Sony HT-XT2 Users guide [sl]

Sistem za domači kino
Navodila za uporabo
HT-XT2
OPOZORILO
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zaveseipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganimsvečam).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Čeopazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali zunanjimi napravami uporabite ustrezno zaščitene in ozemljene kable ter konektorje.
Za uporabnike v Evropi
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika – družbo Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
Ta izdelek je namenjen za uporabo v teh državah: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Frekvenčni pas 5150–5350 MHz je namenjen izključno za uporabo v notranjih prostorih.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam Pravilnika o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, ki je krajši od 3metrov.
SL
2
Odstranjevanje
Samo
za Evropo
izrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju
Ta oznaka na bateriji ali
morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
SL
3
Kazalo vsebine
Priložena dodatna oprema ........... 6
Vodnik po delih sistema
inupravljalnih gumbih ............7
O začetnem meniju .......................11
Osnovne povezave in priprava
Navodila za začetek
(ločendokument)
Povezovanje in priprava
Priključitev televizorja .................. 13
Vzpostavljanje povezave
z žičnim omrežjem ................ 14
Vzpostavljanje povezave
z brezžičnim omrežjem .........15
Predvajanje zvoka
Predvajanje zvoka televizorja ...... 17
Poslušanje glasbe
v napravi USB ......................... 17
Izbira zvočnega učinka
Nastavitev zvočnega učinka,
prilagojenega zvočnim
virom (SOUND FIELD) ............. 19
Predvajanje čistega zvoka pri nizki
glasnosti opolnoči (NIGHT)
Ustvarjanje razločnejših
dialogov (VOICE) ................... 20
Prilagajanje glasnosti
globokotonca ......................... 21
Prilagoditev zamika med sliko
in zvokom .............................. 21
... 20
Poslušanje glasbe/zvoka prek funkcije BLUETOOTH
Poslušanje glasbe iz mobilne
naprave ..................................23
Poslušanje zvoka povezanega
televizorja ali naprave prek
slušalk ali zvočnikov ............. 26
Uporaba omrežne funkcije
Poslušanje glasbe prek računalnika
v domačem omrežju ............. 28
Poslušanje glasbe prek storitve
Music Services ...................... 29
Poslušanje glasbe iz mobilne
naprave prek aplikacije
SongPal ................................. 30
Uporaba funkcije
Google Cast ........................... 31
Poslušanje glasbe s priključitvijo
naprave, združljive s funkcijo
SongPal Link .......................... 31
Prikazovanje zaslona mobilne
naprave na TV-zaslonu
(MIRRORING) ..........................32
Uporaba različnih funkcij/ nastavitev
Predvajanje stisnjenih zvočnih
datotek z naravno
kakovostjo zvoka ...................33
Predvajanje zvoka Multiplex
Broadcast (AUDIO) .................33
Onemogočanje gumbov
na enoti ................................. 34
Spreminjanje svetlosti zaslona
sprednje plošče in indikatorja
BLUETOOTH (DIMMER) ......... 34
Varčevanje z energijo v stanju
pripravljenosti ....................... 35
Uporaba funkcije
Control for HDMI ................... 35
Uporaba funkcije
»BRAVIA« Sync .......................37
Uporaba namestitvenega
zaslona .................................. 38
Seznam menija z možnostmi ..... 44
SL
4
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav ......................45
Ponastavitev sistema ..................50
Dodatne informacije
Tehnični podatki .......................... 51
Vrste datotek, ki jih je mogoče
predvajati .............................. 52
Podprte oblike vhodnega
zvočnega zapisa .................... 54
Komunikacija BLUETOOTH ..........55
LICENČNA POGODBA ZA
KONČNEGA UPORABNIKA ..... 56
Previdnostni ukrepi ..................... 61
Stvarno kazalo .............................65
SL
5

Priložena dodatna oprema

• Aktivni zvočnik (1)
• Daljinski upravljalnik (1)
• Bateriji R03 (velikost AAA) (2)
• Optični digitalni kabel (1)
• Navodila za uporabo (1)
• Navodila za začetek (1)
SL
6

Vodnik po delih sistema in upravljalnih gumbih

Na slikah niso prikazane podrobnosti.
Enota
Spredaj
Gumb (vklop/izklop)*
Vklopi sistem ali ga preklopi v stanje pripravljenosti.
Gumb INPUT* (stran 11, 17)Gumb PAIRING* (stran 23)Gumba VOL +/–*Oznaka N (stran 25)
Ko uporabljate funkcijo NFC, se z napravo, ki podpira funkcijo NFC, dotaknite oznake.
Senzor daljinskega
upravljalnika
Prikaz sprednje plošče
Indikator BLUETOOTH (moder)
– Hitro utripa modro: med stanjem
pripravljenosti seznanjanja
– Utripa modro: izvaja se poskus
vzpostavitve povezave BLUETOOTH
– Zasveti modro: povezava
BLUETOOTH je vzpostavljena
Vrata (USB)
* Če na gumb postavite predmete,
selahko delovanje gumba okvari.
SL
7
Zadaj
Vrata LAN(100)Vtičnica HDMI OUT (TV (ARC))Vtičnica TV IN (OPTICAL)
SL
8
Daljinski upravljalnik
INPUT +/– (stran 11, 17)
(vklop/izklop)
Vklopi sistem ali ga preklopi v stanje pripravljenosti.
DISPLAY
Omogoča prikaz informacij o predvajanju na TV-zaslonu.
CLEAR AUDIO+ (stran 19)
SOUND FIELD (stran 19) VOICE (stran 20) NIGHT (stran 20)
DIMMER (stran 34)Barvni gumbi
Bližnjični gumbi za izbiro elementov v nekaterih menijih.
MIRRORING (stran 32)
PAIRING (stran 23)
OPTIONS (stran 21, 44)
BACK (stran 11) /// (stran 11)
(enter) (stran 11)
HOME (stran 11)
 (izklop zvoka)
Začasno izklopi zvok.
(glasnost) +/–
Omogoča prilagoditev glasnosti.
SW (glasnost globokotonca) +/–
Prilagodi glasnost globokotonca.
SL
9
Gumbi za upravljanje
predvajanja
/ (previjanje nazaj/hitro
previjanje naprej)
Omogoča iskanje po posnetku
nazaj ali naprej.
/ (nazaj/naprej)
Izbere prejšnje/naslednje
poglavje, posnetek ali datoteko.
(predvajanje)
Zažene ali znova zažene
(nadaljuje) predvajanje.
(začasna zaustavitev)
Začasno zaustavi ali znova
zažene predvajanje.
(zaustavitev)
Zaustavi predvajanje.
RX/TX (sprejemnik/oddajnik)
(stran 27) AUDIO (stran 33)
10
SL

O začetnem meniju

[Setup]
Seznam vhodov
HOME
BACK
///, (enter)
Začetni meni lahko na TV-zaslonu prikažete tako, da sistem in televizor povežete prek kabla HDMI (ni priložen). V začetnem meniju lahko določite različne nastavitve, in sicer tako, da izberete [Setup] ali pa s seznama vhodov izberete vhod ali storitev, ki jo želite gledati.
Uporaba začetnega menija
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni meni.
2 Pritisnite gumbe ///, da izberete [Setup] ali element s seznama
vhodov, in nato pritisnite .
Na TV-zaslonu se prikaže izbrani vhod ali nastavitveni zaslon. Če se želite vrniti na prejšnji zaslonski prikaz, pritisnite BACK.
SL
11
Seznam vhodov
Ime vhoda Razlaga [TV] Oddaja zvok iz televizorja. (stran 17) [Bluetooth Audio] Oddaja zvok naprave, povezane prek funkcije BLUETOOTH.
[USB] Oddaja glasbo ali predvaja slikovne datoteke, shranjene
[Screen mirroring] Na TV-zaslonu prikaže zaslon mobilne naprave. (stran 32) [Home Network] Oddaja glasbo ali predvaja slikovne datoteke iz naprave,
[Music Services] Uporablja glasbene storitve, ki so na voljo v internetu. (stran 29)
(stran 23)
v povezani napravi USB. (stran 17)
povezane prek omrežja. (stran 28)
[Setup]
Preberite razdelek »Uporaba namestitvenega zaslona« (stran 38).
Namig
Vhod lahko izberete tudi tako, da večkrat pritisnete gumb INPUT +/–.
O opisih korakov
V teh navodilih za uporabo so postopki opisani v obliki korakov, ki jih prek daljinskega upravljalnika opravite v začetnem meniju, prikazanem na TV-zaslonu, kadar sta sistem in televizor povezana prek kabla HDMI (ni priložen).
Koraki, s katerimi izberete elemente na TV-zaslonu z gumbi /// in , so poenostavljeni na naslednji način.
Primer: V začetnem meniju izberite [Setup].
Postopek, s katerim izberete element tako, da pritisnete /// in , je izražen kot »izberite«.
Primer: V začetnem meniju izberite [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
Pri ponovitvi postopka, s katerim izberete element tako, da pritisnete /// in , so izbrani elementi povezani z »–«.
Namigi
• Uporabite lahko tudi gumbe glavne enote, če so poimenovani enako ali podobno kot
gumbi daljinskega upravljalnika.
• Znaki v oglatih oklepajih [ ] se prikažejo na TV-zaslonu. Znaki v narekovajih » « se
prikažejo na zaslonu sprednje plošče.
SL
12

Povezovanje in priprava

Povezovanje in priprava
Televizor
Kabel HDMI (ni priložen)
Televizor
Kabel HDMI (nipriložen)
Optični digitalni kabel (priložen)

Priključitev televizorja

Če ima vtičnica HDMI IN televizorja oznako ARC
Povežite vtičnico HDMI OUT na enoti in vtičnico HDMI IN televizorja, združljivo z možnostjo ARC prek kabla HDMI (nipriložen).
Če vtičnica HDMI IN televizorja nima oznake ARC
Če vtičnica HDMI IN vašega televizorja nizdružljiva z možnostjo ARC, se zvok iz televizorja ne predvaja prek sistema. V tem primeru povežite vtičnico za optični izhod na televizorju in vtičnico TV IN (OPTICAL) na enoti prek optičnega digitalnega kabla (priložen).
13
SL
Vzpostavljanje povezave
Internet
Kabel LAN (ni priložen)
Strežnik
Usmerjevalnik
Modem
zžičnim omrežjem
Pripravite omrežje tako, da sistem in osebni računalnik povežete z domačim omrežjem prek kabla LAN.
Namig
Priporočena je uporaba zaščitenega vmesniškega kabla (ni priložen).
Povezovanje prek samodejne pridobitve omrežnih informacij
Vzpostavitev povezave z osebnim računalnikom aliusmerjevalnikom prek kabla LAN
Na spodnji sliki je prikazan primer povezovanja sistema in osebnega računalnika v domače omrežje.
Opomba
Strežnik mora biti povezan v omrežje, vkaterem je sistem.
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni meni.
2 V začetnem meniju izberite
[Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže nastavitveni zaslon.
3 Izberite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Izberite [Auto].
Sistem zažene omrežne nastavitve in prikaže se stanje omrežne nastavitve. Pritisnite gumba / za izbiro želenih nastavitev in nato pritisnite gumb .
5 Izberite [Save & Connect].
Sistem začne vzpostavljati povezavo z omrežjem. Podrobnosti najdete v sporočilih, ki se prikažejo na TV-zaslonu.
Povezovanje prek stalnega
naslova IP
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni meni.
2 V začetnem meniju izberite
[Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže nastavitveni zaslon.
14
SL
Povezovanje in priprava
3 Izberite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Izberite [Manual]. 5 Nastavitev izvedite po navodilih
na zaslonu.
Sistem zažene omrežne nastavitve in prikaže se stanje omrežne nastavitve. Pritisnite gumba / za izbiro želenih nastavitev in nato pritisnite gumb .
6 Izberite [Save & Connect].
Sistem začne vzpostavljati povezavo z omrežjem. Podrobnosti najdete v sporočilih, ki se prikažejo na TV-zaslonu.

Vzpostavljanje povezave z brezžičnim omrežjem

Pripravite omrežje tako, da sistem in osebni računalnik povežete z usmerjevalnikom brezžičnega omrežja LAN.
Opomba
Strežnik mora biti povezan v omrežje, v katerem je sistem.
Vzpostavljanje povezave zgumbom WPS
Ko je brezžični usmerjevalnik LAN (dostopovna točka) združljiv z uporabo načina Wi-Fi Protected Setup (WPS), lahko omrežne nastavitve preprosto urejate z gumbom WPS.
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni meni.
2 V začetnem meniju izberite
[Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže nastavitveni zaslon.
3 Izberite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Izberite [Start]. 5 Na dostopovni točki pritisnite
gumb WPS.
Sistem začne vzpostavljati povezavo z omrežjem.
15
SL
Vzpostavljanje povezave z izbiranjem imena omrežja (SSID)
Če vaš usmerjevalnik za brezžično omrežje LAN (dostopovna točka) ni združljiv s funkcijo Wi-Fi Protected Setup (WPS), vnaprej preverite naslednje informacije. – Ime omrežja (SSID)*
_____________________________________
– Varnostni ključ (geslo)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) je ime, ki
določa posamezno dostopovno točko.
** Te informacije so zapisane na oznaki
na vašem brezžičnem usmerjevalniku/ dostopovni točki LAN, v navodilih za uporabo, lahko pa vam jih posreduje oseba, ki je namestila vaše brezžično omrežje, ali vaš ponudnik internetnih storitev.
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni
meni.
2 V začetnem meniju izberite
[Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže
nastavitveni zaslon.
3 Izberite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže seznam
imen omrežij.
4 Izberite želeno ime omrežja
(SSID).
5 S programsko tipkovnico vnesite
varnostni ključ (ali geslo) in nato
izberite [Enter].
Sistem začne vzpostavljati
povezavo z omrežjem.
Povezovanje prek stalnega naslova IP
V 4. koraku postopka »Vzpostavljanje povezave z izbiranjem imena omrežja (SSID)« izberite [New connection registration] – [Manual registration] inupoštevajte navodila na zaslonu.
Vzpostavljanje povezave s kodo PIN
V 4. koraku postopka »Vzpostavljanje povezave z izbiranjem imena omrežja (SSID)« izberite [New connection registration] in nato izberite [(WPS) PIN Method].
Vzpostavljanje povezave zaplikacijo SongPal
Aplikacija SongPal lahko sistem poveže z istim brezžičnim omrežjem, v katerem je tudi mobilna naprava. Podrobnosti najdete v navodilih aplikacije ali na naslednjem naslovu URL. http://info.songpal.sony.net/help/
16
SL

Predvajanje zvoka

Predvajanje zvoka

Predvajanje zvoka televizorja

1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni meni.
2 V začetnem meniju izberite [TV]. 3 Izberite program z daljinskim
upravljalnikom televizorja.
Izbrani TV-program se prikaže na TV-zaslonu in sistem predvaja zvok televizorja.
4 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumboma
+/– na daljinskem
upravljalniku.
• Glasnost globokotonca
prilagodite z gumboma SW +/–
na daljinskem upravljalniku
(stran 21).
Namig
Možnost [TV] lahko izberete tako, da na daljinskem upravljalniku pritisnete INPUT +/–.

Poslušanje glasbe vnapravi USB

Predvajate lahko glasbene/slikovne datoteke, shranjene v povezani napravi USB. Več o vrstah datotek, ki jih je mogoče predvajati, preberite v razdelku »Vrste datotek, ki jih je mogoče predvajati« (stran 52).
1 Priključite napravo USB v vrata
(USB).
2 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni meni.
3 V začetnem meniju izberite
[USB (Connected)].
4 Izberite [Music] – mapa, v kateri
so shranjene pesmi – pesem.
Izbrana pesem se predvaja in zvok se oddaja iz sistema.
5 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumboma
+/– na daljinskem upravljalniku.
• Glasnost globokotonca
prilagodite z gumboma SW +/– na daljinskem upravljalniku (stran 21).
SL
17
Opomba
Naprave USB med delovanjem ne odstranjujte. Pred priključevanjem ali odstranjevanjem naprave USB izklopite sistem, da preprečite poškodbe podatkov ali okvaro naprave USB.
Namig
V meniju z možnostmi lahko izvajate različne postopke (stran 44).
Ogled fotografij v napravi USB
Predvajate lahko slikovne datoteke, shranjene v povezani napravi USB. Več o vrstah datotek, ki jih je mogoče predvajati, preberite v razdelku »Vrste datotek, ki jih je mogoče predvajati« (stran 52).
Izberite [Photo] – mapa, v kateri so shranjene fotografije – fotografija v 4. koraku.
Izbrana fotografija se prikaže na TV-zaslonu.
Namig
V meniju z možnostmi lahko izvajate različne postopke (stran 44).
18
SL

Izbira zvočnega učinka

Izbira zvočnega učinka
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+

Nastavitev zvočnega učinka, prilagojenega zvočnim virom (SOUND FIELD)

Uživate lahko v predvajanju vnaprej programiranih zvočnih učinkov, ki ustrezajo različnim vrstam zvočnih virov.
1 Pritisnite gumb SOUND FIELD.
Na TV-zaslonu se prikaže meni zvočnega polja.
2 Pritiskajte gumb, da izberete
želeno zvočno polje.
Zvočno polje Razlaga [ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
Primerna nastavitev zvoka za vir zvoka se izbere samodejno.
Zvočni učinki so optimizirani za filme. Ta način poustvarja gostoto in bogato razsežnost zvoka.
Zvočni učinki so optimizirani za poslušanje glasbe.
Zvočno polje Razlaga [Sports]
[Game Studio]
[Standard]
Namigi
• Možnost [ClearAudio+] lahko izberete tako, da na daljinskem upravljalniku pritisnete CLEAR AUDIO+.
• Zvočno polje lahko izberete v meniju z možnostmi (stran 44).
Komentar je jasen, navijanje se sliši kot prostorski zvok in zvoki so realistični.
Zvočni učinki so optimizirani za igranje video igric.
Zvočni učinki so optimizirani za posamezen zvočni vir.
19
SL
Predvajanje čistega
NIGHT
VOICE
zvoka pri nizki glasnosti opolnoči (NIGHT)
Zvok se oddaja pri nižji glasnosti z minimalno izgubo natančnosti in jasnosti dialoga.
1 Pritisnite gumb NIGHT.
Na TV-zaslonu se prikaže nočni način.
2 Pritiskajte gumb, da izberete
nočni način.
Način Razlaga [On] Vklopi funkcijo
[Off] Izklopi funkcijo
Namig
Možnost [Night] lahko izberete v meniju z možnostmi (stran 44).
nočnega načina.
nočnega načina.

Ustvarjanje razločnejših dialogov (VOICE)

1 Pritisnite gumb VOICE.
Na TV-zaslonu se prikaže glasovni način.
2 Pritiskajte gumb, da izberete
glasovni način.
Način Razlaga [Up Off] Standard [Up 1] Dialog se sliši brez
[Up 2] Razpon dialoga je večji
Namig
Možnost [Voice] lahko izberete v meniju z možnostmi (stran 44).
težav, saj se poveča razpon dialoga.
in zvok dialoga bodo starejši ljudje morda bolje slišali.
20
SL
Izbira zvočnega učinka
Prilagajanje glasnosti
SW +/–
OPTIONS
///,
globokotonca

Prilagoditev zamika med sliko in zvokom

Globokotonec je namenjen predvajanju nizkih tonov ali nizkofrekvenčnega zvoka.
Pritisnite SW (glasnost globokotonca) +/–, da prilagodite glasnost globokotonca.
Opomba
Ko vhodni vir ne vsebuje veliko nizkotonskega zvoka, kar je na primer značilno za večino TV-programov, se nizkotonski zvok iz globokotonca morda ne bo slišal.
Če se zvok ne ujema s sliko na TV- zaslonu, lahko med njima prilagodite zamik. Način nastavitve se razlikuje glede na vhod.
Med gledanjem televizorja
1 Pritisnite gumb OPTIONS.
Na zaslonu sprednje plošče seprikaže oznaka »SYNC«.
2 Pritisnite ali
Na zaslonu sprednje plošče seprikaže čas za prilagajanje.
3 Prilagodite zamik z gumboma /
in nato pritisnite .
Zamik lahko prilagajate od 0 do 300 msek v korakih po 25 msek.
4 Pritisnite gumb OPTIONS.
Meni z možnostmi na zaslonu sprednje plošče se izklopi.
21
SL
Loading...
+ 47 hidden pages