Sony HT-XT2 Users guide [et]

Kodukinosüsteem
Kasutusjuhend
HT-XT2
HOIATUS
Ärge paigaldage seadet suletud kohta, nagu raamaturiiul või integreeritud kapp.
Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlaid).
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega seadmele vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
Seade on vooluvõrgus seni, kuni see pole vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi kui seade ise on välja lülitatud.
Euroopa klientidele
Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) või selle esindaja. Küsimusi toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hooldus- või garantiiprobleemide tekkimisel võtke ühendust hooldus- või garantiidokumentides oleval aadressil.
Kuna põhipistikut kasutatakse seadme vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage seade hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse kuumuse kätte, näiteks päikesepaistesse ja tule lähedale.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega ühendamiseks tuleb kasutada korralikult varjestatud ja maandatud kaableid ning ühendusi.
EE
2
Siinsega kinnitab Sony Corporation, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele kehtivatele sätetele. Täpsemat teavet leiate järgmiselt veebisaidilt: http://www.compliance.sony.de/
Toode on mõeldud kasutamiseks järgmistes riikides. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
5150–5350 MHz riba on ainult toas kasutamiseks.
Seadet on kontrollitud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Vanade elektri- ja
Ainult
Euroopa
elektroonika­seadmete utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi olmejäätmena käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis selle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab, et tootega kaasas olevat akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina.
Tagades akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab aku vahetama vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige toode kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötluse kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
EE
3
Sisukord
Kaasasolevad tarvikud .................. 6
Detailide ja juhtimisseadmete
juhend ......................................7
Teave avamenüü kohta ................11
Ühenduse loomine ja ettevalmistamine
Peamised ühendused ja ettevalmistamine
Teleri ühendamine ....................... 13
Juhtmega võrguga ühenduse
loomine .................................. 14
Traadita võrguga ühenduse
loomine .................................. 15
Alustusjuhend (eraldi
dokument)
Heli kuulamine
Teleri kuulamine .......................... 17
Muusika kuulamine
USB-seadmelt ........................ 17
Heliefekti valimine
Heliallika järgi kohandatud
heliefekti seadistamine
(SOUND FIELD) .......................19
Öösel väikese helitugevusega selge
heli nautimine (NIGHT) ......... 20
Dialoogide selgemaks muutmine
(VOICE) .................................. 20
Basskõmistaja helitugevuse
reguleerimine ........................ 21
Pildi ja heli vahelise viivituse
reguleerimine ........................ 21
Muusika/heli kuulamine BLUETOOTH-funktsiooniga
Muusika kuulamine
mobiilsideseadmelt ...............23
Ühendatud teleri või seadme heli
kuulamine kõrvaklappidest või
kõlaritest ............................... 26
Nautimine võrgufunktsiooniga
Muusika kuulamine arvutist
koduvõrgu kaudu ................. 28
Muusika kuulamine teenuses
Music Services ...................... 29
Muusika kuulamine
mobiilsideseadmel
rakendusega SongPal ........... 30
Funktsiooni Google Cast
kasutamine ............................ 31
Muusika kuulamine, ühendades
SongPal Link-iga ühilduva
seadme .................................. 31
Mobiilsideseadme ekraani
kuvamine teleris
(MIRRORING) ..........................32
Mitmesuguste funktsioonide/ sätete kasutamine
Tihendatud helifailide esitamine
loomuliku helikvaliteediga ....33
Mitmekesise ringhäälinguheli
nautimine (AUDIO) .................33
Seadme nuppude
inaktiveerimine ..................... 34
Esipaneeli ekraani ja BLUETOOTH-i
näidiku (DIMMER) heleduse
muutmine ............................. 34
Toite säästmine ooterežiimis ..... 35
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine ........................... 36
Funktsiooni „BRAVIA“ Sync
kasutamine ............................37
Seadistusekraani kasutamine ..... 39
Valikumenüü loend ..................... 46
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing ................................. 47
Süsteemi lähtestamine ............... 53
EE
4
Lisateave
Tehnilised andmed ...................... 54
Esitatavad failitüübid ................... 55
Toetatud sisendi
helivormingud ....................... 57
BLUETOOTH-side .........................58
LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPING ...................59
Ettevaatusabinõud ......................63
Register ........................................68
EE
5

Kaasasolevad tarvikud

• Aktiivkõlar (1)
• Kaugjuhtimise pult (1)
• Patareid R03 (suurus AAA) (2)
• Optiline digitaalkaabel (1)
• Kasutusjuhend (1)
• Alustusjuhend (1)
EE
6

Detailide ja juhtimisseadmete juhend

Joonistelt on üksikasjad välja jäetud.
Seade
Esikülg
Nupp (toide)*
Lülitab süsteemi sisse või seab selle ooterežiimile.
Nupp INPUT* (lk 11, 17)Nupp PAIRING* (lk 23)Nupud VOL +/–*N-Mark (lk 24)
Kui kasutate NFC-funktsiooni, puudutage märgist NFC-ga ühilduva seadmega.
Kaugjuhtimise puldi andurEsipaneeli ekraan
BLUETOOTH-i näidik (sinine)
– Vilgub kiiresti siniselt: sidumise
ooteloleku ajal
– Vilgub siniselt: üritatakse luua
BLUETOOTH-ühendust
– Süttib siniselt: BLUETOOTH-
ühendus on loodud
(USB) port
* Nupule esemete asetamine võib
põhjustada nupu talitlushäire.
EE
7
Tagakülg
LAN(100)-portPesa HDMI OUT (TV (ARC))Pesa TV IN (OPTICAL)
EE
8
Kaugjuhtimise pult
INPUT +/– (lk 11, 17)
(toide)
Lülitab süsteemi sisse või seab selle ooterežiimile.
DISPLAY
Kuvab teleriekraanil taasesituse teabe.
CLEAR AUDIO+ (lk 19)
SOUND FIELD (lk 19) VOICE (lk 20) NIGHT (lk 20)
DIMMER (lk 34)Värvilised nupud
Otseteeklahvid mõnes menüüs üksuste valimiseks.
MIRRORING (lk 32)
PAIRING (lk 23)
OPTIONS (lk 21, 46)
BACK (lk 11) /// (lk 11)
(sisestus) (lk 11)
HOME (lk 11)
 (vaigistus)
Lülitab heli ajutiselt välja.
(helitugevus) +/–
Reguleerib helitugevust.
SW (basskõmistaja helitugevus) +/–
Reguleerib basskõmistaja helitugevust.
EE
9
Taasesitusnupud
/ (tagasi-/edasikerimine)
Otsib eelmist või järgmist.
/ (eelmine/järgmine)
Valib eelmise/järgmise peatüki,
loo või faili.
(esitus)
Käivitab taasesituse või alustab
seda uuesti (esituse jätkamine).
(peatamine)
Peatab taasesituse või alustab
seda uuesti.
(seiskamine)
Peatab taasesituse.
RX/TX (vastuvõtja/saatja) (lk 27)AUDIO (lk 33)
10
EE

Teave avamenüü kohta

[Setup]
Sisendite loend
HOME
BACK
///, (sisestus)
Saate kuvada avamenüü teleriekraanil, ühendades süsteemi ja teleri HDMI-kaabliga (pole kaasas). Avamenüüst saate määrata mitmesuguseid sätteid, valides
[Setup] või valides sisendite loendist sisendi või teenuse, mida soovite vaadata.
Avamenüü kasutamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Vajutage nuppu ///, et valida [Setup] või sisendloendi üksus,
seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse valitud sisend või seadistusekraan. Eelmisele kuvale naasmiseks vajutage nuppu BACK.
EE
11
Sisendite loend
Sisendi nimi Selgitus [TV] Väljastab teleri heli. (lk 17) [Bluetooth Audio] [USB] Väljastab ühendatud USB-seadmesse salvestatud muusikat või
[Screen mirroring] Kuvab teleriekraanil mobiilsideseadme ekraani. (lk 32) [Home Network]
[Music Services] Kasutab Interneti muusikateenuseid. (lk 29)
Väljastab BLUETOOTH-funktsiooniga ühendatud seadme heli. (lk 23)
taasesitab sinna salvestatud fotofaile. (lk 17)
Väljastab ühendatud võrgu kaudu ühendatud seadmesse salvestatu d muusikat või taasesitab sinna salvestatud fotofaile. (lk 28)
[Setup]
Vt jaotist „Seadistusekraani kasutamine“ (lk 39).
Nõuanne
Saate valida sisendit ka nupu INPUT +/– korduva vajutamisega.
Teave etappide kirjelduse kohta
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse toiminguid etappidena, mida kasutatakse kaugjuhtimise puldi abil teleriekraanil kuvatavas avamenüüs, samas kui süsteem ja teler on ühendatud HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Tööetapid, mis valivad teleriekraanilt üksusi nuppudega /// ja , on lihtsustatud järgmiselt.
Näide. Valige avamenüüst [Setup].
Toimingut, mis valib üksuse, vajutades nuppe /// ja , nimetatakse valimiseks.
Näide. Valige avamenüüst [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
Kui korrata toimingut, mis valib üksuse, vajutades nuppe /// ja , pannakse valitud üksuste vahele märk „–“.
Nõuanded
• Võite kasutada seadme nuppe, kui neil on kaugjuhtimise puldil olevate nuppudega
samad või sarnased nimed.
• Klambrites [ ] olevad märgid kuvatakse teleriekraanil. Jutumärkides („“) märgid kuvatakse
esipaneeli ekraanil.
12
EE

Ühenduse loomine ja ettevalmistamine

Ühenduse loomine
Teler
HDMI-kaabel (pole komplektis)
Teler
HDMI­kaabel (pole komplektis)
Optiline digitaalkaabel (komplektis)
ja ettevalmistamine

Teleri ühendamine

Kui teleri pesa HDMI IN on tähistatud lühendiga ARC
Ühendage seadme pesa HDMI OUT ja teleri ARC-ga ühilduv pesa HDMI IN HDMI-kaabliga (pole komplektis).
Kui teleri pesa HDMI IN pole tähistatud lühendiga ARC
Kui teie teleri pesa HDMI IN ei ühildu ARC-ga, ei väljastata süsteemist teleri heli. Sellisel juhul ühendage teleri optiline väljundpesa optilise digitaalkaabli abil (komplektis) seadme pesaga TV IN (OPTICAL).
13
EE
Juhtmega võrguga
Internet
LAN-kaabel (pole komplektis)
Server
Ruuter
Modem
ühenduse loomine
Valmistage võrk ette, ühendades süsteemi ja arvuti LAN-kaabli abil koduvõrguga.
Ühendamine arvuti või ruuteriga LAN-kaabli abil
Järgmisel joonisel on näide süsteemi ja arvuti koduvõrku ühendamise kohta.
Märkus
Server peab olema ühendatud süsteemiga samasse võrku.
Nõuanne
Soovitame kasutada varjestatud sirge liidesega kaablit (pole komplektis).
Ühendamine võrguteabe automaatse hankimisega
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Valige [Auto].
Süsteem alustab võrgu seadistamist ja kuvatakse võrgu seadistusolek. Vajutage nuppu / teabe sirvimiseks ja seejärel vajutage nuppu .
5 Valige [Save & Connect].
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist. Üksikasjad leiate teleriekraanil kuvatavatest teadetest.
Ühendamine, kasutades
fikseeritud IP-aadressi
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Valige [Manual].
14
EE
Ühenduse loomine ja ettevalmistamine
5 Seadistage ekraanil kuvatavate
juhiste järgi.
Süsteem alustab võrgu seadistamist ja kuvatakse võrgu seadistusolek. Vajutage nuppu / teabe sirvimiseks ja seejärel vajutage nuppu .
6 Valige [Save & Connect].
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist. Üksikasjad leiate teleriekraanil kuvatavatest teadetest.

Traadita võrguga ühenduse loomine

Valmistage võrk ette, ühendades süsteemi ja arvuti traadita kohtvõrgu (LAN) ruuteriga.
Märkus
Server peab olema ühendatud süsteemiga samasse võrku.
Ühendamine nupuga WPS
Kui teie traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter (pääsupunkt) ühildub Wi-Fi kaitstud seadistusega (WPS), saate võrguseadeid hõlpsasti WPS-nupuga määrata.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Valige [Start]. 5
Vajutage pääsupunktil nuppu WPS.
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist.
15
EE
Ühendamine, valides võrgu nime (SSID)
Ühendamine, kasutades fikseeritud IP-aadressi
Kui teie traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter (pääsupunkt) ei ühildu Wi-Fi kaitstud seadistusega (WPS), kontrollige enne järgmisi andmeid. – Võrgu nimi (SSID)*
_____________________________________
– Turbevõti (parool)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier;
võrguidentifikaator) on nimi, mis tähistab kindlat pääsupunkti.
** See teave peaks olema saadaval traadit a
kohtvõrgu (LAN) ruuteri/pääsupunkti sildilt, kasutusjuhendist, traadita võrgu häälestajalt või Interneti-teenuse pakkujalt.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup].
Teleriekraanil kuvatakse võrgu
nimede loend.
4 Valige soovitud võrgu nimi (SSID). 5 Sisestage turbevõti (või parool),
kasutades tarkvaraklaviatuuri,
ja valige siis [Enter].
Süsteem alustab võrguga ühenduse
loomist.
Valige [New connection registration] – [Manual registration] peatüki „Ühendamine, valides võrgu nime (SSID)“ 4. toimingus ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Ühenduse loomine PIN-koodi abil
Valige [New connection registration] peatüki „Ühendamine, valides võrgu nime (SSID)“ 4. toimingus ja valige [(WPS) PIN Method].
Ühendamine rakendusega SongPal
Rakendus SongPal saab ühendada süsteemi mobiilsideseadme traadita võrguga. Üksikasjad leiate rakenduse juhendist või järgmiselt URL-ilt. http://info.songpal.sony.net/help/
16
EE

Heli kuulamine

Heli kuulamine

Teleri kuulamine

1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [TV]. 3 Valige saade, kasutades teleri
kaugjuhtimise pulti.
Valitud telesaade kuvatakse teleriekraanil ja süsteemist väljastatakse teleri heli.
4 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimise puldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimise puldil nuppu SW +/– (lk 21).
Nõuanne
Saate valida [TV], vajutades kaugjuhtimise puldil nuppu INPUT +/–.

Muusika kuulamine USB-seadmelt

Saate ühendatud USB-seadmest sellesse salvestatud muusika-/fotofaile esitada. Esitatavate failitüüpide kohta leiate teavet jaotisest „Esitatavad failitüübid“ (lk 55).
1 Ühendage USB-seade
(USB)-porti.
2 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
3 Valige avamenüüst üksus
[USB (Connected)].
4 Valige [Music] – kaust, millesse
laulud on salvestatud – laul.
Esitatakse valitud laulu ja süsteemist väljastatakse heli.
5 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimise puldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimise puldil nuppu SW +/– (lk 21).
EE
17
Märkus
Ärge eemaldage USB-seadet toimingu ajal. Andmete rikkumise või USB-seadme kahjustamise vältimiseks lülitage süsteem enne USB-seadme ühendamist või eemaldamist välja.
Nõuanne
Valikumenüüs (lk 46) saate teha mitmesuguseid toiminguid.
Fotode vaatamine USB-seadmelt
Saate ühendatud USB-seadmesse salvestatud fotofaile esitada. Esitatavate failitüüpide kohta leiate teavet jaotisest „Esitatavad failitüübid“ (lk 55).
Valige [Photo] – kaust, millesse fotod on salvestatud – foto sammus 4.
Teleriekraanil kuvatakse valitud foto.
Nõuanne
Valikumenüüs (lk 46) saate teha mitmesuguseid toiminguid.
18
EE

Heliefekti valimine

Heliefekti valimine
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+

Heliallika järgi kohandatud heliefekti seadistamine (SOUND FIELD)

Saate hõlpsasti nautida eelprogrammeeritud heliefekte, mis on mõeldud erinevate heliallikate jaoks.
1 Vajutage nuppu SOUND FIELD.
Teleriekraanil kuvatakse helivälja menüü.
2 Soovitud helivälja valimiseks
vajutage nuppu mitu korda.
Heliväli Selgitus [ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
Heliallikale valitakse automaatselt sobiv heliseadistus.
Heliefektid on optimeeritud filmide kuulamiseks. See režiim annab edasi heli tihedust ja rikkalikku avarust.
Heliefektid on optimeeritud muusika kuulamiseks.
Heliväli Selgitus [Sports]
[Game Studio]
[Standard]
Nõuanded
• Saate valida [ClearAudio+], vajutades kaugjuhtimise puldil nuppu CLEAR AUDIO+.
• Saate valida helivälja valikumenüüst (lk 46).
Kommentaarid on selged, hõiskamine kostab ruumilise helina ja heli on tõepärane.
Heliefektid on optimeeritud mängude mängimiseks.
Heliefektid on optimeeritud individuaalse allika jaoks.
19
EE
Öösel väikese
NIGHT
VOICE
helitugevusega selge heli nautimine (NIGHT)
Heli väljastatakse väikesel helitugevusel, samas on dialoogi täpsuse ja selguse kadu minimaalne.
1 Vajutage nuppu NIGHT.
Teleriekraanil kuvatakse öörežiim.
2 Öörežiimi valimiseks vajutage
nuppu mitu korda.
Režiim Selgitus [On] Aktiveerib öörežiimi
[Off] Inaktiveerib öörežiimi
Nõuanne
Saate valikumenüüst valida funktsiooni [Night] (lk 46).
funktsiooni.
funktsiooni.

Dialoogide selgemaks muutmine (VOICE)

1 Vajutage nuppu VOICE.
Teleriekraanil kuvatakse häälerežiim.
2 Häälerežiimi valimiseks vajutage
nuppu mitu korda.
Režiim Selgitus [Up Off] Standard [Up 1] Dialoog on hõlpsasti
[Up 2] Dialoogi helivahemik
Nõuanne
Saate valikumenüüst valida funktsiooni [Voice] (lk 46).
kuuldav, suurendades dialoogi helivahemikku.
tõstetakse esile ja vanemad inimesed kuulevad dialoogi heli hõlpsasti.
20
EE
Heliefekti valimine
Basskõmistaja
SW +/–
OPTIONS
///,
helitugevuse reguleerimine
Basskõmistaja on mõeldud bassi või madala sagedusega heli esitamiseks.

Pildi ja heli vahelise viivituse reguleerimine

Kui heli ei lähe teleriekraanil kuvatavate piltidega kokku, saate pildi ja heli vahelist viivitust reguleerida. Seadistusviis oleneb sisendist.
Basskõmistaja helitugevuse reguleerimiseks vajutage nuppu SW (basskõmistaja helitugevus) +/–.
Märkus
Kui sisendi allikas sisaldab vähe bassiheli, näiteks telesaadete puhul, võib basskõmistaja bassiheli olla raskesti kuuldav.
Teleri vaatamisel
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri „SYNC“.
2 Vajutage nuppu või
Reguleerimisaeg kuvatakse esipaneeli ekraanil.
3 Reguleerige viivitust nuppudega
/ ja vajutage siis nuppu .
Saate reguleerida 25 ms sammudega vahemikus 0–300 ms.
4 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanil olev valikumenüü lülitub välja.
21
EE
Loading...
+ 49 hidden pages