Sony HT-SS500 User Manual [sv]

2-682-472-41 (2)
Home Theatre System
Bedienungsanleitung__________________________
Gebruiksaanwijzing ___________________________
Bruksanvisning______________________________
DE
NL
SE
HT-SS500
©2006 Sony Corporation
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. Batterien sind Sondermüll und müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Info zur vorliegenden Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell HT-SS500. In dieser Anleitung wird das Modell des Gebietscodes CEL für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht anders angegeben. Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL“.
Das HT-SS500 umfasst:
• Receiver STR-KS500
• Lautsprechersystem
– Frontlautsprecher SS-MSP700 – Centerlautsprecher SS-CNP700 – Surroundlautsprecher SS-SRP700 – Subwoofer SS-WP700
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben die Bedienelemente an der mitgelieferten Fernbedienung. Sie können auch die Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.
Info zu den Gebietscodes
Der Gebietscode des von Ihnen gekauften Receivers befindet sich unten an der Rückseite (siehe Abbildung unten).
SUB
WOOFER
CENTER
Gebietscode
Vom Gebietscode abhängige Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit dem Gebietscode AA“.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital Surround System ausgestattet. * Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D­Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
** „DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind
Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc.
DE
2
Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung
(RM-AAU002)
Die Taste SHIFT auf der Fernbedienung steht für Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung.
DE
DE
3
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitungen
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ........................................5
1: Installieren der Lautsprecher...................13
2: Anschließen von Lautsprechern..............15
3: Anschließen von Audio-/
Videokomponenten.................................16
4: Anschließen der Antennen ......................20
5: Vorbereiten des Receivers und der
Fernbedienung........................................21
6: Einstellen der Pegel und der Balance der
Lautsprecher (TEST TONE) ..................22
Wiedergabe
Auswählen einer Komponente.....................23
Ton- und Bildwiedergabe ............................25
Funktionen des Verstärkers
Arbeiten mit den Menüs ..............................27
Einstellen des Pegels (Menü LEVEL).........30
Einstellen des Klangs (Menü TONE)..........31
Einstellungen für den Raumklang
(Menü SUR) ...........................................31
Tunereinstellungen (Menü TUNER)...........32
Tonsignaleinstellungen (Menü AUDIO) .....32
Systemeinstellungen (Menü SYSTEM) ......34
Funktionen des Tuners
UKW/AM-Radioempfang........................... 41
Automatisches Speichern von
UKW-Sendern (AUTOBETICAL) ........ 43
(Nur Modelle mit dem Gebietscode
CEL, CEK)
Speichern von Radiosendern.......................44
Das Radiodatensystem (RDS) .................... 46
(Nur Modelle mit dem Gebietscode
CEL, CEK)
Sonstige Funktionen
Der Ausschalttimer..................................... 47
Verwenden der Fernbedienung
Ändern der Tastenbelegung ........................ 48
Weitere Informationen
Glossar ........................................................ 49
Sicherheitsmaßnahmen............................... 50
Störungsbehebung.......................................51
Technische Daten........................................ 54
Index ...........................................................56
Wiedergeben von Raumklang
Wiedergeben von Dolby Digital- und
DTS-Raumklang
(AUTO FORMAT DIRECT)..................36
Auswählen eines vorprogrammierten
Klangfeldes.............................................38
Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher
und den Subwoofer (2CH STEREO) .....40
Zurücksetzen von Klangfeldern auf die
werkseitigen Einstellungen.....................41
DE
4

Vorbereitungen

1 2 3 4 5

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Receiver
Vorderseite
Vorbereitungen
?/1
PRESET TUNING
SOUND FIELD MUTING
78 6
Bezeichnung Funktion
A ?/1 Mit dieser Taste schalten
B Display Hier wird der aktuelle
C Fernbedienungs-
sensor
D INPUT
SELECTOR
E MASTER
VOLUME
F MUTING Mit dieser Taste können
Sie den Receiver ein bzw. aus (Seite 21, 25, 26, 41,
43).
Status der ausgewählten Komponente oder eine Liste der auswählbaren Optionen angezeigt (Seite
6). Empfängt die Signale von
der Fernbedienung. Mit diesen Taste können
Sie die wiederzugebende Eingangssignalquelle auswählen (Seite 23, 25, 26, 42, 44, 45, 51).
Durch Drehen dieses Reglers stellen Sie den Lautstärkepegel aller Lautsprecher gleichzeitig ein (Seite 23, 24, 25, 26).
Sie den Ton stummschalten (Seite 24).
Bezeichnung Funktion
G SOUND FIELD
+/–
H PRESET TUNING
+/–
Mit dieser Taste wählen Sie ein Klangfeld aus (Seite 36, 38, 40, 41).
Mit dieser Taste wählen Sie einen gespeicherten Radiosender aus (Seite
45).
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
Fortsetzung
DE
5
Die Anzeigen im Display
21 3 4 5 6
7
89q;q
q
q
SLEEP
LFE
SW
d
L
CR
SL SR
S
DIGITAL
DTS
s
a
Bezeichnung Funktion
A Leuchtet, wenn die
LFE
B SLEEP Leuchtet, wenn der
C Anzeigen für
den Wiedergabe­kanal
L R C SL SR S
wiedergegebene Disc einen LFE (Low Frequency Effect)­Kanal enthält und tatsächlich ein LFE-Signal wiedergegeben wird.
Ausschalttimer aktiviert ist (Seite 47).
Die Buchstaben (L, C, R usw.) geben die Kanäle an, die gerade wiedergegeben werden. Die Kästchen um die verschiedenen Buchstaben variieren und geben an, wie der Receiver den Ton der Signalquelle heruntermischt. Linker Frontkanal Rechter Frontkanal Centerkanal (mono) Linker Surroundkanal Rechter Surroundkanal Surround (mono oder durch Pro Logic-Verarbeitung erzielte Raumklangkomponenten)
Beispiel:
Aufnahmeformat (Front/ Surround): 3/2.1 Klangfeld: A.F.D. AUTO
L
SW
SL SR
PL
COAX
OPT
CR
D.RANGE
RDS
MEMORY
ST MONO
Bezeichnung Funktion
D ;DIGITAL Leuchtet, wenn Dolby Digital-
E
Anzeigen für
gespeicherte
Sender
F D.RANGE Leuchtet, wenn die
G Tuner-
anzeigen
H MEMORY Leuchtet, wenn eine
I COAX Leuchtet, wenn der DVD-
Signale eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer Dolby Digital-Disc müssen digitale Anschlüsse verwendet werden und der Audioeingangsmodus für den SA-CD/CD-Eingang darf nicht auf „CD ANLG“ gesetzt sein (Seite 33).
Leuchten, wenn Sie am Receiver gespeicherte Radiosender einstellen. Einzelheiten zum Speichern von Radiosendern finden Sie auf Seite 44.
Dynamikbereichskompri­mierungaktiviert ist (Seite 28).
Leuchten, wenn Sie am Receiver Radiosender einstellen (Seite 41) usw.
Hinweis
„RDS“ leuchtet nur bei Modellen mit Ländercode CEL, CEK.
Speicherfunktion wie das Speichern von Radiosendern (Seite 45) aktiviert ist.
Eingang ausgewählt ist.
DE
6
Bezeichnung Funktion
J OPT Leuchtet in folgenden Fällen:
– Der Audioeingangsmodus für
den SA-CD/CD-Eingang ist auf „CD AUTO“ gesetzt und es wird ein digitales Eingangssignal über die Buchse SA-CD/CD OPT IN eingespeist (Seite 33).
– Der Audioeingangsmodus für
den SA-CD/CD-Eingang ist auf „CD OPT“ gesetzt (Seite
33).
K ;PL(II) Leuchtet, wenn der Receiver
2-Kanal-Signale mit Pro Logic verarbeitet, um die Center- und Surroundkanalsignale auszugeben. „; PLII“ leuchtet, wenn der Pro Logic II Movie-/Music-Decoder aktiviert ist.
Hinweis
Die Dolby Pro Logic- und Dolby Pro Logic II­Decodierung steht bei Signalen im DTS-Format nicht zur Verfügung.
L DTS Leuchtet, wenn DTS-Signale
eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer DTS­Disc müssen digitale Anschlüsse verwendet werden und der Audioeingangsmodus für den SA-CD/CD-Eingang darf nicht auf „CD ANLG“ gesetzt sein (Seite 33).
M SW Leuchtet, wenn üb er die Buchse
SUBWOOFER ein Audiosignal ausgegeben wird.
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
7
Rückseite
2 3 4
1
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
OPT IN
SA-CD/CD
COAX IN
DVD
A Feld ANTENNA
FM ANTENNA
AM ANTENNA
B Feld DIGITAL INPUT
Buchse OPTICAL IN
Buchse COAXIAL IN
SA-CD/CD
VIDEO 2
VIDEO 1
LRL
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
Dient zum Anschließen der mit dem Receiver gelieferten UKW­Wurfantenne (Seite
20). Dient zum
Anschließen der mit dem Receiver gelieferten AM­Ringantenne (Seite
20).
Dienen zum Anschließen eines DVD-Players usw. Die Buchse COAX IN bietet bei hoher Lautstärke eine höhere Tonqualität (Seite 17, 18).
LRLR
SPEAKERS
LRLR
FRONT CENTER
SURROUND
SUB
WOOFER
C Feld AUDIO INPUT
Weiß (L-links)
Rot (R-rechts)
Buchsen AUDIO IN
D Feld SPEAKER
8
DE
Dienen zum Anschließen eines Satellitentuners, CD-Players usw. (Seite 17, 18).
Dienen zum Anschließen von Lautsprechern und Subwoofer (Seite
15).
Fernbedienung
Sie können den Receiver mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Außerdem können Sie mit der Fernbedienung die Audio-/Videokomponenten von Sony steuern, für die die Fernbedienung programmiert ist (Seite 48).
Taste AV ?/1
1
TV
?/1
TV/VIDEO
TEST
SLEEP
wg wf
TONE
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
wd
2CH A.F.D.
ws
123
46
wa
78
>10
0/10
-
w;
TOP MENU/
GUIDE MUTING
ql
ENTER
Gg
qk
qj
RETURN/EXIT
TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
<
.
TUNING –
TV
qh
AV
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
MAIN MENU
MOVIE MUSIC
DUAL MONO
FM MODE
5
F
f
c STEP C
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
9
SUBTITLE
MEMORY SHIFT
JUMP
ENTER D.SKIPCLEAR ANGLE
AV
MENU
TV VOL
MASTER VOL
DISPLAY
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
Xx
(ein/Bereitschaft) Taste TV ?/1, ?/1
2
(ein/Bereitschaft)
3
4 5
6
7
8 9
q; qa qs
qd
qf
qg
Bezeichnung Funktion
A AV ?/1 Mit dieser Taste schalten Sie
B TV ?/1 Drücken Sie TV ?/1 und TV
?/1 Mit dieser Taste schalten Sie
C Eingangs-
tasten
die Audio-/ Videokomponenten von Sony ein bzw. aus, für die die Fernbedienung programmiert ist (Seite 48). Wenn Sie gleichzeitig ?/1 (B) drücken, schalten sich der Receiver und die anderen Komponenten aus (SYSTEM STANDBY).
Hinweis
Die Funktion der Taste AV ?/1 ändert sich automatisch mit jedem Tastendruck auf eine der Eingangstasten (C).
(P) gleichzeitig, um das Fernsehgerät ein- bzw. auszuschalten.
den Receiver ein bzw. aus. Um alle Komponenten auszuschalten, drücken Sie gleichzeitig ?/1 und AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Mit den Eingangstasten wählen Sie die Komponente aus, die verwendet werden soll. Wenn Sie eine der Eingangstasten drücken, schaltet sich der Receiver ein. Werkseitig sind die Tasten so programmiert, dass damit die unten genannten Sony­Komponenten gesteuert werden können. Die Tastenbelegung können Sie wie unter „Ändern der Tastenbelegung“ auf Seite 48 erläutert ändern.
Taste Zugewiesene
VIDEO 1 Videorecorder
VIDEO 2 Videorecorder
DVD DVD-Player
SA-CD/CD Super Audio CD-/
TUNER Integrierter Tuner
Sony­Komponente
(VTR-Modus 3)
(VTR-Modus 2)
CD-Player
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
9
Bezeichnung Funktion
D MAIN MENU Mit dieser Taste rufen Sie das
E MOVIE,
MUSIC
F DUAL MONO Mit dieser Taste wählen Sie
G FM MODE Mit dieser Taste schalten Sie
MPX Mit dieser Taste wählen Sie
AUDIO Mit dieser Taste wechseln Sie
H D.TUNING Mit dieser Taste wechseln Sie
ANT Mit dieser Taste wählen Sie
SUBTITLE Mit dieser Taste wechseln Sie
I ENTER Nach dem Auswählen eines
MEMORY Mit dieser Taste können Sie
D.SKIP Mit dieser Taste können Sie
Menü des Receivers auf. Danach können Sie mit den Steuertasten Menüfunktionen ausführen.
Mit diesen Tasten wählen Sie ein Klangfeld für Filme oder Musik aus.
die Sprache für digitale Sendungen aus.
beim UKW-Empfang zwischen mono und stereo um.
bei einem Videorecorder die Haupt- oder Zweitsprache aus.
bei einem DVD-Player oder Satellitentuner zwischen Multiplex-, Zweikanal- und Mehrkanalfernsehton.
in den Modus zum direkten Einstellen von Sendern.
bei einem Videorecorder oder Satellitentuner das Ausgangssignal vom Antennenanschluss (Fernsehsignale oder Videorecorderprogramm).
bei einem DVD-Player die Untertitel.
Kanals, einer Disc oder eines Titels mit den Zahlentasten drücken Sie diese Taste, um die Auswahl zu bestätigen.
Sender speichern.
Discs in einem CD- bzw. DVD-Wechsler überspringen.
Bezeichnung Funktion
J JUMP Mit dieser Taste schalten Sie
ANGLE Mit dieser Taste wählen Sie
K AV ME NU Mit dieser Taste rufen Sie das
L MUTING Mit dieser Taste können Sie
M TV VOL +
MASTER
a)
VOL +
N DISPLAY Mit dieser Taste
bei einem Satellitentuner zwischen dem vorherigen und dem aktuellen Kanal um.
bei einem DVD-Player den Blickwinkel aus bzw. wechseln den Blickwinkel.
Menü eines Videorecorders, DVD-Players oder Satellitentuners auf dem Fernsehschirm auf. Danach können Sie mit den Steuertasten Menüfunktionen ausführen.
den Ton stummschalten.
a)
/– Drücken Sie TV VOL +/– und
TV (P) gleichzeitig, um die Lautstärke des Fernsehgeräts einzustellen.
Mit dieser Taste stellen Sie
/–
den Lautstärkepegel aller Lautsprecher gleichzeitig ein.
– wählen Sie die
Informationen aus, die im Display des Receivers angezeigt werden sollen (nur für den TUNER­Eingang).
b)
– wählen Sie die
Informationen aus, die bei einem Videorecorder, Satellitentuner, CD-Player, DVD-Player oder MD-Deck auf dem Fernsehschirm angezeigt werden sollen.
10
DE
Bezeichnung Funktion
O ./> Mit dieser Taste können Sie
c STEP C,
REPLAY / ADVANCE
m/M Mit dieser Taste
a)
H
X Mit dieser Taste können Sie
x Mit dieser Taste können Sie
TV CH +/– Drücken Sie TV CH +/– und
PRESET +/– Mit dieser Taste
TUNING +/– Mit dieser Taste können Sie
bei einem CD-Player, DVD­Player, MD-Deck oder Kassettendeck Titel überspringen.
Mit dieser Taste können Sie
<
bei einem Videorecorder bzw.
<
DVD-Player die vorherige Szene erneut wiedergeben oder in der aktuellen Szene vorwärts spulen.
– suchen Sie bei einem DVD-
Player in den Titeln vorwärts oder rückwärts.
– spulen Sie bei einem
Videorecorder, CD-Player, MD-Deck oder Kassettendeck vorwärts oder rückwärts.
Mit dieser Taste können Sie bei einem Videorecorder, CD­Player, DVD-Player, MD­Deck oder Kassettendeck die Wiedergabe starten.
bei einem Videorecorder, CD-Player, DVD-Player, MD-Deck oder Kassettendeck in den Wiedergabe- oder Aufnahmepausemodus schalten. Bei Komponenten im Aufnahmebereitschafts­modus können Sie damit auch die Aufnahme starten.
bei einem Videorecorder, CD-Player, DVD-Player, MD-Deck oder Kassettendeck die Wiedergabe stoppen.
TV (P) gleichzeitig, um gespeicherte Fernsehsender einzustellen.
– speichern Sie Sender. – speichern Sie bei einem
Videorecorder oder Satellitentuner Kanäle.
Sender suchen.
Bezeichnung Funktion
P TV Um die Tasten mit
Q RETURN/
EXIT O
R Steuertasten Drücken Sie MAIN MENU
TOP MENU/
S
GUIDE
T -/-- Drücken Sie -/-- und TV (P)
>10 Mit dieser Taste wählen Sie
CLEAR Mit dieser Taste
orangefarbener Beschriftung zu aktivieren, drücken Sie gleichzeitig TV und die Taste mit orangefarbener Beschriftung.
Mit dieser Taste – schalten Sie zurück zum
vorhergehenden Menü.
– können Sie ein Menü oder
eine Bildschirmmeldung eines DVD-Players oder Satellitentuners, das/die am Fernsehschirm angezeigt wird, ausblenden.
(D), AV MENU (K) oder TOP MENU/GUIDE (S) und wählen Sie dann mit der Steuertaste V, v, B oder b Einstellungen aus. Wenn Sie AV MENU oder TOP MENU/ GUIDE gedrückt haben, bestätigen Sie mit ENTER die Auswahl.
Mit dieser Taste lassen Sie – bei einem DVD-Player den
DVD-Titel anzeigen.
– bei einem Satellitentuner
das Übersichtsmenü anzeigen.
gleichzeitig, um den Kanaleingabemodus des Fernsehgeräts (ein- oder zweistellig) auszuwählen.
bei einem Videorecorder, CD­Player oder MD-Deck Titel mit einer Nummer über 10 aus.
– machen Sie die Eingabe
rückgängig, wenn Sie die falsche Zahlentaste gedrückt haben.
– schalten Sie bei einem
Satellitentuner oder DVD­Player zur normalen Wiedergabe zurück.
Vorbereitungen
Fortsetzung
11
DE
Bezeichnung Funktion
U Zahlentasten
(Nummer 5
V 2CH Mit dieser Taste wählen Sie
W A.F.D. Mit dieser Taste wählen Sie
X TEST TONE Mit dieser Taste aktivieren Sie
Y TV/VIDEO Drücken Sie gleichzeitig TV/
SLEEP Mit dieser Taste können Sie
a)
Die Zahlentaste 5, die Taste MASTER VOL +, die Taste TV VOL + und die Taste H sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
b)
Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK.
Mit dieser Taste
a)
)
– speichern Sie Sender bzw.
stellen Sie gespeicherte Sender ein.
– wählen Sie bei einem CD-
Player, DVD-Player oder MD-Deck Titelnummern aus. Mit 0/10 wählen Sie die Titelnummer 10 aus.
– wählen Sie bei einem
Videorecorder oder Satellitentuner
Kanalnummern aus. Zum Auswählen von Fernsehkanälen drücken Sie die Zahlentasten und gleichzeitig TV (P).
den Modus 2CH STEREO aus.
den A.F.D.-Modus aus.
die Testtonfunktion.
VIDEO und TV (P), um das Eingangssignal (Fernseheingang oder Videoeingang) auszuwählen.
den Ausschalttimer aktivieren und einstellen, nach wie viel Stunden bzw. Minuten sich der Receiver automatisch ausschaltet.
Hinweise
• Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur Verfügung.
• Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel. Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je nach Komponente unter Umständen nicht möglich oder verlaufen anders als angegeben.
• Die Taste SHIFT auf der Fernbedienung steht für Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung.
12
DE

1: Installieren der Lautsprecher

An diesen Receiver können Sie ein 5.1-Kanal­Lautsprechersystem anschließen. Um einen hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie im Kino produzieren zu können, sind fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, ein Centerlautsprecher und zwei Surroundlautsprecher) sowie ein Subwoofer (5.1 Kanäle) erforderlich.
AFrontlautsprecher (Links) BFrontlautsprecher (Rechts) CCenterlautsprecher DSurroundlautsprecher (Links) ESurroundlautsprecher (Rechts) FSubwoofer
Aufstellen der Lautsprecher auf einer ebenen Fläche
Um zu verhindern, dass die Lautsprecher vibrieren oder verrutschen, bringen Sie vor dem Aufstellen der Lautsprecher und des Subwoofers unbedingt die mitgelieferten Fußpolster an, wie in der Abbildung unten gezeigt.
Montieren der Lautsprecher an einem Lautsprecherständer
Wenn Sie den gesondert erhältlichen Lautsprecherständer WS-FV11 oder WS-FV10D verwenden (nur in bestimmten Ländern erhältlich), lassen sich die Lautsprecher flexibler positionieren. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum Lautsprecherständer nach.
Vorbereitungen
Tipp
Da der Subwoofer keine stark gerichteten Signale ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle aufstellen.
13
DE
Montieren der Lautsprecher an der Wand
Sie können die Front- und die Surroundlautsprecher an der Wand montieren.
3 Hängen Sie die Lautsprecher
an die Schrauben.
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
4,6 mm
1 Halten Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert) bereit, die in die Bohrungen an der Rückseite der einzelnen Lautsprecher passen. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte den Abbildungen unten.
mehr als 4 mm
mehr als 25 mm
4,6 mm
10 mm
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
2 Drehen Sie die Schrauben in
die Wand. Die Schrauben müssen 5 bis 7 mm aus der Wand ragen.
10 mm
Hinweise
• Verwenden Sie Sc hrauben, die für das Material und die Beschaffenheit der Wand geeignet sind. Gipsbauplatten sind nicht sehr tragfähig. Befestigen Sie bei einer solchen Wand die Schrauben an einem Balken, um einen sicheren Halt an der Wand zu gewährleisten. Montieren Sie die Lautsprecher an einer ebenen, senkrechten Wand, die ausreichend tragfähig ist oder entsprechend verstärkt wurde.
• Das zu verwendende Material für die Wand sowie die Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im Baumarkt.
• Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden, die durch eine nicht sachgemäße Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand, eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben, Naturkatastrophen usw. verursacht werden.
14
5 bis 7 mm
DE

2: Anschließen von Lautsprechern

Vorbereitungen
B
LLR
R
SPEAKERS
RL
LR
FRONT SURROUND CENTER
AE
AFrontlautsprecher (Links) BFrontlautsprecher (Rechts) CCenterlautsprecher DSurroundlautsprecher (Links) ESurroundlautsprecher (Rechts) FSubwoofer
D
F
SUB
WOOFER
C
So schließen Sie die Lautsprecher ordnungsgemäß an
Überprüfen Sie den Lautsprechertyp auf den Lautsprecheraufklebern* an der Rückseite oder an der Unterseite der Lautsprecher.
Zeichen auf Lautsprecheraufkleber
L Linker Frontkanal R Rechter Frontkanal SL Linker Surroundkanal SR Rechter Surroundkanal
* Auf dem Lautsprecheraufkleber am
Centerlautsprecher und am Subwoofer befindet sich kein Zeichen. Näheres zu den Lautsprechertypen finden Sie auf Seite 2.
Tipp
Verwenden Sie die mitgelieferten Lautsprecher, um die Systemleistung zu optimieren.
Lautsprechertyp
15
DE

3: Anschließen von Audio-/Videokomponenten

So schließen Sie Komponenten an
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Komponenten an den Receiver anschließen. Schauen Sie zunächst in der Tabelle „Anzuschließende Komponente“ unten nach, auf welchen Seiten das Anschließen der einzelnen Audio-/Videokomponenten beschrieben ist. Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „4: Anschließen der Antennen“ (Seite 20) fort.
Anzuschließende Komponente
Anschließen von Seihe
Audiokomponenten
• Super Audio CD-player/ CD-player
Videokomponenten
• DVD-Player
• DVD-Recorder
• Satellitentuner
• Videorecorder
Seite 17
Seite 18
Anzuschließende Audioeingangsbuchse
Die Tonqualität hängt von den verwendeten Buchsen ab (siehe die folgende Abbildung). Wählen Sie die Verbindung je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.
Digital
Tonwieder-gabe in
hoher Qualität
Analog
16
DE
Anschließen von Audiokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie Audiokomponenten wie einen Super Audio CD- oder CD-Player anschließen können.
Super Audio CD-/
CD-Player
AB
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
SA-CD/CD
LRL
VIDEO 2
Vorbereitungen
VIDEO 1
OPT IN
COAX IN
DVD
AUDIO IN
SA-CD/CD
A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Hinweise
• Wenn Sie eine Super Audio CD mit einem Super Audio CD-Player wiedergeben lassen, der nur an die Buchse SA-CD/CD OPT IN an diesem Receiver angeschlossen ist, wird kein Ton ausgegeben. Wenn Sie eine Super Audio CD wiedergeben lassen wollen, schließen Sie den Player an die Buchse SA-CD/CD AUDIO IN an. Schlagen Sie auch in de r Bedienungsanleitung zum Super Audio CD-Player nach.
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen, stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden Sie sie nicht zusammen.
R
AUDIO IN
AUDIO IN
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz.
17
DE
Anschließen von Videokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie Videokomponenten wie ein DVD-Player, DVD-Recorder, Satellitentuner und Videorecorder angeschlossen werden.
Satellitentuner
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
Wenn Sie einen DVD-Recorder anschließen
Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 48).
A
SA-CD/CD
VIDEO 2
L
VIDEO 1
OPT IN
SA-CD/CD
COAX IN
DVD
RLR
AUDIO IN AUDIO IN
BA
DVD -Pl ayer /
DVD-Recorder Videorecorder
A Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Koaxiales Digitalkabel (orangefarben) (mitgeliefert)
DE
18
AUDIO IN
Hinweise
• Über diesen Receiver können Sie nicht auf einem DVD-Recorder oder Videorecorder aufnehmen. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Recorder bzw. Videorecorder nach.
• Zum Einspeisen digitalen Mehrkanaltons vom DVD-Player stellen Sie am DVD-Player die digitale Audioausgabe ein. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Player nach.
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen, stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden Sie sie nicht zusammen.
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz.
Vorbereitungen
19
DE

4: Anschließen der Antennen

Schließen Sie die mitgelieferte AM­Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an.
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
SA-CD/CD
AM-Ringantenne (mitgeliefert)
VIDEO 2
VIDEO 1
LRL
OPT IN
COAX IN
SA-CD/CD
* Die Form des Anschlusses hängt vom Gebietscode
des Receivers ab.
Hinweise
• Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die AM-Ringantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
DVD
AUDIO IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
20
DE

5: Vorbereiten des Receivers und der Fernbedienung

Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Netzkabel
SUB
WOOFER
an eine Netzsteckdose
Hinweis
Stellen Sie dieses System so auf, dass das Netzkabel sofort von der Netzsteckdose getrennt werden kann, falls es zu einer Störung kommt.
Ausführen der Grundkonfiguration
Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.
1,2
?/1
PRESET TUNING
INPUT SELECTOR
SOUND FIELD MUTING
1 Schalten Sie den Receiver mit
der Taste ?/1 aus.
2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang
gedrückt.
„CLEARING“ erscheint eine Zeit lang im Display, dann wird „CLEARED“ angezeigt. Die folgenden Optionen werden auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt.
• Alle Einstellungen im Menü LEVEL, TONE, SUR, TUNER, AUDIO und SYSTEM.
• Die für die einzelnen Eingänge und gespeicherten Sender gespeicherten Klangfelder.
• Alle Klangfeldparameter.
• Alle gespeicherten Sender.
• MASTER VOLUME wird auf „VOL MIN“ gestellt.
• Als Eingangsquelle wird „DVD“ eingestellt.
MASTER VOLUME
Vorbereitungen
21
DE
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung RM-AAU002 ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
• Verwenden Sie nicht eine Alkalibatterie zusammen mit einer Batterie eines anderen Typs.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierende Batterien Schäden entstehen.
Tipp
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa 3 Monate. Wenn sich der Receiver nicht mehr mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
6: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher
(TEST TONE)
Sie können von der Hörposition aus einen Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und Balance der Lautsprecher einstellen.
Tipp
Der Receiver gibt einen Testton mit einer Frequenz um 800 Hz aus.
TV
?/1
AV
MAIN MENU
DUAL MONO
9
AV
MASTER VOL
?/1
FM MODE
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
MASTER VOL +/–
1,3
TV/VIDEO
TEST
SLEEP
TONE
?/1
5
0/10
F
ENTER
f
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
MEMORY SHIFT
ENTER D.SKIPCLEAR ANGLE
MENU
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
TOP MENU/
GUIDE MUTING
Gg
RETURN/EXIT DISPLAY
1 Drücken Sie TEST TONE.
„T. TONE“ erscheint im Display und der Testton wird folgendermaßen nacheinander von den einzelnen Lautsprechern ausgegeben: Front links t Center t Front rechts t Surround rechts t Surround links t Subwoofer
22
DE
2 Stellen Sie Pegel und Balance
der Lautsprecher über das Menü LEVEL so ein, dass der Pegel des Testtons von jedem Lautsprecher aus gleich laut klingt.
Näheres dazu finden Sie unter „Einstellen des Pegels (Menü LEVEL)“ (Seite 30).
Tipps
• Um den Pegel aller Lautsprecher gleichzeitig einzustellen, drücken Sie MASTER VOL +/–. Sie können dazu auch MASTER VOLUME am Receiver verwenden.
• Die eingestellten Werte werden beim Einstellen im Display angezeigt.
3 Drücken Sie nach dem
Einstellen erneut TEST TONE.
Der Testton wird ausgeschaltet.

Wiedergabe

Auswählen einer Komponente

VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
1
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
TOP MENU/
GUIDE MUTING
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY SHIFT
0/10
ENTER D.SKIPCLEAR ANGLE
AV
MENU
F
ENTER
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
<
<
MAIN MENU
DUAL MONO
FM MODE
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
Wiedergabe
MUTING
3
Wählen Sie mit den
1
Eingangstasten eine Komponente aus.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden.
Fortsetzung
23
DE
Der ausgewählte Eingang erscheint im Display.
Ausgewählter Eingang [Display]
VIDEO 1 oder VIDEO 2 [VIDEO 1 oder VIDEO 2]
DVD [DVD]
SA-CD/CD [SA-CD/CD]
TUNER [UKW- oder AM­Frequenzbereich]
Wiedergabe von folgenden Komponenten möglich
Videorecorder usw. an der Buchse VIDEO 1 oder VIDEO 2
DVD-Player usw. an der DVD-Buchse
Super Audio CD-/CD­Player usw. an der SA-CD/ CD-Buchse
Integrierter Radiotuner
2 Schalten Sie die Komponente
ein und starten Sie die Wiedergabe.
3 Stellen Sie mit MASTER VOL +/–
die Lautstärke ein.
Sie können dazu auch MASTER VOLUME am Receiver verwenden.
So können Sie den Ton stummschalten
Drücken Sie MUTING. Die Stummschaltfunktion wird durch folgende Schritte ausgeschaltet.
• Drücken Sie MUTING erneut.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Schalten Sie den Receiver aus.
So vermeiden Sie Schäden an den Lautsprechern
Verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie den Receiver ausschalten.
DE
24

Ton- und Bildwiedergabe

Wiedergeben einer Super Audio CD/CD
TV
?/1
TEST
AV
SLEEP
TONE
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
TUNER
MAIN MENU
MOVIE MUSIC
2CH A.F.D.
DUAL MONO
123
FM MODE
46
5
D.TUNING
9
78
SUBTITLE
MEMORY SHIFT
>10
0/10
ENTER
-
D.SKIPCLEAR ANGLE
AV
MENU
GUIDE MUTING
F
MASTER VOL
ENTER
Gg
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
PRESET +
<
<
.
HmM
Xx
?/1
2 3
MPX
AUDIO
ANT
JUMP
TV VOL
5
TV CH +
>
TV/VIDEO
TOP MENU/
RETURN/EXIT
TV CH – PRESET –
TUNING –TVTUNING +
Hinweise
• Die folgenden Schritte gelten bei einem Super Audio CD­Player von Sony.
• Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zum Super Audio CD- bzw. CD-Player nach.
Tipps
• Sie können ein passendes Klangfeld für den jeweiligen Musikstil auswählen. Näheres dazu finden Sie auf Seite 38. Empfohlene Klangfelder: Klassik: HALL Jazz: JAZZ Live-Konzert: CONCERT
• Auch im 2-Kanal-Format aufgezeichneter Ton kann über alle Lautsprecher (Mehrkanalwiedergabe) wiedergegeben werden. N äheres dazu finden Sie auf Seite 36.
INPUT SELECTOR
?/1
PRESET TUNING
SOUND FIELD MUTING
1 Schalten Sie den Super Audio CD-/CD-Player
ein und legen Sie eine Disc in das Fach.
2 Schalten Sie den Receiver ein. 3 Drücken Sie SA-CD/CD.
Sie können SA-CD/CD auch mit INPUT SELECTOR am Receiver auswählen.
4 Starten Sie die Wiedergabe der Disc. 5 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. 6 Nach der Wiedergabe der Super Audio CD/
CD lassen Sie die Disc auswerfen und schalten den Receiver und den Super Audio CD-/CD-Player aus.
35
Wiedergabe
MASTER VOLUME
25
DE
Wiedergeben einer DVD
TV
?/1
TEST
AV
SLEEP
TONE
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
2CH A.F.D.
MOVIE MUSIC
123
46
5
78
9
MEMORY SHIFT
>10
0/10
ENTER
-
D.SKIPCLEAR ANGLE
AV
MENU
F
MASTER VOL
ENTER
Gg
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
<
<
.
HmM
Xx
?/1
MAIN MENU
DUAL MONO
FM MODE
MPX AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
TV CH + PRESET +
>
2 3
?/1
7
TV/VIDEO
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
TOP MENU/
GUIDE MUTING
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TUNING –TVTUNING +
73
INPUT SELECTOR
PRESET TUNING
SOUND FIELD MUTING
MASTER VOLUME
Hinweise
• Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät und zum DVD­Player nach.
• Überprüfen Sie Folgendes, wenn kein Mehrkanalton wiedergegeben wird. – Stellen Sie sicher, dass der
DVD-Player digital an den Receiver angeschlossen ist.
– Stellen Sie sicher, dass die
digitale Audioausgabe am DVD-Player richtig eingestellt ist.
Tipps
• Wählen Sie gegebenenfalls das Audioformat der Disc aus, die wiedergegeben werden soll.
• Sie können ein passendes Klangfeld für den jeweiligen Film bzw. den Musikstil auswählen. Näheres dazu finden Sie auf Seite 38. Empfohlene Klangfelder: Film: C.ST.EX Musik: CONCERT
1 Schalten Sie das Fernsehgerät und den
DVD-Player ein.
2 Schalten Sie den Receiver ein. 3 Drücken Sie DVD.
Sie können DVD auch mit INPUT SELECTOR am Receiver auswählen.
4 Stellen Sie am Fernsehgerät den Eingang
richtig ein, so dass das Bild von der DVD angezeigt wird.
Wenn kein Bild am Fernsehschirm angezeigt wird, überprüfen Sie, ob der Videoausgang des DVD-Players mit dem Fernsehgerät verbunden ist.
5 Stellen Sie den DVD-Player ein. 6 Starten Sie die Wiedergabe der Disc. 7 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. 8 Nach der Wiedergabe der DVD lassen Sie die
Disc auswerfen und schalten den Receiver, das Fernsehgerät und den DVD-Player aus.
26
DE

Funktionen des Verstärkers

Arbeiten mit den Menüs

Mit den Menüs des Verstärkers können Sie zahlreiche Einstellungen vornehmen und den Receiver individuell einstellen.
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
TUNER
MAIN MENU
1
2-6
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
TOP MENU/
GUIDE MUTING
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY SHIFT
0/10
ENTER D.SKIPCLEAR ANGLE
AV
MENU
F
ENTER
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
<
<
DUAL MONO
FM MODE
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
5 Wechseln Sie mit ENTER oder
der Steuertaste b zu dem Parameter.
6 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
So schalten Sie wieder zur vorherigen Anzeige
Drücken Sie Steuertaste B.
So schließen Sie das Menü
Drücken Sie MAIN MENU.
Hinweis
Einige Parameter und Einstellungen werden im Display möglicherw eise abgeblendet angezeigt. Das bedeutet, dass sie entweder nicht zur Verfügung stehen oder festgelegt sind und nicht geändert werden können.
Funktionen des Verstärkers
1 Drücken Sie MAIN MENU.
„1-LEVEL“ erscheint im Display.
2 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um das gewünschte Menü auszuwählen.
3 Wechseln Sie mit ENTER oder
der Steuertaste b in das Menü.
4 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um den einzustellenden Parameter auszuwählen.
27
DE
Übersicht über die Menüs
Die folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf Seite 27.
Menü [Display]
LEVEL (30) [1-LEVEL]
TONE (31) [2-TONE]
SUR (31) [3-SUR]
TUNER (32) [4-TUNER]
Parameter [Display]
a)
Tes tton [T. TONE]
Balance der Frontlautsprecher [FRT BAL]
Pegel des Centerlautsprecher [CNT LVL]
Pegel des linken Surroundlautsprecher [SL LVL]
Pegel des rechten Surroundlautsprecher [SR LVL]
Pegel des Subwoofer [SW LVL]
Komprimierung des Dynamikbereichs
a)
[D. RANGE] Basspegel der Frontlautsprecher
[BASS LVL] Höhenpegel der
Frontlautsprecher [TRE LVL]
Klangfeldauswahl
a)
[S.F. SELCT]
a)
Effektpegel [EFFECT]
Empfangsmodus für UKW-
a)
Sender [FM MODE]
Einstellungen Anfangs-
einstellung
T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N
a)
BAL. L +1 bis BAL. L +8,
BALANCE BALANCE, BAL. R +1 bis BAL. R +8
CNT –10 dB bis CNT +10 dB
CNT 0 dB (in Schritten von 1 dB)
SUR L –10 dB bis SUR L +10 dB
SUR L 0 dB (in Schritten von 1 dB)
SUR R –10 dB bis SUR R +10 dB
SUR R 0 dB (in Schritten von 1 dB)
SW –10 dB bis SW +10 dB
SW 0 dB (in Schritten von 1 dB)
COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. OFF COMP. MAX
BASS –6 dB bis BASS +6 dB
BASS 0 dB (in Schritten von 1 dB)
TRE –6 dB bis TRE +6 dB
TRE 0 dB (in Schritten von 1 dB)
2CH ST., A.F.D. AUTO, DOLBY PL,
A.F.D. AUTO PLII MV, PLII MS, MULTI ST., C.ST.EX A, C.ST.EX B, C.ST.EX C, HALL, JAZZ, CONCERT
EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. STD EFCT. MAX
FM AUTO, FM MONO FM AUTO
28
DE
Menü [Display]
AUDIO (32) [5-AUDIO]
Parameter [Display]
Priorität beim Decodieren von digitalen Toneingangssignalen
Einstellungen Anfangs-
DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. PCM
a)
[DEC. PRI.] Sprachauswahl bei digitale
Sendungen
a)
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M+S
[DUAL] A/V-Synchronisation
a)
A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. N A.V.SYNC. N
[A.V. SYNC.] Audioeingangsmodus für
SA-CD/CD-Eingang
a)
CD AUTO, CD OPT, CD ANLG CD AUTO
[CD INPUT]
a)
SYSTEM (34) [6-SYSTEM]
Abstand der Frontlautsprecher [FRT DIST.]
Abstand der Centerlautsprecher
a)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m (in Schritten von 0.1 m)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m (in Schritten von 0.1 m)
[CNT DIST.] Abstand der linken
Surroundlautsprecher
a)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m (in Schritten von 0.1 m)
[SL DIST.] Abstand der rechten
Surroundlautsprecher
a)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m (in Schritten von 0.1 m)
[SR DIST.] Position der
Surroundlautsprecher
a)
SIDE/LO, SIDE/HI, BEHD/LO, BEHD/HI
[SUR POS.]
a)
Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
einstellung
DUAL M
Funktionen des Verstärkers
DIST. 3.0 m
DIST. 3.0 m
DIST. 3.0 m
DIST. 3.0 m
SIDE/LO
29
DE
Einstellen des Pegels
(Menü LEVEL)
Mit dem Menü LEVEL können Sie Balance und Pegel der einzelnen Lautsprecher einstellen. Diese Einstellungen werden auf alle Klangfelder angewendet. Wählen Sie „1-LEVEL“ aus den Menüs für den Verstärker aus. Einzelheiten zum Einstellen der Parameter finden Sie unter „Arbeiten mit den Menüs“ (Seite 27) und „Übersicht über die Menüs“ (Seite 28).
Parameter im Menü LEVEL
x T. TONE (Testton)
Sie können von der Hörposition aus einen Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und Balance der Lautsprecher einstellen. Näheres dazu finden Sie unter „6: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher (TEST TONE)“ (Seite 22).
x FRT BAL (Balance der
Frontlautsprecher)
Dient zum Einstellen der Balance zwischen dem linken und rechten Frontlautsprecher.
x CNT LVL (Pegel des
Centerlautsprecher)
x SL LVL (Pegel des linken
Surroundlautsprecher)
x D. RANGE (Komprimierung des
Dynamikbereichs)
Dient zum Komprimieren des Dynamikbereichs des Soundtracks. Diese Funktion ist unter Umständen nützlich, wenn Sie Filme bei Nacht mit geringer Lautstärke wiedergeben lassen wollen. Die Dynamikbereichskomprimierung ist nur bei Dolby Digital-Tonquellen möglich.
• COMP. OFF Der Dynamikbereich wird nicht komprimiert.
•COMP. STD Der Dynamikbereich wird so komprimiert, wie es vom Aufnahmeingenieur eingestellt war.
•COMP. MAX Der Dynamikbereich wird stark komprimiert.
Tipp
Mit der Dynamikbereichskomprimierung können Sie den Dynamikbereich des Soundtracks auf der Grundlage der Informationen komprimieren, die im Dolby Digital-Signal enthalten sind. „COMP. STD“ ist die Standardeinstellung, bewirkt jedoch nur eine leichte Komprimierung. Es empfiehlt sich, die Einstellung „COMP. MAX“ zu verwenden. Damit wird der Dynamikbereich stark komprimiert und Sie können Filme nachts problemlos mit geringer Lautstärke wiedergeben lassen. Anders als bei der analogen Begrenzung sind die Pegel voreingestellt und bieten eine naturgetreue Komprimierung.
x SR LVL (Pegel des rechten
Surroundlautsprecher)
x SW LVL (Pegel des Subwoofer)
DE
30
Loading...
+ 138 hidden pages