
Zawartość opakowania
Podłączanie do telewizora i innych urządzeń
Contenuto della confezione
Głośnik Bar Speaker (1)
Diffusore soundbar (1)
Osłona głośnika (1)
Telaio della griglia (1)
SZABLON MONTOWANIA NA
ŚCIANIE (1)
SCHEMA DI MONTAGGIO A
PARETE (1)
Staffa di montaggio a parete (2),
Subwoofer (1)
Subwoofer (1)
Cyfrowy przewód optyczny (1)
Cavo digitale ottico (1)
Naścienny uchwyt
montażowy (2), Śruba (2)
Vite (2)
Pilot zdalnego sterowania (1)
Telecomando (1)
Bateria R03 (typu AAA) (2)
Batteria R03 (formato AAA) (2)
Instrukcja obsługi
Istruzioni per l’uso
1
Collegamento con un televisore e altri dispositivi
Czy telewizor ma jakieś gniazda HDMI IN z oznaczeniem „eARC” lub „ARC”?
Il televisore dispone di prese HDMI IN indicate con “eARC” o “ARC”?
TAK/SÌ
NIE/NO
Przewodnik uruchamiania
Guida di avvio
Sound Bar : HT-ZF9
Instrukcja obsługi (osobny dokument)
zawiera informacje na temat poniższych
metod podłączania telewizora.
Bezprzewodowe podłączanie do telewizora Sony za
pomocą funkcji BLUETOOTH
Podłączanie telewizora 4K i urządzeń 4K
Podłączanie telewizora za pomocą analogowego
przewodu audio
Przewodnik uruchamiania (ten dokument) wyjaśnia sposób łączenia
przy użyciu kabla HDMI głośnika Bar Speaker i telewizora.
Fare riferimento alle Istruzioni per l’uso
(documento separato) per i metodi di
collegamento del televisore descritti di
seguito.
Connessione del televisore Sony con la funzione
BLUETOOTH in modalità wireless
Collegamento di un televisore 4K e di dispositivi 4K
Collegamento di un televisore con un cavo audio
analogico
La Guida di avvio (il presente documento) illustra in che modo collegare
il diffusore soundbar a un televisore mediante un cavo HDMI.
4-727-534-62(1)
© 2018 Sony Corporation Printed in Malaysia
Przewodnik uruchamiania (ten
dokument)
Guida di avvio (il presente
documento)
Miejsce montażu
Posizione di montaggio
Subwoofer
Subwoofer
Uwaga
•Nie należy kłaść kart magnetycznych na zestawie lub w pobliżu zestawu.
•Nie należy zasłaniać górnej powierzchni głośnika Bar Speaker metalowymi przedmiotami, takimi jak rama
telewizora. Funkcje bezprzewodowe mogą działać niestabilnie.
•Nie należy kłaść metalowych przedmiotów w pobliżu zestawu. Funkcje bezprzewodowe mogą działać
niestabilnie.
Nota
•Non posizionare schede magnetiche sul sistema o nei pressi del sistema.
•Non coprire il diffusore soundbar con oggetti metallici come la struttura di un televisore o simili. Le funzioni
wireless potrebbero diventare instabili.
•Non posizionare oggetti metallici attorno al sistema. Le funzioni wireless potrebbero diventare instabili.
Montaż głośnika Bar Speaker
Patrz sekcja „Mocowanie głośnika Bar Speaker lub tylnego głośnika (niedostępny w zestawie) do
ściany” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Per montare il diffusore soundbar su una parete
Consultare “Montaggio del Diffusore soundbar o del diffusore posteriore (non in dotazione) su
una parete” nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).
Głośnik Bar Speaker
Diffusore soundbar
HDMI OUT
TV eARC/ARC
HDMI IN
: Sygnał wideo
: Segnale video
: Sygnał audio
: Segnale audio
1/2
TV IN
(OPT)
Odtwarzacz Blu-ray
Disc™, tuner
telewizji kablowej
lub satelitarnej itp.
Lettore Blu-ray
Disc™, decoder via
cavo o satellitare,
ecc.
: Sygnał wideo
: Segnale video
: Sygnał audio
: Segnale audio
Użyć przewodu HDMI o dużej szybkości transmisji z Ethernetem
(niedostępny w zestawie), aby połączyć gniazdo HDMI IN
telewizora z gniazdem HDMI OUT (TV eARC/ARC) głośnika Bar
Speaker.
Uwaga
•Należy upewnić się, że kabel jest prawidłowo podłączony.
•Jeśli telewizor nie ma gniazda HDMI IN z oznaczeniem „eARC” lub „ARC”,
konieczne będzie także połączenie telewizora i głośnika Bar Speaker przy
użyciu cyfrowego przewodu optycznego (w zestawie) zgodnie z
instrukcjami w kroku . Jeśli telewizor i głośnik Bar Speaker zostaną
połączone tylko przy użyciu kabla HDMI, telewizor nie będzie odtwarzać
dźwięku.
•Nie należy używać kabla szerokiego na tyle, aby stykał się z obudową
głośnika Bar Speaker. Nieprzestrzeganie zalecenia doprowadzi do
przeciążenia obszaru złącza, w konsekwencji doprowadzi do zakłócania
obrazu lub nieprawidłowego działania.
•Aby oglądać zawartość wideo 4K, patrz sekcja „Podłączanie telewizora 4K
i urządzeń 4K” w Instrukcji obsługi (osobny dokument).
Użyć kabla HDMI (niedostępny w zestawie), aby połączyć gniazdo
HDMI OUT urządzenia z gniazdem HDMI IN 1 lub gniazdem HDMI
IN 2 głośnika Bar Speaker.
Uwaga
•Należy upewnić się, że kabel jest prawidłowo podłączony.
•Aby oglądać zawartość wideo 4K, patrz sekcja „Podłączanie telewizora 4K
i urządzeń 4K” w Instrukcji obsługi (osobny dokument).
Wskazówka
•Jeśli urządzenia, takie jak odtwarzacz Blu-ray Disc, tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej są obecnie podłączone do telewizora, należy je
odłączyć od telewizora, a następnie podłączyć do głośnika Bar Speaker,
aby odtwarzać wysokiej jakości dźwięk przestrzenny.
Jeśli telewizor nie ma gniazda HDMI IN z oznaczeniem „eARC” lub
„ARC”, należy użyć cyfrowego przewodu optycznego (w zestawie)
do połączenia wyjścia optycznego telewizora z gniazdem TV IN
(OPT) głośnika Bar Speaker.
Uwaga
•Należy sprawdzić kształt złączy cyfrowego przewodu optycznego i gniazd
telewizora oraz głośnika Bar Speaker. Złącza należy wkładać do gniazd
we właściwym kierunku. Użycie siły do włożenia złącz w nieprawidłowym
kierunku grozi uszkodzenie złączy i gniazd.
Odtwarzacz Blu-ray
Disc, tuner telewizji
kablowej lub
satelitarnej itp.
Lettore Blu-ray Disc,
decoder via cavo o
satellitare, ecc.
Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità con Ethernet (non in
dotazione) per collegare una presa HDMI IN sul televisore con la
presa HDMI OUT (TV eARC/ARC) sul diffusore soundbar.
Nota
•Assicurarsi che il cavo sia inserito saldamente.
•Se il televisore non dispone di una presa HDMI IN indicata con “eARC” o
“ARC”, sarà inoltre necessario collegare il televisore e il diffusore soundbar
mediante il cavo digitale ottico (in dotazione) come descritto al punto .
Se il televisore e il diffusore soundbar vengono collegati solo mediante il
cavo HDMI, il televisore non emette alcun suono.
•Non utilizzare un cavo che sia tanto grande da toccare il telaio del
diffusore soundbar. Se lo si utilizza, l’area del connettore risulterà
sovraccarica, con conseguente possibilità di interruzione dell’immagine o
malfunzionamento.
•Per guardare contenuto video 4K, consultare “Collegamento di un
televisore 4K e di dispositivi 4K” nelle Istruzioni per l’uso (documento
separato).
Utilizzare un cavo HDMI (non in dotazione) per collegare una
presa HDMI OUT su un dispositivo e la presa HDMI IN 1 o la presa
HDMI IN 2 sul diffusore soundbar.
Nota
•Assicurarsi che il cavo sia inserito saldamente.
•Per guardare contenuto video 4K, consultare “Collegamento di un
televisore 4K e di dispositivi 4K” nelle Istruzioni per l’uso (documento
separato).
Suggerimento
•Quando dispositivi quali un lettore Blu-ray Disc, un decoder via cavo o un
decoder satellitare sono collegati a un televisore, scollegare tali
dispositivi dal televisore e quindi collegarli al diffusore soundbar per
riprodurre il suono surround di alta qualità.
Se il televisore non dispone di una presa HDMI IN indicata con
“eARC” o “ARC”, utilizzare il cavo digitale ottico (in dotazione) per
collegare una presa ottica di uscita sul televisore con la presa TV
IN (OPT) sul diffusore soundbar.
Nota
•Verificare la forma dei connettori del cavo digitale ottico e le prese sul
televisore e sul diffusore soundbar. Inserire i connettori nelle prese
seguendo il corretto orientamento. Se si inseriscono con forza i connettori
secondo l’orientamento errato, i connettori e la presa potrebbero essere
danneggiati.
Ciąg dalszy na drugiej stronie
Continua nella pagina successiva

Konfiguracja pilota zdalnego sterowania
Korzystaj z wciągającego dźwięku przestrzennego
2
3
Impostazione del telecomando
Włączanie telewizora
Accensione del televisore
Zasilanie
Accensione
6
La coinvolgente esperienza surround
VERTICAL S.
+/–
Nacisnąć przycisk VERTICAL S. na pilocie zdalnego sterowania zestawu.
Ciesz się filmami, muzyką i nie tylko z dźwiękiem, który płynie przez całe pomieszczenie
i otacza słuchacza z wszystkich kierunków.
Wyregulować głośność.
Wyregulować głośność głośnika Bar Speaker za pomocą przycisków +/− na pilocie
zdalnego sterowania zestawu.
Wyregulować głośność subwoofera za pomocą przycisków SW +/− na pilocie
zdalnego sterowania zestawu.
SW +/–
Premere VERTICAL S. sul telecomando del sistema.
Consente di ascoltare film, musica e altro ancora con un audio che si diffonde in tutto
l’ambiente, avvolgendo l’ascoltatore da ogni direzione.
Regolare il volume.
Regolare il volume del diffusore soundbar premendo +/− sul telecomando del
sistema.
Regolare il volume del subwoofer premendo SW +/− sul telecomando del sistema.
4
Włączanie zestawu
Accensione del sistema
Podłączyć przewody zasilające głośnika Bar Speaker i subwoofera do gniazda
sieci elektrycznej.
Pilot zdalnego sterowania zestawu nie będzie działać do momentu zniknięcia „HELLO” z
wyświetlacza panelu przedniego głośnika Bar Speaker.
Nacisnąć przycisk (zasilanie) na pilocie zdalnego sterowania zestawu.
Na wyświetlaczu panelu przedniego głośnika Bar Speaker pojawi się „TV”.
Sprawdzić, czy kontrolka zasilania na subwooferze świeci się na zielono.
Jeśli kontrolka zasilania na subwooferze świeci na zielono, połączenie z głośnikiem Bar
Speaker zostało nawiązane.
Jeśli tak nie jest, należy zapoznać się z sekcjami „Subwoofer” lub „Wykrywanie i
usuwanie usterek” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
/
Wskaźnik zasilania
(zielony)
Indicatore di
alimentazione
(verde)
Collegare i cavi di alimentazione CA del diffusore soundbar e del subwoofer
alla presa CA.
Il telecomando del sistema non funzionerà fino alla scomparsa di “HELLO” nel display
del pannello frontale sul diffusore soundbar.
Premere (accensione) sul telecomando del sistema.
Viene visualizzato “TV” nel display del pannello frontale sul diffusore soundbar.
Verificare che l’indicatore di alimentazione del subwoofer sia acceso in verde.
Se la spia di accensione del subwoofer è illuminata in verde, il collegamento con il
diffusore soundbar è completo.
In caso contrario, consultare “Subwoofer” di “Risoluzione dei problemi” nelle Istruzioni
per l’uso (documento separato).
Uwaga
•Efekt przestrzenny ze wszystkich kierunków różni się w zależności od źródła dźwięku.
Nota
•L’effetto surround da ogni direzione cambia a seconda della sorgente audio.
Sposób wyświetlania ekranu roboczego zestawu na telewizorze
Come visualizzare la schermata operativa del sistema sul televisore
Wykonaj procedurę Łatwa konfiguracja, aby wyświetlić menu zestawu na telewizorze. Eseguire Imp. Rapida per visualizzare il menu di sistema sul televisore.
Nacisnąć przycisk HOME na pilocie zdalnego sterowania zestawu.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlony ekran Łatwa konfiguracja.
Jeśli ekran Łatwa konfiguracja nie zostanie wyświetlony, należy użyć pilota zdalnego sterowania
telewizora, aby przełączyć wejście telewizora na gniazdo HDMI IN, do którego jest podłączony
zestaw.
Wybrać żądany język zestawu na wyświetlanym ekranie.
Wykonać konfigurację, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Premere HOME sul telecomando del sistema.
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata di Imp. Rapida.
Se la schermata [Imp. Rapida] non viene visualizzata, utilizzare il telecomando del televisore per
commutare l’ingresso TV a quello per la presa HDMI IN a cui il sistema è collegato.
Selezionare la lingua desiderata per la visualizzazione a schermo del sistema.
Eseguire l’impostazione seguendo le istruzioni a schermo.
5
Słuchanie dźwięku
Ascolto dell’audio
Przełączanie
wejścia TV
Commutazione
ingresso TV
Odtwarzanie dźwięku z telewizora
Za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora wybrać żądane wejście.
Po przełączeniu programu dźwięk będzie emitowany przez zestaw.
Jeżeli „TV” nie pojawi się na wyświetlaczu panelu przedniego głośnika Bar Speaker,
nacisnąć TV na pilocie zdalnego sterowania zestawu, aby wybrać wejście TV. Na
wyświetlaczu panelu przedniego głośnika Bar Speaker pojawi się „TV”.
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda HDMI
IN głośnika Bar Speaker
Włączyć podłączone urządzenie. Następnie użyć pilota zdalnego sterowania
telewizora, aby przełączyć wejście telewizora na gniazdo HDMI IN, do którego
jest podłączony zestaw.
Nacisnąć HDMI1 lub HDMI2 na pilocie zdalnego sterowania zestawu w
zależności od gniazda HDMI, do którego podłączone jest urządzenie.
„HDMI1” lub „HDMI2” pojawi się na wyświetlaczu panelu przedniego głośnika Bar
Speaker i zestaw zacznie odtwarzać dźwięk z podłączonego urządzenia.
Uwaga
•W zależności od kolejności podłączania telewizora i zestawu, zestaw może być wyciszony
i „MUTING” może pojawić się na wyświetlaczu panelu przedniego głośnika Bar Speaker. W
takim przypadku, należy najpierw wyłączyć telewizor, a następnie zestaw.
HDMI1
TV
HDMI2
Per ascoltare l’audio del televisore
Selezionare l’ingresso desiderato mediante il telecomando del televisore.
Lo schermo passa alla schermata di trasmissione televisiva e l’audio del televisore viene
emesso dal sistema.
Se non viene visualizzato “TV” nel pannello frontale sul diffusore soundbar, premere TV
sul telecomando del sistema per selezionare l’ingresso del TV. Viene visualizzato “TV”
nel display del pannello frontale sul diffusore soundbar.
Per ascoltare l’audio di un dispositivo collegato alla presa HDMI IN sul
diffusore soundbar
Accendere il dispositivo collegato. Quindi, utilizzare il telecomando del
televisore per commutare l’ingresso TV a quello per la presa HDMI IN a cui il
sistema è collegato.
Premere HDMI1 o HDMI2 sul telecomando del sistema a seconda di quale
presa HDMI viene utilizzata per collegare il dispositivo.
Viene visualizzato “HDMI1” o “HDMI2” nel display del pannello frontale sul diffusore
soundbar e l’audio del dispositivo collegato viene emesso dal sistema.
Nota
•A seconda dell’ordine con il quale si collegano il TV e il sistema, l’audio del sistema
potrebbe risultare escluso, con la visualizzazione di “MUTING” nel display del pannello
frontale sul diffusore soundbar. In tal caso, accendere prima il TV e quindi il sistema.
Wykrywanie i usuwanie usterek Risoluzione dei problemi
Brak dźwięku telewizora z zestawu lub brak obrazu wyświetlanego na
telewizorze.
•Nacisnąć przycisk TV na pilocie zdalnego sterowania zestawu, aby wybrać wejście TV. Na wyświetlaczu
panelu przedniego głośnika Bar Speaker pojawi się „TV”.
•Sprawdzić, czy gniazda wejściowe i wyjściowe HDMI zestawu są prawidłowo podłączone.
•Odłączyć kable podłączone do telewizora i zestawu, a następnie ponownie podłączyć je prawidłowo.
Odłączyć przewody zasilające telewizora i zestawu od gniazd sieci elektrycznej, a następnie podłączyć je
ponownie.
•Gdy telewizor i zestaw są połą czone kablem HDMI, należy włączyć Sterowanie przez HDMI lub eARC/ARC
na telewizorze. Szczegółowe informacje na temat ustawień telewizora znajdują się w Instrukcji obsługi
dostarczonej w zestawie z telewizorem. Aby uzyskać więcej informacji na temat sterowania przez HDMI,
należy zapoznać się z Instrukcją obsługi (osobny dokument).
•Sprawdzić ustawienia dźwięku telewizora. Kiedy telewizor jest ustawiony na odtwarzanie przez głośniki
telewizora, należy zmienić ustawienie, aby odtwarzać dźwięk przez głośniki zewnętrzne.
Brak obrazu lub dźwięku z urządzenia podłączonego do zestawu.
•Nacisnąć jeden z przycisków wejść (TV, HDMI1, HDMI2, BLUETOOTH lub ANALOG) na pilocie zdalnego
sterowania zestawu, aby wybrać żądane wejście. Na wyświetlaczu panelu przedniego głośnika Bar Speaker
pojawi się typ wejścia, który odpowiada wybranemu wejściu.
•Sprawdzić, czy gniazda wejściowe i wyjściowe HDMI zestawu są prawidłowo podłączone.
•Odłączyć kable podłączone do zestawu, a następnie podłączyć je ponownie. Sprawdzić, czy kable są
mocno podłączone.
Pilot zdalnego sterowania telewizora nie działa.
•Jeśli głośnik Bar Speaker zasłania odbiornik pilota zdalnego sterowania na telewizorze, pilot zdalnego
sterowania telewizora może nie działać. W takim przypadku ustawić [IR-Repeater] na [On]. Można wówczas
sterować telewizorem za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora. Szczegółowe informacje zawarto
w sekcji „Gdy nie działa pilot zdalnego sterowania telewizora” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Subwoofer nie odtwarza dźwięku albo odtwarza dźwięk bardzo cicho.
•Nacisnąć przycisk SW + na pilocie zdalnego sterowania zestawu, aby zwiększyć poziom głośności
subwoofera.
•Sprawdzić, czy kontrolka zasilania na subwooferze świeci się na zielono. Jeśli kontrolka zasilania nie świeci,
należy zapoznać się z sekcjami „Subwoofer” lub „Wykrywanie i usuwanie usterek” w instrukcji obsługi
(osobny dokument).
•Subwoofer jest przeznaczony do odtwarzania dźwięków basów lub dźwięków o niskich częstotliwościach.
Gdy źródło wejściowe nie zawiera dużej ilości dźwięku basów, na przykład w programach telewizyjnych,
dźwięk basów z subwoofera może być trudno słyszalny. Można sprawdzić dźwięk z subwoofera, emitując
dźwięk testowy. Informacje szczegółowe na ten temat znajdują się w „Dostosowywanie ustawień głośnika
dla dźwięku przestrzennego” w Instrukcji obsługi (osobny dokument).
Jeśli problem nie zostanie rozwiązany pomimo wykonania powyższych instrukcji należy
zapoznać się z sekcją „Wykrywanie i usuwanie usterek” w Instrukcji obsługi (osobny dokument).
L’audio del televisore non viene emesso dal sistema, oppure sul
televisore non viene visualizzata alcuna immagine.
•Premere TV sul telecomando del sistema per selezionare l’ingresso TV. Viene visualizzato “TV” nel display
del pannello frontale sul diffusore soundbar.
•Accertarsi che l’ingresso e l’uscita delle prese HDMI del sistema siano corretti.
•Scollegare i cavi che sono collegati al televisore e al sistema, quindi ricollegarli saldamente. Scollegare
dalle prese CA i cavi di alimentazione CA del televisore e del sistema, quindi ricollegarli di nuovo.
•Quando il televisore e il sistema sono collegati attraverso un cavo HDMI, abilitare la funzione Controllo per
HDMI o la funzione eARC/ARC sul televisore. Per dettagli sulle impostazioni del televisore, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore. Per maggiori informazioni sulla funzione Controllo per
HDMI, consultare le Istruzioni per l’uso (documento separato).
•Verificare l’impostazione audio del televisore. Quando il televisore è impostato per emettere l’audio dai
diffusori del televisore, cambiare l’impostazione per emettere l’audio dai diffusori esterni.
Non viene emessa alcuna immagine o audio proveniente dal
dispositivo collegato al sistema.
•Premere uno dei pulsanti di ingresso (TV, HDMI1, HDMI2, BLUETOOTH o ANALOG) sul telecomando del
sistema per selezionare l’ingresso desiderato. Il tipo di ingresso corrispondente all’ingresso selezionato
viene visualizzato nel display del pannello frontale sul diffusore soundbar.
•Accertarsi che l’ingresso e l’uscita delle prese HDMI del sistema siano corretti.
•Scollegare i cavi collegati al sistema, quindi ricollegarli. Assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente.
Il telecomando del televisore non funziona.
•Se il sensore del telecomando del televisore è ostruito dal diffusore soundbar, il telecomando potrebbe
non funzionare. In questo caso, impostare [IR-Repeater] su [On]. È possibile controllare il televisore con il
telecomando del televisore. Per i dettagli, consultare “Quando il telecomando del televisore non funziona”
nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).
Dal subwoofer non viene emesso alcun suono o il suono è molto basso.
•Premere SW + sul telecomando del sistema per aumentare il volume del subwoofer.
•Assicurarsi che l’indicatore di alimentazione del subwoofer sia acceso in verde. Se l’indicatore di
alimentazione non si accende, consultare “Subwoofer” di “Risoluzione dei problemi” nelle Istruzioni per
l’uso (documento separato).
•Il subwoofer è progettato per la riproduzione dei bassi o dei suoni a bassa frequenza. Se la sorgente di
ingresso non contiene molti suoni bassi, ad esempio i programmi televisivi, l’audio proveniente dal
subwoofer potrebbe essere poco percepibile. È possibile controllare l’audio del subwoofer emettendo il
tono di prova. Per dettagli, vedere “Personalizzazione delle impostazioni dei diffusori per l’audio
surround” nelle Istruzioni per l'uso (documento separato).
Se il problema non viene risolto anche se sono state tentate le misure indicate in precedenza,
consultare “Risoluzione dei problemi” nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).