Sony HT-ST9 Instructions for use [sl]

Zvočna palica
Navodila za uporabo
HT-ST9
OPOZORILO
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganim svečam).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Za uporabnike v Evropi
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali drugo podjetje v imenu te družbe. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali zunanjimi napravami uporabljajte ustrezno zaščitene in ozemljene kable ter konektorje.
SL
2
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami v Direktivi 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
Ta izdelek je namenjen za uporabo v teh državah: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Frekvenčni pas 5150–5350 MHz je namenjen izključno za uporabo v notranjih prostorih.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam Pravilnika o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, ki je krajši od 3 metrov.
Odstranjevanje izrabljene
Samo za
Evropo
električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski
simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
SL
3

O teh navodilih za uporabo

Navodila v teh navodilih za uporabo opisujejo upravljalne funkcije
daljinskega upravljalnika. Uporabite lahko tudi upravljalne gumbe zvočniškega modula, če so poimenovani enako ali podobno kot gumbi daljinskega upravljalnika.
Nekatere slike so vključene samo za namene ponazoritve,
prikazani izdelki na njih pa se lahko razlikujejo od dejanskih.
Elementi, prikazani na TV-zaslonu, se lahko razlikujejo glede
na območje.
Privzeta nastavitev je podčrtana.Besedilo znotraj oklepajev ([--]) se prikaže na TV-zaslonu,
besedilo med narekovaji (»-«) pa na zaslonu sprednje plošče.
SL
4
Kazalo vsebine
obrni list
Povezovanje
O teh navodilih za uporabo .................................................. 4
Poslušanje/Gledanje
Poslušanje zvočnih vsebin, ki se predvajajo prek
televizorja, predvajalnika Blu-ray Disc™,
kabelskega/satelitskega sprejemnika itd. .......................7
Predvajanje glasbenih/slikovnih datotek prek
naprave USB ..................................................................... 8
Poslušanje glasbe, predvajane prek naprave
BLUETOOTH ..................................................................... 8
Predvajanje glasbenih/slikovnih datotek v drugih
napravah prek omrežne funkcije .................................... 8
Nastavitev zvoka
Uživanje v predvajanju zvočnih učinkov
(način za nogomet itd.) ................................................... 9
Uporaba funkcije DSEE HX (predvajanje zvočnih
datotek s kodeki z naravno kakovostjo zvoka) ..............10
Funkcije BLUETOOTH
Poslušanje glasbe, predvajane prek naprave
BLUETOOTH .....................................................................11
Poslušanje zvoka prek sprejemnika, združljivega
s tehnologijo BLUETOOTH ..............................................13
Navodila za začetek (ločen dokument)
Omrežne funkcije
Vzpostavljanje povezave z žičnim omrežjem ......................15
Vzpostavljanje povezave z brezžičnim omrežjem ..............16
Predvajanje glasbenih/slikovnih datotek prek
domačega omrežja .........................................................16
Prikazovanje zaslona mobilne naprave na TV-zaslonu
(Screen mirroring) ...........................................................18
Uživanje v številnih spletnih storitvah (Music Services) ......18
Ogled avtorsko zaščitene vsebine 4K
Vzpostavljanje povezave s televizorjem 4K ........................ 20
Povezava z napravami 4K ....................................................21
Nastavitve in prilagoditve
Uporaba namestitvenega zaslona ...................................... 22
Uporaba menija z možnostmi ............................................. 28
Druge funkcije
Nadzor sistema s pametnim telefonom ali tabličnim
računalnikom (SongPal) .................................................30
Uporaba funkcije Control for HDMI za izbiro funkcije
»BRAVIA« Sync ................................................................31
Predvajanje zvoka Multiplex Broadcast (Dual Mono) ......... 33
Onemogočanje gumbov na zvočniškem modulu
(ključavnica za otroke) ................................................... 33
Prilagoditev svetlosti ........................................................... 33
Varčevanje z energijo v stanju pripravljenosti .................... 34
Vključitev funkcije ponavljalnika IR (če ne morete
upravljati televizorja) ..................................................... 34
Dodatne nastavitve za brezžični sistem (globokotonec) ... 35
Spreminjanje naklona zvočniškega modula ........................37
Namestitev zvočniškega modula na steno .........................37
Pritrjevanje okvira z mrežico ............................................... 38
SL
5
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi ..............................................................39
Odpravljanje težav ...............................................................42
Vodnik po delih sistema in upravljalnih gumbih ................47
Vrste datotek, ki jih je mogoče predvajati ..........................50
Podprte oblike zvočnega zapisa ......................................... 51
Tehnični podatki .................................................................. 51
Komunikacija BLUETOOTH ...................................................54
Stvarno kazalo ......................................................................55
LICENČNA POGODBA ZA KONČNEGA UPORABNIKA ........... 57
SL
6

Poslušanje/Gledanje

Poslušanje zvočnih vsebin, ki se predvajajo prek televizorja, predvajalnika Blu-ray Disc™, kabelskega/satelitskega sprejemnika itd.

1
Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 Pritisnite gumbe ///, da izberete želeni vhod,
in nato pritisnite gumb .
Uporabite lahko tudi gumb INPUT na daljinskem upravljalniku.
[TV]
»TV« Naprava (televizor itd.), ki je povezana z vtičnico za televizor (DIGITAL IN (TV)), ali televizor, ki je združljiv s funkcijo Audio Return Channel in je povezan z vtičnico HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
»HDMI 1«/«HDMI 2«/»HDMI 3« Naprava, povezana prek vrat HDMI IN 1, HDMI IN 2 ali HDMI IN 3
[Bluetooth Audio]
»BT« Naprava BLUETOOTH, ki podpira profil A2DP
[Analog]
»Analog« Naprava, povezana z vtičnicami ANALOG IN
[USB]
»USB« Naprava USB, povezana prek vrat (USB)
[Screen mirroring]
»SCR M« Naprava, združljiva s funkcijo zrcaljenja zaslona
[Home Network]
»H.Net« Vsebina, shranjena v strežniku
[Music Services]
»M.Serv« Vsebina glasbenih storitev, ki so na voljo v internetu
Namig
Z gumboma PAIRING in MIRRORING na daljinskem upravljalniku lahko prav tako izberete možnosti [Bluetooth Audio] in [Screen mirroring].
Poslušanje/Gledanje
SL
7

Predvajanje glasbenih/slikovnih datotek prek naprave USB

Poslušanje glasbe, predvajane prek naprave BLUETOOTH

Predvajate lahko glasbene/slikovne datoteke, shranjene v povezani napravi USB. Več o vrstah datotek, ki jih je mogoče predvajati, preberite v razdelku »Vrste datotek, ki jih je mogoče predvajati« (stran 50).
1 Priključite napravo USB v vrata (USB).
Pred priključitvijo preberite navodila za uporabo naprave USB.
2 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
3 Pritisnite gumbe ///, da izberete [USB], in nato pritisnite
gumb .
4 Pritisnite gumba /, da izberete [Music] ali [Photo]. 5 Želeno vsebino lahko izberete z gumbi /// in .
Opomba
Naprave USB med delovanjem ne odstranjujte. Pred priključevanjem ali odstranjevanjem naprave USB izklopite sistem, da preprečite poškodbe podatkov ali okvaro naprave USB.
Glejte »Funkcije BLUETOOTH« (stran 11).

Predvajanje glasbenih/slikovnih datotek v drugih napravah prek omrežne funkcije

Glejte »Omrežne funkcije« (stran 15).
SL
8

Nastavitev zvoka

obrni list
Izbira zvočnega polja v meniju z možnostmi
1 Pritisnite gumb OPTIONS in nato gumba /, da izberete
[Sound Field], nato pa pritisnite gumb .
2 Pritisnite gumba /, da izberete želeno zvočno polje,
nato pa pritisnite gumb .

Uživanje v predvajanju zvočnih učinkov (način za nogomet itd.)

Uživate lahko v predvajanju vnaprej programiranih zvočnih učinkov, ki ustrezajo različnim vrstam zvočnih virov.
Izbiranje zvočnega polja
Med predvajanjem pritiskajte SOUND FIELD.
[ClearAudio+]
Primerna nastavitev zvoka za vir zvoka se izbere samodejno.
[Movie]
Zvočni učinki so optimizirani za filme. Ta način poustvarja gostoto in bogato razsežnost zvoka.
[Movie 2]
Zvočni učinki so optimizirani za filme. Ta način poustvarja z vok, ki potuje okoli poslušalca na hrbtno stran.
[Music]
Zvočni učinki so optimizirani za poslušanje glasbe.
[Game Studio]
Zvočni učinki so optimizirani za igranje video igric.
[Music Arena]
Ob zvočnih učinkih edinstvene tehnologije Audio DSP družbe Sony je poslušanje glasbenih koncertov, predvajanih v živo, pravi užitek.
[Standard]
Zvočni učinki so optimizirani za posamezen zvočni vir.
Namig
Pritisnete lahko tudi gumb CLEARAUDIO+, da izberete [ClearAudio+].
Uporaba funkcije načina za nogomet
Zvočni učinki omogočajo občutek prisotnosti na nogometnem stadionu, ko gledate prenos nogometne tekme v živo.
Med prenosom nogometne tekme večkrat pritisnite gumb FOOTBALL.
[Narration On]: Ustvari občutek zatopljenosti v dogajanje
na nogometnem stadionu tako, da poudari zvok navijanja.
[Narration Off]: Ustvari izrazitejši občutek zatopljenosti v dogajanje
na nogometnem stadionu tako, da zmanjša glasnost govora in poudari zvok navijanja.
[Off]: Način za nogomet je izklopljen.
Opombe
Priporočamo, da način za nogomet izberete ob gledanju prenosa
nogometne tekme.
Če ob poslušanju vsebine med [Narration Off] slišite nenaraven zvok,
izberite [Narration On].
Način za nogomet je samodejno nastavljen na [Off] v naslednjih
primerih: – Ko izklopite sistem. – Ko pritisnete kateri koli gumb za izbiro zvočnega polja (stran 49).
Možnost ne podpira mono zvoka.Če sistem prepozna stereo zvočni signal iz vhodnega priključka, se
odvisno od izbranega zvočnega polja vključi mešalnik zvoka v lasti družbe Sony.
Namiga
Možnost [Football] lahko izberete tudi v meniju z možnostmi (stran 28).Če je na voljo 5.1-kanalni zvočni pretok, priporočamo, da ga izberete
na televizorju ali kabelskem/satelitskem sprejemniku.
Nastavitev zvoka
SL
9
Uporaba funkcije nočnega načina
Zvok se oddaja pri nižji glasnosti z minimalno izgubo natančnosti in jasnosti dialoga.
Večkrat pritisnite gumb NIGHT.
[On]: Vklopi funkcijo nočnega načina.[Off]: Izklopi funkcijo nočnega načina.
Namig
Možnost [Night] lahko izberete tudi v meniju z možnostmi (stran 28).
Uporaba funkcije glasu
Ta funkcija ustvari razločnejše dialoge.
Večkrat pritisnite gumb VOICE.
[Type 1]: Standard[Type 2]: Obseg dialoga je povečan.[Type 3]: Obseg dialoga je večji, zlasti tisti deli slušnega obsega,
ki jih starejši slabše slišijo.
Namig
Možnost [Voice] lahko izberete tudi v meniju z možnostmi (stran 28).

Uporaba funkcije DSEE HX (predvajanje zvočnih datotek s kodeki z naravno kakovostjo zvoka)

Funkcija DSEE HX zviša kakovost zvoka obstoječih zvočnih virov na visoko raven in ustvari občutek, kot da bi bili zares prisotni v snemalnem studiu ali na koncertu. Funkcija je na voljo le, če izberete zvočno polje [Music].
Opombe
Pri zvočnih virih PCM brezhibno stiskanje zvoka omogoča le možnost
vrhunske obnove zvoka funkcije DSEE HX. Funkcija DSEE HX ne podpira oblike datotek DSD (DSDIFF, DSF). Datoteko je mogoče razširiti do največ 96 kHz/24 bit.
Funkcija deluje prek dvokanalnih digitalnih vhodnih signalov
s frekvenco 44,1 kHz ali 48 kHz.
Funkcija ne deluje, če je izbrana možnost [Analog].Funkcija ne deluje, če je v načinu [Bluetooth Mode] izbrana možnost
[Transmitter]. (stran 24).
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 V osnovnem meniju izberite možnosti [Setup] –
[Audio Settings].
3 Izberite [DSEE HX]. 4 Izberite [On].
10
SL

Funkcije BLUETOOTH

(Moder) indikator
obrni list

Poslušanje glasbe, predvajane prek naprave BLUETOOTH

Seznanjanje sistema z napravo BLUETOOTH
Seznanjanje sistema z napravo
1 Pritisnite gumb PAIRING.
Med seznanjanjem (moder) BLUETOOTH indikator na zvočniškem modulu hitro utripa.
2 Vključite funkcijo BLUETOOTH in nato v napravi BLUETOOTH
izberite »HT-ST9«.
Če morate vnesti geslo, vnesite »0000«.
3 Preverite, ali na zvočniškem modulu zasveti (moder) indikator.
(To pomeni, da je bila vzpostavljena povezava.)
Preklic postopka seznanjanja
Pritisnite gumb HOME ali INPUT.
Namig
Ko je povezava BLUETOOTH vzpostavljena, se glede na napravo, ki jo imate priključeno, prikaže indikator, ki priporoča, katero aplikacijo prenesite. Po prikazanih navodilih lahko prenesete aplikacijo SongPal, s katero boste lahko upravljali sistem. Za podrobnosti o aplikaciji SongPal glejte »Nadzor sistema s pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom (SongPal)« (stran 30).
Poslušanje zvoka, predvajanega iz seznanjene naprave
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 Izberite [Bluetooth Audio].
Ta sistem samodejno znova vzpostavi povezavo z napravo BLUETOOTH, s katero je bil povezan nazadnje.
3 Preverite, ali indikator (moder) na zvočniškem modulu sveti.
(To pomeni, da je povezava vzpostavljena.)
Če povezava ni vzpostavljena, v napravi BLUETOOTH izberite »HT-ST9«.
4 Začnite predvajati zvok prek aplikacije za glasbo v priključeni
napravi BLUETOOTH.
Opomba
Ko je sistem povezan z napravo BLUETOOTH, lahko predvajanje upravljate z gumbi , , , / in /.
Funkcije BLUETOOTH
SL
11
Vzpostavljanje povezave z napravo BLUETOOTH
(Moder) indikator
s funkcijami z enim dotikom (NFC)
Če pridržite napravo BLUETOOTH, združljivo s funkcijo NFC, v bližini oznake N na zvočniškem modulu, se bosta sistem in naprava BLUETOOTH seznanila ter nato samodejno vzpostavila povezavo BLUETOOTH.
Združljive naprave
Pametni telefoni, tablice in predvajalniki glasbe z vgrajeno funkcijo NFC (OS: Android™, različica 2.3.3 ali novejša, razen Android 3.x)
Opombe
Od vrste naprave je odvisno, ali bo pred tem na oddaljeni napravi morda
treba spremeniti določene nastavitve. – Vklopite funkcijo NFC. – Prek spletne trgovine Google Play™ prenesite, namestite in zaženite
aplikacijo »NFC Easy Connect«. (Aplikacija morda ni na voljo v nekaterih državah/regijah.) Če želite več informacij, preberite navodila za uporabo naprave.
Ta možnost ne deluje pri sprejemnikih (npr. slušalkah), združljivih
s tehnologijo BLUETOOTH. Če želite predvajati zvok prek sprejemnika, združljivega s tehnologijo BLUETOOTH, glejte »Poslušanje zvoka prek sprejemnika, združljivega s tehnologijo BLUETOOTH« (stran 13).
SL
12
1 Z napravo BLUETOOTH se dotaknite oznake N
na zvočniškem modulu.
2 Preverite, ali na zvočniškem modulu zasveti (moder)
indikator. (To pomeni, da je bila vzpostavljena povezava.)
3 Prek naprave BLUETOOTH začnite predvajanje zvočnega vira.
Poslušanje zvoka prek sprejemnika,
obrni list
združljivega s tehnologijo BLUETOOTH
Zvok, ki ga predvaja zvočni vir, lahko v tem sistemu poslušate prek sprejemnika (npr. slušalk), združljivega s tehnologijo BLUETOOTH.
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 V osnovnem meniju izberite možnosti [Setup] –
[Bluetooth Settings].
3 Izberite [Bluetooth Mode]. 4 Izberite [Transmitter]. 5 V sprejemniku BLUETOOTH vklopite funkcijo BLUETOOTH. 6 Na seznamu [Device List] v nastavitvah [Bluetooth Settings]
poiščite ime želenega sprejemnika BLUETOOTH in ga izberite (stran 25).
Ko je povezava BLUETOOTH vzpostavljena, zasveti (moder) indikator. Če na seznamu ne najdete želenega sprejemnika BLUETOOTH, izberite [Scan].
Opomba
Ko med drugimi načini [Bluetooth Mode] zamenjate za [Transmitter], se po odprtju potrditvenega okna prikaže zaslon [Device List].
7 Vrnite se na začetni meni in izberite želeni vhod.
[BT TX] se prikaže na zaslonu sprednje plošče in iz sprejemnika BLUETOOTH se sliši zvok. Zvočniki sistema ne oddajajo zvoka.
8 Prilagodite glasnost.
Najprej prilagodite raven glasnosti sprejemnika BLUETOOTH.
Pri povezavi s sprejemnikom BLUETOOTH lahko raven glasnosti
sprejemnika BLUETOOTH nastavite s tipkama VOLUME +/– na
zvočniškem modulu in tipkama +/– na daljinskem
upravljalniku.
Opombe
Pri nekaterih sprejemnikih BLUETOOTH morda ne boste mogli nastaviti
ravni glasnosti.
Ko je sistem v načinu oddajanja, sta možnosti [Screen mirroring] in
[Bluetooth Audio] ter funkcija za upravljanje domačega kina izključene.
Ko je izbran vhod [Bluetooth Audio] ali [Screen mirroring], ne morete
nastaviti [Bluetooth Mode] na [Transmitter]. Tudi z možnostjo RX/TX na daljinskem upravljalniku ne morete preklopiti načina.
Registrirate lahko največ devet sprejemnikov BLUETOOTH.
Če registrirate še deseti sprejemnik BLUETOOTH, bo ta zamenjal tistega že obstoječega registriranega sprejemnika BLUETOOTH, ki ste ga s sistemom povezali kot prvega.
Na zaslonu [Device List] lahko sistem prikaže do 15 zaznanih
sprejemnikov BLUETOOTH.
V meniju z možnostmi ni mogoče spreminjati zvočnih učinkov
ali nastavitev med oddajanjem zvoka.
Nekaterih vsebin ni mogoče oddajati, ker so zaščitene.Predvajanje zvoka/glasbe prek sprejemnikov BLUETOOTH je zakasnjeno
v primerjavi s predvajanjem prek sistema, do česar prihaja zaradi značilnosti brezžične tehnologije BLUETOOTH.
Ko je povezava med sprejemnikom BLUETOOTH in sistemom uspešna,
se zvok ne oddaja iz zvočnikov in priključka HDMI OUT (ARC).
Funkcije BLUETOOTH
13
SL
Namiga
Prejemanje zvoka AAC ali LDAC iz naprave BLUETOOTH (stran 25) lahko
omogočite ali onemogočite.
Način [Bluetooth Mode] lahko vklopite/izklopite tudi z gumbom RX/TX
na daljinskem upravljalniku. Ko se konča postopek seznanjanja naprave BLUETOOTH s sistemom, tako kot je opisano v 5. koraku, in ste to napravo povezali kot zadnjo, jo lahko v sistem preprosto samodejno povežete tako, da pritisnete gumb RX/TX na daljinskem upravljalniku. V tem primeru ni treba slediti navodilom v 6. koraku.
Prekinitev povezave s sprejemnikom BLUETOOTH
Izvedite katerega koli od spodnjih postopkov. – Izklopite funkcijo BLUETOOTH v sprejemniku BLUETOOTH.
– Možnost [Bluetooth Mode] nastavite na [Receiver] ali [Off]
(stran 24). – Izklopite sistem ali sprejemnik BLUETOOTH. – V možnosti [Device List] pod [Bluetooth Settings] izberite ime
naprave povezanega sprejemnika, združljivega s funkcijo
BLUETOOTH.
Brisanje registriranih sprejemnikov BLUETOOTH s seznama naprav
1 Sledite postopkom korakov 1–6 v razdelku »Poslušanje zvoka
prek sprejemnika, združljivega s tehnologijo BLUETOOTH«.
2 Izberite napravo in nato pritisnite gumb OPTIONS. 3 Izberite [Remove] in pritisnite . 4 Če želite s seznama naprav izbrisati želeno napravo BLUETOOTH,
upoštevajte navodila na zaslonu.
14
SL

Omrežne funkcije

Strežnik Kabel LAN (ni priložen) Usmerjevalnik Modem Internet

Vzpostavljanje povezave z žičnim omrežjem

Vzpostavljanje omrežne povezave sistema skablom LAN
Spodnja slika prikazuje primer konfiguracije omrežja. Za zanesljivo delovanje omrežja je priporočena vzpostavitev žične povezave.
Namig
Priporočena je uporaba običajnega zaščitenega vmesniškega kabla (kabel LAN).
Nastavitev povezave z žičnim omrežjem
Povezavo z žičnim omrežjem lahko nastavite, če sledite naslednjemu postopku.
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 V osnovnem meniju izberite možnosti [Setup] –
[Network Settings].
Omrežne funkcije
3 Izberite [Internet Settings]. 4 Izberite [Wired Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže zaslon za metodo pridobivanja naslova IP.
5 Izberite [Auto].
Sistem začne vzpostavljati povezavo z omrežjem. Prikaže se potrditveni zaslon.
6 Pritisnite gumba / za izbiro želenih nastavitev
in nato pritisnite gumb .
7 Izberite [Save & Connect].
Sistem začne vzpostavljati povezavo z omrežjem. Podrobnosti najdete v sporočilih, ki se pojavijo na TV-zaslonu.
Če uporabljate stalen naslov IP
V 5. koraku izberite možnost [Custom] in sledite navodilom na zaslonu.
Namig
Pri preverjanju stanja omrežne povezave glejte razdelek [Network Connection Status].
15
SL

Vzpostavljanje povezave z brezžičnim omrežjem

Nastavitev brezžične povezave LAN
Pred prilagoditvijo omrežnih nastavitev
Ko je brezžični usmerjevalnik LAN (dostopovna točka) združljiv z uporabo načina Wi-Fi Protected Setup (WPS), lahko omrežne nastavitve preprosto urejate z gumbom WPS. V nasprotnem primeru boste morali izbrati ali vnesti naslednje informacije. Vnaprej preverite naslednje informacije.
Ime omrežja (SSID)* brezžičnega usmerjevalnika/dostopovne
točke LAN
Varnostni ključ (geslo)** za omrežje
* SSID (Service Set Identifier) je ime, ki določa posamezno
dostopovno točko.
** Te informacije so zapisane na oznaki na vašem brezžičnem
usmerjevalniku/dostopovni točki LAN, v navodilih za uporabo, lahko pa vam jih posreduje oseba, ki je namestila vaše brezžično omrežje, ali vaš ponudnik internetnih storitev.
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 V osnovnem meniju izberite možnosti [Setup] –
[Network Settings].
3 Izberite [Internet Settings]. 4 Izberite [Wireless Setup(built-in)]. 5 Izberite [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. 6 Izberite [Start]. 7 Na dostopovni točki pritisnite gumb WPS.
Sistem začne vzpostavljati povezavo z omrežjem.
Izbira želenega imena omrežja (SSID)
V 5. koraku izberite želeno ime omrežja (SSID), vnesite varnostni ključ (ali geslo) prek virtualne tipkovnice in nato izberite možnost [Enter], da potrdite varnostni ključ. Sistem začne vzpostavljati povezavo z omrežjem. Podrobnosti najdete v sporočilih, ki se pojavijo na TV-zaslonu.
Če uporabljate stalen naslov IP
V 5. koraku izberite možnost [New connection registration] in sledite navodilom na zaslonu.
Uporaba kode PIN (WPS)
V 5. koraku izberite možnost [New connection registration] in nato izberite [(WPS) PIN method].
Namig
Pri preverjanju stanja omrežne povezave glejte razdelek [Network Connection Status].

Predvajanje glasbenih/slikovnih datotek prek domačega omrežja

Sistem omogoča predvajanje glasbenih/slikovnih datotek prek drugih naprav, združljivih z domačim omrežjem tako, da jih povežete v domače omrežje. Sistem lahko uporabljate kot predvajalnik ali upodabljalnik.
Strežnik: Omogoča shranjevanje in skupno rabo digitalnih
večpredstavnostnih vsebin
Predvajalnik: Poišče digitalne večpredstavnostne vsebine
v strežniku in jih predvaja
Upodabljalnik: Omogoča prejemanje in predvajanje digitalnih
večpredstavnostnih vsebin iz strežnika z možnostjo upravljanja prek druge naprave (upravljalnika)
Upravljalnik: Upravlja upodabljalnik
Priprava na uporabo funkcije Home Network.
Sistem povežite v omrežje.Pripravite drugo napravo, ki je združljiva z domačim omrežjem.
Za več informacij preberite navodila za uporabo naprave.
16
SL
Predvajanje datotek, shranjenih v strežniku,
Predvajalnik (ta sistem)
Strežnik
Upravljalnik
Upodabljalnik (ta sistem)
Strežnik
prek sistema (predvajalnik)
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 Izberite [Home Network]. 3 Izberite želeno napravo. 4 Pritisnite gumba /, da izberete možnost [Music]
ali [Photo], in nato pritisnite gumb .
5 Želeno vsebino lahko izberete z gumbi /// in .
Predvajanje datotek z oddaljenih mest z upravljanjem sistema (upodabljalnika) prek upravljalnika domačega omrežja
Pri predvajanju datotek, shranjenih v strežniku, lahko sistem upravljate z napravo (aplikacija na mobilnem telefonu itd.), združljivo z upravljalnikom domačega omrežja.
Omrežne funkcije
Več o tem si lahko preberete v navodilih za uporabo naprave, združljive z upravljalnikom domačega omrežja.
Opomba
Sistema ne upravljajte s priloženim daljinskim upravljalnikom in upravljalnikom hkrati.
Namig
Sistem podpira uporabo funkcije »Play To« predvajalnika Windows Media® Player 12, ki je del standardne programske opreme operacijskega sistema Windows 7.
SL
17

Prikazovanje zaslona mobilne naprave na TV-zaslonu (Screen mirroring)

[Screen mirroring] je funkcija za prikazovanje zaslona mobilne naprave na TV-zaslonu, ki jo omogoča tehnologija Miracast. Sistem lahko neposredno povežete z napravo, ki je združljiva s funkcijo zrcaljenja zaslona (npr. s pametnim telefonom in tabličnim računalnikom). Zaslon naprave lahko prikažete na velikem TV-zaslonu. Za uporabo te funkcije ne potrebujete brezžičnega usmerjevalnika (ali dostopovne točke).
1 Pritisnite gumb MIRRORING. 2 Upoštevajte navodila na zaslonu.
Vklopite funkcijo Screen mirroring v mobilni napravi. Več informacij o tem je na voljo v navodilih za uporabo, priloženih mobilni napravi.
Povezava s pametnim telefonom Xperia z uporabo funkcije zrcaljenja z enim dotikom (NFC)
Pritisnite gumb MIRRORING, nato pa pametni telefon Xperia pridržite blizu oznake N na zvočniškem modulu.
Izključitev funkcije zrcaljenja
Pritisnite gumb HOME ali INPUT.
Opombe
Ob uporabi funkcije Screen mirroring je kakovost slike in zvoka zaradi
motenj drugih omrežij včasih lahko nekoliko slabša.
Glede na pogoje okolja, v katerem uporabljate sistem, je kakovost
slike in zvoka lahko nekoliko slabša.
Nekatere omrežne funkcije morda ne bodo na voljo med uporabo
funkcije Screen mirroring.
Preverite, ali vaša naprava podpira tehnologijo Miracast. Povezljivost
z vsemi napravami, združljivimi s tehnologijo Miracast, ni zagotovljena.
Namig
Če opazite, da je kakovost slike in zvoka pogosto nekoliko slabša, nastavite možnost [Screen mirroring RF Setting] (stran 27).

Uživanje v številnih spletnih storitvah (Music Services)

S sistemom lahko poslušate glasbene storitve, ki so v ponudbi v spletu. Če želite uporabljati to funkcijo, mora biti sistem povezan zinternetom. Ko izvedete spodnja navodila, se prikaže vodnik, ki vas povabi v glasbene storitve. Upoštevajte navodila vodnika in uživajte v glasbenih storitvah.
1 Pritisnite gumb HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže osnovni meni.
2 Izberite [Music Services].
Na TV-zaslonu se prikaže seznam glasbenih storitev.
Namig
Seznam ponudnika storitev lahko posodobite tako, da pritisnete gumb OPTIONS, nato pa izberete možnost [Update List].
3 Izberite želeno glasbeno storitev.
18
SL
Uporaba funkcije Google Cast™
Google Cast vam omogoča izbiranje glasbene vsebine iz aplikacij, ki imajo omogočeno funkcijo Google Cast, in predvajanje v sistemu. Google Cast zahteva začetno nastavitev prek aplikacije SongPal.
1 Brezplačno aplikacijo SongPal lahko prenesete v mobilno
napravo, na primer v pametni telefon.
2 Povežite napravo prek povezave Wi-Fi v isto omrežje,
v katerem je sistem (stran 16).
3 Zaženite SongPal, izberite [HT-ST9] in tapnite [Settings]-
[Google Cast]-[Learn how to Cast].
4 Preverite delovanje in aplikacije, ki imajo omogočeno
funkcijo Google Cast, ter prenesite aplikacijo.
5 Zaženite aplikacijo, ki ima omogočeno funkcijo Google Cast,
tapnite gumb cast in izberite [HT-ST9].
6 Izberite glasbo in jo predvajajte v aplikaciji, ki ima
omogočeno funkcijo Google Cast.
Glasba se predvaja v sistemu.
Opomba
Funkcije Google Cast ne morete uporabljati, ko je na zaslonu sprednje plošče zvočniškega modula prikazan napis »Google Cast Updating«. Počakajte, da se posodobitev dokonča, in nato poskusite znova.
Omrežne funkcije
19
SL
Loading...
+ 43 hidden pages