Sony HT-XT2 Users guide [lt]

Namų kino sistema
Naudojimo instrukcijos
HT-XT2
ĮSPĖJIMAS
Įrenginio negalima statyti mažoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, kol jis yra įjungtas į kintamosios srovės elektros lizdą, net jei pats įrenginys ir yra išjungtas.
Įrenginys nuo elektros tinklo atjungiamas maitinimo laido kištuku, todėl įrenginį įjunkite į lengvai pasiekiamą kintamosios srovės elektros lizdą. Sutrikus įrenginio veikimui nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus su maitinimo elementais nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Skirtas naudoti tik patalpose.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti tinkamai ekranuotus ir įžemintus kabelius bei jungtis.
Klientams Europoje
Informacija klientams: toliau nurodyta informacija taikoma tik įrangai, parduodamai šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Japonija), arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl gaminio suderinamumo su Europos Sąjungos teisės aktų nuostatomis siųskite įgaliotajam atstovui adresu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Išsamią informaciją žr. pateiktu URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
Šis gaminys skirtas naudoti šiose šalyse: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovas
5150–5350 MHz dažnių diapazoną galima nustatyti tik naudojant patalpoje.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) taisyklėse apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
LT
2
Senos elektros
Skirta tik
Europai
ir elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos civilinės valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Panaudotų maitinimo elementų išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai išmesdami maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių
sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Kad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jis būtų perdirbtas. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų baterijų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elementų perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
LT
3
Turinys
Pridedami priedai ......................... 6
Dalių ir valdiklių vadovas ...............7
Apie pagrindinį meniu ..................11
Pagrindinės jungtys ir paruošimas
Paleidimo vadovas (atskiras dokumentas)
Prijungimas ir paruošimas
Kaip prijungti TV ........................... 13
Kaip prijungti prie laidinio
tinklo ...................................... 14
Kaip prisijungti prie
belaidžio tinklo ......................15
Kaip klausytis garso
Kaip klausytis TV .......................... 17
Kaip klausytis muzikos iš USB
įrenginio ................................. 17
Kaip pasirinkti garso efektą
Kaip nustatyti garso efektą,
pritaikytą pagal garso
šaltinius (SOUND FIELD) .........19
Kaip mėgautis aiškiu garsu
vidurnaktį, nustačius
nedidelį garsumą (NIGHT) .... 20
Kaip aiškiau perteikti dialogus
(VOICE) .................................. 20
Žemųjų dažnių garsiakalbio
garsumo reguliavimas ........... 21
Garso atsilikimo nuo vaizdo
reguliavimas .......................... 21
Kaip klausytis muzikos / garso naudojant BLUETOOTH funkciją
Kaip klausytis muzikos
iš mobiliojo įrenginio .............23
Kaip klausytis prijungto TV arba
įrenginio garso per ausines
ar garsiakalbius ..................... 26
Kaip naudotis tinklo funkcija
Kaip klausytis muzikos
asmeniniame kompiuteryje
per pagrindinį tinklą ............. 28
Kaip klausytis muzikos
naudojant Music Services ..... 29
Kaip klausytis muzikos
mobiliajame įrenginyje
naudojant „SongPal“ ............ 30
Kaip naudotis programa
„Google Cast“ ........................ 31
Kaip klausytis muzikos prijungus
su „SongPal Link“
suderinamą įrenginį .............. 31
Mobiliojo įrenginio ekrano
peržiūra per TV
(MIRRORING) ..........................32
Kaip naudoti įvairias funkcijas / nustatymus
Suglaudintų garso failų atkūrimas
natūraliu garsu .......................33
Kaip klausytis sutankintai
transliuojamo
garso (AUDIO) ........................33
Kaip įrenginio mygtukus
padaryti neveiksnius ............. 34
Kaip keisti priekinio skydelio
ekrano ir BLUETOOTH indikatoriaus šviesumą
(DIMMER) .............................. 34
Energijos taupymas budėjimo
režimu ................................... 35
Funkcijos Control for HDMI
naudojimas ........................... 36
Kaip naudoti BRAVIA
sinchronizavimo funkciją .......37
Kaip naudoti sąrankos ekraną .... 39
Parinkčių meniu sąrašas ............. 45
LT
4
Nesklandumų šalinimas
Nesklandumų šalinimas ..............46
Sistemos nustatymas iš naujo .... 52
Papildoma informacija
Specifikacijos ............................... 53
Atkuriami failų tipai .....................54
Palaikomi įvesties
garso formatai .......................56
Apie BLUETOOTH ryšį ..................57
GALUTINIO NAUDOTOJO
LICENCIJOS SUTARTIS ............ 58
Atsargumo priemonės ................63
Rodyklė ........................................ 67
LT
5

Pridedami priedai

• Aktyvusis garsiakalbis (1)
• Nuotolinio valdymo pultas (1)
• R03 (AAA dydžio) maitinimo
elementai (2)
• Skaitmeninis optinis kabelis (1)
• Naudojimo instrukcija (1)
• Paleidimo vadovas (1)
LT
6

Dalių ir valdiklių vadovas

Smulkūs elementai iliustracijose praleisti.
Įrenginys
Priekis
Mygtukas* (maitinimas)
Įjungiama sistema arba nustatoma, kad ji veiktų budėjimo režimu.
Mygtukas* INPUT (11 psl., 17)Mygtukas* PAIRING (23 psl.)Mygtukai* VOL +/–N-žymė (24 psl.)
Jeigu naudojate NFC funkciją, pridėkite su NFC suderinamą įrenginį prie žymės.
Nuotolinio valdymo jutiklisPriekinio skydelio ekranas
BLUETOOTH indikatorius
(mėlynas)
– Greitai mirksi mėlyna spalva.
Susiejimo budėjimo režimo būsena
– Mirksi mėlyna spalva. Bandoma
užmegzti BLUETOOTH ryšį
– Šviečia mėlyna spalva.
BLUETOOTH ryšys užmegztas
(USB) prievadas
* Jei dėsite daiktus ant mygtuko,
jis gali sugesti.
LT
7
Galas
LAN(100) prievadasHDMI OUT (TV (ARC)) lizdasTV IN (OPTICAL) lizdas
LT
8
Nuotolinio valdymo pultas
INPUT +/– (11 psl., 17)
(maitinimas)
Įjungiama sistema arba nustatoma, kad ji veiktų budėjimo režimu.
DISPLAY
TV ekrane rodoma atkūrimo informacija.
CLEAR AUDIO+ (19 psl.)
SOUND FIELD (19 psl.) VOICE (20 psl.) NIGHT (20 psl.)
DIMMER (34 psl.)Spalvoti mygtukai
Spartieji kai kurių meniu elementų pasirinkimo mygtukai.
MIRRORING (32 psl.)
PAIRING (23 psl.)
OPTIONS (21 psl., 45)
BACK (11 psl.) /// (11 psl.)
(įvesti) (11 psl.)
HOME (11 psl.)
 (nutildymas)
Laikinai išjungiamas garsas.
(garsumas) +/–
Reguliuojamas garsumas.
SW (žemųjų dažnių garsiakalbio garsumas) +/–
Reguliuojamas žemųjų dažnių garsiakalbio garsumas.
LT
9
Atkūrimo valdymo mygtukai
/ (persukti atgal / greitai
persukti į priekį)
Persukama atgal arba į priekį.
/ (ankstesnis / paskesnis)
Pasirinkamas ankstesnis /
paskesnis skyrius, garso takelis
arba failas.
(leisti)
Pradedamas arba dar kartą
pradedamas atkūrimas (tęsiamas
leidimas).
(pristabdyti)
Pristabdoma arba vėl
pradedamas atkūrimas.
(stabdyti)
Atkūrimas sustabdomas.
RX/TX (imtuvas / siųstuvas)
(27 psl.) AUDIO (33 psl.)
10
LT

Apie pagrindinį meniu

[Setup]
Įvesties šaltinių sąrašas
HOME
BACK
///, (įvesti)
Sujungę sistemą ir TV HDMI kabeliu (nepridedamas), galite rodyti pagrindinį meniu TV ekrane. Pagrindiniame meniu galite nustatyti įvairius nustatymus, pasirinkę
[Setup], arba iš įvesties šaltinių sąrašo pasirinkti įvestį ar paslaugą, kurią
norite žiūrėti.
Pagrindinio meniu naudojimas
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis meniu.
2 Paspausdami /// pasirinkite [Setup] arba elementą iš įvesties
šaltinių sąrašo, tada paspauskite .
Pasirinkta įvestis arba sąrankos ekranas rodomas TV ekrane. Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, paspauskite BACK.
LT
11
Įvesties šaltinių sąrašas
Įvesties šaltinio pavadinimas
[TV] Atkuriamas garsas iš TV. (17 psl.) [Bluetooth Audio] Atkuriamas garsas iš įrenginio, prijungto naudojant
[USB] Atkuriama muzika arba atkuriami nuotraukų failai, saugomi
[Screen mirroring] Mobiliojo įrenginio ekrano peržiūra TV ekrane. (32 psl.) [Home Network] Atkuriama muzika arba atkuriami nuotraukų failai,
[Music Services] Naudojamos muzikos paslaugos internete. (29 psl.)
Paaiškinimas
BLUETOOTH funkciją. (23 psl.)
prijungtame USB įrenginyje. (17 psl.)
esantys prie tinklo prijungtame įrenginyje. (28 psl.)
[Setup]
Žr. „Kaip naudoti sąrankos ekraną“ (39 psl.).
Patarimas
Įvestį taip pat galite pasirinkti kelis kartus paspausdami INPUT +/–.
Apie veiksmų aprašą
Šioje naudojimo instrukcijoje valdymas aprašytas kaip veiksmai, kuriuos galima atlikti TV ekrane rodomame pagrindiniame meniu, naudojant nuotolinio valdymo pultą, kai sistema ir TV yra sujungti HDMI kabeliu (nepridedamas).
Veiksmai, kuriais pasirenkami elementai TV ekrane naudojant /// ir , supaprastinami toliau nurodytu būdu.
Pavyzdys. Pagrindiniame meniu pasirinkite [Setup].
Veiksmas, kuriuo pasirenkamas elementas paspaudus /// ir , nurodytas kaip „pasirinkti“.
Pavyzdys. Pagrindiniame meniu pasirinkite [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
Kartojant veiksmą, kuriuo pasirenkamas elementas paspaudus /// ir , pasirinkti elementai susiejami „–“.
Patarimai
• Tuos pačius veiksmus galite atlikti ir įrenginio mygtukais, jei jų pavadinimai sutampa
su nuotolinio valdymo pulto mygtukų pavadinimais ar yra į juos panašūs.
• Simboliai skliausteliuose [ ] rodomi TV ekrane. Simboliai kabutėse „ “ rodomi priekinio
skydelio ekrane.
LT
12

Prijungimas ir paruošimas

Prijungimas ir paruošimas
TV
HDMI kabelis (nepridedamas)
TV
HDMI kabelis (nepride­damas)
Optinis skaitmeninis kabelis (pridedamas)

Kaip prijungti TV

Kai prie TV HDMI IN lizdo pažymėta ARC
Sujunkite įrenginio HDMI OUT lizdą ir su ARC suderinamą TV HDMI IN lizdą HDMI kabeliu (nepridedamas).
Kai prie TV HDMI IN lizdo nepažymėta ARC
Jei TV HDMI IN lizdas nesuderinamas su ARC, TV garsas iš sistemos neatkuriamas. Tokiu atveju sujunkite TV optinės išvesties lizdą ir įrenginio TV IN (OPTICAL) lizdą optiniu skaitmeniniu kabeliu (pridedamas).
13
LT
Kaip prijungti prie
Internetas
LAN kabelis (nepridedamas)
Serveris
Maršrutizatorius
Modemas
laidinio tinklo
Paruoškite tinklą: prijunkite sistemą ir asmeninį kompiuterį prie pagrindinio tinklo LAN kabeliu.
Kaip prijungti prie asmeninio kompiuterio arba maršrutizatoriaus LAN kabeliu
Ši iliustracija yra pavyzdys, kaip prijungti sistemą ir asmeninį kompiuterį prie pagrindinio tinklo.
Pastaba
Serveris turi būti prijungtas prie to paties tinklo kaip ir sistema.
Patarimas
Rekomenduojame naudoti ekranuotą tie sų sąsajos kabelį (nepridedamas).
Prijungimas automatiškai gavus tinklo informaciją
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Pasirinkite [Auto].
Sistema paleidžia tinklo nustatymus ir parodoma tinklo nustatymo būsena. Paspausdami /  naršykite informaciją, o tada paspauskite .
5 Pasirinkite [Save & Connect].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo. Išsamią informaciją rasite TV ekrane pateikiamuose pranešimuose.
Kaip prisijungti naudojant
fiksuotą IP adresą
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Pasirinkite [Manual].
14
LT
Prijungimas ir paruošimas
5 Nustatykite vadovaudamiesi
ekrane pateiktomis instrukcijomis.
Sistema paleidžia tinklo nustatymus ir parodoma tinklo nustatymo būsena. Paspausdami / naršykite informaciją, o tada paspauskite .
6 Pasirinkite [Save & Connect].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo. Išsamią informaciją rasite TV ekrane pateikiamuose pranešimuose.

Kaip prisijungti prie belaidžio tinklo

Paruoškite tinklą: prijunkite sistemą ir asmeninį kompiuterį prie belaidžio LAN maršrutizatoriaus.
Pastaba
Serveris turi būti prijungtas prie to paties tinklo kaip ir sistema.
Kaip prijungti naudojant mygtuką WPS
Jei belaidžio LAN maršrutizatorius (prieigos taškas) yra suderinamas su „Wi-Fi Protected Setup“ (WPS), tinklo nustatymus lengvai nustatysite naudodami mygtuką WPS.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu
pasirinkite [Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Pasirinkite [Start]. 5 Paspauskite prieigos taško
mygtuką WPS.
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
15
LT
Kaip prisijungti pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)
Kaip prisijungti naudojant fiksuotą IP adresą
Jei belaidžio LAN maršrutizatorius (prieigos taškas) nesuderinamas su „Wi-Fi Protected Setup“ (WPS), iš anksto patikrinkite toliau nurodytą informaciją. – Tinklo pavadinimas (SSID)*
_____________________________________
– Saugos raktas (slaptažodis)**
_____________________________________
* SSID (tinklo įrangos identifikatorius) – tai
pavadinimas, pagal kurį atpažįstamas tam tikras prieigos taškas.
**Ši informacija turi būti pateikta belaidžio
LAN maršrutizatoriaus / prieigos taško etiketėje, naudojimo instrukcijoje, ją gali pateikti asmuo, konfigūruojantis belaidį tinklą, arba interneto paslaugos teikėjas.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu
pasirinkite [Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos
ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup].
TV ekrane rodomas tinklo
pavadinimų sąrašas.
4 Pasirinkite norimą tinklo
pavadinimą (SSID).
5 Programinės įrangos klaviatūra
įveskite saugos raktą (arba
prieigos slaptažodį), tada
pasirinkite [Enter].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
Atlikdami skyriaus „Kaip prisijungti pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)” 4 veiksmą, pasirinkite [New connection registration] – [Manual registration] ir vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
Prijungimas naudojant PIN kodą
Atlikdami skyriaus „Kaip prisijungti pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)” 4 veiksmą, pasirinkite [New connection registration] ir [(WPS) PIN Method].
Prijungimas per „SongPal“
Programa „SongPal“ gali prijungti sistemą prie to paties belaidžio tinklo, kurį naudoja ir mobilusis įrenginys. Norėdami gauti išsamios informacijos, vadovaukitės programos instrukcija arba žr. toliau nurodytą URL. http://info.songpal.sony.net/help/
16
LT

Kaip klausytis garso

Kaip klausytis garso

Kaip klausytis TV

1 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu
pasirinkite [TV].
3 TV nuotolinio valdymo pultu
pasirinkite programą.
Pasirinkta TV programa rodoma TV ekrane ir iš sistemos atkuriamas TV garsas.
4 Sureguliuokite garsumą.
• Sureguliuokite garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami +/–.
• Sureguliuokite žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami SW +/– (21 psl.).
Patarimas
Galite pasirinkti [TV] nuotolinio valdymo pulte paspausdami INPUT +/–.

Kaip klausytis muzikos iš USB įrenginio

Galite leisti muziką / nuotraukų failus, saugomus prijungtame USB įrenginyje. Jei norite sužinoti, kokių tipų failus galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“ (54 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį prie
(USB) prievado.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane atidaromas pagrindinis meniu.
3 Pagrindiniame meniu
pasirinkite [USB (Connected)].
4 Pasirinkite [Music] (aplanko,
kuriame saugomos dainos) dainą.
Paleidžiama pasirinkta daina ir iš sistemos atkuriamas garsas.
5 Sureguliuokite garsumą.
• Sureguliuokite garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami +/–.
• Sureguliuokite žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami SW +/– (21 psl.).
LT
17
Pastaba
Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite jo. Prieš prijungdami arba atjungdami USB įrenginį išjunkite sistemą, kad nesugadintumėte duomenų arba USB įrenginio.
Patarimas
Galite atlikti įvairius veiksmus naudodamiesi parinkčių meniu (45 psl.).
Nuotraukų USB įrenginyje peržiūra
Galite leisti nuotraukų failus, saugomus prijungtame USB įrenginyje. Jei norite sužinoti, kokių tipų failus galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“ (54 psl.).
Atlikdami 4 veiksmą pasirinkite [Photo] (aplanko, kuriame saugomos nuotraukos) nuotrauką.
TV ekrane parodoma pasirinkta nuotrauka.
Patarimas
Galite atlikti įvairius veiksmus naudodamiesi parinkčių meniu (45 psl.).
18
LT

Kaip pasirinkti garso efektą

Kaip pasirinkti garso efektą
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+

Kaip nustatyti garso efektą, pritaikytą pagal garso šaltinius (SOUND FIELD)

Galite lengvai įjungti iš anksto užprogramuotus garso efektus, kurie pritaikyti pagal įvairius garso šaltinius.
1 Paspauskite SOUND FIELD.
TV ekrane atidaromas garso lauko meniu.
2 Paspauskite mygtuką kelis kartus,
kad pasirinktumėte norimą garso lauką.
Garso laukas Paaiškinimas [ClearAudio+]
[Movie]
Pagal garso šaltinį automatiškai parenkamas tinkamas garso nustatymas.
Pritaikomi filmams tinkamiausi garso efektai. Šiuo režimu atkartojamas garso sodrumas ir erdvinis pojūtis.
Garso laukas Paaiškinimas [Music]
[Sports]
[Game Studio]
[Standard]
Patarimai
• Galite pasirinkti [ClearAudio+] nuotolinio valdymo pulte paspausdami CLEAR AUDIO+.
• Galite pasirinkti garso lauką parinkčių meniu (45 psl.).
Pritaikomi muzikai tinkamiausi garso efektai.
Komentarai yra aiškūs, plojimai girdimi kaip erdvinis garsas, o garsas – tikroviškas.
Pritaikomi žaidimams tinkamiausi garso efektai.
Pritaikomi konkretiems šaltiniams tinkamiausi garso efektai.
19
LT
Kaip mėgautis aiškiu
NIGHT
VOICE
garsu vidurnaktį, nustačius nedidelį garsumą (NIGHT)
Garsas atkuriamas mažu garsumu neprarandant tikslumo ir dialogų aiškumo.
1 Paspauskite NIGHT.
TV ekrane rodomas nakties režimas.
2 Paspauskite mygtuką kelis kart us,
kad pasirinktumėte nakties režimą.
Režimas Paaiškinimas [On] Suaktyvinama nakties
[Off] Išjungiama nakties
Patarimas
Galite pasirinkti [Night] iš parinkčių meniu (45 psl.).
režimo funkcija.
režimo funkcija.

Kaip aiškiau perteikti dialogus (VOICE)

1 Paspauskite VOICE.
TV ekrane rodomas balso režimas.
2 Paspauskite mygtuką kelis kartus,
kad pasirinktumėte garso režimą.
Režimas Paaiškinimas [Up Off] Standartinis [Up 1] Dialogas lengvai
[Up 2] Sustiprinamas dialogų
Patarimas
Galite pasirinkti [Voice] iš parinkčių meniu (45 psl.).
girdimas sustiprinus dialogų diapazoną.
diapazonas ir dialogų garsą gali lengvai girdėti senyvi žmonės.
20
LT
Kaip pasirinkti garso efektą
Žemųjų dažnių
SW +/–
OPTIONS
///,
garsiakalbio garsumo reguliavimas
Žemųjų dažnių garsiakalbis skirtas bosų arba žemųjų dažnių garsui atkurti.
Paspausdami SW (žemųjų dažnių garsiakalbio garsumas) +/– reguliuokite žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą.
Pastaba
Jeigu įvesties šaltinyje yra nedaug bosų garso, pvz., TV programose, bosų garsą iš žemųjų dažnių garsiakalbio gali būti sunku girdėti.

Garso atsilikimo nuo vaizdo reguliavimas

Kai TV ekrane garsas nesutampa su vaizdais, galite pareguliuoti garso atsilikimą nuo vaizdo. Nustatymo būdas skiriasi, jis priklauso nuo įvesties.
Kai žiūrite TV
1 Paspauskite OPTIONS.
Priekinio skydelio ekrane rodoma „SYNC“.
2 Paspauskite arba
Priekinio skydelio ekrane parodomas reguliavimo laikas.
3 Sureguliuokite atsilikimą
naudodami / , tada paspauskite .
Galima rinktis nuo 0 ms iki 300 ms 25 ms žingsniais.
4 Paspauskite OPTIONS.
Priekinio skydelio ekrane uždaromas parinkčių meniu.
21
LT
+ 49 hidden pages