Įrenginio negalima statyti mažoje
erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba
uždaroje spintelėje.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite
įrenginio vėdinimo angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.
Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos
šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir
nepatirtumėte elektros smūgio,
saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų
skystis, jo neaptaškykite ir ant jo
nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros
tinklo, kol jis yra įjungtas į kintamosios
srovės elektros lizdą, net jei pats
įrenginys ir yra išjungtas.
Įrenginys nuo elektros tinklo
atjungiamas maitinimo laido kištuku,
todėl įrenginį įjunkite į lengvai
pasiekiamą kintamosios srovės elektros
lizdą. Sutrikus įrenginio veikimui
nedelsdami ištraukite maitinimo
laido kištuką iš kintamosios srovės
elektros lizdo.
Saugokite maitinimo elementus arba
prietaisus su maitinimo elementais
nuo labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Skirtas naudoti tik patalpose.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais
ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti
tinkamai ekranuotus ir įžemintus
kabelius bei jungtis.
Klientams Europoje
Informacija klientams: toliau
nurodyta informacija taikoma
tik įrangai, parduodamai šalyse,
kuriose taikomos ES direktyvos.
Šį įrenginį pagamino
„Sony Corporation“, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
(Japonija), arba jos vardu veikianti kita
bendrovė. Užklausas dėl gaminio
suderinamumo su Europos Sąjungos
teisės aktų nuostatomis siųskite
įgaliotajam atstovui adresu Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium. Jei turite klausimų
dėl remonto arba garantijos, kreipkitės
atskiruose remonto arba garantijos
dokumentuose nurodytais adresais.
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia,
kad ši įranga atitinka esminius
Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus
ir kitas taikytinas nuostatas.
Išsamią informaciją žr. pateiktu
URL adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Šis gaminys skirtas naudoti šiose šalyse:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovas
5150–5350 MHz dažnių diapazoną
galima nustatyti tik naudojant
patalpoje.
Patikrinus šią įrangą nustatyta,
kad ji atitinka Elektromagnetinio
suderinamumo (EMS) taisyklėse
apibrėžtas normas, kai naudojamas
trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
LT
2
Senos elektros
Skirta tik
Europai
ir elektroninės
įrangos
išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir
kitose Europos
šalyse, kuriose
yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima
išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia
atiduoti į elektros ir elektroninės įrangos
surinkimo punktą, kad vėliau būtų
perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį
saugote aplinką ir žmonių sveikatą.
Perdirbant medžiagas tausojami
gamtiniai ištekliai. Jei reikia išsamesnės
informacijos apie šio gaminio
perdirbimą, kreipkitės į vietos civilinės
valdžios instituciją, buitinių atliekų
šalinimo tarnybą arba į parduotuvės,
kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Panaudotų maitinimo
elementų išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse,
kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo
pakuotės esantis simbolis reiškia,
kad gaminio negalima išmesti kaip
buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu
su šiuo simboliu gali būti nurodytas
ir cheminio elemento simbolis.
Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminių elementų simboliai nurodomi,
kai maitinimo elemente yra daugiau
nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau
nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami maitinimo
elementus saugote aplinką ir žmonių
sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtos ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su
integruotu maitinimo elementu,
maitinimo elementą gali pakeisti tik
kvalifikuotas techninio aptarnavimo
specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų tinkamai
utilizuotas, atiduokite panaudotą
gaminį į elektros ir elektroninės įrangos
surinkimo punktą, kad vėliau jis būtų
perdirbtas.
Informacijos apie kitus maitinimo
elementus rasite skyriuje, kuriame
aprašoma, kaip saugiai iš gaminio
išimti maitinimo elementą. Maitinimo
elementus atiduokite į panaudotų
baterijų surinkimo punktą, kad vėliau
jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie
šio gaminio ar maitinimo elementų
perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios
instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje
įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
LT
3
Turinys
Pridedami priedai ......................... 6
Dalių ir valdiklių vadovas ...............7
Apie pagrindinį meniu ..................11
Pagrindinės
jungtys ir
paruošimas
Paleidimo
vadovas
(atskiras
dokumentas)
Prijungimas ir paruošimas
Kaip prijungti TV ........................... 13
Kaip prijungti prie laidinio
tinklo ...................................... 14
Kaip prisijungti prie
belaidžio tinklo ......................15
Kaip klausytis garso
Kaip klausytis TV .......................... 17
Kaip klausytis muzikos iš USB
įrenginio ................................. 17
Kaip pasirinkti garso efektą
Kaip nustatyti garso efektą,
pritaikytą pagal garso
šaltinius (SOUND FIELD) .........19
Kaip mėgautis aiškiu garsu
vidurnaktį, nustačius
nedidelį garsumą (NIGHT) .... 20
Kaip aiškiau perteikti dialogus
(VOICE) .................................. 20
Žemųjų dažnių garsiakalbio
garsumo reguliavimas ........... 21
Garso atsilikimo nuo vaizdo
reguliavimas .......................... 21
Kaip klausytis muzikos /
garso naudojant
BLUETOOTH funkciją
Sujungę sistemą ir TV HDMI kabeliu (nepridedamas), galite rodyti pagrindinį meniu
TV ekrane. Pagrindiniame meniu galite nustatyti įvairius nustatymus, pasirinkę
[Setup], arba iš įvesties šaltinių sąrašo pasirinkti įvestį ar paslaugą, kurią
norite žiūrėti.
Pagrindinio meniu naudojimas
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis meniu.
2 Paspausdami /// pasirinkite [Setup] arba elementą iš įvesties
šaltinių sąrašo, tada paspauskite .
Pasirinkta įvestis arba sąrankos ekranas rodomas TV ekrane.
Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, paspauskite BACK.
LT
11
Įvesties šaltinių sąrašas
Įvesties šaltinio
pavadinimas
[TV]Atkuriamas garsas iš TV. (17 psl.)
[Bluetooth Audio]Atkuriamas garsas iš įrenginio, prijungto naudojant
[USB]Atkuriama muzika arba atkuriami nuotraukų failai, saugomi
[Screen mirroring]Mobiliojo įrenginio ekrano peržiūra TV ekrane. (32 psl.)
[Home Network]Atkuriama muzika arba atkuriami nuotraukų failai,
[Music Services]Naudojamos muzikos paslaugos internete. (29 psl.)
Paaiškinimas
BLUETOOTH funkciją. (23 psl.)
prijungtame USB įrenginyje. (17 psl.)
esantys prie tinklo prijungtame įrenginyje. (28 psl.)
[Setup]
Žr. „Kaip naudoti sąrankos ekraną“ (39 psl.).
Patarimas
Įvestį taip pat galite pasirinkti kelis kartus paspausdami INPUT +/–.
Apie veiksmų aprašą
Šioje naudojimo instrukcijoje valdymas aprašytas kaip veiksmai, kuriuos galima
atlikti TV ekrane rodomame pagrindiniame meniu, naudojant nuotolinio valdymo
pultą, kai sistema ir TV yra sujungti HDMI kabeliu (nepridedamas).
Veiksmai, kuriais pasirenkami elementai TV ekrane naudojant /// ir ,
supaprastinami toliau nurodytu būdu.
Sujunkite įrenginio HDMI OUT lizdą ir su
ARC suderinamą TV HDMI IN lizdą HDMI
kabeliu (nepridedamas).
Kai prie TV HDMI IN lizdo
nepažymėta ARC
Jei TV HDMI IN lizdas nesuderinamas
su ARC, TV garsas iš sistemos
neatkuriamas.
Tokiu atveju sujunkite TV optinės
išvesties lizdą ir įrenginio TV IN
(OPTICAL) lizdą optiniu skaitmeniniu
kabeliu (pridedamas).
13
LT
Kaip prijungti prie
Internetas
LAN kabelis
(nepridedamas)
Serveris
Maršrutizatorius
Modemas
laidinio tinklo
Paruoškite tinklą: prijunkite sistemą ir
asmeninį kompiuterį prie pagrindinio
tinklo LAN kabeliu.
Kaip prijungti prie
asmeninio kompiuterio
arba maršrutizatoriaus
LAN kabeliu
Ši iliustracija yra pavyzdys, kaip prijungti
sistemą ir asmeninį kompiuterį prie
pagrindinio tinklo.
Pastaba
Serveris turi būti prijungtas prie to paties
tinklo kaip ir sistema.
Patarimas
Rekomenduojame naudoti ekranuotą tie sų
sąsajos kabelį (nepridedamas).
Prijungimas automatiškai
gavus tinklo informaciją
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos
ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Pasirinkite [Auto].
Sistema paleidžia tinklo nustatymus
ir parodoma tinklo nustatymo
būsena.
Paspausdami / naršykite
informaciją, o tada paspauskite .
5 Pasirinkite [Save & Connect].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
Išsamią informaciją rasite TV ekrane
pateikiamuose pranešimuose.
Kaip prisijungti naudojant
fiksuotą IP adresą
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos
ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Pasirinkite [Manual].
14
LT
Prijungimas ir paruošimas
5 Nustatykite vadovaudamiesi
ekrane pateiktomis
instrukcijomis.
Sistema paleidžia tinklo nustatymus
ir parodoma tinklo nustatymo
būsena.
Paspausdami / naršykite
informaciją, o tada paspauskite .
6 Pasirinkite [Save & Connect].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
Išsamią informaciją rasite TV ekrane
pateikiamuose pranešimuose.
Kaip prisijungti prie
belaidžio tinklo
Paruoškite tinklą: prijunkite sistemą
ir asmeninį kompiuterį prie belaidžio
LAN maršrutizatoriaus.
Pastaba
Serveris turi būti prijungtas prie to paties
tinklo kaip ir sistema.
Kaip prijungti naudojant
mygtuką WPS
Jei belaidžio LAN maršrutizatorius
(prieigos taškas) yra suderinamas
su „Wi-Fi Protected Setup“ (WPS),
tinklo nustatymus lengvai nustatysite
naudodami mygtuką WPS.
4 Pasirinkite [Start].
5 Paspauskite prieigos taško
mygtuką WPS.
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
15
LT
Kaip prisijungti pasirinkus
tinklo pavadinimą (SSID)
Kaip prisijungti naudojant
fiksuotą IP adresą
Jei belaidžio LAN maršrutizatorius
(prieigos taškas) nesuderinamas su
„Wi-Fi Protected Setup“ (WPS), iš anksto
patikrinkite toliau nurodytą informaciją.
– Tinklo pavadinimas (SSID)*
_____________________________________
– Saugos raktas (slaptažodis)**
_____________________________________
* SSID (tinklo įrangos identifikatorius) – tai
pavadinimas, pagal kurį atpažįstamas
tam tikras prieigos taškas.
**Ši informacija turi būti pateikta belaidžio
LAN maršrutizatoriaus / prieigos taško
etiketėje, naudojimo instrukcijoje, ją gali
pateikti asmuo, konfigūruojantis belaidį
tinklą, arba interneto paslaugos teikėjas.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu
pasirinkite[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos
ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup].
TV ekrane rodomas tinklo
pavadinimų sąrašas.
4 Pasirinkite norimą tinklo
pavadinimą (SSID).
5 Programinės įrangos klaviatūra
įveskite saugos raktą (arba
prieigos slaptažodį), tada
pasirinkite [Enter].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
Atlikdami skyriaus „Kaip prisijungti
pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)”
4 veiksmą, pasirinkite [New connection
registration] – [Manual registration] ir
vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
Prijungimas naudojant
PIN kodą
Atlikdami skyriaus „Kaip prisijungti
pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)”
4 veiksmą, pasirinkite [New connection
registration] ir [(WPS) PIN Method].
Prijungimas per „SongPal“
Programa „SongPal“ gali prijungti
sistemą prie to paties belaidžio tinklo,
kurį naudoja ir mobilusis įrenginys.
Norėdami gauti išsamios informacijos,
vadovaukitės programos instrukcija
arba žr. toliau nurodytą URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
16
LT
Kaip klausytis garso
Kaip klausytis garso
Kaip klausytis TV
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas
pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu
pasirinkite [TV].
3 TV nuotolinio valdymo pultu
pasirinkite programą.
Pasirinkta TV programa rodoma TV
ekrane ir iš sistemos atkuriamas TV
garsas.
4 Sureguliuokite garsumą.
• Sureguliuokite garsumą
nuotolinio valdymo pulte
paspausdami +/–.
Galite pasirinkti [TV] nuotolinio valdymo
pulte paspausdami INPUT +/–.
Kaip klausytis muzikos
iš USB įrenginio
Galite leisti muziką / nuotraukų failus,
saugomus prijungtame USB įrenginyje.
Jei norite sužinoti, kokių tipų failus
galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“
(54 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį prie
(USB) prievado.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis
meniu.
3 Pagrindiniame meniu
pasirinkite [USB (Connected)].
4 Pasirinkite [Music] (aplanko,
kuriame saugomos dainos) dainą.
Paleidžiama pasirinkta daina ir
iš sistemos atkuriamas garsas.
5 Sureguliuokite garsumą.
• Sureguliuokite garsumą
nuotolinio valdymo pulte
paspausdami +/–.
Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite jo.
Prieš prijungdami arba atjungdami
USB įrenginį išjunkite sistemą, kad
nesugadintumėte duomenų arba
USB įrenginio.
Patarimas
Galite atlikti įvairius veiksmus
naudodamiesi parinkčių meniu (45 psl.).
Nuotraukų USB įrenginyje
peržiūra
Galite leisti nuotraukų failus, saugomus
prijungtame USB įrenginyje.
Jei norite sužinoti, kokių tipų failus
galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“
(54 psl.).
Atlikdami 4 veiksmą pasirinkite
[Photo] (aplanko, kuriame saugomos
nuotraukos) nuotrauką.
TV ekrane parodoma pasirinkta
nuotrauka.
Patarimas
Galite atlikti įvairius veiksmus
naudodamiesi parinkčių meniu (45 psl.).
18
LT
Kaip pasirinkti garso efektą
Kaip pasirinkti garso efektą
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Kaip nustatyti garso
efektą, pritaikytą
pagal garso šaltinius
(SOUND FIELD)
Galite lengvai įjungti iš anksto
užprogramuotus garso efektus, kurie
pritaikyti pagal įvairius garso šaltinius.
1 Paspauskite SOUND FIELD.
TV ekrane atidaromas garso lauko
meniu.
2 Paspauskite mygtuką kelis kartus,
kad pasirinktumėte norimą
garso lauką.
Garso laukas Paaiškinimas
[ClearAudio+]
[Movie]
Pagal garso šaltinį
automatiškai
parenkamas
tinkamas garso
nustatymas.
Pritaikomi filmams
tinkamiausi garso
efektai. Šiuo režimu
atkartojamas garso
sodrumas ir erdvinis
pojūtis.
Garso laukas Paaiškinimas
[Music]
[Sports]
[Game
Studio]
[Standard]
Patarimai
• Galite pasirinkti [ClearAudio+] nuotolinio
valdymo pulte paspausdami CLEAR
AUDIO+.
• Galite pasirinkti garso lauką parinkčių
meniu (45 psl.).
Pritaikomi muzikai
tinkamiausi garso
efektai.
Komentarai yra
aiškūs, plojimai
girdimi kaip erdvinis
garsas, o garsas –
tikroviškas.
Pritaikomi
žaidimams
tinkamiausi
garso efektai.
Pritaikomi
konkretiems
šaltiniams
tinkamiausi
garso efektai.