Sony HT-ST9 Users guide [hu]

Rúdhangsugárzó
Kezelési útmutató
HT-ST9
FIGYELMEZTETÉS
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében).
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, például virágvázát a készülékre.
Az egység mindaddig áram alatt van, amíg a tápkábel csatlakozóját nem húzza ki a konnektorból, még akkor is, ha maga az egység kikapcsolt állapotban van.
A hálózati csatlakozóval választhatja le az egységet a hálózatról, ezért könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa az egységet. Ha bármilyen rendellenességet észlel az egység működésében, azonnal húzza ki a konnektorból.
Az elemeket vagy elemeket tartalmazó készülékeket ne tegye olyan helyre, ahol sugárzó hőnek – például napfénynek vagy tűznek – vannak kitéve.
Csak beltéri használatra.
Javasolt kábelek
A számítógéphez és/vagy perifériákhoz való csatlakoztatáskor megfelelően árnyékolt és földelt kábeleket kell használni.
Az európai vásárlók számára
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az európai uniós irányelveket alkalmazó országokban eladott berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) gyártotta vagy gyártatta. A termék európai uniós rendelkezéseknek való megfelelésével kapcsolatos kérdéseket címezze a hivatalos képviseletnek, Sony Deutschland GmbH, címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország. A szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyekben forduljon a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez.
A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb ide vonatkozó előírásainak. A részletekért keresse fel a következő URL-címet: http://www.compliance.sony.de/
Ezt a terméket a következő országokban való használatra tervezték. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Az 5150–5350 MHz-es frekvenciatartomány csak fedett térben használható.
Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél rövidebb csatlakozókábel használata esetén az EMC szabályozásban megállapított határértéknek megfelelőnek minősítették.
HU
2
Feleslegessé vált elektromos
Csak
Európában
és elektronikus berendezések hulladékként való eltávolítása (az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező európai országokra érvényes)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amelyet a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi illetékes szervekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
A kimerült elemek hulladékként való eltávolítása (az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező európai országokra érvényes)
Ez a jelölés az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy az elemet ne kezelje háztartási
Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amelyet a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű kezelése érdekében hasznos élettartamuk végén adja le őket a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen.
hulladékként.
Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó részt. Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék vagy az elemek újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi illetékes szervekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
HU
3

A kezelési útmutatóról

Az ebben a kezelési útmutatóban szereplő instrukciók a mellékelt
távvezérlő kezelőszerveire vonatkoznak. Használhatja a rúdhangsugárzó kezelőszerveit is, ha azok neve azonos vagy hasonló a távvezérlőn találhatóval.
Egyes illusztrációk elvi vázlat jellegűek, és eltérhetnek a konkrét
terméktől.
A tv képernyőjén megjelenő elemek változhatnak a területtől függően.Az alapértelmezett beállítás alá van húzva.A szögletes zárójelek között szereplő szöveg ([--]) a tv képernyőjén,
míg a kettős idézőjelek között szereplő szöveg („–”) az előlapi kijelzőn jelenik meg.
HU
4
Tartalomjegyzék
folytatás
Csatlakoztatás
A kezelési útmutatóról .......................................................... 4
Hanglejátszás/műsor megtekintése
Hanglejátszás tv-ről, Blu-ray Disc™ lejátszóról,
kábeltévévevőről vagy műholdvevőről stb. ....................7
Zenehallgatás/fotók megjelenítése USB-eszközről ............. 8
Zenehallgatás BLUETOOTH-eszközről .................................. 8
Zene lejátszása, illetve fotók megjelenítése másik
eszközökről a hálózati funkcióval ................................... 8
Hangszabályzás
Hangeffektusok alkalmazása
(Football mód stb.) .......................................................... 9
A DSEE HX funkció használata
(Audio Codec fájlok létrehozása
természetes hangminőséggel) ......................................10
Üzembe helyezési útmutató
(különálló dokumentum)
BLUETOOTH Funkciók
Zenehallgatás BLUETOOTH-eszközről ................................. 11
Hanglejátszás a jelek BLUETOOTH-kompatibilis
erősítőre történő átjátszásával .......................................13
Hálózati funkciók
Csatlakozás vezetékes hálózathoz ......................................15
Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz ..............................16
Zenefájlok lejátszása/fotók megtekintése otthoni
hálózaton keresztül ........................................................16
Mobileszköz képének megjelenítése egy tv-n
(Screen mirroring) ...........................................................18
Különféle online szolgáltatások igénybevétele
(Music Services) ...............................................................18
Szerzői jog által védett 4K tartalmak megtekintése
4K tv-készülék csatlakoztatása ...........................................20
4K eszközök csatlakoztatása ................................................21
Beállítások és módosítási lehetőségek
A Setup képernyő használata ............................................. 22
A Beállítómenü használata ................................................. 29
HU
5
Egyéb funkciók
A rendszer irányítása okostelefonnal vagy táblagéppel
(SongPal) ......................................................................... 31
A Control for HDMI funkció használata a „BRAVIA” Sync
technológiájú készülékekkel ..........................................32
Multiplexalapú műsorok hangjának megszólaltatása
(Dual Mono) ....................................................................34
A rúdhangsugárzón található gombok deaktiválása
(Gyermekzár) ..................................................................34
A fényerő módosítása ..........................................................35
Energiatakarékos készenléti mód .......................................35
Az infravörös jelismétlő funkció bekapcsolása
(ha nem sikerül vezérelni a tévékészüléket) .................35
A vezeték nélküli rendszer (mélysugárzó)
további beállítása ...........................................................36
A rúdhangsugárzó szögének módosítása ..........................38
A rúdhangsugárzó elhelyezése falon ..................................38
A védőrács felszerelése .......................................................39
További információk
Óvintézkedések ................................................................... 40
Hibaelhárítás ....................................................................... 43
A készülék részei és kezelőszervei ..................................... 48
Lejátszható fájltípusok .........................................................51
Támogatott hangformátumok .............................................52
Műszaki adatok ....................................................................53
BLUETOOTH kommunikáció .................................................55
Tárgymutató .........................................................................57
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS .............................. 59
HU
6

Hanglejátszás/műsor megtekintése

Hanglejátszás tv-ről, Blu-ray Disc™ lejátszóról, kábeltévévevőről vagy műholdvevőről stb.

1
Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 A /// gombokkal válassza ki a kívánt bemenetet,
majd nyomja meg a gombot.
Használhatja a távvezérlő INPUT gombját is.
[TV]
„TV” Olyan eszköz (tv stb.), amely a tv (DIGITAL IN (TV)) aljzatához csatlakozik, illetve az Audio Return Channel funkcióval kompatibilis tv, amely a HDMI OUT (ARC) aljzathoz csatlakozik
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
„HDMI 1”/„HDMI 2”/„HDMI 3” A HDMI IN 1, HDMI IN 2 vagy HDMI IN 3 aljzathoz csatlakoztatott eszköz
[Bluetooth Audio]
„BT” BLUETOOTH-eszköz, amely támogatja a következőt: A2DP
[Analog]
„Analog” Az ANALOG IN aljzatokhoz csatlakoztatott eszköz
[USB]
„USB” Az (USB) porthoz csatlakoztatott USB-eszköz
[Screen mirroring]
„SCR M” Képernyőtükrözés-kompatibilis eszköz
[Home Network]
„H.Net” A tartalmat kiszolgálón tárolják
[Music Services]
„M.Serv” Az interneten elérhető zenei szolgáltatások tartalmai
Hasznos tanács
Megnyomhatja továbbá a távvezérlő PAIRING és MIRRORING gombját a [Bluetooth Audio] és [Screen mirroring] kiválasztásához.
Hanglejátszás/műsor megtekintése
HU
7

Zenehallgatás/fotók megjelenítése USB-eszközről

Lejátszhat zenei fájlokat, illetve megtekinthet tárolt képeket egy csatlakoztatott USB-eszközről. A lejátszható fájltípusokra vonatkozó információkért lásd: „Lejátszható fájltípusok” (51. oldal).
1 Csatlakoztassa az USB-eszközt az (USB) porthoz.
A csatlakoztatás előtt olvassa el az USB-eszköz kezelési
útmutatóját.
2 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
3 A /// gombokkal válassza ki az [USB] elemet,
majd nyomja meg a gombot.
4 Nyomja meg a / gombokat a [Music] vagy [Photo]
kiválasztásához.
5 Válassza ki a kívánt tartalmat a /// és gombokkal.
Megjegyzés
Működés közben ne távolítsa el az USB-eszközt. Az adatvesztés és az USB-eszköz károsodásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a rendszert az USB-eszköz csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt.

Zenehallgatás BLUETOOTH-eszközről

A részletekről itt olvashat: „BLUETOOTH Funkciók” (11. oldal).

Zene lejátszása, illetve fotók megjelenítése másik eszközökről a hálózati funkcióval

A részletekről itt olvashat: „Hálózati funkciók” (15. oldal).
HU
8

Hangszabályzás

folytatás

Hangeffektusok alkalmazása (Football mód stb.)

Kiválaszthatja a rendszer előre beprogramozott térhatású hangeffektusainak egyikét is, amelyek illeszkednek a különböző hangforrásokhoz.
A hangzáskép kiválasztása
Nyomja meg ismételten a SOUND FIELD gombot a lejátszás során.
[ClearAudio+]
A rendszer automatikusan kiválasztja a hangforrásnak megfelelő hangbeállítást.
[Movie]
A hangeffektusokat filmekhez optimalizálja a rendszer. Ez a mód megmutatja a hang tömörségét és gazdag kiterjedését.
[Movie 2]
A hangeffektusokat filmekhez optimalizálja a rendszer. Ez a mód úgy szólaltatja meg a hangot, mintha az körülölelné a hallgatót a háta mögül is.
[Music]
A hangeffektusokat zenéhez optimalizálja a rendszer.
[Game Studio]
A hangeffektusokat játékhoz optimalizálja a rendszer.
[Music Arena]
A hangeffektusok lehetővé teszik az élő koncertek egyedülálló hangzását, melyet a Sony exkluzív Audio DSP technológiája tesz lehetővé.
[Standard]
A hangeffektusokat az egyedi forrás alapján optimalizálja a rendszer.
Hasznos tanács
Emellett megnyomhatja a CLEARAUDIO+ gombot is a [ClearAudio+] kiválasztásához.
A hangzáskép kiválasztása a beállítómenüből
1 Nyomja meg az OPTIONS és a / gombokat a [Sound Field]
kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
2 A / gombokkal válassza ki a kívánt hangzásképet, majd
nyomja meg a gombot.
A Football üzemmód funkció használata
A rendszer hangeffektusokat hoz létre annak érdekében, hogy Önnek valódi stadionélményben legyen része az élő futballközvetítések megtekintése közben.
Nyomja meg egymás után többször a FOOTBALL gombot a futballközvetítés megtekintése közben.
[Narration On]: A stadionban hallható hanghatások felerősítésével
olyan érzetet kelt, mintha Ön is a stadionban lenne.
[Narration Off]: A stadionban hallható hanghatások felerősítése
mellett csökkenti a közvetítő hangját, hogy Ön még inkább úgy érezze, mintha a stadionban lenne.
[Off]: A futball mód kikapcsol.
Megjegyzések
A futball mód kiválasztását focimeccs-közvetítés megtekintése
esetén javasoljuk.
Ha természetellenes hangzást hall a [Narration Off] pont
kiválasztásakor, használja a [Narration On] beállítást.
A futball mód beállítása automatikusan [Off] olyankor, amikor
a következőket végzi. – A rendszer kikapcsolása. – Nyomja meg valamelyik hangzáskép gombját (50. oldal).
Ez a funkció nem támogatja a monó hangot.Ha a sztereó hang jelbemenetét észleli a rendszer, bekapcsol a Sony
saját keverője a kiválasztott hangzáskép alapján.
Hangszabályzás
HU
9
Hasznos tanácsok
Kiválaszthatja a [Football] lehetőséget is a beállítómenüből (29. oldal).Ha rendelkezésre áll 5.1 csatornás hangfolyam, javasoljuk annak
kiválasztását a tv-jén, kábeltévévevőjén vagy műholdvevőjén.
Az Éjszakai üzemmód funkció használata
A rendszer kis hangerőn játssza le a hangot, minimális élethűségvesztés és tisztán érthető párbeszédek mellett.
Nyomja meg ismételten a NIGHT gombot.
[On]: Bekapcsolja az éjszakai üzemmódot.[Off]: Kikapcsolja az éjszakai üzemmódot.
Hasznos tanács
Kiválaszthatja a [Night] lehetőséget is a beállítómenüből (29. oldal).
Érthetőbbé teszi a párbeszédeket.
A Voice funkció használata
Nyomja meg ismételten a VOICE gombot.
[Type 1]: Standard[Type 2]: A párbeszédtartomány ki van emelve.[Type 3]: A rendszer kiemeli a párbeszédek frekvenciatartományát,
valamint az idősek által nehezen kivehető tartományokat.
Hasznos tanács
Kiválaszthatja a [Voice] lehetőséget is a beállítómenüből (29. oldal).

A DSEE HX funkció használata (Audio Codec fájlok létrehozása természetes hangminőséggel)

A DSEE HX funkció a meglévő hangforrásokat közel nagyfelbontású hangminőséggé egészíti ki, és segítségével Ön úgy érezheti, mintha valóban a felvételt készítő stúdióban vagy a koncerten lenne. Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha hangzásképként a [Music] van kiválasztva.
Megjegyzések
Csak a DSEE HX funkció finomhangzás-helyreállítási szolgáltatása
alkalmazható a lossless tömörítést használó PCM hangforrásoknál. A DSEE HX funkció nem működik a DSD (DSDIFF, DSF) formátumú fájloknál. A fájl kibővül egy legfeljebb 96 kHz-es/24 bites megfelelőjére.
A funkció a 44,1 kHz-es vagy 48 kHz-es kétcsatornás digitális bemeneti
jelekkel működik együtt.
Ez a funkció nem működik, ha az [Analog] beállítás van megadva.Ez a funkció nem működik, ha az [Transmitter] beállítás van megadva
a [Bluetooth Mode] menüben. (24. oldal).
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 A főmenüben válassza a [Setup] - [Audio Settings]
lehetőséget.
3 Válassza a [DSEE HX] lehetőséget. 4 Válassza az [On] lehetőséget.
10
HU

BLUETOOTH Funkciók

Jelzőfény (kék)
folytatás

Zenehallgatás BLUETOOTH-eszközről

A rendszer és egy BLUETOOTH-eszköz párosítása
A rendszer párosítása az eszközzel
1 Nyomja meg a PAIRING gombot.
A rúdhangsugárzó (kék) jelzőfénye gyorsan villog a BLUETOOTH­párosítás időtartama alatt.
2 Kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót, majd válassza ki a „HT-ST9”
modellt, miután rákeresett a BLUETOOTH-eszközön.
Ha jelszót kell megadni, írja be: „0000”.
3 Ügyeljen arra, hogy a rúdhangsugárzó (kék) jelzőfénye
kigyulladjon. (Ez jelzi, hogy a kapcsolat létrejött.)
A párosítás megszakítása
Nyomja meg a HOME vagy az INPUT gombot.
Hasznos tanács
A BLUETOOTH kapcsolat létrejötte után egy javaslat jelenik meg arra vonatkozóan, hogy melyik alkalmazást kell letölteni a csatlakoztatott eszközhöz. Az utasítások megjelenése után letöltheti a „SongPal” alkalmazást, amelynek segítségével kezelheti a rendszert. A SongPal alkalmazásról itt olvashat részleteket: „A rendszer irányítása okostelefonnal vagy táblagéppel (SongPal)” (31. oldal).
Hang lejátszása a párosított eszközről
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 Válassza a [Bluetooth Audio] lehetőséget.
Ez a rendszer automatikusan újracsatlakozik a legutóbb csatlakoztatott BLUETOOTH-eszközhöz.
3 Győződjön meg arról, hogy a rúdhangsugárzó (kék) jelzőfénye
világít. (Ez azt jelzi, hogy a kapcsolat létrejött.)
Ha nem jött létre kapcsolat, válassza ki a „HT-ST9” lehetőséget aBLUETOOTH-eszközön.
4 Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott BLUETOOTH-eszköz
zenelejátszó alkalmazásával.
Megjegyzés
Miután csatlakoztatva van a rendszer és a BLUETOOTH-eszköz, a lejátszást a , , , / és a / gombokkal vezérelheti.
BLUETOOTH Funkciók
HU
11
Csatlakozás BLUETOOTH-eszközhöz One-touch
Jelzőfény (kék)
funkcióval (NFC)
Ha egy NFCkompatibilis BLUETOOTH-eszközt tart a rúdhangsugárzó N jeléhez, akkor megtörténik a rendszer és a BLUETOOTH-eszköz között a párosítás, és létrejön az automatikus BLUETOOTH-kapcsolat.
Kompatibilis eszközök
A beépített NFC funkcióval kompatibilis okostelefonok, táblagépek és zenelejátszók (operációs rendszer: Android™ 2.3.3 vagy újabb, az Android 3.x verziót kivéve)
Megjegyzések
Az eszköztől függően előfordulhat, hogy előzetesen végre kell hajtania
a következőket távoli eszközén. – Kapcsolja be az „NFC” funkciót. – Töltse le az „NFC Easy Connect” alkalmazást a Google Play™
kínálatából, és indítsa el az alkalmazást. (Előfordulhat, hogy az alkalmazás egyes országokban/régiókban nem érhető el.) A részleteket lásd az eszköz kezelési útmutatójában.
Ez a funkció nem működik a BLUETOOTH-kompatibilis erősítőkkel
(például fejhallgatókkal). Ha BLUETOOTH-kompatibilis erősítőn keresztül szeretné lejátszani a hangot, lásd: „Hanglejátszás a jelek BLUETOOTH-kompatibilis erősítőre történő átjátszásával” (13. oldal).
1 Érintse össze a rúdhangsugárzó N jelét a BLUETOOTH-
eszközzel.
2 Ügyeljen arra, hogy a rúdhangsugárzó (kék) jelzőfénye
kigyulladjon. (Ez jelzi, hogy a kapcsolat létrejött.)
3 Kezdje el a hangforrás lejátszását a BLUETOOTH-eszközön.
12
HU
Hanglejátszás a jelek BLUETOOTH-
folytatás
kompatibilis erősítőre történő átjátszásával
A rendszer által lejátszott forrás hallgatásához használhat BLUETOOTH-kompatibilis erősítőt (például fejhallgatót) is.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 A főmenüben válassza a [Setup] - [Bluetooth Settings]
lehetőséget.
3 Válassza a [Bluetooth Mode] lehetőséget. 4 Válassza a [Transmitter] lehetőséget. 5 Kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót a BLUETOOTH-eszközön. 6 Válassza ki a BLUETOOTH-vevő nevét a [Device List] listáról
itt: [Bluetooth Settings] (24. oldal).
Amikor létrejön a BLUETOOTH-kapcsolat, a jelzőfény (kék) kigyullad. Ha nem találja a BLUETOOTH-vevő nevét a listában, válassza a [Scan] lehetőséget.
Megjegyzés
A [Device List] képernyő akkor jelenik meg egy megerősítést kérő párbeszédpanelt követően, ha a [Bluetooth Mode] beállítást [Transmitter] módra állítja a más módokról.
7 Térjen vissza a főmenübe, és válassza ki a kívánt bemenetet.
Az előlapi kijelzőn megjelenik a BT TX felirat, és a hang megszólal a BLUETOOTH vevőből. Nem hallható hang a rendszer hangsugárzóiból.
8 Állítsa be a hangerőt.
Állítsa be a BLUETOOTH-vevő hangerőszintjét. BLUETOOTH vevő csatlakoztatása esetén a BLUETOOTH vevő hangereje a rúdhangsugárzó VOLUME +/– gombjával, illetve a távvezérlő +/– gombjával vezérelhető.
Megjegyzések
A BLUETOOTH vevőtől függően előfordulhat, hogy nem lehet
szabályozni a hangerőt.
A [Screen mirroring], a [Bluetooth Audio], valamint a Home Theatre
Control funkciók ki vannak kapcsolva olyankor, amikor a rendszer adó módban van.
Ha [Bluetooth Audio] vagy [Screen mirroring] bemenet van kiválasztva,
a [Bluetooth Mode] mód nem állítható át [Transmitter] módra. A távvezérlő RX/TX gombjával sem válthatja át.
Legfeljebb 9 BLUETOOTH-vevőt választhat ki. A 10. BLUETOOTH-vevő
regisztrálásakor az új eszköz a legkorábban csatlakoztatott BLUETOOTH-vevő helyére kerül.
A rendszer legfeljebb 15 észlelt BLUETOOTH-vevőt képes megjeleníteni
a [Device List] listában.
A hangeffektus és a beállítások nem módosíthatók a beállítások
menüjében olyankor, amikor a hang átvitele folyamatban van.
Egyes tartalmakat a tartalomvédelem miatt nem lehet lejátszani.Az audio-/zenelejátszás a BLUETOOTH-erősítőkön a BLUETOOTH
vezeték nélküli technológia sajátosságai miatt késik a rendszeren történő lejátszáshoz képest.
Nincs hangkimenet a hangsugárzóknál és a HDMI OUT (ARC) aljzatnál
olyankor, amikor egy BLUETOOTH-vevő csatlakozik a rendszerhez.
Hasznos tanácsok
Lehetősége van a BLUETOOTH-eszköztől érkező AAC vagy LDAC
hang vételének be- és kikapcsolására (25. oldal).
Emellett bekapcsolhatja a [Bluetooth Mode] módot a távvezérlő
RX/TX gombjával is. Amikor az 5. lépésben szereplő BLUETOOTH-eszköznél befejeződött a párosítás, és ez a legutóbb csatlakoztatott eszköz, akkor automatikusan csatlakoztathatja a rendszerhez, ha egyszerűen megnyomja az RX/TX gombot a távvezérlőn. Ebben az esetben nem kell végrehajtani a 6. lépést.
BLUETOOTH Funkciók
13
HU
A BLUETOOTH-vevő lecsatlakoztatása
Végezze el az alábbi műveletek valamelyikét. – Kapcsolja ki a BLUETOOTH funkciót a BLUETOOTH-eszközön.
– Állítsa a [Bluetooth Mode] beállítást [Receiver] vagy [Off] értékre
(24. oldal). – Kapcsolja ki a rendszert vagy a BLUETOOTH-vevőt. – Válassza ki a csatlakoztatott BLUETOOTH-kompatibilis erősítő
nevét a [Device List] listáról itt: [Bluetooth Settings].
Regisztrált BLUETOOTH-vevő törlése az eszközök listájáról
1 Végezze el a „Hanglejátszás a jelek BLUETOOTH-kompatibilis
erősítőre történő átjátszásával” című témakörben ismertetett 1–6. lépést.
2 Válassza ki az eszközt, majd nyomja meg az OPTIONS gombot. 3 Válassza a [Remove] elemet, majd nyomja meg a gombot. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és törölje a kívánt
BLUETOOTH-eszközt az eszközök listájából.
14
HU

Hálózati funkciók

Kiszolgáló LAN kábel (külön megvásárolható) Útválasztó Modem Internet

Csatlakozás vezetékes hálózathoz

A rendszer csatlakoztatása a hálózathoz LAN kábellel.
A következő ábrán a hálózati konfigurációra látható példa. Javasoljuk, hogy a stabil hálózati működés érdekében vezetékes hálózati kapcsolatot használjon.
Vezetékes hálózati csatlakozás beállítása
A vezetékes hálózati csatlakozás a következő eljárással állítható be.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 A főmenüben válassza a [Setup] - [Network Settings]
lehetőséget.
3 Válassza az [Internet Settings] lehetőséget. 4 Válassza a [Wired Setup] lehetőséget.
A televízió képernyőjén megjelenik az IP-címkérési módszer kiválasztásának képernyője.
5 Válassza az [Auto] lehetőséget.
A rendszer elkezd csatlakozni a hálózathoz. Megjelenik a megerősítést kérő képernyő.
6 Nézze meg az információkat a / gombok segítségével,
majd nyomja meg a gombot.
7 Válassza a [Save & Connect] lehetőséget.
A rendszer elkezd csatlakozni a hálózathoz. Részletek a televízió képernyőjén megjelenő üzeneteknél találhatók.
Fix IP-cím használata esetén
Válassza ki a [Custom] lehetőséget az 5. lépésben, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást.
Hasznos tanács
A hálózati beállítások ellenőrzésekor a következők szerint járjon el: [Network Connection Status].
Hálózati funkciók
Hasznos tanács
Javasoljuk, hogy földelt egyenes interfészkábelt (LAN kábelt) használjon.
HU
15

Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz

Vezeték nélküli LAN csatlakozás beállítása
A hálózati beállítások végrehajtása előtt
Ha a vezeték nélküli LAN útválasztó (hozzáférési pont) kompatibilis a Wi-Fi Protected Setup (WPS) technológiával, a WPS gombbal egyszerűen elvégezheti a hálózati beállításokat. Ha nem, ki kell választania vagy meg kell adnia a következő adatokat. Előzetesen ellenőrizze a következő adatokat.
A vezeték nélküli útválasztó/hozzáférési pont hálózatának
neve (SSID)*
A hálózat biztonsági kulcsa (jelszava)**
* Az SSID (Service Set Identifier) az adott hozzáférési pontot azonosítja. ** Ez az adat a vezeték nélküli router/hozzáférési pont címkéjéről,
a kezelési útmutatóból, a vezeték nélküli hálózatot beállító személytől vagy az internetszolgáltatótól kapott információból tudható meg.
A kívánt hálózatnév (SSID) kiválasztása esetén
Válassza ki a kívánt hálózatnevet (SSID) az 5. lépésben, adja meg a biztonsági kulcsot (vagy jelszót) a szoftveres billentyűzettel, és válassza ki az [Enter] lehetőséget a biztonsági kulcs megerősítéséhez. A rendszer elkezd csatlakozni a hálózathoz. Részletek a televízió képernyőjén megjelenő üzeneteknél találhatók.
Fix IP-cím használata esetén
Válassza ki a [New connection registration] lehetőséget az 5. lépésben, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást.
(WPS) PIN kód használata esetén
Válassza a [New connection registration] lehetőséget az 5. lépésben, majd válassza a [(WPS) PIN method] elemet.
Hasznos tanács
A hálózati beállítások ellenőrzésekor a következők szerint járjon el: [Network Connection Status].
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 A főmenüben válassza a [Setup] - [Network Settings]
lehetőséget.
3 Válassza az [Internet Settings] lehetőséget. 4 Válassza a [Wireless Setup(built-in)] lehetőséget. 5 Válassza a [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] lehetőséget. 6 Válassza a [Start] lehetőséget. 7 Nyomja meg a hozzáférési pont WPS gombját.
A rendszer elkezd csatlakozni a hálózathoz.
HU
16

Zenefájlok lejátszása/fotók megtekintése otthoni hálózaton keresztül

Zene-/ fényképfájlokat más otthonihálózat-kompatibilis készüléken is lejátszhat, ha az otthoni hálózatához csatlakoztatja azt. Ez a rendszer lejátszóként és megjelenítőként is használható.
Kiszolgáló: Digitális médiatartalmat tárol és oszt megLejátszó: digitális médiatartalmakat keres és játszik le a kiszolgálórólMegjelenítő: a kiszolgálóról fogad és játszik le digitális médiatar-
talmakat, és egy másik készülékkel (vezérlővel) működtethető
Vezérlő: működteti a megjelenítő eszközt.
Készítse elő a Home Network funkció használatát.
Csatlakoztassa a rendszert egy hálózathoz.Készítsen elő egy másik otthonihálózat-kompatibilis eszközt.
A részleteket lásd az eszköz kezelési útmutatójában.
Kiszolgálón tárolt fájlok lejátszása a rendszeren
Lejátszó (ez a rendszer)
Kiszolgáló
Vezérlő
Megjelenítő (ez a rendszer)
Kiszolgáló
keresztül (lejátszó)
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 Válassza a [Home Network] lehetőséget. 3 Válassza ki a kívánt eszközt. 4 Nyomja le a / gombot a [Music] vagy [Photo]
elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
5 Válassza ki a kívánt tartalmat a /// és gombokkal.
Távoli fájlok lejátszása a rendszer (megjelenítő) működtetésével otthonihálózat-vezérlőn keresztül
A rendszer egy otthonihálózatvezérlő-minősítésű eszközzel (például mobiltelefonos alkalmazással stb.) működtethető a kiszolgálókon tárolt fájlok lejátszásakor.
Hálózati funkciók
A működtetésre vonatkozóan olvassa el az otthonihálózat­kompatibilis eszköz használati utasítását.
Megjegyzés
A rendszer működtetéséhez ne használja egyidejűleg a kapott távvezérlőt és a vezérlőt.
Hasznos tanács
A rendszer kompatibilis a Windows 7 operációs rendszer részét képező Windows Media® Player 12 „Play To” funkciójával.
HU
17

Mobileszköz képének megjelenítése egy tv-n (Screen mirroring)

A [Screen mirroring] funkció a Miracast technológia révén a mobileszköz képernyőjét a televízión jeleníti meg. A rendszer közvetlenül csatlakoztatható egy képernyőtükrözés­kompatibilis eszközzel (pl. okostelefon, táblagép). Az eszköz kijelzőjének képernyője nagy képernyős televízión élvezhető. Ennek a funkciónak a használatához nincs szükség vezeték nélküli útválasztóra (vagy hozzáférési pontra).
1 Nyomja meg a MIRRORING gombot. 2 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Aktiválja a Screen mirroring funkciót a mobileszközén. A funkció aktiválására vonatkozóan olvassa el a mobileszköz használati utasítását.
Xperia okostelefon csatlakoztatása egyérintéses tükrözés funkcióval (NFC)
Nyomja meg a MIRRORING gombot, majd helyezze az Xperia okostelefont a rúdhangsugárzó N jelének közelébe.
A tükrözésből való kilépés
Nyomja meg a HOME vagy a INPUT gombot.
Megjegyzések
A Screen mirroring használatakor néha előfordulhat, hogy a más háló-
zatokból eredő interferencia miatt a kép és a hang minősége csökken.
A használati környezettől függően előfordulhat, hogy romlik a kép-
és hangminőség.
A Screen mirroring funkció használata közben előfordulhat, hogy egyes
hálózati funkciók nem használhatók.
Győződjön meg róla, hogy az eszköz kompatibilis a Miracast
technológiával. Az összes Miracast-kompatibilis eszköz csatlakoztathatósága nem garantált.
Hasznos tanács
Ha gyakran romlik a kép- és hangminőség, próbálkozzon a [Screen mirroring RF Setting] beállítással (27. oldal).

Különféle online szolgáltatások igénybevétele (Music Services)

Ezzel a rendszerrel az interneten elérhető zenei szolgáltatásokat is lehet hallgatni. Ennek a funkciónak a használatához a rendszernek internetkapcsolattal kell rendelkeznie. Az alábbi művelettel megjeleníthet egy útmutatót a zenei szolgáltatásokra való meghívásra. Kövesse az útmutatót, és élvezze a zenei szolgáltatásokat.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik a főmenü.
2 Válassza a [Music Services] lehetőséget.
A televízió képernyőjén megjelenik a zenei szolgáltatások listája.
Hasznos tanács
A szolgáltatók listája úgy frissíthető, hogy előbb megnyomja az OPTIONS gombot, majd kiválasztja az [Update List] lehetőséget.
3 Válassza ki a kívánt zenei szolgáltatást.
18
HU
A Google Cast™ használata
A Google Cast segítségével kiválaszthat zenei tartalmakat a Google Cast™-kompatibilis alkalmazásból, és lejátszhatja őket a rendszeren. A Google Cast alkalmazást először be kell állítani a SongPal segítségével.
1 Töltse le az ingyenes SongPal alkalmazást a mobileszközre,
például okostelefonra.
2 Csatlakoztassa az eszközt Wi-Fi kapcsolattal ugyanahhoz
a hálózathoz, amelyben a rendszer is van (16. oldal).
3 Indítsa el a SongPal alkalmazást, válassza ki a [HT-ST9]
elemet, majd érintse meg a [Settings]-[Google Cast]­[Learn how to Cast] pontot.
4 Ellenőrizze a műveletet és a Google Cast-kompatibilis
alkalmazásokat, majd töltse le az alkalmazást.
5 Indítsa el a Google Cast-kompatibilis alkalmazást, érintse
meg a cast gombot, majd válassza ki a [HT-ST9] elemet.
6 Válassza ki a kívánt zenét, és játssza le a Google Cast-
kompatibilis alkalmazással.
A zene megszólal a készüléken.
Megjegyzés
A Google Cast nem használható, amíg a „Google Cast Updating” felirat látható a rúdhangsugárzó előlapi kijelzőjén. Várja meg a frissítés befejeződését, majd próbálkozzon újból.
Hálózati funkciók
19
HU

Szerzői jog által védett 4K tartalmak megtekintése

HDMI-kábel (Nagy sebességű HDMI-kábel Ethernettel, nem mellékelt)
HDCP 2.2­kompatibilis HDMI-aljzat

4K tv-készülék csatlakoztatása

A szerzői jog által védett 4K tartalmak megtekintéséhez, valamint a hozzájuk tartozó hang rúdhangsugárzón való hallgatásához csatlakoztassa össze a rúdhangsugárzót és a tv-t HDCP 2.2­kompatibilis HDMI aljzaton keresztül. A szerzői jog által védett 4K tartalmakat csak HDCP 2.2-kompatibilis HDMI aljzatokon keresztül lehet megtekinteni. Azt, hogy található-e a tv-n HDCP 2.2-kompatibilis HDMI-aljzat, a tv kezelési útmutatója ismerteti.
Amikor a tv HDMI-aljzatán szerepel az ARC* jelölés és HDCP 2.2-kompatibilis
* ARC (Audio Return Channel)
Az ARC funkció digitális hangot küld egy tv-ről erre a rendszerre csupán egy HDMI-kábel használatával.
20
HU
Loading...
+ 44 hidden pages