Táto schéma pripojenia reproduktorov zobrazuje pripojenie DVD prehrávača, TVP, reproduktorov
a subwoofera, aby ste mohli reprodukovať multikanálový priestorový (surround) zvuk z DVD prehrávača.
Podrobnosti pozri ďalej v návode na použitie receivera.
Pred pripojením reproduktorov je potrebné si overiť názov modelu na štítku reproduktora. Štítok
reproduktora pre predné a surround reproduktory je na spodnej časti reproduktora. Štítok reproduktora
pre stredový reproduktor a subwoofer je na zadnej časti reproduktora. Reproduktory pripojte podľa
obrázka vpravo.
Predné, stredový reproduktor a subwoofer sú z dôvodu eliminácie šírenia magnetického poľa magneticky
tienené, takže môžu byť umiestnené v blízkosti TVP. Keďže surround reproduktory nie sú magneticky
tienené, odporúčame ich umiestniť ďalej od TVP.
Poznámky
• Pre zobrazenie obrazu na TV obrazovke z DVD prehrávača, skontrolujte, či je výstupný video konektor
DVD prehrávača pripojený k TVP. Podrobnosti pozri v návode na použitie DVD prehrávača a TVP.
• Pre maximálny efekt surround zvuku pri sledovaní TV programov odporúčame:
- Prepojiť výstupné audio konektory TVP s konektorom VIDEO 2 AUDIO IN na receiveri. Potom zvoľte
ako zdroj vstupného signálu VIDEO 2.
- Vypnúť alebo stlmiť hlasitosť na TVP.
Podrobnosti o nastavení surround zvuku pozri ďalej v časti “Priestorový zvuk” v návode na použitie receivera.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie
neklaďte nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy).
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých
priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané
skrinky.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
značne napomáha pri ochrane
a zachovaní prírodných zdrojov. Pre
získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde
ste výrobok zakúpili.
O tomto návode
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
HT-SS500 Ak nie je uvedené inak, ako príklad
na obrázkoch sa v tomto návode používa model
s regionálnym kódom CEL. Akékoľvek rozdiely
v ovládaní sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom CEL”.
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj
DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími
prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na DO.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený
v spodnej časti zadného panela zariadenia
(pozri obrázok nižšie).
SUB
WOOFER
CENTER
Regionálny
kód
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho
kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom AA”.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby*
Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom
DTS** Digital Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojité-D sú
obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
**“DTS” a “DTS Digital Surround” sú ochranné
známky spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
Poznámka k dodávanému
diaľkovému ovládaniu (ďalej aj DO)
(RM-AAU002)
Tlačidlo SHIFT na DO nie je pre ovládanie
receivera funkčné.
SK
2
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích
prvkov ...................................................... 4
zvoleného zariadenia
alebo zoznam voliteľných
položiek (str. 5).
z diaľkového ovládania.
Otáčaním volíte zdroj
vstupného signálu pre
prehrávanie (str. 20, 22,
23, 38, 39, 40, 41, 47).
Nastavenie hlasitosti vo
všetkých reproduktoroch
súčasne (str. 20, 21, 22, 23).
(str. 21).
Výber zvukového poľa
(str. 32, 34, 36, 37).
Výber predvoľby (str. 41).
INPUT SELECTOR
MASTER
VOLUME
SK
4
Indikátory na displeji
213456
7
89q;q
q
q
Začíname
SLEEP
LFE
SW
d
L
CR
S
SLSR
DIGITAL
DTS
s
a
PL
OPT
COAX
NázovFunkcia
ARozsvieti sa pri prehrávaní
LFE
B SLEEPRozsvieti sa, ak je aktivovaný
C Indikátory
prehrávaných
kanálov
L
R
C
SL
SR
S
D ;Digitálne Svieti, keď sú na vstupe signály
disku, ktorý obsahuje kanál LFE
(Nízkofrekvenčný efekt) a zvuk
kanála LFE je práve
reprodukovaný.
vypínací časovač (str. 43).
Písmená (L, C, R, atď.) indikujú
práve prehrávaný kanál. Políčka
okolo písmen znázorňujú spôsob
reprodukcie po zmixovaní zdroja
signálu receiverom.
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (mono)
Surround ľavý
Surround pravý
Surround (monofonická alebo
surround zložky dosiahnuté
spracovaním Pro Logic)
Príklad:
Formát záznamu (Predný/
Surround): 3/2.1
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
L
CR
SW
SLSR
Dolby Digital.
Poznámka
Pri prehrávaní Dolby Digital
diskov vykonajte digitálne
prepojenia a vstupný zvukový
režim pre zdroj signálu SA-CD/
CD nenastavujte na “CD
ANLG” (str. 30).
D.RANGE
RDS
MEMORY
ST MONO
NázovFunkcia
E Indikátory
uloženej
stanice
(predvoľby)
F D.RANGERozsvieti sa, keď je aktivovaná
G Indikátory
pre tuner
H MEMORYSvieti, ak je aktivovaná nejaká
I COAXRozsvieti sa, ak je zvolený zdroj
J OPTRozsvieti sa, ak:
Rozsvecujú sa, keď receiver
naladí uložené rozhlasové
stanice. Podrobnosti o ukladaní
staníc pozri str. 40.
kompresia dynamického rozsahu
(str. 25).
Rozsvecujú sa, keď receiver ladí
rozhlasové stanice (str. 37) atď.
Poznámka
Pri modeloch s regionálnymi
kódmi CEL, CEK sa rozsvieti
“RDS”.
pamäťová funkcia, napr. Preset
Memory (str. 40) atď.
vstupného signálu DVD.
– je vstupný zvukový režim pre
zdroj signálu SA-CD/CD
nastavený na “CD AUTO”
a zdrojovým signálom je
digitálny signál vstupujúci cez
konektor SA-CD/CD OPT IN
(str. 30).
– vstupný zvukový režim pre
SA-CD/CD je nastavený na
“CD OPT” (str. 30).
pokračovanie
SK
5
NázovFunkcia
K ;PL(II)Indikátor sa rozsvieti pri
L DTSRozsvieti sa, ak sú na vstupe
M SWRozsvieti sa, ak je audio signál
aplikovaní spracovania Pro
Logic na dva kanály pre získanie
oddeleného výstupu stredového
a surround kanálov. Indikátor
“; PLII” svieti, keď je aktívny
dekodér Pro Logic II Movie/
Music.
Poznámka
Dekódovanie Dolby Pro Logic
a Dolby Pro Logic II nefunguje
pri signáloch vo formáte DTS.
DTS signály.
Poznámka
Pri prehrávaní DTS diskov
vykonajte digitálne prepojenia
a vstupný zvukový režim pre
zdroj signálu SA-CD/CD
nenastavujte na “CD ANLG”
(str. 30).
vyvedený na konektor
SUBWOOFER.
SK
6
Zadný panel
234
1
Začíname
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
OPT IN
SA-CD/CD
COAX IN
DVD
SA-CD/CD
AUDIO IN
A Časť ANTENNA
FM
ANTENNA
AM
ANTENNA
B Časť DIGITAL INPUT
Konektor
OPTICAL
IN
Konektor
COAXIAL
IN
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Konektory COAX IN
poskytujú vyššiu
kvalitu mocnejšieho
zvuku (str. 15, 16).
C Časť AUDIO INPUT
Biely (L)
Červený
(R)
Konektor
AUDIO IN
Pripojenie satelitného
prijímača, CD
prehrávača atď.
(str. 15, 16).
VIDEO 2
VIDEO 1
LRL
R
AUDIO IN
AUDIO IN
Pripojenie
dodávanej FM
drôtovej antény
(str. 17).
Pripojenie
dodávanej AM
rámovej antény
(str. 17).
LRLR
SPEAKERS
LRLR
FRONTCENTER
SURROUND
SUB
WOOFER
D Časť SPEAKER
Pripojenie
reproduktorov
a subwoofera (str. 13).
SK
7
Diaľkové ovládanie
Receiver je možné ovládať dodávaným
diaľkovým ovládaním (DO). DO môžete
naprogramovať aj tak, aby ovládalo iné audio/
video zariadenia Sony (str. 43).
Prepínač AV ?/1
1
TV
?/1
TV/VIDEO
TEST
SLEEP
wg
wf
TONE
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
wd
2CHA.F.D.
ws
123
46
wa
78
>10
0/10
-
w;
TOP MENU/
GUIDEMUTING
ql
ENTER
Gg
qk
qj
RETURN/EXIT
TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
<
.
TUNING –
TV
qh
AV
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
MAIN MENU
MOVIE MUSIC
DUAL MONO
FM MODE
5
F
f
cSTEP C
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
9
SUBTITLE
MEMORY SHIFT
JUMP
ENTER
D.SKIPCLEARANGLE
AV
MENU
TV VOL
MASTER VOL
DISPLAY
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
Xx
(zapnutie/pohotovostný režim)
Prepínač TV ?/1, ?/1
2
(zapnutie/pohotovostný režim)
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
NázovFunkcia
A AV ?/1Stlačením zapnete/vypnete audio/
B TVP?/1Súčasným stlačením TV ?/1
?/1Zapnutie alebo vypnutie
C Tlačidlá
pre výber
zdroja
vstupného
signálu
video zariadenia Sony,
na ovládanie ktorých je DO
naprogramované (str. 43).
Ak súčasne stlačíte aj tlačidlo ?/1
(B), vypnete receiver spolu
s ostatnými zariadeniami
(SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1
sa automaticky zmení vždy, keď
zvolíte zdroj vstupného signálu
pomocou tlačidiel pre voľbu
vstupného signálu (C).
aTV (P) zapnete/vypnete TVP.
receivera.
Aby sa vypli všetky zariadenia,
stlačte súčasne ?/1 a AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
Stlačením jedného z tlačidiel
zvoľte želané zariadenie.
Po stlačení ľubovoľného z týchto
tlačidiel sa zapne receiver.
Tlačidlá sú z výroby priradené pre
ovládanie nasledovných zariadení
Sony. Postupom z časti “Zmena
priradení funkcií tlačidlu” na str.
43 môžete zmeniť priradenia
funkcií tlačidlám.
TlačidloPriradené zariadenie
VIDEO 1VCR (režim VTR 3)
VIDEO 2VCR (režim VTR 2)
DVDDVD prehrávač
SA-CD/CD Super Audio CD/CD
TUNERVstavaný tuner
Sony
prehrávač
D MAIN
MENU
Stlačením zobrazíte Menu
receivera. Potom ovládacími
tlačidlami vykonávajte operácie
v Menu.
E MOVIE,
MUSIC
F DUAL
MONO
Výber zvukových polí pre film
alebo hudbu.
Stláčaním zvolíte jazyk zvuku pri
digitálnom vysielaní.
G FM MODE Stláčaním prepínate mono/stereo
režim FM príjmu.
SK
8
NázovFunkcia
MPXStláčaním volíte hlavný alebo
AUDIOStláčaním prepínate zvuk na
H D.TUNING Stlačením potvrdíte výber režimu
ANTPri ovládaní VCR alebo
SUBTITLE Stlačte pre zmenu titulkov
I ENTERPo výbere predvoľby, disku alebo
MEMORY Stlačením uložíte stanicu.
D.SKIPPrepínanie diskov v CD/DVD
J JUMPPrepínanie medzi naposledy
ANGLEVýber zorného uhla alebo zmena
K AV MENU Stlačte pre zobrazenie Menu pre
L MUTINGStlačením vypnete zvuk.
M TV VOL
a)
/–
+
MASTER
VOL +
vedľajší zvuk pre VCR.
Multiplex, dvojjazyčný alebo
multikanálový na DVD
prehrávači alebo satelitnom
prijímači.
priameho ladenia.
satelitného prijímača stláčaním
volíte výstupný signál z
anténového konektora (TV signál
alebo signál z VCR).
na DVD prehrávači.
skladby číselnými tlačidlami
potvrdíte stlačením zadanú
hodnotu.
prehrávači (len menič diskov).
a aktuálne sledovanou
predvoľbou na satelitnom
prijímači.
zorného uhla na DVD prehrávači.
VCR, DVD prehrávača alebo
satelitného prijímača na TV
obrazovke. Potom ovládacími
tlačidlami vykonávajte operácie v
Menu.
Súčasným stlačením TV VOL +/–
a TV (P) nastavíte hlasitosť na
TVP.
Stláčaním nastavujete úroveň
a)
/–
hlasitosti všetkých reproduktorov
súčasne.
NázovFunkcia
N DISPLAY Stlačením
O ./>Prepínanie skladieb v CD, DVD,
c STEP
C,
REPLAY
<
/
ADVANCE
<
m/MStlačením
a)
H
XStlačením pozastavíte
xStlačením zastavíte prehrávanie
TV CH +/– Súčasným stlačením TV CH +/–
PRESET
+/–
TUNING +/–
– zvolíte informácie zobrazované
na displeji receivera (len zdroj
vstupného signálu TUNER).
b)
– zvolíte informácie zobrazované
na TV obrazovke pri VCR,
satelitnom prijímači, CD, DVD
prehrávači alebo MD decku.
MD prehrávači alebo kazetovom
magnetofóne.
Zopakovanie predošlej scény
alebo zrýchlený posuv v aktuálnej
scéne vpred pri VCR alebo DVD
prehrávači.
– vyhľadávate skladby vpred/
vzad pri DVD prehrávači.
– vykonávate zrýchlený posuv
vpred/vzad pri VCR, CD
prehrávači, MD alebo
kazetovom decku.
Stlačením spustíte prehrávanie pri
VCR, CD, DVD prehrávači, MD
alebo kazetovom decku.
prehrávanie alebo nahrávanie pri
VCR, CD, DVD prehrávači, MD
alebo kazetovom decku. (Tiež
spustenie nahrávania na zariadení
v režime pozastavenia
nahrávania.)
pri VCR, CD, DVD prehrávači,
MD alebo kazetovom decku.
aTV (P) zvolíte predvoľbu
na TVP.
Stláčaním volíte
– uložené stanice (predvoľby).
– uložené stanice (predvoľby)
na VCR alebo satelitnom
prijímači.
Ladenie staníc.
Začíname
pokračovanie
SK
9
NázovFunkcia
P TVPre aktiváciu tlačidiel
Q RETURN/
EXIT O
R Ovládacie
tlačidlá
S TOP MENU/
GUIDE
T -/--Súčasným stlačením tlačidla
>10Stlačením zvolíte čísla
CLEARStlačením
U Číselné
tlačidlá
(číslo 5
SK
10
s oranžovou potlačou stlačte
TV a súčasne stlačte
konkrétne tlačidlo
s oranžovou potlačou.
Stlačením
– obnovíte zobrazenie
predošlého Menu.
– vypnete Menu alebo OSD
zobrazenie VCR, DVD
prehrávača alebo satelitného
prijímača zobrazené na TV
obrazovke.
Po stlačení MAIN MENU
(D), AV MENU (K) alebo
TOP MENU/GUIDE (S)
stláčaním ovládacích tlačidiel
V, v, B alebo b volíte
nastavenia. Ak stlačíte AV
MENU alebo TOP MENU/
GUIDE, stlačením ENTER
potvrdíte výber.
Stlačením zobrazíte
– DVD titul na DVD
prehrávači.
– sprievodné Menu na
satelitnom prijímači.
-/-- a TV (P) zvolíte režim
zadávania kanálov pri TVP,
jedno- alebo dvojciferne.
skladieb nad 10 pri VCR, CD
prehrávači alebo MD decku.
– zrušíte chybu pri stlačení
nesprávneho číselného
tlačidla.
– obnovíte režim
nepretržitého prehrávania
atď. pri satelitnom prijímači
alebo DVD prehrávači.
Stlačením
– uložíte/vyvoláte uložené
a)
stanice.
)
– volíte čísla skladieb pri CD,
DVD prehrávači alebo MD
decku. Stlačením 0/10
zvolíte skladbu č. 10.
– volíte čísla kanálov pri VCR
alebo satelitnom prijímači.
Súčasným stlačením
číselných tlačidiel a TV (P)
zvolíte TV predvoľby.
NázovFunkcia
V 2CHVýber režimu 2CH STEREO.
W A.F.D.Výber režimu A.F.D.
X TEST TONEAktivácia funkcie
testovacieho tónu.
Y TV/VIDEOSúčasným stlačením tlačidla
TV/VIDEO a TV (P) zvolíte
zdroj vstupného signálu (TV
signál alebo video signál).
SLEEPAktivácia vypínacieho
časovača a nastavenie času,
po ktorom sa receiver
automaticky vypne.
a)
Tlačidlá 5, MASTER VOL +, TV VOL + a H
majú orientačné hmatové body. Orientačné
hmatové body používajte pri ovládaní receivera
na orientáciu medzi tlačidlami.
b)
Len modely s regionálnymi kódmi CEL, CEK.
Poznámky
• Niektoré funkcie popísané v tejto časti nemusia
v závislosti od modelu zariadenia pracovať.
• Vysvetlenia slúžia len ako príklad. V závislosti
od zariadenia nemusia byť popísané operácie
dostupné, alebo môžu pracovať odlišne, než je
uvedené.
• Tlačidlo SHIFT na DO nie je pre ovládanie
receivera funkčné.
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Receiver umožňuje používanie 5.1-kanálového
systému reproduktorov. Pre maximálny efekt
multikanálového priestorového zvuku je
potrebných 5 reproduktorov (dva predné,
stredový a dva surround reproduktory)
a subwoofer (5.1-kanálový zvuk).
Pred umiestnením reproduktorov alebo
subwoofera upevnite podľa obrázka na ich
spodnú časť dodávané podložky, aby sa
zamedzilo vibráciám alebo pohybom.
Montáž reproduktorov
na podstavec
Z dôvodu vyššej flexibility pri umiestňovaní
reproduktorov použite voliteľný podstavec pre
reproduktor WS-FV11 alebo WS-FV10D
(v predaji len v určitých krajinách).
Podrobnosti pozri v návode na použitie
podstavcov pre reproduktory.
Začíname
Rada
Keďže zvuk zo subwoofera nemá presnú smerovosť,
môžete ho umiestniť kdekoľvek.
11
SK
Montáž reproduktorov na stenu
Predné a surround reproduktory môžete
namontovať na stenu.
1 Pripravte si bežne dostupné
skrutky (nedodávané), ktoré
budú vyhovovať otvorom
na zadnej strane každého
reproduktora. Pozri obrázok
ďalej.
Viac než 4 mm
Viac než 25 mm
3 Zaveste reproduktory
na skrutky.
Otvor na zadnej strane reproduktora
4,6 mm
10 mm
4,6 mm
10 mm
Otvor na zadnej strane reproduktora
2 Skrutky naskrutkujte do steny.
Skrutky by mali vyčnievať cca
5 až 7 mm.
5 až 7 mm
Poznámky
• Použite skrutky vhodné pre daný materiál
a pevnosť steny. Sadrokartónové steny sú obzvlášť
krehké. Pri takýchto stenách naskrutkujte skrutky
do nosníkov. Reproduktory inštalujte na zvislé
a ploché steny v miestach, kde je v stenách
výstuha.
• Informácie o skrutkách a vhodnosti ich použitia
vám poskytne ich predajca.
• Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť
za akékoľvek poškodenia ani úrazy zapríčinené
nesprávnou inštaláciou (t.j. nedostatočná pevnosť
steny, nesprávna montáž tohto produktu alebo
živelné pohromy).
Pred pripojením reproduktorov skontrolujte
typové označenie na ich typových štítkoch*
umiestnených na zadnom paneli alebo
na spodnej strane reproduktorov.
štítku písmeno. Podrobnosti o type reproduktorov
pozri str. 2.
Rada
Aby bol zvuk kvalitný, používajte dodávané
reproduktory.
13
SK
3: Pripojenie audio/video zariadení
Pripojenie zariadení
Táto časť popisuje spôsob pripojenia zariadení
k receiveru. Pred pripájaním si prečítajte časť
“Pripájané zariadenie” nižšie, v ktorej sú
uvedené čísla príslušných strán s pokynmi pre
pripájanie audio/video zariadení.
Po zapojení všetkých zariadení pokračujte
časťou “4: Pripojenie antén” (str. 17).
Pripájané zariadenie
PripojeniePozri
Audio zariadenia
• Super Audio CD/CD prehrávač
Video zariadenia
• DVD prehrávač
• DVD rekordér
• Satelitný prijímač
•VCR
str. 15
str. 16
Prepájané vstupné audio
konektory
Kvalita zvuku závisí od konektorov
používaných na prepojenie. Pozri nasledovný
obrázok. Prepojenie zvoľte podľa typu
konektorov na pripájanom zariadení.
Digitálne
Vysokokvalitný zvuk
Analógové
14
SK
Pripojenie audio zariadení
Nasledovný obrázok zobrazuje pripojenie
audio zariadení ako Super Audio CD alebo CD
prehrávač.
Super Audio CD/
CD prehrávač
AB
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
SA-CD/CD
LRL
VIDEO 2
Začíname
VIDEO 1
OPT IN
COAX IN
SA-CD/CD
DVD
A Optický digitálny kábel (nedodávaný)
B Audio kábel (nedodávaný)
Poznámky
• Pri prehrávaní Super Audio CD disku v Super
Audio CD prehrávači pripojenom len do konektora
SA-CD/CD OPT IN na tomto receiveri nebude
reprodukovaný žiadny zvuk. Ak chcete prehrávať
Super Audio CD disk, pripojte prehrávač do
konektora SA-CD/CD AUDIO IN. Podrobnosti
pozri tiež v návode na použitie Super Audio CD
prehrávača.
• Pri pripájaní optických digitálnych káblov
zasúvajte koncovky do konektorov priamo, až kým
nezacvaknú.
• Optický digitálny kábel neskrúcajte ani príliš
neohýnajte, aby sa “nezlomil”.
AUDIO IN
R
AUDIO IN
AUDIO IN
Rada
Všetky digitálne audio konektory sú kompatibilné
so vzorkovacími frekvenciami 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz a 96 kHz.
15
SK
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.