella Avbryt inspelningen genom att trycka på xSTOP, inspelningen tryck sedan på NxPLAY/STOP.
direkt spela upp den Tryck på NxPLAY/STOP under inspelning. aktuella inspelningen
ställa in känsligheten Med MIC SENS kan du ställa in mikrofonens på mikrofonen känslighet.
* Ungefär en timme efter det att du gjort paus i inspelningen, avbryts
inspelningspausen automatiskt och enheten växlar över till stoppläge.
Meddelande 1 Meddelande 2
Nyinspelade meddelanden
Välj inspelningsläge.
Hur du väljer inspelningsläge beskrivs under ”Ändra inspelningsläge” på motstående sida.
Välj mapp.
Tryck på FOLDER för att visa den mapp du tänker spela in meddelandena i.
Börja inspelningen.
1 Tryck på zXREC/PAUSE.
Inspelningsläge
Aktuellt nummer för meddelandet
Räkneverk*
Stoppa inspelningen.
zXREC/PAUSE
Under inspelningspaus blinkar indikatorn OPR rött och “PAUSE” blinkar i teckenfönstret.
(För att avbryta en inspelningen i pausläget trycker du på xSTOP.)
HIGH: För att spela in på möten, i tysta miljöer och/ eller rymliga lokaler. LOW: För att spela in diktamen eller för inspelning på bullriga platser.
Oinspelat
Aktuell mapp
OPR-indikator
(lyser rött under inspelningen.)
2 Prata i den
inbyggda mikrofonen.
* Teckenfönstret, som
du valde med DISPLAY-knappen, visas.
NxPLAY/STOP
Tryck på xSTOP.
Enheten stannar i början av den aktuella inspelningen.
Om inspelning
Du kan få med störande ljud i inspelningen om du t.ex. råkar gnida eller skrapa enheten under inspelningen.
Maximal inspelningstid
Maximal inspelningstid för alla mappar är följande. Du kan spela in meddelanden för hela den maximala inspelningstiden i en enskild mapp.
ICD-P110 ICD-P210
HQ* 1 tim. 40 min. 3 tim. 35 min.
SP** 4 tim. 35 min. 9 tim. 40 min.
LP*** 7 tim. 35 min. 15 tim. 45 min.
(tim.: timmar/min.: minuter) * HQ: Läge för högkvalitetsinspelning
(ljudet i mono)
** SP: Inspelning i normalläge (ljudet i
mono)
*** LP: Inspelning i longplayläge (ljudet
i mono)
Obs!
• Om du vill ha bättre ljudkvalitet väljer du HQ-läget. Hur du gör för att byta inspelningsläge beskrivs under ”Ändra inspelningsläge” på motstående sida.
• Innan du utför en längre inspelning bör du kontrollera batteriindikatorn.
• Den maximala inspelningstiden och antalet meddelanden som du kan spela in varierar beroende på hur enheten används.
• Om du spelar in meddelanden med en blandning av HQ-, SP- och LP­lägena, ligger den maximala inspelningstiden mellan den maximala inspelningstiden för HQ­respektive LP-läget.
Indikator för återstående minne
Under inspelningen minskar indikatorn för återstående minne ett steg i taget.
Minnet är nästan helt fullt.
Blinkar
När 5 minuter återstår av den tillgängliga inspelningstiden, börjar den sista av indikatorerna att blinka. Om du valt visning av återstående inspelningstid blinkar ”REMAIN” även när 1 minut återstår. När minnet är fullt stoppas inspelningen automatiskt, ”FULL” blinkar och en larmsignal hörs. Om du vill fortsätta inspelningen måste du först göra plats i minnet genom att radera några meddelanden.
Obs!
• Om du trycker på zXREC/PAUSE när minnet är fullt blinkar “FULL” och en larmsignal hörs. Innan du kan fortsätta inspelningen måste du ta bort några meddelanden.
• Om du trycker på zXREC/PAUSE efter att ha spelat in 99 meddelanden blinkar “FULL” och en larmsignal hörs. Välj en annan mapp eller radera några av meddelandena.
Starta inspelningen automatiskt när ljudkällan startar — Avancerad VOR­funktion
När VOR (röststyrd inspelning) är ställd på ”ON” i menyn startar inspelningen när mikrofonen tar upp ett ljud. (”VOR” visas i teckenfönstret.)
Inspelning avbryts när mikrofonen inte längre tar upp något ljud. (”VOR PAUSE” blinkar i teckenfönstret.)
Obs!
VOR-funktionen påverkas av ljud i omgivningen. Ställ MIC SENS på HIGH eller LOW. Om du, trots att du har ändrat mikrofonkänsligheten, inte kan få inspelningen att bli bra, eller om inspelningen är viktig, ställer du VOR på OFF.
Spela upp meddelanden
När du spelar upp ett tidigare inspelat meddelande börjar du från steg 1. När du spelar upp ett meddelande som du just har spelat in, börjar du från steg 3.
Välj mapp.
1
Tryck på FOLDER för att visa den mapp du tänker spela upp.
Välj nummer för meddelandet
2
Tryck på – . eller > + för att visa önskat
meddelandenummer.
– .: för lägre nummer
>+: för högre nummer
* Det teckenfönstret, som du valde med DISPLAY-knappen (se motstående sida), visas.
Börja uppspelningen.
3
1 Tryck på NxPLAY/
STOP.
Räkneverk (eller det valda teckenfönstret)
När ett meddelande har spelats upp, stannar enheten vid början av nästa meddelande. När funktionen för oavbruten uppspelning är ställd på “ON” (se motstående sida), stannar enheten när alla meddelanden i en mapp spelats upp. När det sista meddelandet i en mapp har spelats upp stannar enheten vid början det sista meddelandet.
Diskret lyssning
Ytterligare funktioner
För att Gör du så här
stoppa vid den Tryck på NxPLAY/STOP eller xSTOP. aktuella punkten
gå tillbaka till början Tryck på – . en gång.* av det aktuella meddelandet
hoppa
till nästa meddelande
gå tillbaka till före- Tryck på – . eller >+ flera gånger. gående meddelande/ (I stoppläge håller du knappen intryckt om hoppa till de efterföljande meddelandena
* De här åtgärderna gäller när EASY-S (förenklad sökfunktion) i menyn är ställd på
”OFF”.
För att återuppta uppspelningen från samma punkt trycker du på NxPLAY/STOP igen.
Tryck på >+ en gång.*
du vill hoppa över flera meddelanden.)
Aktuell mapp
Välj nummer för meddelandet
Antal meddelanden i en mapp
Räkneverk*
EAR-kontakt
OPR-indikator
(lyser grönt under uppspelning.)
2 Justera volymen med
VOL +/– .
xSTOP
Spela upp ett meddelande flera gånger — Upprepad uppspelning
Under uppspelning trycker du på NxPLAY/STOP under mer än en sekund. “ ” visas och det valda meddelandet spelas upp flera gånger. För att återuppta normal uppspelning trycker du på NxPLAY/STOP igen. Om du vill avbryta uppspelningen trycker du på xSTOP.
Spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra — Kontinuerlig uppspelning
Du kan välja läget för oavbruten uppspelning med menyalternativet CONT. Du kan spela upp alla
.
meddelanden i en mapp i en följd efter varandra när du ställt CONT på ON.
Söka framåt/bakåt under uppspelning (Cue/Review)
För att söka framåt håller du >+ nedtryckt under uppspelningen och släpper upp knappen vid den punkt där du vill återuppta den normala uppspelningen. För att söka bakåt håller du – . nedtryckt under uppspelningen och släpper upp knappen vid den
du vill återuppta den normala
där uppspelningen.
Enheten söker med hög hastighet om du håller >+ eller – . nedtryckt. Under sökning framåt/bakåt (cue/ review), visas räkneverket oberoende av vilket läge du valt för teckenfönstret.
1 Tips!
När du har utfört snabb uppspelning och kommit till slutet av det sista meddelandet blinkar “END” 5 gånger. (Du hör inget ljud under uppspelningen.) Om du håller – . nedtryckt när “END” blinkar, spelas meddelandena upp snabbt, och normal uppspelning börjar från den punkt du släpper upp knappen. När “END” slutar blinka och OPR­indikatorn slocknar stannar enheten vid början av det sista meddelandet. Om det sista meddelandet är långt och du vill börja uppspelningen längre fram i meddelandet, håller du >+ nedtryckt för att spela upp meddelandet till sitt slut och trycker sedan på – . när “END” blinkar, så kommer du tillbaka till den önskade punkten. (För alla meddelanden utom det sista går du till början av nästa meddelande och spelar upp bakåt tills du kommer till den önskade punkten.)
punkt
Snabbt hitta den punkt som du vill att uppspelningen ska börja från (snabbsökning)
När EASY-S är ställd på ”ON” i menyn kan du snabbt hitta den punkt du vill spela upp genom att trycka på – . eller >+ flera gånger under uppspelning eller uppspelningspaus. Du kan gå bakåt ungefär 3 sekunder genom att trycka på – . en gång, eller framåt ungefär 10 sekunder genom att trycka på >+ en gång. Det här är ett bra sätt att söka efter ett visst ställe i en lång inspelning. För mer information, se ”Snabbt hitta den punkt som du vill att uppspelningen ska börja från (snabbsökning)” på andra sidan.
Radera meddelanden
Du kan radera de inspelade meddelandena ett och ett, eller alla meddelanden i en mapp på en och samma gång. Tänk på att du inte kan återställa en inspelning som du har raderat.
Radera meddelanden ett och ett
När ett meddelande raderats, flyttas de återstående meddelandena och numreras om så att inget tomrum uppstår mellan meddelanden.
Innan borttagning
Efter borttagning
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3 Meddelande 4 Meddelande 5
Radera meddelande 3
Meddelande 4Meddelande 3Meddelande 2Meddelande 1
De meddelanden som finns kvar numreras om.
1
Tryck på ERASE medan du spelar upp det meddelande du vill radera, eller tryck på ERASE under mer än 1 sekund i stoppläge.
En ljudsignal hörs och
meddelandets nummer och
“ERASE” blinkar samtidigt som de
första och sista 5 sekunderna av
meddelandet spelas upp 10 gånger.
2 Tryck på ERASE när
meddelandet spelas upp.
Meddelandet raderas och de
återstående meddelandena
numreras om. (Om du t.ex. raderar
Meddelande 3 får Meddelande 4
beteckningen Meddelande 3. När
raderingen är klar stannar enheten
vid början av nästa meddelande.)
Avbryta radering
Tryck på xSTOP innan steg 2.
Radera andra meddelanden
Upprepa steg 1 och 2.
Radera en viss del av ett meddelande
Dela först upp meddelandet och följ sedan stegen för att radera ett meddelande.
Radera alla meddelanden i en mapp
Exempel Mapp A
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
Oinspelat
1 Välj mapp som
ska raderas genom att trycka på FOLDER.
Oinspelat
Mapp B
Meddelande 1 Meddelande 2
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
2 Tryck på xSTOP samtidigt som du
trycker på ERASE under mer än 1 sekund.
“ALL ERASE” blinkar under 10 sekunder.
3 Medan
teckenfönstret blinkar trycker du på ERASE.
Meddelande 3
Avbryta radering
Tryck på xSTOP innan steg 3.
Förteckning över delar och kontroller
Framsida
MIC (inbyggd mikrofon)
zXREC (inspelning) /PAUSE
NxPLAY/STOP (ENTER)
– .(sökning bakåt/snabbspolning bakåt)/
>+ (sökning framåt/snabbspolning framåt)
Baksida
Krok för handlovsrem (medföljer ej)
MIC SENS (mikrofonkänslighet)
USB-anslutning
Batterifack
Teckenfönster
MENU
DISPLAY
(SELECT)
Högtalare
Teckenfönster
Mappindikering
Alarmindikator
Indikator för upprepad
uppspelning
Nummer på valt
meddelande
REC DATE-indikator
(inspelningsdatum)
REMAIN-indikator
Indikator för återstående minne
MIC (PLUG IN POWER), kontakt
EAR (öronsnäcka), kontakt
OPR-indikator (funktionsindikator)
ERASE
FOLDER
VOL (volym) +/–
DIVIDE
HOLD
xSTOP
Indikator för återstående batteritid
Indikator för inspelningsläge
REC-indikator (inspelning)
EASY-S-indikator (snabbsökning)
Antal meddelanden i en mapp/menyindikator/ räkneverk/återstående tid/inspelningsdatum/ aktuell tid/meddelanden
BOlika sätt att spela in
Lägga till en inspelning
Använda en tillagd inspelning
Inställningen vid leverans från fabrik är gjord så att du inte av misstag kan lägga till en inspelning som raderar en redan gjord inspelning. Om du vill lägga en inspelning till ett redan inspelat meddelande eller lägga in en överskrivande inspelning ändrar du inställningen för REC-OP enligt nedanstående procedur.
1 Tryck på MENU för att gå in i
menyläget.
2 Tryck på – ./>+ flera
gånger så att ”REC-OP” visas och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Fönstret för tillägg av inspelning visas.
3 Tryck på – ./>+ för att välja
”ON” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Inställningen ändras.
4 Tryck på – ./>+ för att välja
”ADD” eller ”OVER” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
• ADD: gör inspelningen som ett tillägg till ett tidigare inspelat meddelande
• OVER: lägger in en överskrivande inspelning.
5 Gå ur menyläget genom att trycka på MENU.
För att förhindra tillagda inspelningar
I steg 3 väljer du ”OFF”, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Lägga en inspelning till ett tidigare inspelat meddelande
Du kan lägga en inspelning till det meddelande som spelas upp.
När ”ADD” är valt i menyn
Den tillagda inspelningen placeras efter det aktuella meddelandet och räknas som en del av det.
Under uppspelning av Meddelande 3
När den nya inspelningen är infogad
När ”OVER” är valt i menyn
Du kan lägga till en inspelning så att den spelar över ett tidigare inspelat meddelande från och med en viss punkt. Den del av meddelandet som ligger efter den valda punkten raderas.
Startpunkt för den överspelande inspelningen
Meddelande 3
Meddelande 3
Infogad överspelning i meddelande 3
Meddelande 3
Meddelande 3
Meddelande 4
Meddelande 4
Lägga till en inspelning
Meddelande 4
Den raderade delen av meddelande 3
Meddelande 4
1 Under uppspelning trycker du
snabbt på zXREC/PAUSE.
Indikatorn ”REC” visas. ”ADD” eller ”OVER” blinkar och enheten växlar över till inspelningspaus och stannar där.
2 När ”ADD” eller ”OVER” blinkar trycker du en
gång till på zXREC/PAUSE.
OPE-indikatorn lyser röd. En tilläggsinspelning eller en överskrivande inspelning startar.
3
Avbryt inspelningen genom att trycka på xSTOP.
Obs!
• Du kan varken lägga till eller skriva över en inspelning om det inte finns tillräckligt med minne.
• Den tillagda eller överskrivna delen av meddelandet spelas in i samma inspelningsläge (HQ, SP eller LP).
Spela in med en extern mikrofon eller från annan utrustning
1 Anslut en mikrofon av typen plug-in-power
eller övrig utrustning till MIC (PLUG IN POWER)-uttaget.
Spela in med en extern mikrofon
minikontakt (mono)
MIC
Extern mikrofon (medföljer ej)
När du ansluter en extern mikrofon, stängs den inbyggda mikrofonen automatiskt av. När en mikrofon av typen plug in power ansluts, tillförs ström automatiskt till mikrofonen från IC-spelaren.
Spela in från annan utrustning
minikontakt (mono)
MIC
Ljudanslutningskabel
med dämpare (medföljer ej)
Kassette-spelare, TV, radio osv.
EAR, EARPHONE, v eller REC OUT minikontakt (stereo eller mono)
2 För att spela in meddelanden följ stegen i
“Spela in meddelanden”.
OBS!
• Kontrollera att kontakterna är ordentligt anslutna.
• Vi rekommenderar att du gör en provinspelning för att kontrollera anslutningarna och volymkontrollen.
• Vid anslutning av annan utrustning än Sonys egen, hänvisas till aktuell utrustnings bruksanvisning.
Starta inspelningen automatiskt när ljudkällan startar — Avancerad VOR-funktion
VOR ON: Funktionen VOR (Voice Operated Recording,
VOR OFF: Funktionen VOR är avstängd. Inspelning sker
röststyrd inspelning) är aktiverad. Inspelningen börjar när enheten registrerar ljud, och avbryts när ljudet tystnar. Du slipper då tomma partier i inspelningen.
på normalt sätt.
1 Tryck på MENU för att gå in i
menyläget.
2 Välj ”VOR” genom att trycka på
– . eller >+ och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
”OFF (eller ON)” blinkar.
3 Välj ”ON” eller ”OFF” genom att
trycka på – . eller >+, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Nu är inställningen färdig.
4 Gå ur menyläget genom att trycka på MENU.
BÖvriga funktioner
Dela ett meddelande
Under inspelning eller uppspelning kan du dela upp ett meddelande i två delar så att den nya delen får ett eget meddelandenummer. Genom att dela ett meddelande kan du lätt hitta den punkt som du vill spela upp från i t.ex. en längre inspelning från ett möte. Du kan dela upp meddelanden till dess att det finns 99 meddelanden i mappen.
När du spelar upp ett meddelande trycker du på DIVIDE vid den punkt där du vill dela meddelandet.
• När du trycker på DIVIDE under uppspelning:
Det nya meddelandenumret läggs in vid den punkt där du tryckte på knappen, det nya meddelandenumret och ”DIVIDE” blinkar under 3 sekunder. Meddelandet delas upp i två, men inspelningen fortsätter utan avbrott.
Meddelande 1 Meddelande 2
Ett meddelande delas upp.
1 Tips!
Du kan dela upp ett meddelande under inspelningspaus.
• När du trycker på DIVIDE under uppspelning:
Meddelandet delas upp i två vid den punkt där du tryckte på knappen, det nya meddelandenumret och ”DIVIDE” blinkar under 3 sekunder. Meddelandenumren för följande meddelanden ökar med ett steg.
Meddelande 1
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
Meddelande 3
Inspelningen fortsätter
Meddelande 2 Meddelande 3
Ett meddelande delas upp.
Meddelande 4
Numren på meddelandena ökar.
För att spela upp ett uppdelat meddelande
Tryck på – . eller på >+ för att visa meddelandenumret eftersom varje del av det delade meddelandet har ett eget nummer.
1 För kontinuerlig uppspelning av det uppdelade meddelandet
Välj ON för CONT i menyn som beskrivs under ”Spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra”.
Obs!
• När du har spelat in 99 meddelanden i en mapp kan du inte längre dela upp ett meddelande. Innan du kan göra en ny delning måste du i så fall minska antalet meddelanden till 98 eller färre genom att radera sådana meddelanden som du inte längre behöver ha kvar, eller genom att flytta några meddelanden till en annan mapp.
• Om du delar upp ett meddelande med en larminställning ligger larmet bara kvar hos det tidigare meddelandet.
• Du kan inte dela upp ett meddelande under meddelandets första eller sista sekund.
• Om du ofta delar upp ett meddelande finns det risk för att enheten inte kan dela upp fler meddelanden.
• När ett meddelande väl delats kan inte IC-inspelaren sammanfoga de uppdelade meddelandena igen. Du kan däremot sammanfoga dem med hjälp av den medföljande programvaran.
Flytta meddelanden till en annan mapp — Flyttningsfunktion
Du kan flytta inspelade meddelanden till en annan mapp.
Exempel: Flytta Meddelande 3 i mapp A till mapp B
1 Spela upp det meddelande som
du vill flytta.
2 När meddelandet spelas upp
trycker du på FOLDER så att indikatorn för den mapp dit du vill flytta meddelandet börjar blinka (i det här fallet mapp B).
De första och sista 5 sekunderna av meddelandet spelas upp 10 gånger samtidigt som mappindikatorn och “MOVE” blinkar.
3 Tryck på NxPLAY/STOP.
Meddelandet flyttas till målmappen. Meddelandena sorteras efter inspelningsdatum och tid.
Avbryta flyttningen av meddelande(n)
Tryck på xSTOP innan steg 3.
Obs!
Flyttningsfunktionen kopierar inte meddelanden till en annan mapp. När du flyttar ett meddelande till en annan mapp, raderas det från den ursprungliga mappen.
Spela upp ett meddelande vid en önskad tidpunkt med en larmsignal
Du kan aktivera ett larm och starta uppspelningen av ett valt meddelande vid en önskad tidpunkt.
1 Använd FOLDER och – ./
>+ för att välja mapp
och det meddelande som du vill spela upp.
2 Gå in i larminställningsläget.
1 Tryck på MENU.
Enheten går in i menyläget och “ALARM OFF” visas. (Om “ALARM ON” visas betyder det att larmet har ställts in. Om du inte vill ändra inställningarna går du ur menyläget genom att trycka på MENU.)
Obs!
“ALARM OFF (eller ON)” visas inte och larmet kan inte ställas in om du inte har ställt in klockan eller om du inte har spelat in några meddelanden i den valda mappen.
2 Tryck på NxPLAY/STOP.
“OFF” börjar blinka.
3 Tryck på – . eller på >+
för att få “ON” att blinka
4 Tryck på NxPLAY/STOP.
“DATE” blinkar i teckenfönstret.
3 Ställ datum för larmet.
För uppspelning på ett angivet datum
1 Tryck på NxPLAY/STOP när
“DATE” blinkar.
Årtalet visas blinkande.
2 Tryck på – . eller på >+
för att ställa in årtalet och tryck sedan på NxPLAY/ STOP.
Månaden visas blinkande.
3 Ställ in månad och dag i följd
efter varandra.
Spela upp en gång per vecka
Tryck på – . eller på >+ för att välja veckodag.
För att spela upp på samma tid varje dag
Tryck på – . eller på >+ för att välja “DAILY” (dagligen).
4 Tryck på NxPLAY/STOP.
Siffrorna för timme blinkar.
5 Ställa tiden för larmet.
1 Tryck på – . eller på >+
för att välja siffror för timmen och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Siffrorna för minuter blinkar.
2 Tryck på – . eller på >+
för att välja siffrorna för minuter och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
6 Välj ljud för larmet från
antingen ”B-PLAY” (spelar upp meddelandet efter larmet) eller ”B-ONLY” (bara larm) genom att trycka på – . eller på >+, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
”ALARM ON” visas.
7 Gå ur menyläget genom att
trycka på MENU.
“,” visas när du har valt numret för meddelandet. På den inställda tiden kommer larmet att låta i 10 sekunder och det valda meddelandet spelas upp. (Om du har valt ”B-ONLY” hörs bara larmet.) Under uppspelningen blinkar “ALARM” i teckenfönstret. När uppspelningen slutar stannar enheten automatiskt vid början av detta meddelande.
Lyssna på samma meddelande igen
Tryck på NxPLAY/STOP. Samma meddelande spelas upp från början.
Avbryta larminställningarna innan uppspelningen börjar
Tryck på xSTOP medan larmet hörs. Du kan avbryta även då HOLD-funktionen är aktiverad.
Obs!
• Du kan inte ställa larmet om du inte ställt klockan eller om det inte finns några meddelanden i den valda filen (enheten växlar då inte till larminställningsläge när du trycker på MENU i steg 2).
• Om du försöker ställa in larmet så att det spelar upp ett meddelande på en tid som du redan har avsett för ett annat meddelande visas texten “PRE SET” och du kan inte göra en ny inställning av den redan inställda tiden.
• Om ett larm utlöses medan ett annat larmmeddelande spelas upp avbryts uppspelningen och det nya meddelandet spelas i stället.
• Om ett larm utlöses under tiden som en inspelning pågår kommer larmet att ljuda under 10 sekunder efter det att inspelningen är klar och uppspelningen börjar. “,” blinkar när larmtiden nås.
• Om flera larm utlöses under tiden som du spelar in kommer bara det först aktiverade meddelandet att spelas upp.
• Om ett larm utlöses medan enheten är i menyläget kommer enheten att avbryta menyläget och larmet kommer att ljuda.
• Om du tar bort det meddelande som du länkat till en larmtid avbryts samtidigt larminställningarna.
• Om du delar upp ett meddelande med uppspelningslarm avbryts uppspelningen vid den punkt där du delade upp meddelandet.
• Du kan ställa in uppspelningsvolymen med VOL +/–.
• Om larmet löser ut medan du tar bort ett meddelande kommer larmet att höras under 10 sekunder efter det att meddelandet är borttaget. Sedan börjar uppspelningen.
• Larminställningarna avbryts inte när larmet har spelat upp meddelandet. För att avbryta larminställningarna, se nedan.
Avbryta larminställningarna eller ändra tiden för larmet
1 Välj meddelandet som du har kopplat till larmet och
tryck sedan på MENU. “ALARM ON” visas.
2 Tryck på NxPLAY/STOP så att “ON” blinkar. 3 För att avbryta larminställningarna trycker du på
– . eller på >+ så att “OFF” blinkar, tryck sedan på NxPLAY/STOP. För att ändra larmdatum och -tid trycker du på NxPLAY/STOP. När larmdatum visas ändrar du datum och tid genom att följa steg 3 till och med 6, ovan.
4 Avbryt menyläget genom att trycka på MENU.
Förhindra oönskade operationer — HOLD-funktion
Skjut HOLD-väljaren i pilens riktning. “HOLD” blinkar tre gånger och indikerar att alla knappar och deras funktioner har låsts.
HOLD
När HOLD-funktionen är aktiverad i stoppläget släcks all visning i teckenfönstret när ”HOLD” har blinkat tre gånger.
Avbryta HOLD-funktionen
Skjut HOLD-omkopplaren i pilens motsatta riktning.
Obs!
När HOLD-funktionen är aktiverad under inspelning måste du först avbryta funktionen för att avbryta inspelningen.
1 Tips!
Även om HOLD-funktionen är aktiverad kan du stoppa alarmuppspelningen. För att stoppa larmet eller uppspelningen, tryck på xSTOP.
Snabbt hitta den punkt som du vill att uppspelningen ska börja från (snabbsökning)
EASY-S ON: Du kan snabbt hitta den punkt som du vill
EASY-S OFF: Du kan hitta föregående eller nästa
starta uppspelningen från genom att trycka på – . eller >+ under uppspelning eller uppspelningspaus.
meddelande genom att trycka på – . eller >+ under uppspelning eller uppspelningspaus.
1 Tryck på MENU för att gå in i
menyläget.
2 Välj ”EASY-S” genom att trycka
på – . eller >+, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
”OFF (eller ON)” blinkar.
3 Välj ”ON” eller ”OFF” genom att
trycka på – . eller >+, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Nu är inställningen färdig.
4 Gå ur menyläget genom att
trycka på MENU.
Indikatorn ”EASY-S” visas.
Välja visningsläge för teckenfönstret
Du kan välja visningsläge för teckenfönstret i lägena stopp, inspelning och uppspelning. Varje gång du trycker på DISPLAY ändras läget för teckenfönstret på följande sätt:
1 Om visning av aktuell tid
Om enheten inte har använts under mer än 3 sekunder i stoppläget visar teckenfönstret den aktuella tiden, oberoende av vilket läge du valt för teckenfönstret.
Räknare:
,
Förfluten uppspelad/inspelad tid för ett meddelande
m
Återstående inspelningstid (REMAIN):
I uppspelningsläge: Återstående tid för meddelandet visas. I stoppläge och inspelningsläge: Återstående möjlig inspelningstid visas.
m
Inspelningsdatum (REC DATE)*:
Inspelningsdatum för det aktuella meddelandet.
m
Inspelningstid (REC DATE)**:
Inspelningstid för det aktuella meddelandet.
* Om du inte har ställt klockan visas ”--Y--M--D”. **Om du inte har ställt klockan visas ”--:--”.
Stänga visningen
Den här enheten saknar strömbrytare för avstängning och påslag. Att teckenfönstret alltid är aktiverat påverkar batteriåtgången ytterst lite. Om du vill stänga av teckenfönstret skjuter du HOLD-omkopplaren i pilens riktning i stoppläget. ”HOLD” blinkar tre gånger, sedan släcks visningen i teckenfönstret. Du slår på visningen i teckenfönstret genom att skjuta HOLD-omkopplaren i motsatt riktning.
Stänga av ljudsignalen
BEEP ON: En ljudsignal bekräftar de operationer du
BEEP OFF: Ingen ljudsignal kommer att höras utom för
1
2 Tryck på – . eller på >+ för
3 Tryck på – . eller på >+ för
4 Gå ur menyläget genom att
Ändra inspelningsläge
HQ: Du kan spela in med hög ljudkvalitet (ljudet i mono). SP: Inspelning med högre ljudkvalitet (mono). LP: Längre inspelningstid (mono).
1 Tryck på MENU för att gå in i
2 Se till att ”MODE” visas och tryck
3 Välj ”HQ”, ”SP” eller ”LP” genom
4 Gå ur menyläget genom att
utför.
larmet och timern.
Tryck på MENU för att gå in i menyläget
.
att visa “BEEP ON (eller OFF)” och tryck sedan på NxPLAY/ STOP.
“ON (eller OFF)” blinkar.
att välja “ON” eller “OFF” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Inställningarna är klara.
trycka på MENU.
menyläget.
sedan på NxPLAY/STOP.
”SP (eller HQ, LP)” blinkar.
att trycka på – . eller->+,, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Därmed är inställningen klar.
trycka på MENU.
Inställningen aktiveras och teckenfönstret återgår till normal visning. Om enheten lämnas oanvänd under mer än 3 sekunder visar teckenfönstret den aktuella tiden och det aktuella inspelningsläget.
Spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra
CONT ON: Du kan spela upp alla meddelanden i en
CONT OFF: Uppspelningen stannar vid slutet av varje
1
mapp i en följd efter varandra.
meddelande.
Tryck på MENU för att gå in i menyläget
.
2 Tryck på – . eller på >+ för
att visa “CONT” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
“OFF (eller ON)” blinkar.
3 Tryck på – . eller på >+ för
att välja “ON” eller “OFF” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Nu är inställningen klar.
4 Gå ur menyläget genom att trycka på MENU.
Stänga av OPR-indikatorn (LED)
Under inspelning och uppspelning lyser eller blinkar OPR-indikatorn (användningsindikatorn). Du kan stänga av OPR-indikatorn även när du använder enheten.
1 Tryck på MENU för att gå in i menyläget. 2 Tryck på – . eller på >+ för
att välja ”LED” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
”ON (eller OFF)” blinkar.
3 Tryck på – . eller på >+ för
att välja ”OFF” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Nu är inställningen färdig.
4 Gå ur menyläget genom att trycka på MENU.
Använda ”Digital Voice Editor”
Genom att ansluta IC-inspelaren till en dator med den medföljande USB-kabeln kan du använda programvaran ”Digital Voice Editor” för att göra följande:
• Spara meddelanden från IC-inspelaren på datorns hårddisk
• Överföra meddelanden från datorn till IC-inspelaren.
• Spela upp och redigera meddelanden på en dator.
• Skicka röstmeddelande med hjälp av MAPI e­postprogram.
Mer information finns i den medföljande bruksanvisningen till programvaran ”Digital Voice Editor 2”.
Anslutning
Till IC-inspelarens USB-anslutning
Anslutningskabel (medföljer)
Till USB­anslutningen på datorn
Specifikationer
Inspelningsmedium
Inspelningstid
Frekvensåtergivning
Högtalare
Uteffekt
Ingång/utgång
Strömförsörjning
Dimensioner(b/h/d) (utom utstickande delar och
Vikt (inklusive batterier)
Medföljande tillbehör
Extra tillbehör
Det är inte säkert att din återförsäljare för alla dessa tillbehör. Mer information kan du få av återförsäljaren.
Rätt till ändring av design och specifikationer utan föregående meddelande förbehålles.
Inbyggt flashminne 16 MB (ICD-P110)/32 MB (ICD-P210), inspelning i mono
ICD-P110: HQ: 1 timme 40 minuter
SP: 4 timmar 35 minuter LP: 7 timmar 35 minuter
ICD-P210: HQ: 3 timmar 35 minuter
SP: 9 timmar 40 minuter LP: 15 timmar 45 minuter
HQ: 250 Hz – 6 800 Hz SP/LP: 220 Hz – 3 400 Hz
ca 2,0 cm. diam.
250 mW
•Ingång för öronsnäcka/hörlurar med impedansen 8-300 ohm (minikontakt)
•Mikrofonkontakt (minikontakt, mono) Strömförsörjning (Plug in power) Minsta innivå 0,6 mV för mikrofoner med impedansen 3 kohm eller lägre
•USB-kontakt
Två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA): 3 V likström (DC)
kontroller) 30,0 × 103,5 × 16,0 mm
60 g
Bruksanvisning (till IC-inspelaren (1)/till programvaran (1))/LR03 alkaliska batterier (storlek AAA) (2) (endast för USA och Storbritannien)/USB-kabel (1)/ Programvara (CD-ROM) (1)
Elektret kondensatormikrofon ECM-C10, ECM­DM5P, ECM-Z60, ECM-TL1 (för telefoninspelning) Ljudkabel RK-G64HG/RK-G69HG (ej Europa) Aktiv högtalare SRS-T88, SRS-T80
Loading...