Sony HT-ZF9 Users guide [pt]

Sound Bar
Instruções de funcionamento
HT-ZF9
AVISO
Não instale o aparelho num espaço fechado, como uma estante ou um armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade.
Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia na unidade, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.
CUIDADO
Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Não exponha as pilhas/baterias ou aparelhos com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
Apenas para utilização em espaços interiores.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores adequadamente blindados e ligados à terra para ligação aos computadores anfitriões e/ou periféricos.
Para o Sound Bar
A placa de características está localizada no fundo do Sound Bar.
Para os clientes na Europa
Aviso para os clientes: as informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado nos países que aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation. Importador para a UE: Sony Europe Limited. Quaisquer questões para o Importador para a UE ou relacionadas com a conformidade do produto na União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Através do presente documento, a Sony Corporation declara que este equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço Web: http://www.compliance.sony.de/
Para este equipamento de rádio, aplicam-se as seguintes restrições de colocação em funcionamento ou requisitos para autorização de utilização em BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR: A banda de 5150 - 5350 MHz destina-se unicamente ao funcionamento em espaços interiores.
PT
2
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos no regulamento de compatibilidade eletromagnética (CEM), utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros.
Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado com as versões aprovadas do software, indicadas na Declaração de Conformidade da UE. O software incluído neste equipamento de rádio foi verificado e cumpre os requisitos essenciais da Diretiva 2014/53/UE. A versão do software pode ser encontrada através de: Consulte [System Information] em [Setup] ­[Advanced Settings] - [System Settings].
Ligação à Internet e endereço IP
Os dados técnicos, tais como o endereço IP [ou os detalhes do dispositivo] são utilizados quando este produto é ligado à Internet para atualização de software ou para receber serviços de terceiros. Para atualizações de software, estes dados técnicos podem ser comunicados aos nossos servidores de atualização para lhe fornecer a atualização de software adequada para o dispositivo. Se não pretende que tais dados técnicos sejam utilizados, não configure a função de Internet sem fios e não ligue um cabo de Internet.
Eliminação de pilhas/baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável
na União Europeia e noutros países com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/
baterias não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. O símbolo químico do chumbo (Pb) é adicionado se a pilha/bateria contiver mais de 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/baterias são eliminados de forma correta, irá evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que poderiam ocorrer devido ao manuseamento inadequado destes resíduos. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha/bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes produtos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas/baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/baterias, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área de residência ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/ baterias.
PT
3
Cuidados na montagem de um Sound Bar na parede
Certifique-se de que utiliza o suporte de montagem na parede fornecido quando montar o Sound Bar numa parede.
Certifique-se de que utiliza o suporte de montagem na parede fornecido quando montar o Sound Bar numa parede. Não monte o Sound Bar diretamente numa parede. A temperatura no interior de um Sound Bar aumenta consideravelmente e pode causar danos ou avarias.
PT
4
Índice
Conteúdo da embalagem ............. 7
O que pode fazer com o sistema .... 8
Guia de peças e controlos ........... 10
Acerca do menu Inicial ................ 16
Ligar a um televisor ou dispositivo AV
Ligar a um televisor ou dispositivo AV com o cabo HDMI
Ligar televisor Sony com a função
BLUETOOTH sem fios ............ 18
Ligar um televisor com um cabo
áudio analógico .....................21
Ligar uma TV 4K e
dispositivos 4K ...................... 22
Guia de Início (documento
separado)
Ligar a uma rede
Ligar a uma rede com fios .......... 25
Ligar a uma rede sem fios ........... 26
Preparar a utilização do sistema
Montar o Sound Bar ou a coluna
traseira numa parede ...........28
Montar a grelha ........................... 31
Ligar o subwoofer e as colunas
traseiras sem fios .................. 31
Quando o telecomando
do televisor não funciona .....33
Ver imagens
Ver televisão ................................34
Reproduzir o dispositivo
AV ligado ...............................34
Ouvir música/som
Ouvir música/som com a função
BLUETOOTH® ......................... 36
Ouvir música num
dispositivo USB ...................... 38
Ouvir música no PC através
de uma rede doméstica ........ 39
Ouvir o dispositivo ligado com
um cabo áudio analógico .....40
Utilizar o Chromecast built-in ..... 41
Ouvir música no dispositivo
móvel com Sony | Music
Center .................................... 42
Ouvir o som da TV ou do
dispositivo ligado a partir
de auscultadores ................... 43
Ajustar a qualidade de som
Desfrutar da experiência de som
surround (VERTICAL S.) .........46
Definir os efeitos sonoros
personalizados para as fontes
de som (Sound Mode) ........... 47
Tornar os diálogos mais nítidos
(VOICE) ...................................48
Desfrutar, à meia-noite, de som
nítido a um nível de volume
baixo (NIGHT) ........................48
Ajustar o volume do subwoofer
e das colunas traseiras .........49
Ajustar o atraso entre a imagem
e o som ..................................49
Reproduzir ficheiros de áudio
comprimidos ou CD com
upscale para uma qualidade
de som quase de alta
resolução (DSEE HX) ..............50
Desfrutar de som de transmissão
multiplex (AUDIO) ................. 51
PT
5
Control for HDMIUtilizar a função
Utilizar a função
Control for HDMI ....................52
Utilizar a função "BRAVIA" Sync ... 54
Alterar as definições
Personalizar as definições da
coluna para som Surround ... 55
Alterar a luminosidade do visor do
painel frontal e do indicador
BLUETOOTH (DIMMER) ......... 56
Poupar energia no
modo standby .......................57
Efetue a Easy Setup .....................57
Efetue a Definições avançadas ... 58
Atualizar o software .................... 63
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............ 65
Repor o sistema ...........................74
Informações adicionais
Especificações ..............................75
Bandas de frequência de rádio e
potência de saída máxima ....77
Tipos de ficheiros áudio
reproduzíveis .........................78
Formatos de entrada áudio
suportados .............................79
Formatos de vídeo HDMI
suportados ............................ 80
Comunicação BLUETOOTH ......... 82
CONTRATO DE LICENÇA DO
UTILIZADOR FINAL ................ 83
Precauções .................................. 88
Índice remissivo .......................... 92
PT
6

Conteúdo da embalagem

• Sound Bar (1)
• Grelha (1)
• Cabo digital ótico (1)
• MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE (1)
• Subwoofer (1)
• Telecomando (1)
• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
• Suporte de montagem na parede (2), parafuso (2)
•Guia de Início
• Instruções de funcionamento
7
PT

O que pode fazer com o sistema

"Ouvir música num dispositivo USB" (página 38)
Leitor Blu-ray Disc™, caixa de televisão por cabo, por satélite, etc.
"Utilizar a função Control for HDMI" (página 52) "Utilizar a função "BRAVIA" Sync" (página 54)
"Ligar o subwoofer e as colunas traseiras sem fios" (página 31)
"Ver televisão" (página 34) "Reproduzir o dispositivo AV ligado" (página 34)
Ligação básica: Consulte o "Guia de Início" (documento em separado). Outras ligações: Consulte "Ligar a um televisor ou dispositivo AV" (página 18).
"Ligar televisor Sony com a função BLUETOOTH sem fios" (página 18)
Colunas traseiras (não fornecidas)
O sistema suporta formatos áudio baseados em objetos, tais como Dolby Atmos e DTS:X, assim como formatos de vídeo HDR, tais como HDR10, HLG e Dolby Vision.
PT
8
"Ouvir música/som com a função BLUETOOTH®" (página 36) "Ouvir música no dispositivo móvel com Sony | Music Center" (página 42)
"Ouvir o som da TV ou do dispositivo ligado a partir de auscultadores" (página 43)
"Ligar a uma rede com fios" (página 25)
Internet
Router
Modem
Router de rede local sem fios
"Ligar a uma rede sem fios" (página 26)
"Ouvir música no PC através de uma rede doméstica" (página 39)
PT
9

Guia de peças e controlos

Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Sound Bar (unidade principal)
Front
Botão (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
Botão (seleção de entrada)
Seleciona a entrada para reprodução no sistema.
Botão BLUETOOTH (página 36)Botão (MUSIC SERVICE)
Este botão não funciona. Vai ficar disponível após a atualização de software. Este botão poderá não estar disponível em alguns países/ regiões.
Botões +/– (volume)
PT
10
Indicador BLUETOOTH
– Pisca rapidamente a azul: durante
o estado de standby do emparelhamento
– Pisca a azul: a tentar estabelecer
uma ligação BLUETOOTH.
– Acende-se a azul: a ligação
BLUETOOTH foi estabelecida.
Visor do painel frontalSensor do telecomando
Aponte o telecomando para o sensor do telecomando para controlar o sistema.
Rear
PORTA LAN(100)Tomada HDMI IN 2
Para obter as especificações e notas sobre as ligações, consulte "Formatos de vídeo HDMI suportados" (página 80).
Tomada HDMI IN 1
Para obter as especificações e notas sobre as ligações, consulte "Formatos de vídeo HDMI suportados" (página 80).
Tomada HDMI OUT (TV (ARC))
Ligue um televisor com uma tomada de entrada HDMI utilizando um cabo HDMI. O sistema é compatível com Audio Return Channel (ARC). ARC é a função que envia o som do televisor para um dispositivo AV, como o sistema, a partir da tomada HDMI do televisor.
Para obter as especificações e notas sobre as ligações, consulte "Formatos de vídeo HDMI suportados" (página 80).
Porta (USB) (página 38)Tomada ANALOG INTomada TV IN (OPT)Repetidor IV (página 33)
Transmite o sinal do telecomando do televisor ao televisor.
PT
11
Subwoofer
Indicador de alimentação
– Pisca lentamente em verde:
o subwoofer não está ligado ao sistema.
– Acende-se a verde: o subwoofer
está ligado ao sistema.
– Pisca duas vezes repetidamente
em verde: o subwoofer está a tentar ligar ao sistema.
– A piscar/aceso em laranja:
O software está a ser atualizado.
– Acende-se a vermelho:
O subwoofer está no modo standby.
– Desliga-se: o subwoofer está
desligado.
Botão (alimentação)
Liga ou desliga o subwoofer.
Botão LINK (página 32)Orifícios de ventilação
Por motivos de segurança, não tape os orifícios de ventilação.
12
PT
Coluna traseira (SA-Z9R) (não fornecida)
Pode desfrutar do som surround ao ligar duas colunas traseiras (não fornecidas). Para ligar, consulte "Ligar o subwoofer e as colunas traseiras sem fios" (página 31).
Indicador de alimentação
– Pisca lentamente em verde:
a coluna traseira não está ligada ao sistema.
– Acende-se a verde: a coluna
traseira está ligada ao sistema.
– Pisca duas vezes repetidamente
em verde: a coluna traseira está a tentar ligar ao sistema.
– A piscar/aceso em laranja:
O software está a ser atualizado.
– Acende-se a vermelho: A coluna
traseira está em modo standby.
– Desliga-se: A coluna traseira está
desligada.
Botão (alimentação)
Liga ou desliga a coluna traseira.
Botão LINK (página 32)Orifício para montagem na
parede (página 30)
Orifício para montagem do
suporte da coluna geral
13
PT
Telecomando
 (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
BLUETOOTH (página 37) TV (página 34) HDMI1 (página 34) HDMI2 (página 34) ANALOG (página 40) USB (página 38)
AUTO SOUND (página 47)
CINEMA (página 47) MUSIC (página 47) GAME (página 47) NEWS (página 47) SPORTS (página 47) STANDARD (página 47) VOICE (página 48) VERTICAL S. (página 46) NIGHT (página 48)
DIMMER (página 56)
Botão (MUSIC SERVICE)
Este botão não funciona. Vai ficar disponível após a atualização de software. Este botão poderá não estar disponível em alguns países/ regiões.
 /// (página 16)
(enter) (página 16) BACK (página 16) OPTIONS (página 34, 49)
Apresenta as opções do menu no ecrã do televisor. O menu de opções não é apresentado para a entrada TV.
HOME (página 16)
14
PT
REAR (volume das colunas
traseiras) +/–
Ajusta o volume das colunas traseiras quando liga as colunas traseiras (não fornecido).
(volume) +*/–
Ajusta o volume.
SW (volume do subwoofer) +/–
Ajusta o volume do subwoofer.
(corte de som)
Desativa o som temporariamente.
DISPLAY
Apresenta as informações de reprodução no ecrã da TV. As informações de reprodução não são apresentadas para a entrada TV.
Botões de operação de
reprodução / (anterior/seguinte)
Selecione a faixa ou ficheiro anterior/seguinte. Premir sem soltar procura para trás ou para a frente (recuar/ avançar rapidamente) durante a reprodução.
 (reproduzir/pausa)*
Inicia, pausa ou reinicia a reprodução (retomar reprodução).
AUDIO* (página 51)
*Os botões AUDIO,  e + têm um
ponto em relevo. Utilize-o como orientação durante a utilização.
Acerca da substituição das pilhas do telecomando
Quando o sistema não responde às ações no telecomando, substitua as duas pilhas por pilhas novas. Substitua por pilhas R03 (tamanho AAA) de manganês.
15
PT

Acerca do menu Inicial

Categorias
Itens das categorias
HOME
BACK
///, (enter)
Pode visualizar o menu inicial no ecrã da TV ligando o sistema e a TV com o cabo HDMI (não fornecido). No menu inicial, pode definir as várias definições e selecionar a entrada. O menu inicial é apresentado no idioma que é selecionado em [Easy Setup]. (O ecrã seguinte é um exemplo quando se seleciona Inglês.)
Utilizar o menu Inicial
1 HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2 Prima // para selecionar a categoria pretendida e, em seguida,
prima ou .
Os itens da categoria selecionada são apresentados sob a lista de categorias no ecrã do televisor.
3 Prima /// para selecionar o item pretendido e, em seguida, prima .
É apresentada a entrada ou definição selecionada no ecrã do televisor. Para voltar ao ecrã anterior, prima BACK.
PT
16
[Watch]
Seleciona a entrada do televisor ou dispositivo AV que está ligado ao sistema. Consulte "Ver imagens" (página 34).
[Listen]
Seleciona a entrada do dispositivo de áudio que está ligado ao sistema ou serviço de música para reproduzir no sistema. Consulte "Ouvir música/som" (página 36).
[Setup]
Executa as definições iniciais básicas utilizando [Easy Setup] ou diversas definições avançadas do sistema. Consulte "Efetue a Easy Setup" (página 57) ou "Efetue a Definições avançadas" (página 58). Se o sistema detetar informações de atualização do sistema na rede, surgem a notificação de atualização e [Software Update] que executam a atualização de software. Consulte "Atualizar o software" (página 63).
Acerca da descrição dos passos
Nestas instruções de funcionamento, as operações são descritas como passos que são controlados no menu inicial apresentado no ecrã do televisor utilizando o telecomando enquanto o sistema e o televisor estão ligados com o cabo HDMI (não fornecido).
Os passos de funcionamento que selecionam itens no ecrã do televisor utilizando /// e estão simplificados do seguinte modo.
Exemplo: Selecione [Setup] - [Advanced Settings] no menu inicial.
A operação que seleciona uma categoria e um item de categoria premindo /// e
é expressa como "selecione". A categoria e o item de categoria estão ligados por "-".
Exemplo: Selecione [Speaker Settings] - [Manual Speaker Settings].
Quando repetir a operação que seleciona um item premindo /// e , os itens selecionados estão ligados com um "-".
Sugestões
• Pode utilizar os botões da unidade principal se estes tiverem o mesmo nome ou nomes semelhantes aos do telecomando.
• Os caracteres entre parênteses [ ] são apresentados no ecrã da TV. Os caracteres entre aspas " " são apresentados no visor do painel frontal.
17
PT
Ligar a um televisor ou
Leitor Blu-ray Disc, caixa de televisão por cabo, por satélite, etc.
TV
Botão BLUETOOTH
dispositivo AV
Ligar a um televisor ou dispositivo AV com o cabo HDMI
Consulte o Guia de Início (documento em separado). Para a ligação a um televisor 4K ou a dispositivos 4K, consulte "Ligar uma TV 4K e dispositivos 4K" (página 22)
de escuta do som do televisor ou dispositivo que esteja ligado ao televisor. Para utilizar todas as funções do sistema, ligue o sistema ao televisor com o cabo HDMI (não fornecido). Para mais informações acerca das ligações e operações para ouvir som do televisor ligando com o cabo HDMI, consulte o Guia de Início (documento separado).
• Esta função só está disponível para televisores Sony que sejam compatíveis com BLUETOOTH A2DP.
Ouvir o som do televisor ligando o sistema ao televisor de modo sem fios

Ligar televisor Sony com a função BLUETOOTH sem fios

Quando utilizar um televisor Sony* com a função BLUETOOTH, pode ouvir o som do televisor ou do dispositivo que estiver ligado ao televisor ligando o sistema ao televisor de modo sem fios.
* O televisor tem de ser compatível com
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) do perfil BLUETOOTH.
Notas
• Se estiver a ligar o sistema ao televisor através da função BLUETOOTH, não é possível apresentar o ecrã de operação do sistema, como por exemplo o menu inicial, no ecrã do televisor, e utilizar uma função do sistema que não seja a função
PT
18
Para ligar o sistema ao televisor de modo sem fios, é preciso efetuar o emparelhamento do sistema com o televisor utilizando a função BLUETOOTH. O emparelhamento é o processo necessário para registar mutuamente informações em dispositivos BLUETOOTH a ligar previamente de modo sem fios.
1 Configure o telecomando. 2 Ligue o televisor. 3 Ligue o sistema. 4 Prima sem soltar em simultâneo o
botão BLUETOOTH da unidade principal e TV no telecomando durante 5 segundos.
O sistema entra em modo de emparelhamento, "BT" é apresentado no visor do painel frontal e o indicador BLUETOOTH pisca rapidamente.
5 No televisor, procure o sistema
efetuando a operação de emparelhamento.
A lista de dispositivos BLUETOOTH a procurar é apresentada no ecrã do televisor. Para saber qual é o método de funcionamento para emparelhar o dispositivo BLUETOOTH com o televisor, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
6 Emparelhar o sistema com o
televisor selecionando "HT-ZF9" na lista do ecrã do televisor.
7 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH na unidade principal se acende em azul e de que "TV (BT)" surge no visor do painel frontal.
Foi estabelecida uma ligação entre o sistema e o televisor.
8 Selecione o programa ou a
entrada do dispositivo utilizando o telecomando do televisor.
O som da imagem apresentada no ecrã do televisor é reproduzido a partir do sistema.
9 Ajuste o volume do sistema
utilizando o telecomando do televisor.
Ao premir o botão de corte de som no telecomando do televisor, o som é cortado temporariamente.
Notas
• Se o som do televisor não for reproduzido pelo sistema, prima TV e verifique o estado do visor do painel frontal e dos indicadores no Sound Bar. – "TV (BT)" é apresentado no visor do
painel frontal: O sistema e o televisor estão ligados e o som do televisor é reproduzido pelo sistema.
– O indicador BLUETOOTH pisca
rapidamente e "BT" é apresentado no visor do painel frontal: Efetue o emparelhamento no televisor.
– "TV" é apresentado no visor do painel
frontal: Efetue os passos a partir do início.
• Quando ligar o sistema ao televisor com o cabo HDMI (não fornecido), a ligação BLUETOOTH é cancelada. Para ligar novamente o sistema ao televisor com a função BLUETOOTH, desligue o cabo HDMI e, em seguida, efetue a operação de ligação a partir do início.
19
PT
Ouvir o som do televisor
SW +/–
+/–
+/- TRASEIRO
Botões de seleção do modo de som
VOICE VERTICAL S. NIGHT
emparelhado
Quando ligar o televisor ao sistema de modo sem fios, pode ligar/desligar o sistema, ajustar o volume e cortar o som utilizando o telecomando do televisor.
1 Ligue o televisor com o
telecomando do televisor.
O sistema é ativado pela interligação com a alimentação do televisor e o som do televisor é reproduzido pelo sistema.
2 Selecione o programa ou a
entrada do dispositivo utilizando o telecomando do televisor.
O som da imagem apresentada no ecrã do televisor é reproduzido a partir do sistema.
3 Ajuste o volume do sistema
utilizando o telecomando do televisor.
Ao premir o botão de corte de som no telecomando do televisor, o som é cortado temporariamente.
Sugestão
Quando o televisor é desligado, o sistema também é desativado pela interligação com a alimentação do televisor.
Acerca das operações com o telecomando fornecido com o sistema
Pode utilizar os botões seguintes. Pode ajustar o volume do subwoofer e das colunas traseira, bem como ajustar a qualidade de som, para além de ligar/ desligar o sistema e ajustar o volume que pode ser operado pelo telecomando do televisor.
Notas
• Se selecionar uma entrada diferente de TV no telecomando fornecido com o sistema, o som do televisor não é reproduzido pelo sistema. Para reproduzir o som do televisor, prima TV no telecomando para alternar para a entrada de TV.
• Enquanto houver ligação ao televisor com a função BLUETOOTH, os seguintes botões do telecomando não funcionam. ///, (introduzir), OPTIONS, HOME, DISPLAY,  (reproduzir/ pausa), / (anterior/seguinte)
20
PT
Ligar um televisor com
Smartphone, WALKMAN®, outros dispositivos áudio, etc.
TV
Saída áudio analógico
Cabo áudio analógico (não fornecido)
um cabo áudio analógico
Para ligar os dispositivos seguintes ao sistema, ligue-os através da entrada ANALOG IN do sistema. – Televisores que não têm uma entrada
HDMI e entrada de saída digital ótica
– Dispositivos áudio portáteis, como
smartphones e WALKMAN® Para ouvir o dispositivo ligado, consulte "Ouvir o dispositivo ligado com um cabo áudio analógico" (página 40).
Nota
Se a tomada para auscultadores da TV também servir de tomada de saída áudio, verifique as definições de saída de áudio da TV. Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.
21
PT
Ligar uma TV 4K e
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc, caixa de televisão por cabo, por satélite, etc.
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
TV
dispositivos 4K
Todas as tomadas HDMI do sistema
suportam o formato de vídeo 4K e
HDCP2.2 (High-bandwidth Digital
Content Protection System Revision 2.2).
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
ligue o televisor 4K e dispositivos 4K ao
sistema através de uma tomada HDMI
compatível com HDCP2.2 em cada
dispositivo.
Só pode ver conteúdo de vídeo 4K
através da ligação da tomada HDMI
compatível com HDCP2.2.
Quando uma tomada HDMI compatível com HDCP2.2 do televisor está marcada com a designação "ARC"
22
PT
Cabo HDMI (não fornecido) Cabo HDMI (não fornecido)
Utilize um cabo HDMI que suporte o formato de vídeo 4K que pretende ver. Para obter informações detalhadas, consulte "Formatos de vídeo HDMI suportados" (página 80).
1 Verifique que tomada HDMI IN na
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc, caixa de televisão por cabo, por satélite, etc.
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
TV
TV é compatível com HDCP2.2.
Consulte as instruções de funcionamento da TV.
2 Ligue a tomada HDMI IN
compatível com HDCP2.2 da TV e a tomada HDMI OUT da unidade principal com o cabo HDMI (não fornecido).
A ligação do televisor está concluída.
3 Ligue a tomada HDMI OUT
compatível com HDCP2.2 do dispositivo 4K e a tomada HDMI IN da unidade principal com o cabo HDMI (não fornecido).
Consulte as instruções de funcionamento do dispositivo 4K para verificar se a tomada HDMI OUT do dispositivo 4K é compatível com HDCP2.2. A ligação do dispositivo 4K está concluída.
Quando uma tomada HDMI compatível com HDCP2.2 do televisor não está marcada com a designação "ARC"
Se a tomada HDMI IN compatível com HDCP2.2 da TV não for compatível com ARC (Audio Return Channel), o som da TV não será emitido pelo sistema. Neste caso, ligue a tomada de saída ótica da TV e a tomada TV IN (OPT) da unidade principal com o cabo digital ótico (fornecido).
Cabo HDMI (não fornecido) Cabo HDMI (não fornecido)
Utilize um cabo HDMI que suporte o formato de vídeo 4K que pretende ver. Para obter informações detalhadas, consulte "Formatos de vídeo HDMI suportados" (página 80).
Cabo digital ótico (fornecido)
23
PT
Definir o Formato de Sinal HDMI para ver conteúdo de vídeo de 4K
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
selecione a definição apropriada para o
televisor 4K e dispositivo 4K ligado.
1 HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
3 Selecione [HDMI Settings] - [HDMI
Signal Format].
O ecrã [HDMI Signal Format] aparece no ecrã da TV.
4 Selecione [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2]
(selecione a entrada cuja definição pretende alterar) e, em seguida, selecione a definição pretendida.
• [Standard format] (predefinição): Selecione quando o televisor e os dispositivos ligados suportam formatos de vídeo de largura de banda padrão.
• [Enhanced format]: Selecione quando tanto o televisor, como os dispositivos ligados suportam formatos de vídeo de largura de banda elevada como 4K 60p 4:4:4 etc.
Notas
• Consoante a TV, a definição de TV para saída HDMI poderá ser necessária. Consulte as instruções de funcionamento da TV.
• Quando a imagem não é apresentada após [HDMI Signal Format] estar definido como [Enhanced format], configure-o para [Standard format].
Para obter a relação das opções de definição [HDMI Signal Format] sinais de formato de vídeo suportados e cabos HDMI a utilizar, consulte "Formatos de vídeo HDMI suportados" (página 80).
PT
24

Ligar a uma rede

Internet
Cabo de rede local (não fornecido)
Servidor
Router
Modem
Sugestão
Recomendamos que utilize um cabo de interface blindado e reto (não fornecido).

Ligar a uma rede com fios

Prepare a rede ligando o sistema e o PC à rede doméstica com um cabo de rede local.
Ligar a um PC ou Router com um cabo de rede local
A ilustração seguinte representa o exemplo da ligação do sistema e do PC à rede doméstica.
Ligar através da obtenção automática da informação de rede
1 HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wired LAN Settings].
4 Selecione [Auto].
O sistema inicia as definições de rede e é apresentado o estado das definições de rede. Prima / para pesquisar informações e, em seguida, prima .
5 Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede. Para mais informações, consulte as mensagens apresentadas no ecrã do televisor.
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma rede que é utilizada pelo sistema.
1 HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wired LAN Settings].
4 Selecione [Manual].
25
PT
5 Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
O sistema inicia as definições de rede e é apresentado o estado das definições de rede. Prima / para pesquisar informações e, em seguida, prima .
6 Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede. Para mais informações, consulte as mensagens apresentadas no ecrã do televisor.
Nota
Se selecionar IPv6, não pode utilizar um endereço IP fixo.

Ligar a uma rede sem fios

Prepare a rede ligando o sistema e o PC ao router de rede local sem fios.
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma rede que é utilizada pelo sistema.
Ligar com o botão WPS
Quando o router de rede local sem fios (ponto de acesso) for compatível com (WPS) (Wi-Fi Protected Setup), pode facilmente especificar as definições de rede com o botão WPS.
1 HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wireless LAN Settings].
A lista do nome de rede é apresentada no ecrã da TV.
4 Selecione [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)].
5 Selecione [Start]. 6 Prima o botão WPS no ponto de
acesso.
O sistema inicia a ligação à rede.
26
PT
Ligar através da seleção do nome de rede (SSID)
Ligar através da utilização de um endereço IP fixo
Se o router de rede local sem fios (ponto de acesso) não for compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup), verifique primeiro as informações seguintes. – O nome de rede (SSID)*
_____________________________________
– A chave de segurança (palavra-passe)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso específico.
**Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/ ponto de acesso LAN sem fios ou nas instruções de funcionamento; alternativamente, poderá obtê-las junto da pessoa que configurou a sua rede sem fios ou do seu fornecedor de serviços de Internet.
1 HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wireless LAN Settings].
A lista do nome de rede é apresentada no ecrã da TV.
4 Selecione o nome de rede
pretendido (SSID).
5 Introduza a chave de segurança
(ou palavra-passe) utilizando o teclado do software e, em seguida, selecione [Enter].
O sistema inicia a ligação à rede.
Selecione [New connection registration]
-[Manual registration] no passo 4 de "Ligar através da seleção do nome de rede (SSID)"e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Ligar através de um código PIN
Selecione [New connection registration] no passo 4 de "Ligar através da seleção do nome de rede (SSID)" e selecione [(WPS) PIN method].
Ligar através da aplicação Sony | Music Center
Sony | Music Center pode ligar o sistema à mesma rede sem fios utilizada pelo dispositivo móvel. Para obter mais informações, siga as instruções da aplicação ou consulte o seguinte URL. http://www.sony.net/smcqa/
27
PT

Preparar a utilização do sistema

Colunas traseiras
Sound Bar
Suporte de montagem na parede
4mm
Mais de 30 mm
Centro da TV
MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE
Fita adesiva, etc.
Montar o Sound Bar numa parede

Montar o Sound Bar ou a coluna traseira numa parede

Pode montar o Sound Bar ou as colunas traseiras numa parede.
Notas
• Prepare parafusos (não fornecidos) adequados ao material e à resistência da parede. Uma vez que uma parede com estuque é particularmente frágil, fixe bem os parafusos a uma viga. Instale as colunas horizontalmente, presas por parafusos em cavilhas, numa secção sempre plana da parede.
• Subcontrate a instalação junto de um agente Sony ou de um empreiteiro licenciado e preste especial atenção à segurança durante a instalação.
• A Sony não será responsável por acidentes ou danos causados por uma instalação inadequada, por resistência insuficiente da parede, por uma fixação incorreta dos parafusos ou por calamidades naturais, etc.
1 Prepare dois parafusos (não
fornecidos) adequados para o orifício do suporte de montagem na parede (fornecido).
2
Cole o MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE (fornecido) numa parede.
1
Alinhe a LINHA CENTRAL DO TELEVISOR () do MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE com a linha central do televisor.
2
Alinhe a LINHA INFERIOR DO TELEVISOR () do MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE com a parte inferior do televisor e, em seguida, cole o MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE numa parede utilizando uma fita adesiva comercialmente disponível, etc.
PT
28
3
Marcas ()
368,5 mm
368,5 mm
Marca ()
Suporte de montagem na parede
Parafuso
Fixe bem os suportes de montagem na parede (fornecidos) com os parafusos (não fornecidos) nas marcas () da LINHA DE PARAFUSO () do SUPORTE DE MONTAGEM NA PAREDE, conforme indicado na ilustração abaixo.
4
Remova o MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE.
5
Aperte bem os parafusos (fornecidos) em segurança na parte de trás do Sound Bar de forma a que não se soltem.
6
Pendure os parafusos nos suportes de montagem na parede.
Alinhe os parafusos na parte de trás do Sound Bar com os orifícios nos suportes de montagem na parede e, em seguida, pendure o Sound Bar nos suportes de montagem na parede.
Notas
• Quando colar o MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE, alise-o totalmente.
• Se as posições dos parafusos na parte de trás do Sound Bar e os orifícios no suporte de montagem na parede não se alinharem, ajuste a posição esquerda-direita do suporte de montagem na parede com precisão.
• Certifique-se de que utiliza o suporte de montagem na parede fornecido quando montar o Sound Bar numa parede. Não monte o Sound Bar diretamente numa parede. A temperatura no interior de um Sound Bar aumenta consideravelmente e pode causar danos ou avarias.
• Quando não utilizar o MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE, instale o Sound Bar a 70 mm ou mais do televisor.
29
PT
Loading...
+ 65 hidden pages