Tutti i diritti riservati. La riproduzione, la traduzione e la riduzione in
forma rilevabile meccanicamente parziale o totale del presente manuale o
del software descrittovi sono vietate senza previo consenso scritto di Sony
Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SARÀ RITENUTA
RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI,
SIANO ESSI BASATI SU ILLECITO CIVILE, CONTRATTO O ALTRO,
IMPUTABILI O CONNESSI AL PRESENTE MANUALE, AL SOFTWARE
O AD ALTRE INFORMAZIONI IN ESSO CONTENUTE, NÉ AL LORO
USO.
Sony Corporation si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica al
presente manuale o alle informazioni in esso contenute in qualunque
momento senza preavviso.
Il software descritto nel presente manuale potrebbe essere inoltre regolato
dai termini di un accordo separato di licenza per l’utente.
•Il presente prodotto software può essere utilizzato solo con Windows,
non con Macintosh.
•Il cavo di collegamento fornito può essere utilizzato solo per il
registratore IC modello ICD-MS525. Non è possibile utilizzarlo per altri
registratori IC.
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER
DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI
QUALSIASI NATURA NÉ DI PERDITE ECONOMICHE O SPESE
RISULTANTI DA UN PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO
DEL PRODOTTO.
Il marchio CE riportato sull’apparecchio è valido unicamente
per i prodotti distribuiti all’interno dell’Unione Europea.
IT
2
Marchi di fabbrica
• ”Memory Stick” e sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
• “MagicGate Memory Stick” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
•“LPEC” e sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
• IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica registrati di International Business
Machines Corporation.
• Apple e Macintosh sono marchi di fabbrica di Apple Computer Inc.
registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Pentium è un marchio di fabbrica registrato di Intel Corporation.
• NaturallySpeaking e Dragon Systems sono marchi di fabbrica di
ScanSoft, Inc. registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Tutti gli altri marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati
appartengono ai rispettivi proprietari. Si noti inoltre che “™” e “®” non
verranno indicati in ogni occorrenza all’interno del manuale.
“Digital Voice Editor” utilizza i seguenti moduli software:
Microsoft® DirectX
1 Fare scorrere, quindi sollevare il coperchio dello scomparto
pile.
2 Inserire due pile alcaline LR03 (formato AAA) assicurandosi di
rispettare le polarità corrette, quindi chiudere il coperchio.
Se il coperchio dello scomparto
viene rimosso accidentalmente,
reinstallarlo come illustrato.
Se le pile vengono inserite per la prima volta o dopo che l’apparecchio ne è
rimasto sprovvisto per un periodo di tempo prolungato, viene visualizzato
il display di impostazione dell’orologio. Per impostare la data e l’ora, fare
riferimento ai punti da 2 a 4 della sezione “Punto 2: Impostazione
dell’orologio” alle pagine 8 e 9.
IT
6
Sostituzione delle pile
L’indicatore delle pile nella finestra del display indica lo stato delle pile.
Note
• Non utilizzare pile al manganese con questo apparecchio.
• Quando si sostituiscono le pile, inserire le pile nuove entro 3 minuti dalla
rimozione di quelle scariche. Diversamente, è possibile che venga visualizzato
il display di impostazione dell’orologio o che la data e l’ora non siano corrette
quando vengono reinserite le pile. In tal caso, impostare nuovamente la data e
l’ora. In ogni caso, i messaggi registrati e l’impostazione dell’allarme vengono
mantenuti.
• Non caricare le pile a secco.
• Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un periodo di tempo
prolungato, rimuovere le pile onde evitare danni causati da perdita di
elettrolita e corrosione.
Indicazione di carica residua della pila
Operazioni preliminari
Pile
nuove
Pile quasi
scariche
Pile scariche
L’apparecchio smette
di funzionare.
Se viene visualizzata l’indicazione “LOW BATTERY”, sostituire le pile con
altre nuove.
Durata delle pile (utilizzando pile alcaline Sony LR03 (SG))
Modo di registrazione:SPLP
Modo di registrazione continua:Circa 10 oreCirca 12 ore
Modo di riproduzione continua:Circa 12 oreCirca 12 ore
* Se si esegue la riproduzione utilizzando il diffusore interno a livello di volume
medio
* La durata delle pile potrebbe essere inferiore a quanto indicato a seconda delle
modalità di utilizzo dell’apparecchio.
7
IT
Punto 2: Impostazione dell’orologio
Per utilizzare la funzione di allarme o registrare la data e l’ora, è necessario
impostare l’orologio.
Se le pile vengono inserite per la prima volta o dopo che l’apparecchio ne è
rimasto sprovvisto per un periodo di tempo prolungato, viene visualizzato il
display di impostazione dell’orologio. In questo caso, procedere dal punto 4.
Leva jog
Premere verso l’alto (>).
Ruotare verso
MENU.
Premere al centro
(x•B).
Premere verso il basso (.).
1 Spostare la leva jog in direzione di MENU.
Il modo menu viene visualizzato nella
finestra del display.
2 Premere la leva jog verso l’alto o verso il
basso (
>/.
“DATE&TIME”.
) per selezionare
3 Premere la leva jog (x•B).
Viene visualizzata la finestra per
l’impostazione di data e ora. Le cifre dell’anno
lampeggiano.
IT
8
4 Impostare la data.
1 Premere la leva jog verso l’alto o verso il
basso (>/.) per selezionare le cifre
dell’anno.
2 Premere la leva jog (x•B).
Le cifre del mese lampeggiano.
3 Impostare il mese e il giorno in sequenza,
quindi premere la leva jog (x•B).
Le cifre dell’ora lampeggiano.
5 Impostare l’ora.
1 Premere la leva jog verso l’alto o verso il
basso (>/.) per selezionare le cifre
dell’ora.
2 Premere la leva jog (x•B).
Le cifre dei minuti lampeggiano.
3 Impostare i minuti.
4 Premere la leva jog (x•B).
Viene visualizzato nuovamente il modo
menu.
Nota
Se la leva jog non viene premuta (x•B) per
oltre un minuto, il modo di impostazione
dell’orologio viene disattivato e viene
ripristinata la visualizzazione normale.
6 Ruotare la leva jog verso MENU.
Viene ripristinata la visualizzazione normale.
Operazioni preliminari
Per visualizzare l’ora corrente
Premere il tasto STOP mentre l’apparecchio si
trova nel modo di arresto.
L’ora corrente viene visualizzata per tre secondi.
IT
9
Punto 3: Inserimento di una “Memory
Stick” nel registratore IC
Inserire una “Memory Stick” nell’apposito alloggiamento con la parte dei
contatti rivolta verso l’alto, come mostrato di seguito.
Note
• Assicurarsi di inserire la “Memory Stick” in modo saldo.
• Non inserire la “Memory Stick” in un senso diverso, onde evitare eventuali
problemi di funzionamento dell’apparecchio.
Nota sul messaggio “ACCESS”
Quando nella finestra del display viene visualizzato
“MEMORY STICK ACCESS” o l’indicatore OPR
lampeggia in arancione, l’apparecchio sta
effettuando l’accesso ai dati. Durante l’accesso, non
rimuovere la “Memory Stick” né le pile.
Diversamente, i dati potrebbero venire danneggiati.
Note
• Se l’apparecchio deve elaborare una quantità eccessiva di dati, “MEMORY
STICK ACCESS” potrebbe rimanere visualizzato per un periodo di tempo
prolungato. Ciò non indica un problema di funzionamento dell’apparecchio.
Attendere fino a quando il messaggio non scompare.
• Se una “Memory Stick” viene inserita per la prima volta dopo l’acquisto o se
ne viene inserita una su cui non sono memorizzati dati, nella “Memory Stick”
vengono create automaticamente tre cartelle (FOLDER01, FOLDER02,
FOLDER03).
10
IT
Rimozione della “Memory Stick”
Assicurarsi che l’indicazione “MEMORY STICK ACCESS” scompaia e che
l’apparecchio si trovi nel modo di arresto. Quindi, spostare la leva EJECT
in direzione della freccia e rimuovere la “Memory Stick”
dall’alloggiamento come illustrato di seguito.
Leva EJECT
Tipi di “Memory Stick” che è possibile utilizzare con il
presente registratore IC
Al posto della “Memory Stick” in dotazione, è inoltre possibile utilizzare le
“Memory Stick” con capacità da 16 MB a 128 MB riportate di seguito. Il
tempo di registrazione massimo varia a seconda della capacità della
“Memory Stick”.
• “Memory Stick”
• “Memory Stick (con funzione di selezione della memoria)” (con due
unità di memoria da 128 MB incorporate)
• Il presente apparecchio non supporta “Memory Stick PRO”.
• “MagicGate” è una tecnologia di protezione del copyright che impiega una
tecnologia di crittografia. Il presente apparecchio non supporta lo standard
MagicGate, pertanto i dati registrati utilizzando l’apparecchio non sono
soggetti alla protezione dei diritti d’autore fornita da MagicGate.
Operazioni preliminari
11
IT
BOperazioni di base
Registrazione di messaggi
È possibile registrare messaggi in tutte le cartelle (inizialmente denominate
FOLDER01, FOLDER02 e FOLDER03). Il numero massimo di messaggi che
è possibile registrare varia in base alla capacità della “Memory Stick” in
uso.
•Aggiunta di una registrazione dopo l’ultimo messaggio registrato
•Aggiunta di una registrazione a un messaggio precedentemente
registrato (pagina 31)
• Aggiunta di una registrazione mediante sovrascrittura (pagina 32)
In questa sezione vengono descritte le modalità di aggiunta di una
registrazione dopo l’ultimo messaggio registrato.
11:30, 1 novembre 12:00, 1 novembre 10:00, 2 novembre
Appuntamento
con il sig. Rossi
domani alle 14.00.
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3
Messaggio 1 Messaggio 2Messaggio 4Messaggio 3
Tempo di registrazione massimo di una “Memory Stick”*
Di seguito, viene indicato il tempo di registrazione massimo per tutte le
cartelle. È possibile registrare messaggi per il tempo di registrazione
massimo in ogni singola cartella.
16 MB32 MB64 MB128 MB
SP**2 h e 10 min.4 h e 24 min.8 h e 52 min.17 h e 47 min.
LP***5 h e 47 min.11 h e 45 min.23 h e 38 min.47 h e 26 min.
(h: ore /min.: minuti)
*Quando una “Memory Stick” viene utilizzata solo con il modello ICD-
MS525 e con tre cartelle per impostazione predefinita.
** SP: modo di registrazione Standard Play (audio monofonico)
*** LP: modo di registrazione Long Play (audio monofonico)
Ricordarsi
di chiamare
Giulia
Bonifico presso la
banca ABC
09:00, 4 novembre
Spazio vuoto
Inviare un biglietto
alla sig.ra Bianchi
12
IT
Note
• Per ottenere la qualità audio ottimale, selezionare il modo SP. Per modificare il
modo di registrazione, vedere a pagina 59.
• Prima di effettuare una registrazione molto lunga, assicurarsi di controllare
l’indicatore delle pile (pagina 7).
• Il tempo massimo di registrazione e il numero di messaggi che è possibile
creare variano in base alle modalità d’uso.
Selezionare la cartella.
1
1 Spostare la leva jog in direzione di
2
1
2
FOLDER.
La cartella viene selezionata.
2 Spostare la leva jog verso l’alto o
verso il basso (>/.) per
visualizzare la cartella in cui si
3
desidera registrare i messaggi.
Nome della
cartella
(pagina 44)
3 Premere di nuovo la leva jog (x•B) per
selezionare la cartella.
Per aggiungere una nuova cartella,
vedere a pagina 39.
Operazioni di base
Continua
13
IT
Registrazione di messaggi (continua)
Avviare la registrazione.
2
Indicatore
OPR (si
illumina in
rosso
durante la
registrazione)
Microfono incorporato
1 Premere il tasto zREC/REC PAUSE.
Non è necessario tenere premuto il tasto
zREC/REC PAUSE durante la registrazione.
Indicatore della
memoria residua
Numero
del
messaggio
corrente
Display del contatore
Viene visualizzato il display
selezionato mediante DISPLAY dal
menu (pagina 25).
2Parlare nel microfono incorporato.
Note
• Quando l’indicatore OPR lampeggia o si
illumina in arancione o rosso, non rimuovere
la “Memory Stick” o le pile onde evitare di
danneggiare i dati.
•È possibile che vengano registrati dei disturbi
se un oggetto, ad esempio un dito, sfiora o
tocca accidentalmente l’apparecchio durante la
registrazione.
Indicatore
della
sensibilità
del
microfono
Indicatore
del modo di
registrazione
14
IT
Arrestare la registrazione.
3
Premere STOP.
L’apparecchio si arresta all’inizio della registrazione
corrente.
Se la cartella non viene modificata al termine della
registrazione, la registrazione successiva verrà salvata
nella stessa cartella.
Altre operazioni
PerEseguire quanto segue
effettuare una pausaPremere zREC/REC PAUSE. Durante il
durante la registrazione *modo di pausa della registrazione,
l’indicatore OPR lampeggia in rosso e
“PAUSE” lampeggia nella finestra del
display.
disattivare il modo di pausaPremere nuovamente zREC/REC PAUSE.
e riprendere la registrazioneLa registrazione viene riavviata a partire da
quel punto (per arrestare la registrazione
dopo l’impostazione del modo di pausa,
premere STOP).
controllare immediatamentePremere la leva jog (x•B). La registrazione
la registrazione correnteviene arrestata e la riproduzione viene
avviata a partire dall’inizio del messaggio
appena registrato.
controllare la registrazioneContinuare a tenere premuta la leva jog
in corsoverso il basso (.) durante la registrazione
o la pausa di registrazione. La registrazione
viene arrestata ed è possibile eseguire la
ricerca all’indietro ascoltando la
riproduzione rapida dell’audio. La
riproduzione viene riavviata dal punto in cui
viene rilasciata la leva jog. È inoltre possibile
aggiungere una registrazione mediante
sovrascrittura a partire da quel punto.
* Dopo che la registrazione è rimasta nel modo di pausa per 1 ora, l’apparecchio
passa automaticamente dal modo di pausa della registrazione al modo di arresto
Continua
15
Operazioni di base
.
IT
Registrazione di messaggi (continua)
Uso di funzioni utili durante la registrazione
Per selezionare la sensibilità del microfono incorporato
È possibile selezionare la sensibilità del microfono impostando MIC
SENSE (pagina 58) nel menu in base alle condizioni di registrazione:
•H (alta): per registrare audio di intensità limitata durante riunioni o in
luoghi tranquilli e/o spaziosi.
•L (bassa): per registrare dettati o in luoghi rumorosi.
È possibile modificare l’impostazione di MIC SENSE utilizzando il menu
durante la registrazione.
Controllo della registrazione
Durante la registrazione tramite il microfono incorporato, è possibile
collegare un auricolare (in dotazione o opzionale) alla presa EAR e
controllare la registrazione mediante esso. È possibile regolare il volume di
ascolto tramite VOL +/– senza alterare il livello di registrazione.
Nota
Se durante il controllo della registrazione il volume viene regolato su un livello
troppo alto o l’auricolare viene posizionato vicino al microfono, quest’ultimo
potrebbe captare l’audio proveniente dall’auricolare producendo rumori di
sottofondo (feedback).
Avvio automatico della registrazione attivato dal
rilevamento di suoni — Funzione V•O•R avanzata
All’interno del menu è possibile impostare la funzione V•O•R (voice
operated recording, registrazione ad attivazione vocale). Se V•O•R viene
impostato su “ON”, viene visualizzato l’indicatore “V•O•R” e la
registrazione viene avviata quando il registratore rileva un suono. Se non
viene rilevato alcun suono, viene impostato il modo di pausa della
registrazione e l’indicazione “V•O•R REC PAUSE” lampeggia nella
finestra del display. È possibile modificare l’impostazione di V•O•R
utilizzando il menu durante la registrazione (pagina 58).
Nota
La funzione V•O•R è influenzata dai rumori presenti nell’ambiente circostante.
Impostare MIC SENSE (pagina 58) in base alle condizioni di registrazione. Se
dopo aver modificato la sensibilità del microfono la registrazione non è
soddisfacente o se si devono effettuare registrazioni importanti, impostare
V•O•R su “OFF”.
IT
16
Registrazione mediante un microfono esterno
Collegare un microfono esterno alla presa MIC (PLUG IN POWER).
Se si collega un microfono esterno, il microfono incorporato viene
automaticamente escluso. Se si collega un microfono del tipo plug-inpower, l’alimentazione viene fornita automaticamente al microfono dal
registratore IC.
1 Tipi di microfono consigliati
È possibile utilizzare il microfono con condensatore a elettrete ECM-C10 Sony
(non in dotazione).
Indicazione della memoria residua
Durante la registrazione, i segmenti dell’indicatore della memoria residua
diminuiscono uno alla volta.
Quando il tempo di registrazione residuo raggiunge i 5 minuti,
l’indicazione della memoria residua lampeggia. Quando il tempo residuo
raggiunge 1 minuto, viene visualizzato automaticamente il tempo di
registrazione residuo e il relativo indicatore lampeggia nella finestra del
display.
Indicatore della
memoria residua
Indicatore del
tempo residuo
Se nella memoria non vi è più spazio disponibile, la registrazione viene
arrestata automaticamente e l’indicazione “NO MEMORY SPACE”
lampeggia nella finestra del display accompagnata da un segnale acustico.
Per riprendere la registrazione, cancellare alcuni messaggi (pagina 33).
Operazioni di base
Note
• Impostando BEEP (pagina 59) su “OFF”, il segnale acustico non viene emesso.
• Se nella “Memory Stick” sono inclusi file contenenti dati non audio, la
quantità di spazio occupata da tali file viene sottratta da quella della memoria
residua. Per verificare il tempo di registrazione residuo, utilizzare il menu di
modifica del modo di visualizzazione impostandolo sul tempo residuo
(pagina 25). È possibile modificare il modo di visualizzazione durante la
registrazione.
17
IT
Riproduzione di messaggi
Per riprodurre un messaggio precedentemente registrato, iniziare dal punto 1.
Per riprodurre un messaggio appena registrato, iniziare dal punto 3.
Selezionare la cartella.
1
1
Spostare la leva jog in direzione di FOLDER.
La cartella viene selezionata.
2 Spostare la leva jog verso l’alto o
2
verso il basso (>/.) per
visualizzare la cartella contenente il
messaggio da riprodurre.
18
1
Selezionare il numero del messaggio.
2
Spostare la leva jog verso l’alto o verso il basso (>/.)
per visualizzare il numero di messaggio desiderato.
Spostare verso l’alto (>): per il numero di messaggio successivo.
Spostare verso il basso (.): per il numero di messaggio
precedente.
IT
3
2
3 Premere di nuovo la leva jog (x•B)
per selezionare la cartella.
Numero del messaggio selezionato
Numero dei messaggi
contenuti nella cartella
Display del contatore
Viene visualizzato il display
selezionato mediante DISPLAY
dal menu (pagina 25).
Nome della
cartella
(pagina 44)
Avviare la riproduzione.
3
Indicatore OPR (si illumina in
verde durante la riproduzione)
Presa EAR
1 Premere la leva jog (x•B).
2 Regolare il volume mediante VOL +/– .
Al termine della riproduzione di un messaggio, l’apparecchio si arresta
all’inizio del messaggio successivo.
Quando è stato riprodotto l’ultimo messaggio della cartella, l’apparecchio
si arresta all’inizio dell’ultimo messaggio.
Per l’ascolto personale
Collegare un auricolare o le cuffie (non in dotazione) alla presa EAR. Il diffusore
incorporato viene scollegato automaticamente. Se si collegano le cuffie, l’uscita
dai canali destro e sinistro è monofonica.
Operazioni di base
Continua
19
IT
Riproduzione di messaggi (continua)
Altre operazioni
PerEseguire quanto segue
Arrestare la riproduzionePremere STOP.
all’inizio del messaggio corrente
Arrestare nella posizionePremere la leva jog (x•B).
corrente (funzione di pausaPer ripristinare la registrazione a partire
della riproduzione)*da quel punto, premere di nuovo la leva
Tornare all’inizio delSpostare una volta la leva jog verso il
messaggio corrente**basso (.).***
Tornare ai messaggi
precedenti
Saltare al messaggio
successivo**
Saltare ai messaggiSpostare più volte la leva jog verso l’alto
successivi(>).***
*Dopo un’ora, l’apparecchio passa al modo di arresto nella posizione
corrente.
** Se nel messaggio è stato impostato un segnalibro, l’apparecchio si arresta in
corrispondenza di tale segnalibro.
***
Queste operazioni sono disponibili quando EASY-S è impostato su “OFF”.
Per le operazioni disponibili quando EASY-S è impostato su “ON”, vedere a
pagina 58.
Riproduzione rapida o rallentata di un messaggio
— DPC (Digital Pitch Control)
È possibile regolare la velocità di riproduzione mediante la voce DPC del
menu (pagina 28). Se la velocità di riproduzione viene impostata su valori
superiori o inferiori rispetto al normale, “FAST PLAY” o “SLOW PLAY”
lampeggiano per tre volte. È possibile modificare l’impostazione durante
la riproduzione.
jog (x•B).
Spostare più volte la leva jog verso il
basso (.).***
Nel modo di arresto tenere il tasto
premuto per retrocedere nei messaggi in
modo continuo.
Spostare una volta la leva jog verso l’alto
(>).***
Nel modo di arresto, tenere premuta la
leva jog per scorrere in avanti i messaggi
in modo continuo).
20
IT
Riproduzione continua di tutti i messaggi contenuti in una
cartella — Riproduzione continua
È possibile selezionare il modo di riproduzione continua mediante la voce
CONT. del menu (pagina 58). Impostando CONT. su “ON”, è possibile
effettuare la riproduzione continua di tutti i messaggi contenuti in una
cartella. È possibile modificare l’impostazione durante la riproduzione.
Ricerca in avanti/indietro durante la riproduzione
(avanzamento/riavvolgimento)
• Per effettuare una ricerca in avanti (avanzamento): tenere spostata la
leva jog verso l’alto (>) durante la riproduzione e rilasciarla in
corrispondenza del punto in cui si desidera riprendere la riproduzione.
• Per effettuare una ricerca indietro (riavvolgimento): tenere spostata
la leva jog verso il basso (.) durante la riproduzione e rilasciarla in
corrispondenza del punto in cui si desidera riprendere la riproduzione.
L’apparecchio effettua la ricerca a bassa velocità (unità di 4 secondi)
mentre l’audio viene riprodotto. Questa funzione è particolarmente utile
per verificare una parola avanti o indietro. Tenendo spostata la leva jog
verso l’alto o verso il basso, l’apparecchio effettua la ricerca più
rapidamente. Durante la funzione di avanzamento/riavvolgimento, il
contatore viene visualizzato, indipendentemente dall’impostazione del
modo di visualizzazione (pagina 25).
È possibile utilizzare la funzione di avanzamento/riavvolgimento durante
il modo di pausa della riproduzione. Spostare la leva jog verso l’alto o
verso il basso e rilasciarla in corrispondenza del punto in cui si desidera
riprendere la riproduzione.
1 Se la riproduzione viene effettuata fino alla fine dell’ultimo
messaggio
• Se la riproduzione o la riproduzione rapida vengono effettuate fino alla fine
dell’ultimo messaggio, “MSG.END” lampeggia per 5 secondi e l’indicatore
OPR si illumina in verde (non è possibile ascoltare l’audio di riproduzione).
• Se “MSG.END” smette di lampeggiare e l’indicatore OPR viene disattivato,
l’apparecchio si arresta all’inizio dell’ultimo messaggio.
• Tenendo premuta la leva jog verso il basso (.) mentre “MSG.END”
lampeggia, i messaggi vengono riprodotti rapidamente e la riproduzione
normale viene avviata dal punto in cui viene rilasciato il tasto.
• Se l’ultimo messaggio è lungo e si desidera avviarne la riproduzione a partire
da un punto determinato, tenere premuta la leva jog verso l’alto (>) per
arrivare alla fine del messaggio, quindi premere la leva jog verso il basso
(.) mentre “MSG.END” lampeggia per tornare al punto desiderato.
• Per tutti gli altri messaggi, raggiungere l’inizio del messaggio successivo ed
eseguire la riproduzione all’indietro fino a raggiungere il punto desiderato.
Continua
21
Operazioni di base
IT
Riproduzione di messaggi (continua)
Individuazione rapida del punto di avvio della riproduzione
(ricerca semplice)
Se EASY-S è impostato su “ON” (pagina 58) nel menu, è possibile
individuare rapidamente il punto da cui avviare la riproduzione
spostando la leva jog verso l’alto o verso il basso più volte (>/.)
durante il modo di riproduzione o di pausa di riproduzione.
È possibile retrocedere di circa 3 secondi spostando la leva jog verso il
basso (.) una volta o avanzare di circa 10 secondi spostando la leva jog
verso l’alto (>) una volta. Tale funzione risulta utile per individuare un
punto desiderato in una registrazione particolarmente lunga.
Riproduzione ripetuta di un messaggio — Riproduzione
ripetuta
Durante la riproduzione, premere la leva jog (x•B)
per oltre un secondo.
Viene visualizzato “MSG.REPEAT”, quindi viene
avviata la riproduzione ripetuta del messaggio
selezionato.
Per riprendere la riproduzione normale, premere di
nuovo la leva jog (x•B). Per arrestare la riproduzione,
premere STOP.
Riproduzione ripetuta della sezione di un messaggio
specifica — Riproduzione ripetuta A-B
È possibile specificare i punti iniziale (A) e finale (B), quindi riprodurre la
sezione compresa tra tali punti in modo ripetuto (pagina 30).
22
IT
Uso della finestra del display
Parti della finestra del display
Operazioni di base
1 Indicatore V•O•R
(registrazione attivata dalla
voce) (16, 58)
2 Indicatore “Memory Stick”
3 Indicatore di segnalibro (29)
Viene visualizzato quando
viene aggiunto un segnalibro
a un messaggio.
4 Indicatore di cartella
(indicatore menu /messaggi
e così via) (13, 18)
5 Contrassegni di priorità (42)
6 Numero di messaggio
selezionato (18)/Indicatore
del modo di menu (ON,
OFF, e così via.) (57)
7 Indicatore della memoria
residua (17)
8 Indicatore della batteria
residua (7)
9 Indicatore di allarme (52)
Viene visualizzato quando
viene impostato un allarme
per un messaggio.
0 Indicatore del modo di
registrazione (59)
Visualizza il modo di
registrazione corrente:
•SP: modo di registrazione
standard
•LP: modo di registrazione
prolungata
qa Indicatore MIC SENSE
(sensibilità microfono) (58)
Indica la sensibilità corrente
del microfono:
•H (alta): per registrare
riunioni o in luoghi
tranquilli e/o spaziosi.
•L (bassa): per registrare
dettati o in luoghi
rumorosi.
qs
Indicatori di contatore /tempo
residuo/data e ora di
registrazione/ora corrente (25)
Viene visualizzato il display
selezionato nel menu
mediante DISPLAY.
Nota
L’effetto di retroilluminazione della
finestra del display potrebbe essere
ridotto in un luogo particolarmente
luminoso.
Continua
23
IT
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.