Не инсталирайте устройството в
затворени пространства, като
например полица за книги или
вграден шкаф.
За да намалите риска от пожар, не
покривайте вентилационния отвор на
устройството с вестници, покривки,
завеси и др.
Не излагайте устройството на
въздействието на открити източници
на пламък (например запалени
свещи).
За да намалите риска от пожар или
токов удар, избягвайте капене и
разливане на течности върху
устройството и не поставяйте върху
него предмети, пълни с течности,
като например вази.
Устройството не е изключено от
електрическата мрежа, докато е
свързано към електрически контакт,
дори и самото то да е изключено.
Тъй като щепселът на захранващия
кабел се използва за изключване на
устройството от електрическата
мрежа, включете го към
леснодостъпен контакт. Ако
забележите нещо необичайно в
устройството, незабавно изключете
щепсела на захранващия кабел от
електрическия контакт.
ВНИМАНИЕ
Съществува риск от експлозия, ако
батерията бъде заменена с
неправилен тип.
Не излагайте батериите или
устройството с поставени батерии на
прекомерна топлина, като например
слънце и огън.
Да се използва само на закрито.
Препоръчителни кабели
Трябва да се използват правилно
екранирани и заземени кабели и
конектори за свързване на
хостващите компютри и/или
периферни устройства.
За лентовата тонколона
Табелката се намира на долната
страна на лентовата тонколона.
За клиентите в Европа:
Съобщение за клиентите:
Информацията по-долу е
приложима само за
оборудване, продавано в
държави, прилагащи
директивите на ЕС.
Този продукт е произведен от или от
името на Sony Corporation.
Вносител за ЕС: Sony Europe Limited.
Запитванията до вносителя за ЕС или
относно съответствието на продукта в
Европа трябва да бъдат отправяни към
упълномощените представители на
производителя, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7D1, 1935 Zaventem,
Белгия.
С настоящото Sony Corporation
декларира, че това оборудване е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на декларацията за
съответствие на ЕС е наличен на
следния интернет адрес:
http://www.compliance.sony.de/
BG
2
За това радиооборудване се прилагат
следните ограничения за въвеждане
в експлоатация или изисквания за
разрешение за употреба: BE, BG, CZ,
DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV,
LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK,
FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, XK, TR:
Честотната лента 5150 – 5350 MHz е
ограничена само за работа на
закрито.
Това оборудване е тествано и е
установено, че отговаря на
ограниченията, изложени в
Наредбата за ЕМС, при използване на
свързващ кабел, не по-дълъг от
3метра.
Това радиооборудване е
предназначено да се използва с
одобрената(ите) версия(и) на
софтуера, които са посочени в
Декларацията за съответствие на ЕС.
Потвърждава се, че софтуерът,
зареден в това радиооборудване,
е в съответствие с основните
изисквания на Директива 2014/53/ЕС.
Можете да намерите версията на
софтуера по следния начин:
Направете справка със [System
Information] в [Setup] – [Advanced
Settings] – [System Settings].
Интернет връзка и IP адрес
Техническите данни като IP адрес
[или информация за устройство] се
използват, когато този продукт е
свързан към интернет за
актуализация на софтуера или за
получаване на услуги от трета страна.
За актуализация на софтуера тези
технически данни може да бъдат
предавани към нашите сървъри за
актуализация с цел да Ви бъде
предоставена подходяща за Вашето
устройство актуализация на
софтуера. Ако не желаете
използването на подобни технически
данни, не настройвайте функцията за
безжичен интернет и не свързвайте
интернет кабел.
Изхвърляне на
използвани
батерии и
електрическо и
електронно
оборудване
(приложимо за
държавите от Европейския
съюз и други държави със
системи за разделно събиране
на отпадъците)
Този символ върху продукта,
батерията или опаковката показва, че
продуктът и батерията не трябва да
се третират като битови отпадъци.
При определени батерии той може да
се използва заедно с химичен
символ. Химичният символ за олово
(Pb) се добавя, ако батерията
съдържа повече от 0,004% олово.
Като осигурявате правилното
изхвърляне на тези продукти и
батерии, помагате за
предотвратяването на евентуалните
отрицателни последици за околната
среда и човешкото здраве, които
биха могли да възникнат при
неподходящата им обработка като
отпадък. Рециклирането на
материалите ще помогне за
запазването на природните ресурси.
При продукти, които поради
съображения за безопасност,
производителност или цялостност на
данните изискват постоянна връзка с
вградена батерия, тя трябва да бъде
заменяна само от квалифициран
сервизен персонал. За да
гарантирате правилното третиране
на батерията и на електрическото и
електронно оборудване, предайте
тези продукти в края на
експлоатационния им живот в
подходящ пункт за рециклиране на
BG
3
електрическо и електронно
оборудване. За всички други батерии
прегледайте раздела за безопасното
изваждане на батерията от продукта.
Предайте батерията в подходящ
пункт за рециклиране на използвани
батерии. За по-подробна
информация относно рециклирането
на този продукт или батерия се
обърнете към местната
администрация, към службата за
събиране на битови отпадъци или
към магазина, от който сте закупили
продукта или батерията.
Внимание при монтиране на
лентовия високоговорител на
стена
Не забравяйте да използвате
предоставените скоби за
монтаж на стена при
монтиране на лентовия
високоговорител на стена.
Не забравяйте да използвате
предоставените скоби за монтаж на
стена при монтиране на лентовия
високоговорител на стена. Не
монтирайте лентовия
високоговорител директно на стена.
Температурата вътре в лентовия
високоговорител значително се
повишава и може да причини
повреда или неизправност.
BG
4
Съдържание
Съдържание на комплекта .........7
Какво можете да правите със
системата ...............................8
Указател на частите и бутоните за
управление .......................... 10
Относно началното меню ......... 16
Свързване към телевизор
или аудио-видеоустройство
Свързване към
телевизор или
аудиовидеоустройств
о с HDMI кабел
Свързване на телевизор от Sony с
BLUETOOTH функцията
безжично .............................. 18
Свързване на телевизор с
аналогов аудио кабел ......... 22
Свързване на 4K телевизор и 4K
устройства ............................ 23
Ръководство за
стартиране
(отделен
документ)
Свързване към мрежа
Свързване към кабелна мрежа 26
Свързване към безжична мрежа .
27
Подготовка за използване
на системата
Монтиране на лентовия
високоговорител или на
задния високоговорител на
стена ..................................... 29
Поставяне на решетката ........... 32
Безжично свързване на събуфъра
и задните високоговорители .
33
Когато дистанционното
управление на телевизора не
работи ................................... 35
Гледане на изображения
Гледане на телевизия ...............36
Възпроизвеждане на свързано
аудио-видеоустройство .....36
Слушане на музика/звук
Слушане на музика/звук чрез
функцията BLUETOOTH® ......38
Слушане на музика от USB
устройство ............................ 41
Слушане на музика от компютъра
Ви чрез домашната мрежа 42
Слушане на устройството,
свързано с аналогов аудио
кабел ..................................... 43
Използване на Chromecast built-in
43
Слушане на музика на мобилно
устройство чрез Sony | Music
Center ....................................44
Слушане на звук от свързан
телевизор или устройство
чрез слушалки .....................46
Регулиране на качеството
на звука
Насладете се на завладяващо
усещане за обемен звук
(VERTICAL S.) .........................49
Настройка на звуковия ефект,
който е подходящ за
източници на звук (Sound
Mode) ....................................50
Направете диалозите по-ясни
(VOICE) ................................... 51
Удоволствие от чист звук при
ниско ниво на силата на звука
нощем (NIGHT) .....................52
Регулиране на силата на звука на
събуфъра и задните
високоговорители ............... 52
Регулиране на забавянето между
BG
5
картина и звук ......................53
Възпроизвеждане на
компресирани аудио файлове
или компактдискове с чрез
мащабиране до качество на
звука до почти висока
разделителна способност
(DSEE HX) .............................. 54
Удоволствие от многоканален
звук на излъчване (AUDIO) . 55
Използване на функцията
Control for HDMI
Използване на функцията Control
for HDMI .................................57
Използване на функцията
„BRAVIA“ Sync ...................... 60
Промяна на настройките
Персонализиране на настройките
на високоговорителите за
съраунд звук ......................... 61
Промяна на яркостта на дисплея
на предния панел и
индикатора BLUETOOTH
(DIMMER) .............................. 62
Спестяване на енергия в режим
на готовност ........................ 63
Извършване на Easy Setup ....... 63
Извършване на Разширени
настройки ............................ 64
Актуализиране на софтуера .... 70
Отстраняване на
неизправности
Отстраняване на неизправности
72
Нулиране на системата ............ 82
Допълнителна информация
Спецификации ........................... 83
Радиочестотни ленти и
максимална изходна мощност
85
Типове аудио файлове, които
могат да бъдат
възпроизвеждани ............... 86
Поддържани входни
аудиоформати ..................... 87
Поддържани HDMI видео
формати ............................... 88
Относно BLUETOOTH
комуникацията .................... 90
ЛИЦЕНЗНО СПОРАЗУМЕНИЕ С
КРАЙНИЯ ПОТРЕБИТЕЛ ........ 91
Предпазни мерки ...................... 96
Индекс ....................................... 101
BG
6
Съдържание на
комплекта
• Лентова тонколона (1)
• Решетка (1)
• Оптичен цифров кабел (1)
• ШАБЛОН ЗА МОНТИРАНЕ НА
СТЕНА (1)
• Събуфер (1)
• Дистанционно управление (1)
• Батерии R03 (размер AAA) (2)
• Скоба за монтаж на стена (2),
винт (2)
• Ръководство за стартиране
• Инструкции за работа
BG
7
Какво можете да правите със системата
„Слушане на музика
от USB устройство“
(страница 41)
Blu-ray Disc™ плейър, кабелен
приемник, сателитен приемник и др.
„Използване на функцията
Control for HDMI“ (страница 57)
„Използване на функцията
„BRAVIA“ Sync“ (страница 60)
„Безжично свързване на
събуфъра и задните
високоговорители“ (страница 33)
„Гледане на телевизия“ (страница 36)
„Възпроизвеждане на свързано
аудио-видеоустройство“
(страница 36)
Основна връзка: Направете
справка с "Ръководство за
стартиране" (отделен документ).
Други връзки: Вижте „Свързване
към телевизор или аудиовидеоустройство“ (страница 18).
„Свързване на
телевизор от Sony с
BLUETOOTH
функцията безжично“
(страница 18)
Задни
високоговорители
(не са в приложени)
Системата поддържа базирани на обект аудио формати като Dolby Atmos
и DTS:X, както и HDR видео формати като HDR10, HLG и Dolby Vision.
BG
8
„Слушане на музика/звук чрез
функцията BLUETOOTH®“
(страница 38)
„Слушане на музика на мобилно
устройство чрез Sony | Music Center“
(страница 44)
„Слушане на звук от свързан
телевизор или устройство чрез
слушалки“ (страница 46)
„Свързване към кабелна
мрежа“ (страница 26)
Интернет
Рутер
Модем
Безжичен LAN рутер
„Свързване към безжична
мрежа“ (страница 27)
„Слушане на музика от компютъра
Ви чрез домашната мрежа“
(страница 42)
BG
9
Указател на частите и бутоните за управление
Подробностите са пропуснати в илюстрациите.
Лентова тонколона (основно устройство)
Отпред
Бутон (захранване)
Включва системата или я
поставя в режим на готовност.
бутон (избор на вход)
Избира входа за
възпроизвеждане на системата.
Бутон BLUETOOTH
(страница 38)
Бутон (MUSIC SERVICE)
Този бутон не работи. Ще бъде
достъпен след актуализация на
софтуера.
Този бутон може да е
недостъпен в някои държави/
региони.
Бутони +/– (сила на звука)
BG
10
Индикатор BLUETOOTH
– Мига бързо в синьо: По време
на състояние на готовност за
сдвояване
– Мига в синьо: направен е опит
за BLUETOOTH връзка.
– Свети в синьо: установена е
BLUETOOTH връзка.
Дисплей на предния панел
Сензор за дистанционно
управление
Насочете дистанционното
управление към сензора за
дистанционно управление, за да
управлявате системата.
Отзад
Порт LAN (100)
Жак HDMI IN 2
За спецификации и бележки
относно връзки, вижте
„Поддържани HDMI видео
формати“ (страница 88).
Жак HDMI IN 1
За спецификации и бележки
относно връзки, вижте
„Поддържани HDMI видео
формати“ (страница 88).
Жак HDMI OUT (TV (ARC))
Свържете телевизор, който
разполага с HDMI входен жак, с
HDMI кабел.
Системата е съвместима с Audio
Return Channel (ARC). ARC
е функцията, която изпраща
звук от телевизор към аудиовидео устройство, като
например системата от HDMI
жака на телевизора.
За спецификации и бележки
относно връзки, вижте
„Поддържани HDMI видео
формати“ (страница 88).
Порт (USB) (страница 41)
Жак ANALOG IN
Жак TV IN (OPT)
ИЧ ретранслатор
(страница 35)
Предава дистанционния сигнал
на дистанционното управление
на телевизора към телевизора.
BG
11
Събуфер
Индикатор за захранване
– Мига бавно в зелено:
Събуфърът не е свързан към
системата.
– Светва в зелено: Събуферът е
свързан към системата.
– Премигва продължително по
два пъти в зелено: Събуферът се
опитва да се свърже към
системата.
– Мига/светва в оранжево:
Софтуерът се актуализира.
– Светва в червено: Събуферът е в
режим на готовност.
– Угасва: Събуферът е изключен.
Бутон (захранване)
Включва или изключва на
събуфера.
Бутон LINK (страница 33)
Вентилационни отвори
От съображения за
безопасност не блокирайте
вентилационните отвори.
12
BG
Заден високоговорител (SA-Z9R) (не е включен в
комплекта)
Можете да се насладите на съраунд
звук, като свържете два задни
високоговорителя (не са включени в
комплекта).
За свързване вижте „Безжично
свързване на събуфъра и задните
високоговорители“ (страница 33).
Индикатор за захранване
– Мига бавно в зелено: Задният
високоговорител не е свързан
към системата.
– Светва в зелено: Задният
високоговорител е свързан към
системата.
– Премигва продължително по
два пъти в зелено: Задният
високоговорител се опитва да
се свърже към системата.
– Мига/светва в оранжево:
Софтуерът се актуализира.
– Светва в червено: Задният
високоговорител е в режим на
готовност.
– Угасва: Задният
високоговорител е изключен.
Бутон (захранване)
Включва или изключва задния
високоговорител.
Бутон LINK (страница 33)
Отвор за конзола за стена
(страница 31)
Отвор за монтаж на стойката
на основния високоговорител
13
BG
Дистанционно управление
BG
14
(захранване)
Включва системата или я
поставя в режим на готовност.
BLUETOOTH (страница 39)
TV (страница 36)
HDMI1 (страница 36)
HDMI2 (страница 36)
ANALOG (страница 43)
USB (страница 41)
AUTO SOUND (страница 50)
CINEMA (страница 50)
MUSIC (страница 50)
GAME (страница 50)
NEWS (страница 50)
SPORTS (страница 50)
STANDARD (страница 50)
VOICE (страница 51)
VERTICAL S. (страница 49)
NIGHT (страница 52)
DIMMER (страница 62)
Бутон (MUSIC SERVICE)
Този бутон не работи. Ще бъде
достъпен след актуализация на
софтуера.
Този бутон може да е
недостъпен в някои държави/
региони.
/// (страница 16)
(въвеждане) (страница 16)
BACK (страница 16)
OPTIONS (стр. 36, 53)
Показва се менюто с опции на
телевизионния екран.
Менюто с опции не се показва
за входа TV.
HOME (страница 16)
REAR (сила на звука на
задните високоговорители)
+/–
Регулира силата на звука на
задните високоговорители при
свързване на задни
високоговорители (не са
включени в комплекта).
(сила на звука) +*/–
Регулират силата на звука.
SW (сила на звука на
събуфера) +/–
Регулира нивото на звука на
събуфера.
(заглушаване)
Временно се изключва звукът.
DISPLAY
Извежда върху телевизионния
екран информация за
възпроизвеждането.
Информация за
възпроизвеждането не се
показва за вход TV.
Бутони за управление на
възпроизвеждане
/ (предишен/
следващ)
Избира предишен/следващ
запис или файл.
Натиснете и задръжте за
търсене назад или напред
(превъртане назад/бързо
превъртане напред) по време
на възпроизвеждане.
(възпроизвеждане/
пауза)*
Стартира, поставя на пауза или
рестартира
възпроизвеждането
(възобновяване на
възпроизвеждане).
AUDIO* (страница 55)
*Бутоните AUDIO, и + имат
осезаема точка. Използвайте я като
отправна точка по време на работа.
Относно смяната на батерии за
дистанционното управление
Когато системата не реагира при
управление с дистанционното
управление, сменете двете батерии с
нови.
За смяна използвайте R03
(размер AAA) манганови батерии.
15
BG
Относно началното меню
Категории
Елементи на категория
HOME
BACK
///, (въвеждане)
Можете да изведете началното меню на телевизионния екран, като свържете
системата и телевизор чрез HDMI кабел (не е предоставен). От началното меню
можете да задавате различни настройки и да изберете входа.
Началното меню се показва на езика, който е избран в [Easy Setup].
(Следният екран е примерен, когато сте избрали английски език.)
Използване на началното меню
1 Натиснете HOME.
На телевизионния екран се показва началното меню.
2 Натиснете //, за да изберете желаната категория, след което
натиснете или .
Елементите за избраната категория се показват в списъка с категории
на телевизионния екран.
3 Натиснете ///, за да изберете желания елемент, след което
натиснете .
Избраният вход или дисплей за настройка се показват на
телевизионния екран.
За връщане към предходния екран, натиснете BACK.
BG
16
[Гледане]
Избира входа на телевизора или на аудио-видеоустройството, което е
свързано към системата.
Вижте „Гледане на изображения“ (страница 36).
[Слушане]
Избира входа на аудио устройството, което е свързано към системата,
или музикалната услуга за възпроизвеждане на системата.
Вижте „Слушане на музика/звук“ (страница 38).
[Setup]
Извършва основни първоначални настройки с помощта на [Easy Setup]
или различни разширени настройки на системата.
Вижте „Извършване на Easy Setup“ (страница 63) или „Извършване на
Разширени настройки“ (страница 64).
Ако системата открие информация за актуализиране на системата, в
мрежата се извежда известието за актуализация [Software Update],
която извършва актуализацията на софтуера. Вижте „Актуализиране
на софтуера“ (страница 70).
Относно описанието на стъпките
В тези инструкции за работа операциите са описани като стъпки, които се
изпълняват в началното меню, показано на телевизионния екран, с помощта на
дистанционно управление, докато системата и телевизорът са свързани чрез
HDMI кабела (не е приложен).
Оперативните стъпки, които избират елементи на телевизионния екран чрез
/// и , са опростени, както е показано по-долу.
Пример: Изберете [Setup] – [Разширени настройки] от началното меню.
Операцията, която избира категория и елемент на категория чрез натискането
на /// и се изразява като "избор". Категорията и елемента на
категорията са свързани с "–".
Когато повтаряте операцията, която избира елемент чрез натискане на
/// и , избраните елементи са свързани чрез „-“.
Съвети
• Можете да използвате и бутоните на основното устройство, ако са със същите или
подобни имена като тези на дистанционното управление.
• Знаците в скоби [ ] се показват на телевизионния екран. Знаците в кавички „ “ се
показват на дисплея на предния панел.
17
BG
Свързване към телевизор или
Blu-ray Disc
плейър, кабелен
приемник и
сателитен
приемник и др.
аудио-видеоустройство
Свързване към
телевизор или аудиовидеоустройство с
HDMI кабел
Вижте Ръководство за стартиране
(отделен документ).
За свързване към 4K телевизор или 4K
устройства, вижте „Свързване на 4K
телевизор и 4K устройства“
(страница 23)
Свързване на
телевизор от Sony с
BLUETOOTH функцията
безжично
Когато използвате телевизор от Sony*
с BLUETOOTH функцията, можете да
слушате звук от телевизор или
устройство, които са свързани към
телевизор чрез свързване на
системата и телевизора безжично.
* Телевизорът трябва да бъде
съвместим с A2DP (Разширен профил
на аудио разпределение) на
BLUETOOTH профила.
18
BG
Бележки
• Ако свързвате системата и телевизора
с помощта на функцията BLUETOOTH,
Вие не можете да извеждате работния
екран на системата като началното
меню на телевизионния екран и да
използвате функцията на системата,
различна от функцията за слушане на
звук на телевизора или устройството,
което е свързано към телевизора.
За да използвате всички функции на
системата, свържете системата и
телевизора с HDMI кабел (не е
приложен). За подробности относно
връзки и операции за слушане на звук
от телевизора чрез свързване на HDMI
кабел, направете справка с
ръководството за стартиране (отделен
документ).
• Тази функция е налична само за
телевизор от Sony, който е съвместим с
BLUETOOTH разширен профил на
аудио разпределение.
Слушане на звук от
телевизора чрез безжично
свързване на системата и
телевизора
За да свържете безжично системата и
телевизора, трябва да извършите
сдвояване на системата и телевизора
с помощта на BLUETOOTH функцията.
Сдвояването е процес, който е нужен
за взаимното регистриране на
информацията на BLUETOOTH
устройствата, за да бъдат
предварително свързани безжично.
1 Настройка на дистанционното
TV
Бутон
BLUETOOTH
управление.
2 Включете телевизора.
3 Включете системата.
4 Натиснете и задръжте
едновременно бутона
BLUETOOTH на главното
устройство и TV на
дистанционното управление за
5 секунди.
Системата влиза в режим на
сдвояване, „BT“ се показва на
дисплея на предния панел, а
индикаторът за BLUETOOTH мига
бързо.
5 От телевизора потърсете
системата, като извършите
операцията по сдвояване.
Списъкът с търсените BLUETOOTH
устройства се извежда на
телевизионния екран.
Относно метода за сдвояване на
BLUETOOTH устройството към
телевизора направете справка с
инструкциите за работа на
телевизора.
6 Сдвоете системата и
телевизора, като изберете
"HT-ZF9" от списъка на
телевизионния екран.
7 Уверете се, че индикаторът
BLUETOOTH на главното
устройство свети в синьо и на
дисплея на предния панел се
показва "TV (BT)".
Установена е връзка между
системата и телевизора.
8 Изберете програмата или входа
на устройството с помощта на
дистанционното управление на
телевизора.
Звукът на изведеното
изображение на телевизионния
екран се извежда от системата.
19
BG
9 Регулирайте силата на звука на
системата с помощта на
дистанционното управление на
телевизора.
Когато натиснете бутона за
заглушаване на звука на
дистанционното управление на
телевизора, звукът временно се
спира.
Бележки
• Ако звукът от телевизора не се
извежда от системата, натиснете TV и
проверете състоянието на дисплея на
предния панел и индикаторите на
лентовия високоговорител.
– "TV (BT)" се показва на дисплея на
предния панел: Системата и
телевизорът са свързани, а звукът на
телевизора се извежда от системата.
– Индикаторът BLUETOOTH започва да
мига бързо и на дисплея на предния
панел се извежда "BT": Извършете
сдвояване на телевизора.
– "TV" се показва на дисплея на
предния панел: Извършете стъпките
от началото.
• Когато свържете системата и
телевизора с HDMI кабела (не е
приложен), BLUETOOTH връзката се
отменя. За да свържете отново
системата и телевизора с BLUETOOTH
функцията, извадете HDMI кабела, след
което извършете операцията по
свързване отначало.
Слушане на звук от сдвоен
телевизор
Можете да включите/изключите
телевизора, да регулирате силата на
звука и да заглушите звука с помощта
на дистанционното управление на
телевизора при безжично свързване
на телевизора към системата.
1 Включете телевизора с
дистанционното управление на
телевизора.
Системата се включва чрез
съединяването със захранването
на телевизора и звукът на
телевизора се извежда от
системата.
2 Изберете програмата или входа
на устройството с помощта на
дистанционното управление на
телевизора.
Звукът на изведеното
изображение на телевизионния
екран се извежда от системата.
3 Регулирайте силата на звука на
системата с помощта на
дистанционното управление на
телевизора.
Когато натиснете бутона за
заглушаване на звука на
дистанционното управление на
телевизора, звукът временно се
спира.
Съвет
Когато телевизорът е изключен,
системата също се изключва поради
съединяването със захранването на
телевизора.
20
BG
Относно управление с
SW +/–
+/–
ЗАДНИ +/–
Бутони за избор
на звуков режим
VOICE
VERTICAL S.
NIGHT
дистанционното управление,
предоставено със системата
Можете да използвате следните
бутони.
Можете да регулирате силата на
звука на събуфъра и задните
високоговорители, както и
качеството на звука в допълнение
към включване/изключване на
системата и да регулирате силата на
звука, която може да се управлява от
дистанционното управление на
телевизора.
• При свързване на телевизора с
функцията BLUETOOTH, следните
бутони на дистанционното управление
не работят.
///, (въвеждане), OPTIONS,
HOME, DISPLAY,
(възпроизвеждане/пауза), /
(предишен/следващ)
Бележки
• Ако изберете вход, който е различен от
TV на дистанционното управление,
приложено със системата, звукът на
телевизора не се извежда от
системата. За извеждане на звука на
телевизора, натиснете TV на
дистанционното управление, за да
смените на TV вход.
21
BG
Свързване на
Смартфон, WALKMAN®,
други аудио
устройства и др.
TV
Аналогов
аудио
изход
Аналогов
аудиокабел
(не е включен в
комплекта)
телевизор с аналогов
аудио кабел
За да свържете следните устройства
към системата, ги свържете чрез жака
ANALOG IN на системата.
– Телевизори, които не разполагат с
HDMI жак и оптичен цифров
изходен жак
– Преносими аудио устройства,
например смартфони и WALKMAN®
За слушане на свързаното
устройство, вижте „Слушане на
устройството, свързано с аналогов
аудио кабел“ (страница 43).
Забележка
Ако жакът за слушалки на телевизора се
използва и като изходен аудиожак,
проверете настройките за аудио изход
на телевизора. За подробности
прегледайте инструкциите за
експлоатация на телевизора.
BG
22
Свързване на 4K
Съвместим с
HDCP2.2
жак HDMI
Blu-ray Disc плейър,
кабелен приемник и
сателитен приемник и др.
Съвместим с
HDCP2.2
жак HDMI
TV
телевизор и 4K
устройства
Всички HDMI жакове на системата
поддържат 4K видео формат и
HDCP2.2 (High-bandwidth Digital
Content Protection System
Revision 2.2).
За да гледате 4K видео съдържание,
свържете 4K телевизор и 4K
устройства към системата чрез
съвместим с HDCP2.2 HDMI жак на
всяко устройство.
Можете да гледате 4K видео
съдържание чрез връзка със
съвместим с HDCP2.2 HDMI жак.
Когато съвместим с
HDCP2.2 HDMI жак на
телевизора е обозначен с
„ARC“
HDMI кабел (не е приложен)
HDMI кабел (не е включен в комплекта)
Използвайте HDMI кабел, който
поддържа 4K видео формата, който
ис ка те да гл ед ат е. За по др обн ос ти ви жт е
„Поддържани HDMI видео формати“
(страница 88).
23
BG
1 Проверете кой HDMI IN жак на
Съвместим с
HDCP2.2
жак HDMI
Blu-ray Disc плейър, кабелен приемник
и сателитен приемник и др.
Съвместим с
HDCP2.2
жак HDMI
TV
телевизора Ви е съвместим с
HDCP2.2.
Вижте инструкциите за
експлоатация на телевизора.
2 Свържете съвместимия с
HDCP2.2 HDMI IN жак на
телевизора и HDMI OUT жака на
основното устройство чрез
HDMI кабела (не е включен в
комплекта).
Връзката с телевизора е
установена.
3 Свържете съвместимия с
HDCP2.2 HDMI OUT жак на 4K
устройството и жака HDMI IN на
основното устройство чрез
HDMI кабела (не е включен в
комплекта).
Вижте инструкциите за
експлоатация на 4K устройството,
за да проверите дали неговият
жак HDMI OUT е съвместим с
HDCP2.2.
Връзката с 4K устройството е
установена.
Когато съвместим с
HDCP2.2 HDMI жак на
телевизора не е обозначен
с „ARC“
Ако съвместимият с HDCP2.2 HDMI IN
жак на телевизора Ви не е съвместим
с ARC (Audio Return Channel), звукът от
телевизора не се извежда от
системата.
В този случай свържете оптичния
цифров жак на телевизора и жака TV
IN (OPT) на основното устройство чрез
цифров оптичен кабел (в комплекта).
HDMI кабел (не е приложен)
HDMI кабел (не е включен в комплекта)
Използвайте HDMI кабел, който
поддържа 4K видео формата, който
искате да гледате. За подробности вижте
„Поддържани HDMI видео формати“
(страница 88).
Цифров оптичен кабел (приложен)
24
BG
Настройка на формата на
HDMI сигнал за гледане на
4K видео съдържание
За да гледате 4K видео съдържание,
изберете подходящата настройка за
свързаните 4K телевизор и 4K
устройство.
1 Натиснете HOME.
На телевизионния екран се
показва началното меню.
2 Изберете [Setup] –
[Advanced Settings] от
началното меню.
3 Изберете [HDMI Settings] – [HDMI
Signal Format].
На телевизионния екран се
показва екранът [HDMI Signal
Format].
4 Изберете [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2]
(изберете входа, чиято
настройка искате да
промените), след което
изберете желаната настройка.
• [Standard format] (настройка по
подразбиране): Изберете кога
свързаните телевизор и
устройства поддържат видео
формати със стандартна
честотна лента.
• [Enhanced format]: Изберете
кога и свързания телевизор, и
свързаните устройства
поддържат видео формати с
широка честотна лента,
например 4K 60p 4:4:4 и др.
Бележки
• В зависимост от телевизора, може да
се изисква настройка на телевизора за
HDMI изход. Вижте инструкциите за
експлоатация на телевизора.
• Когато картината не се покаже, след
като зададете [HDMI Signal Format] на
[Enhanced format], задайте на [Standard
format].
Относно взаимоотношението
между опциите за настройка на
[HDMI Signal Format], сигналите на
поддържания видео формат и
HDMI кабелите за използване
вижте „Поддържани HDMI видео
формати“ (страница 88).
25
BG
Свързване към мрежа
Интернет
LAN кабел
(не е включен в
комплекта)
Сървър
Рутер
Модем
Съвет
Препоръчваме Ви да използвате
екраниран директен интерфейсен кабел
(не е предоставен).
Свързване към кабелна
мрежа
Подгответе мрежата чрез свързване
на системата и компютъра към
домашната мрежа чрез LAN кабел.
Свързване на компютър
или рутер чрез LAN кабел
Илюстрацията по-долу е пример за
свързване на системата и компютър
към домашната Ви мрежа.
Свързване чрез
автоматично
придобиване на мрежова
информация
1 Натиснете HOME.
На телевизионния екран се
показва началното меню.
2 Изберете [Setup] –
[Разширени настройки] от
началното меню.
3 Изберете [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired LAN
Settings].
4 Изберете [Auto].
Системата започва да прави
настройките на мрежата и се
показва състоянието на мрежата.
Натиснете /, за да прегледате
информацията, след това
натиснете .
5 Изберете [Save & Connect].
Системата започва свързването
към мрежата. За подробности
гледайте съобщенията, които се
появяват на телевизионния
екран.
Забележка
Сървърът трябва да бъде свързан към
същата мрежа, към която е свързана
системата.
26
Свързване чрез
използване на
фиксиран
IP адрес
1 Натиснете HOME.
На телевизионния екран се
показва началното меню.
BG
2 Изберете [Setup] –
[Разширени настройки] от
началното меню.
3 Изберете [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired LAN
Settings].
4 Изберете [Manual].
5 Направете настройката, като
следвате екранните
инструкции.
Системата започва да прави
настройките на мрежата и се
показва състоянието на мрежата.
Натиснете /, за да прегледате
информацията, след това
натиснете .
6 Изберете [Save & Connect].
Системата започва свързването
към мрежата. За подробности
гледайте съобщенията, които се
появяват на телевизионния
екран.
Забележка
Ако изберете IPv6, Вие не можете да
използвате фиксиран IP адрес.
Свързване към
безжична мрежа
Подгответе мрежата чрез свързване
на системата и компютъра към
безжичния си LAN рутер.
Забележка
Сървърът трябва да бъде свързан към
същата мрежа, към която е свързана
системата.
Свързване чрез бутон WPS
Когато рутерът Ви за безжична LAN
мрежа (точка на достъп) е съвместим
с Wi-Fi Protected Setup (WPS), можете
лесно да зададете настройките на
мрежата с бутона WPS.
1 Натиснете HOME.
На телевизионния екран се
показва началното меню.
2 Изберете [Setup] –
[Разширени настройки] от
началното меню.
3 Изберете [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Настройки
на безжична LAN мрежа].
На телевизионния екран се
показва списък с имена на мрежи.
4 Изберете [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)].
5 Изберете [Start].
6 Натиснете бутона WPS на
точката на достъп.
Системата започва свързването
към мрежата.
27
BG
Свързване чрез избор на
име на мрежа (SSID)
Ако безжичният Ви LAN рутер (точка
на достъп) не е съвместим с Wi-Fi
Protected Setup (WPS), проверете
предварително информацията
по-долу.
– Името на мрежата (SSID)*
_____________________________________
– Ключът за сигурност (парола)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) е името,
което идентифицира конкретна точка
на достъп.
**Тази информация трябва да е
достъпна от етикета на рутера за
безжична LAN връзка/точката на
достъп, от инструкциите за
експлоатация, от лицето, което
настройва безжичната Ви мрежа, или
от информацията, предоставена от
доставчика на интернет услуга.
1 Натиснете HOME.
На телевизионния екран се
показва началното меню.
2 Изберете [Setup] –
[Разширени настройки] от
началното меню.
3 Изберете [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Настройки
на безжична LAN мрежа].
На телевизионния екран се
показва списък с имена на мрежи.
4 Изберете желаното име на
мрежа (SSID).
5 Въведете ключа за сигурност
(или парола), като използвате
софтуерната клавиатура, след
което изберете [Enter].
Системата започва свързването
към мрежата.
Свързване чрез
изп олзване на фикс иран IP
адрес
Изберете [New connection registration] –
[Manual registration] в Стъпка 4 от
„Свързване чрез избор на име на
мрежа (SSID)“, след което следвайте
екранните инструкции.
Свързване чрез
използване на PIN код
Изберете [New connection registration]
в Стъпка 4 от „Свързване чрез избор
на име на мрежа (SSID)“ и изберете
[(WPS) PIN method].
Свързване чрез Sony |
Music Center
Приложението Sony | Music Center
може да свърже системата към
същата безжична мрежа като тази
на мобилното устройство.
За подробности следвайте
инструкциите на приложението или
вижте URL адреса по-долу.
http://www.sony.net/smcqa/
28
BG
Подготовка за използване на
Задни високоговорители
Лентова тонколона
Скоба за монтаж на стена
4mm
Повече от 30 mm
Център на телевизора
ШАБЛОН ЗА
МОНТИРАНЕ
НА СТЕНА
Тиксо и др.
системата
Монтиране на лентовия
високоговорител или на
задния високоговорител
на стена
Можете да монтирате лентовия
високоговорител или задните
високоговорители на стена.
Бележки
• Подгответе винтове (не са включени в
комплекта), които са подходящи за
материала и здравината на стената.
Тъй като стената от гипсокартон е
особено крехка, закрепете винтовете
здраво към носеща греда на стената.
Монтирайте високоговорителите
хоризонтално, окачени на винтове в
гредите на равна част от стената.
• Предоставете за подизпълнение
монтажа на търговец на Sony или
лицензиран изпълнител и обърнете
специално внимание на безопасността
по време на монтажа.
• Sony няма да носи отговорност за
инциденти или повреди, причинени от
неправилен монтаж, недостатъчна
здравина на стената, неправилно
монтиране на винтовете, природно
бедствие и др.
Монтиране на лентовата
тонколона на стена
1 Подгответе два винта (не са
включени в комплекта), които
са подходящи за отвора на
скобата за монтаж на стена
(включена в комплекта).
2 Поставете ШАБЛОНА ЗА
МОНТИРАНЕ НА СТЕНА
(в комплекта) на стена.
1 Подравнете ЦЕНТРАЛНАТА
ЛИНИЯ НА ТЕЛЕВИЗОРА () на
ШАБЛОНА ЗА КОНЗОЛА ЗА
СТЕНА с централната линия на
телевизора Ви.
2 Подравнете ДОЛНАТА ЛИНИЯ
НА ТЕЛЕВИЗОРА () на
ШАБЛОНА ЗА КОНЗОЛАТА ЗА
СТЕНА с долната част на
29
BG
телевизора си, след което
Маркировки ()
368,5 mm
368,5 mm
Маркировка
(
)
Скоба за монтаж на стена
Винт
поставете ШАБЛОНА ЗА
КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА на стена,
като използвате налично в
търговската мрежа тиксо и др.
3 Закрепете здраво скобите за
монтаж на стена (включени в
комплекта) с винтове (не са
включени в комплекта) в
маркировките () на ЛИНИЯТА
ЗА ВИНТОВЕ () на ШАБЛОНА
ЗА КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА, както
в илюстрациите по-долу.
6 Окачете закрепените винтове
на скобите за монтаж на стена.
Подравнете винтовете в задната
страна на лентовия
високоговорител с отворите на
скобите за монтаж на стена, след
което окачете лентовия
високоговорител на скобите за
монтаж на стена.
4 Отстранете ШАБЛОНА ЗА
МОНТИРАНЕ НА СТЕНА.
5 Закрепете здраво винтовете
(включени в комплекта) в
задната страна на лентовия
високоговорител, за да не
разхлабите винтовете.
BG
30
Бележки
• Когато поставяте ШАБЛОНА ЗА
КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА, го подравнете
напълно.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.