Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch
sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch
keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen
Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo
eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Werfen Sie Batterien nicht in den
Hausmüll. Batterien sind
Sondermüll und müssen
vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Info zur vorliegenden Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf das Modell HT-SS500. In dieser
Anleitung wird das Modell des Gebietscodes CEL
für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht
anders angegeben. Bedienungsunterschiede sind
im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch
„Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL“.
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben
die Bedienelemente an der mitgelieferten
Fernbedienung. Sie können auch die
Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn sie
gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie
diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.
Info zu den Gebietscodes
Der Gebietscode des von Ihnen gekauften
Receivers befindet sich unten an der Rückseite
(siehe Abbildung unten).
SUB
WOOFER
CENTER
Gebietscode
Vom Gebietscode abhängige
Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig
vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit
dem Gebietscode AA“.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro
Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital
Surround System ausgestattet.
* Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-DSymbol sind Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
** „DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind
Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc.
DE
2
Hinweis zur mitgelieferten
Fernbedienung
(RM-AAU002)
Die Taste SHIFT auf der Fernbedienung steht
für Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung.
Sie den Receiver ein bzw.
aus (Seite 21, 25, 26, 41,
43).
Status der ausgewählten
Komponente oder eine
Liste der auswählbaren
Optionen angezeigt (Seite
6).
Empfängt die Signale von
der Fernbedienung.
Mit diesen Taste können
Sie die wiederzugebende
Eingangssignalquelle
auswählen (Seite 23, 25,
26, 42, 44, 45, 51).
Durch Drehen dieses
Reglers stellen Sie den
Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig
ein (Seite 23, 24, 25, 26).
Sie den Ton
stummschalten (Seite 24).
BezeichnungFunktion
G SOUND FIELD
+/–
H PRESET TUNING
+/–
Mit dieser Taste wählen
Sie ein Klangfeld aus
(Seite 36, 38, 40, 41).
Mit dieser Taste wählen
Sie einen gespeicherten
Radiosender aus (Seite
45).
INPUT SELECTOR
MASTER
VOLUME
Fortsetzung
DE
5
Die Anzeigen im Display
213456
7
89q;q
q
q
SLEEP
LFE
SW
d
L
CR
SLSR
S
DIGITAL
DTS
s
a
Bezeichnung Funktion
ALeuchtet, wenn die
LFE
B SLEEPLeuchtet, wenn der
C Anzeigen für
den
Wiedergabekanal
L
R
C
SL
SR
S
wiedergegebene Disc einen
LFE (Low Frequency Effect)Kanal enthält und tatsächlich
ein LFE-Signal wiedergegeben
wird.
Ausschalttimer aktiviert ist
(Seite 47).
Die Buchstaben (L, C, R usw.)
geben die Kanäle an, die gerade
wiedergegeben werden. Die
Kästchen um die verschiedenen
Buchstaben variieren und geben
an, wie der Receiver den Ton
der Signalquelle
heruntermischt.
Linker Frontkanal
Rechter Frontkanal
Centerkanal (mono)
Linker Surroundkanal
Rechter Surroundkanal
Surround (mono oder durch Pro
Logic-Verarbeitung erzielte
Raumklangkomponenten)
Beispiel:
Aufnahmeformat (Front/
Surround): 3/2.1
Klangfeld: A.F.D. AUTO
L
SW
SLSR
PL
COAX
OPT
CR
D.RANGE
RDS
MEMORY
ST MONO
Bezeichnung Funktion
D ;DIGITALLeuchtet, wenn Dolby Digital-
E
Anzeigen für
gespeicherte
Sender
F D.RANGELeuchtet, wenn die
G Tuner-
anzeigen
H MEMORYLeuchtet, wenn eine
I COAXLeuchtet, wenn der DVD-
Signale eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer Dolby
Digital-Disc müssen digitale
Anschlüsse verwendet werden
und der Audioeingangsmodus
für den SA-CD/CD-Eingang
darf nicht auf „CD ANLG“
gesetzt sein (Seite 33).
Leuchten, wenn Sie am
Receiver gespeicherte
Radiosender einstellen.
Einzelheiten zum Speichern
von Radiosendern finden Sie
auf Seite 44.
Dynamikbereichskomprimierungaktiviert ist (Seite 28).
Leuchten, wenn Sie am
Receiver Radiosender
einstellen (Seite 41) usw.
Hinweis
„RDS“ leuchtet nur bei
Modellen mit Ländercode CEL,
CEK.
Speicherfunktion wie das
Speichern von Radiosendern
(Seite 45) aktiviert ist.
Eingang ausgewählt ist.
DE
6
Bezeichnung Funktion
J OPTLeuchtet in folgenden Fällen:
– Der Audioeingangsmodus für
den SA-CD/CD-Eingang ist
auf „CD AUTO“ gesetzt und
es wird ein digitales
Eingangssignal über die
Buchse SA-CD/CD OPT IN
eingespeist (Seite 33).
– Der Audioeingangsmodus für
den SA-CD/CD-Eingang ist
auf „CD OPT“ gesetzt (Seite
33).
K ;PL(II)Leuchtet, wenn der Receiver
2-Kanal-Signale mit Pro Logic
verarbeitet, um die Center- und
Surroundkanalsignale
auszugeben. „; PLII“
leuchtet, wenn der Pro Logic II
Movie-/Music-Decoder
aktiviert ist.
Hinweis
Die Dolby Pro Logic- und
Dolby Pro Logic IIDecodierung steht bei Signalen
im DTS-Format nicht zur
Verfügung.
L DTSLeuchtet, wenn DTS-Signale
eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer DTSDisc müssen digitale
Anschlüsse verwendet werden
und der Audioeingangsmodus
für den SA-CD/CD-Eingang
darf nicht auf „CD ANLG“
gesetzt sein (Seite 33).
M SWLeuchtet, wenn üb er die Buchse
SUBWOOFER ein Audiosignal
ausgegeben wird.
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
7
Rückseite
234
1
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
OPT IN
SA-CD/CD
COAX IN
DVD
A Feld ANTENNA
FM
ANTENNA
AM
ANTENNA
B Feld DIGITAL INPUT
Buchse
OPTICAL IN
Buchse
COAXIAL IN
SA-CD/CD
VIDEO 2
VIDEO 1
LRL
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten UKWWurfantenne (Seite
20).
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten AMRingantenne (Seite
20).
Dienen zum
Anschließen eines
DVD-Players usw.
Die Buchse COAX
IN bietet bei hoher
Lautstärke eine
höhere Tonqualität
(Seite 17, 18).
LRLR
SPEAKERS
LRLR
FRONTCENTER
SURROUND
SUB
WOOFER
C Feld AUDIO INPUT
Weiß
(L-links)
Rot
(R-rechts)
Buchsen
AUDIO IN
D Feld SPEAKER
8
DE
Dienen zum
Anschließen eines
Satellitentuners,
CD-Players usw.
(Seite 17, 18).
Dienen zum
Anschließen von
Lautsprechern und
Subwoofer (Seite
15).
Fernbedienung
Sie können den Receiver mit der
mitgelieferten Fernbedienung steuern.
Außerdem können Sie mit der Fernbedienung
die Audio-/Videokomponenten von Sony
steuern, für die die Fernbedienung
programmiert ist (Seite 48).
Taste AV ?/1
1
TV
?/1
TV/VIDEO
TEST
SLEEP
wg
wf
TONE
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
wd
2CHA.F.D.
ws
123
46
wa
78
>10
0/10
-
w;
TOP MENU/
GUIDEMUTING
ql
ENTER
Gg
qk
qj
RETURN/EXIT
TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
<
.
TUNING –
TV
qh
AV
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
MAIN MENU
MOVIE MUSIC
DUAL MONO
FM MODE
5
F
f
c STEP C
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
9
SUBTITLE
MEMORY SHIFT
JUMP
ENTER
D.SKIPCLEARANGLE
AV
MENU
TV VOL
MASTER VOL
DISPLAY
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
Xx
(ein/Bereitschaft)
Taste TV ?/1, ?/1
2
(ein/Bereitschaft)
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
BezeichnungFunktion
A AV ?/1Mit dieser Taste schalten Sie
B TV ?/1Drücken Sie TV ?/1 und TV
?/1Mit dieser Taste schalten Sie
C Eingangs-
tasten
die Audio-/
Videokomponenten von Sony
ein bzw. aus, für die die
Fernbedienung programmiert
ist (Seite 48).
Wenn Sie gleichzeitig ?/1
(B) drücken, schalten sich
der Receiver und die anderen
Komponenten aus (SYSTEM
STANDBY).
Hinweis
Die Funktion der Taste AV
?/1 ändert sich automatisch
mit jedem Tastendruck auf
eine der Eingangstasten (C).
(P) gleichzeitig, um das
Fernsehgerät ein- bzw.
auszuschalten.
den Receiver ein bzw. aus.
Um alle Komponenten
auszuschalten, drücken Sie
gleichzeitig ?/1 und AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
Mit den Eingangstasten
wählen Sie die Komponente
aus, die verwendet werden
soll. Wenn Sie eine der
Eingangstasten drücken,
schaltet sich der Receiver ein.
Werkseitig sind die Tasten so
programmiert, dass damit die
unten genannten SonyKomponenten gesteuert
werden können. Die
Tastenbelegung können Sie
wie unter „Ändern der
Tastenbelegung“ auf Seite 48
erläutert ändern.
TasteZugewiesene
VIDEO 1 Videorecorder
VIDEO 2 Videorecorder
DVDDVD-Player
SA-CD/CD Super Audio CD-/
TUNERIntegrierter Tuner
SonyKomponente
(VTR-Modus 3)
(VTR-Modus 2)
CD-Player
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
9
BezeichnungFunktion
D MAIN MENU Mit dieser Taste rufen Sie das
E MOVIE,
MUSIC
F DUAL MONO Mit dieser Taste wählen Sie
G FM MODEMit dieser Taste schalten Sie
MPXMit dieser Taste wählen Sie
AUDIOMit dieser Taste wechseln Sie
H D.TUNINGMit dieser Taste wechseln Sie
ANTMit dieser Taste wählen Sie
SUBTITLEMit dieser Taste wechseln Sie
I ENTERNach dem Auswählen eines
MEMORYMit dieser Taste können Sie
D.SKIPMit dieser Taste können Sie
Menü des Receivers auf.
Danach können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
Mit diesen Tasten wählen Sie
ein Klangfeld für Filme oder
Musik aus.
die Sprache für digitale
Sendungen aus.
beim UKW-Empfang
zwischen mono und stereo
um.
bei einem Videorecorder die
Haupt- oder Zweitsprache
aus.
bei einem DVD-Player oder
Satellitentuner zwischen
Multiplex-, Zweikanal- und
Mehrkanalfernsehton.
in den Modus zum direkten
Einstellen von Sendern.
bei einem Videorecorder oder
Satellitentuner das
Ausgangssignal vom
Antennenanschluss
(Fernsehsignale oder
Videorecorderprogramm).
bei einem DVD-Player die
Untertitel.
Kanals, einer Disc oder eines
Titels mit den Zahlentasten
drücken Sie diese Taste, um
die Auswahl zu bestätigen.
Sender speichern.
Discs in einem CD- bzw.
DVD-Wechsler überspringen.
BezeichnungFunktion
J JUMPMit dieser Taste schalten Sie
ANGLEMit dieser Taste wählen Sie
K AV ME NUMit dieser Taste rufen Sie das
L MUTINGMit dieser Taste können Sie
M TV VOL +
MASTER
a)
VOL +
N DISPLAYMit dieser Taste
bei einem Satellitentuner
zwischen dem vorherigen und
dem aktuellen Kanal um.
bei einem DVD-Player den
Blickwinkel aus bzw.
wechseln den Blickwinkel.
Menü eines Videorecorders,
DVD-Players oder
Satellitentuners auf dem
Fernsehschirm auf. Danach
können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
den Ton stummschalten.
a)
/– Drücken Sie TV VOL +/– und
TV (P) gleichzeitig, um die
Lautstärke des Fernsehgeräts
einzustellen.
Mit dieser Taste stellen Sie
/–
den Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig ein.
– wählen Sie die
Informationen aus, die im
Display des Receivers
angezeigt werden sollen
(nur für den TUNEREingang).
b)
– wählen Sie die
Informationen aus, die bei
einem Videorecorder,
Satellitentuner, CD-Player,
DVD-Player oder MD-Deck
auf dem Fernsehschirm
angezeigt werden sollen.
10
DE
BezeichnungFunktion
O ./>Mit dieser Taste können Sie
c STEP C,
REPLAY /
ADVANCE
m/MMit dieser Taste
a)
H
XMit dieser Taste können Sie
xMit dieser Taste können Sie
TV CH +/–Drücken Sie TV CH +/– und
PRESET +/– Mit dieser Taste
TUNING +/–Mit dieser Taste können Sie
bei einem CD-Player, DVDPlayer, MD-Deck oder
Kassettendeck Titel
überspringen.
Mit dieser Taste können Sie
<
bei einem Videorecorder bzw.
<
DVD-Player die vorherige
Szene erneut wiedergeben
oder in der aktuellen Szene
vorwärts spulen.
– suchen Sie bei einem DVD-
Player in den Titeln
vorwärts oder rückwärts.
– spulen Sie bei einem
Videorecorder, CD-Player,
MD-Deck oder
Kassettendeck vorwärts
oder rückwärts.
Mit dieser Taste können Sie
bei einem Videorecorder, CDPlayer, DVD-Player, MDDeck oder Kassettendeck die
Wiedergabe starten.
bei einem Videorecorder,
CD-Player, DVD-Player,
MD-Deck oder Kassettendeck
in den Wiedergabe- oder
Aufnahmepausemodus
schalten. Bei Komponenten
im Aufnahmebereitschaftsmodus können Sie damit auch
die Aufnahme starten.
bei einem Videorecorder,
CD-Player, DVD-Player,
MD-Deck oder Kassettendeck
die Wiedergabe stoppen.
TV (P) gleichzeitig, um
gespeicherte Fernsehsender
einzustellen.
– speichern Sie Sender.
– speichern Sie bei einem
Videorecorder oder
Satellitentuner Kanäle.
Sender suchen.
BezeichnungFunktion
P TVUm die Tasten mit
Q RETURN/
EXIT O
R Steuertasten Drücken Sie MAIN MENU
TOP MENU/
S
GUIDE
T -/--Drücken Sie -/-- und TV (P)
>10Mit dieser Taste wählen Sie
CLEARMit dieser Taste
orangefarbener Beschriftung
zu aktivieren, drücken Sie
gleichzeitig TV und die Taste
mit orangefarbener
Beschriftung.
Mit dieser Taste
– schalten Sie zurück zum
vorhergehenden Menü.
– können Sie ein Menü oder
eine Bildschirmmeldung
eines DVD-Players oder
Satellitentuners, das/die am
Fernsehschirm angezeigt
wird, ausblenden.
(D), AV MENU (K) oder
TOP MENU/GUIDE (S)
und wählen Sie dann mit der
Steuertaste V, v, B oder b
Einstellungen aus. Wenn Sie
AV MENU oder TOP MENU/
GUIDE gedrückt haben,
bestätigen Sie mit ENTER die
Auswahl.
Mit dieser Taste lassen Sie
– bei einem DVD-Player den
DVD-Titel anzeigen.
– bei einem Satellitentuner
das Übersichtsmenü
anzeigen.
gleichzeitig, um den
Kanaleingabemodus des
Fernsehgeräts (ein- oder
zweistellig) auszuwählen.
bei einem Videorecorder, CDPlayer oder MD-Deck Titel
mit einer Nummer über 10
aus.
– machen Sie die Eingabe
rückgängig, wenn Sie die
falsche Zahlentaste
gedrückt haben.
– schalten Sie bei einem
Satellitentuner oder DVDPlayer zur normalen
Wiedergabe zurück.
Vorbereitungen
Fortsetzung
11
DE
BezeichnungFunktion
U Zahlentasten
(Nummer 5
V 2CHMit dieser Taste wählen Sie
W A.F.D.Mit dieser Taste wählen Sie
X TEST TONEMit dieser Taste aktivieren Sie
Y TV/VIDEODrücken Sie gleichzeitig TV/
SLEEPMit dieser Taste können Sie
a)
Die Zahlentaste 5, die Taste MASTER VOL +, die
Taste TV VOL + und die Taste H sind mit einem
fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie
die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim
Bedienen des Receivers.
b)
Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK.
Mit dieser Taste
a)
)
– speichern Sie Sender bzw.
stellen Sie gespeicherte
Sender ein.
– wählen Sie bei einem CD-
Player, DVD-Player oder
MD-Deck Titelnummern
aus. Mit 0/10 wählen Sie die
Titelnummer 10 aus.
– wählen Sie bei einem
Videorecorder oder
Satellitentuner
Kanalnummern aus.
Zum Auswählen von
Fernsehkanälen drücken Sie
die Zahlentasten und
gleichzeitig TV (P).
den Modus 2CH STEREO
aus.
den A.F.D.-Modus aus.
die Testtonfunktion.
VIDEO und TV (P), um das
Eingangssignal
(Fernseheingang oder
Videoeingang) auszuwählen.
den Ausschalttimer aktivieren
und einstellen, nach wie viel
Stunden bzw. Minuten sich
der Receiver automatisch
ausschaltet.
Hinweise
• Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle
der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur
Verfügung.
• Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel.
Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je
nach Komponente unter Umständen nicht möglich
oder verlaufen anders als angegeben.
• Die Taste SHIFT auf der Fernbedienung steht für
Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung.
12
DE
1: Installieren der Lautsprecher
An diesen Receiver können Sie ein 5.1-KanalLautsprechersystem anschließen. Um einen
hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie
im Kino produzieren zu können, sind fünf
Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, ein
Centerlautsprecher und zwei
Surroundlautsprecher) sowie ein Subwoofer
(5.1 Kanäle) erforderlich.
Aufstellen der Lautsprecher auf
einer ebenen Fläche
Um zu verhindern, dass die Lautsprecher
vibrieren oder verrutschen, bringen Sie vor
dem Aufstellen der Lautsprecher und des
Subwoofers unbedingt die mitgelieferten
Fußpolster an, wie in der Abbildung unten
gezeigt.
Montieren der Lautsprecher an
einem Lautsprecherständer
Wenn Sie den gesondert erhältlichen
Lautsprecherständer WS-FV11 oder
WS-FV10D verwenden (nur in bestimmten
Ländern erhältlich), lassen sich die
Lautsprecher flexibler positionieren.
Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum
Lautsprecherständer nach.
Vorbereitungen
Tipp
Da der Subwoofer keine stark gerichteten Signale
ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle
aufstellen.
13
DE
Montieren der Lautsprecher an
der Wand
Sie können die Front- und die
Surroundlautsprecher an der Wand montieren.
3 Hängen Sie die Lautsprecher
an die Schrauben.
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
4,6 mm
1 Halten Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert) bereit, die in die
Bohrungen an der Rückseite
der einzelnen Lautsprecher
passen. Nähere Informationen
entnehmen Sie bitte den
Abbildungen unten.
mehr als 4 mm
mehr als 25 mm
4,6 mm
10 mm
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
2 Drehen Sie die Schrauben in
die Wand. Die Schrauben
müssen 5 bis 7 mm aus der
Wand ragen.
10 mm
Hinweise
• Verwenden Sie Sc hrauben, die für das Material und
die Beschaffenheit der Wand geeignet sind.
Gipsbauplatten sind nicht sehr tragfähig.
Befestigen Sie bei einer solchen Wand die
Schrauben an einem Balken, um einen sicheren
Halt an der Wand zu gewährleisten. Montieren Sie
die Lautsprecher an einer ebenen, senkrechten
Wand, die ausreichend tragfähig ist oder
entsprechend verstärkt wurde.
• Das zu verwendende Material für die Wand sowie
die Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im
Baumarkt.
• Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und
Schäden, die durch eine nicht sachgemäße
Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand,
eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben,
Naturkatastrophen usw. verursacht werden.
Centerlautsprecher und am Subwoofer befindet
sich kein Zeichen. Näheres zu den
Lautsprechertypen finden Sie auf Seite 2.
Tipp
Verwenden Sie die mitgelieferten Lautsprecher, um
die Systemleistung zu optimieren.
Lautsprechertyp
15
DE
3: Anschließen von Audio-/Videokomponenten
So schließen Sie Komponenten
an
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie
Komponenten an den Receiver anschließen.
Schauen Sie zunächst in der Tabelle
„Anzuschließende Komponente“ unten nach,
auf welchen Seiten das Anschließen der
einzelnen Audio-/Videokomponenten
beschrieben ist.
Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen
haben, fahren Sie mit „4: Anschließen der
Antennen“ (Seite 20) fort.
Anzuschließende Komponente
Anschließen vonSeihe
Audiokomponenten
• Super Audio CD-player/
CD-player
Videokomponenten
• DVD-Player
• DVD-Recorder
• Satellitentuner
• Videorecorder
Seite 17
Seite 18
Anzuschließende
Audioeingangsbuchse
Die Tonqualität hängt von den verwendeten
Buchsen ab (siehe die folgende Abbildung).
Wählen Sie die Verbindung je nach den
Buchsen an den anzuschließenden
Komponenten aus.
Digital
Tonwieder-gabe in
hoher Qualität
Analog
16
DE
Anschließen von
Audiokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie
Audiokomponenten wie einen Super Audio
CD- oder CD-Player anschließen können.
Super Audio CD-/
CD-Player
AB
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
SA-CD/CD
LRL
VIDEO 2
Vorbereitungen
VIDEO 1
OPT IN
COAX IN
DVD
AUDIO IN
SA-CD/CD
A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Hinweise
• Wenn Sie eine Super Audio CD mit einem Super
Audio CD-Player wiedergeben lassen, der nur an
die Buchse SA-CD/CD OPT IN an diesem
Receiver angeschlossen ist, wird kein Ton
ausgegeben. Wenn Sie eine Super Audio CD
wiedergeben lassen wollen, schließen Sie den
Player an die Buchse SA-CD/CD AUDIO IN an.
Schlagen Sie auch in de r Bedienungsanleitung zum
Super Audio CD-Player nach.
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen,
stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit
einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden
Sie sie nicht zusammen.
R
AUDIO IN
AUDIO IN
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen
Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
und 96 kHz.
17
DE
Anschließen von
Videokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie
Videokomponenten wie ein DVD-Player,
DVD-Recorder, Satellitentuner und
Videorecorder angeschlossen werden.
Satellitentuner
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
Wenn Sie einen DVD-Recorder
anschließen
Ändern Sie die werkseitige Einstellung der
Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung
unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder
gesteuert werden kann. Näheres dazu finden
Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“
(Seite 48).
A
SA-CD/CD
VIDEO 2
L
VIDEO 1
OPT IN
SA-CD/CD
COAX IN
DVD
RLR
AUDIO IN AUDIO IN
BA
DVD -Pl ayer /
DVD-RecorderVideorecorder
A Audiokabel (nicht mitgeliefert)
B Koaxiales Digitalkabel (orangefarben) (mitgeliefert)
DE
18
AUDIO IN
Hinweise
• Über diesen Receiver können Sie nicht auf einem
DVD-Recorder oder Videorecorder aufnehmen.
Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum DVD-Recorder bzw.
Videorecorder nach.
• Zum Einspeisen digitalen Mehrkanaltons vom
DVD-Player stellen Sie am DVD-Player die
digitale Audioausgabe ein. Schlagen Sie dazu bitte
in der Bedienungsanleitung zum DVD-Player
nach.
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen,
stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit
einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden
Sie sie nicht zusammen.
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen
Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
und 96 kHz.
Vorbereitungen
19
DE
4: Anschließen der Antennen
Schließen Sie die mitgelieferte AMRingantenne und die UKW-Wurfantenne an.
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
ANTENNA
AM
U
DIGITAL
SA-CD/CD
AM-Ringantenne (mitgeliefert)
VIDEO 2
VIDEO 1
LRL
OPT IN
COAX IN
SA-CD/CD
* Die Form des Anschlusses hängt vom Gebietscode
des Receivers ab.
Hinweise
• Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die
AM-Ringantenne vom Receiver und anderen
Komponenten fern.
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz
aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne
nach dem Anschließen möglichst horizontal
ausgerichtet ist.
DVD
AUDIO IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
20
DE
5: Vorbereiten des
Receivers und der
Fernbedienung
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Netzkabel
SUB
WOOFER
an eine Netzsteckdose
Hinweis
Stellen Sie dieses System so auf, dass das Netzkabel
sofort von der Netzsteckdose getrennt werden kann,
falls es zu einer Störung kommt.
Ausführen der
Grundkonfiguration
Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten
Inbetriebnahme wie im Folgenden
beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie
vorgenommene Einstellungen auch wieder auf
die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen.
Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten
am Receiver.
1,2
?/1
PRESET
TUNING
INPUT SELECTOR
SOUND FIELD MUTING
1 Schalten Sie den Receiver mit
der Taste ?/1 aus.
2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang
gedrückt.
„CLEARING“ erscheint eine Zeit lang im
Display, dann wird „CLEARED“
angezeigt.
Die folgenden Optionen werden auf die
werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt.
• Alle Einstellungen im Menü LEVEL,
TONE, SUR, TUNER, AUDIO und
SYSTEM.
• Die für die einzelnen Eingänge und
gespeicherten Sender gespeicherten
Klangfelder.
• Alle Klangfeldparameter.
• Alle gespeicherten Sender.
• MASTER VOLUME wird auf „VOL
MIN“ gestellt.
• Als Eingangsquelle wird „DVD“
eingestellt.
MASTER
VOLUME
Vorbereitungen
21
DE
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in
die Fernbedienung RM-AAU002 ein.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf
die richtige Polarität.
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze
noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen
mit einer alten.
• Verwenden Sie nicht eine Alkalibatterie zusammen
mit einer Batterie eines anderen Typs.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem
direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus.
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion
kommen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus,
damit nicht durch auslaufende oder korrodierende
Batterien Schäden entstehen.
Tipp
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien
etwa 3 Monate. Wenn sich der Receiver nicht mehr
mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie
alle Batterien durch neue.
6: Einstellen der Pegel
und der Balance der
Lautsprecher
(TEST TONE)
Sie können von der Hörposition aus einen
Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und
Balance der Lautsprecher einstellen.
Tipp
Der Receiver gibt einen Testton mit einer Frequenz
um 800 Hz aus.
TV
?/1
AV
MAIN MENU
DUAL MONO
9
AV
MASTER VOL
?/1
FM MODE
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
MASTER
VOL +/–
1,3
TV/VIDEO
TEST
SLEEP
TONE
?/1
5
0/10
F
ENTER
f
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
MEMORY SHIFT
ENTER
D.SKIPCLEARANGLE
MENU
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CHA.F.D.
123
46
78
>10
-
TOP MENU/
GUIDEMUTING
Gg
RETURN/EXITDISPLAY
1 Drücken Sie TEST TONE.
„T. TONE“ erscheint im Display und der
Testton wird folgendermaßen
nacheinander von den einzelnen
Lautsprechern ausgegeben:
Front links t Center t Front rechts t
Surround rechts t Surround links t
Subwoofer
22
DE
2 Stellen Sie Pegel und Balance
der Lautsprecher über das
Menü LEVEL so ein, dass der
Pegel des Testtons von jedem
Lautsprecher aus gleich laut
klingt.
Näheres dazu finden Sie unter „Einstellen
des Pegels (Menü LEVEL)“ (Seite 30).
Tipps
• Um den Pegel aller Lautsprecher gleichzeitig
einzustellen, drücken Sie MASTER VOL
+/–. Sie können dazu auch MASTER
VOLUME am Receiver verwenden.
• Die eingestellten Werte werden beim
Einstellen im Display angezeigt.
3 Drücken Sie nach dem
Einstellen erneut TEST TONE.
Der Testton wird ausgeschaltet.
Wiedergabe
Auswählen einer
Komponente
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
1
2CHA.F.D.
123
46
78
>10
-
TOP MENU/
GUIDEMUTING
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY SHIFT
0/10
ENTER
D.SKIPCLEARANGLE
AV
MENU
F
ENTER
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
<
<
MAIN MENU
DUAL MONO
FM MODE
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
Wiedergabe
MUTING
3
Wählen Sie mit den
1
Eingangstasten eine
Komponente aus.
Sie können dazu auch INPUT
SELECTOR am Receiver verwenden.
Fortsetzung
23
DE
Der ausgewählte Eingang erscheint im
Display.
Ausgewählter
Eingang
[Display]
VIDEO 1 oder
VIDEO 2
[VIDEO 1 oder
VIDEO 2]
DVD
[DVD]
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
TUNER
[UKW- oder AMFrequenzbereich]
Wiedergabe von
folgenden
Komponenten möglich
Videorecorder usw. an der
Buchse VIDEO 1 oder
VIDEO 2
DVD-Player usw. an der
DVD-Buchse
Super Audio CD-/CDPlayer usw. an der SA-CD/
CD-Buchse
Integrierter Radiotuner
2 Schalten Sie die Komponente
ein und starten Sie die
Wiedergabe.
3 Stellen Sie mit MASTER VOL +/–
die Lautstärke ein.
Sie können dazu auch MASTER
VOLUME am Receiver verwenden.
So können Sie den Ton
stummschalten
Drücken Sie MUTING.
Die Stummschaltfunktion wird durch folgende
Schritte ausgeschaltet.
• Drücken Sie MUTING erneut.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Schalten Sie den Receiver aus.
So vermeiden Sie Schäden an
den Lautsprechern
Verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor
Sie den Receiver ausschalten.
DE
24
Ton- und Bildwiedergabe
Wiedergeben einer Super Audio CD/CD
TV
?/1
TEST
AV
SLEEP
TONE
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
TUNER
MAIN MENU
MOVIE MUSIC
2CH A.F.D.
DUAL MONO
123
FM MODE
46
5
D.TUNING
9
78
SUBTITLE
MEMORY SHIFT
>10
0/10
ENTER
-
D.SKIPCLEARANGLE
AV
MENU
GUIDEMUTING
F
MASTER VOL
ENTER
Gg
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
PRESET +
<
<
.
HmM
Xx
?/1
2
3
MPX
AUDIO
ANT
JUMP
TV VOL
5
TV CH +
>
TV/VIDEO
TOP MENU/
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TUNING –TVTUNING +
Hinweise
• Die folgenden Schritte gelten
bei einem Super Audio CDPlayer von Sony.
• Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum Super
Audio CD- bzw. CD-Player
nach.
Tipps
• Sie können ein passendes
Klangfeld für den jeweiligen
Musikstil auswählen. Näheres
dazu finden Sie auf Seite 38.
Empfohlene Klangfelder:
Klassik: HALL
Jazz: JAZZ
Live-Konzert: CONCERT
• Auch im 2-Kanal-Format
aufgezeichneter Ton kann über
alle Lautsprecher
(Mehrkanalwiedergabe)
wiedergegeben werden. N äheres
dazu finden Sie auf Seite 36.
INPUT SELECTOR
?/1
PRESET
TUNING
SOUND FIELD MUTING
1 Schalten Sie den Super Audio CD-/CD-Player
ein und legen Sie eine Disc in das Fach.
2 Schalten Sie den Receiver ein.
3 Drücken Sie SA-CD/CD.
Sie können SA-CD/CD auch mit INPUT SELECTOR am
Receiver auswählen.
4 Starten Sie die Wiedergabe der Disc.
5 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
6 Nach der Wiedergabe der Super Audio CD/
CD lassen Sie die Disc auswerfen und
schalten den Receiver und den Super Audio
CD-/CD-Player aus.
35
Wiedergabe
MASTER
VOLUME
25
DE
Wiedergeben einer DVD
TV
?/1
TEST
AV
SLEEP
TONE
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
2CH A.F.D.
MOVIE MUSIC
123
46
5
78
9
MEMORY SHIFT
>10
0/10
ENTER
-
D.SKIPCLEARANGLE
AV
MENU
F
MASTER VOL
ENTER
Gg
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
<
<
.
HmM
Xx
?/1
MAIN MENU
DUAL MONO
FM MODE
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
2
3
?/1
7
TV/VIDEO
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
TOP MENU/
GUIDEMUTING
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TUNING –TVTUNING +
73
INPUT SELECTOR
PRESET
TUNING
SOUND FIELD MUTING
MASTER
VOLUME
Hinweise
• Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät und zum DVDPlayer nach.
• Überprüfen Sie Folgendes,
wenn kein Mehrkanalton
wiedergegeben wird.
– Stellen Sie sicher, dass der
DVD-Player digital an den
Receiver angeschlossen ist.
– Stellen Sie sicher, dass die
digitale Audioausgabe am
DVD-Player richtig
eingestellt ist.
Tipps
• Wählen Sie gegebenenfalls das
Audioformat der Disc aus, die
wiedergegeben werden soll.
• Sie können ein passendes
Klangfeld für den jeweiligen
Film bzw. den Musikstil
auswählen. Näheres dazu finden
Sie auf Seite 38.
Empfohlene Klangfelder:
Film: C.ST.EX
Musik: CONCERT
1 Schalten Sie das Fernsehgerät und den
DVD-Player ein.
2 Schalten Sie den Receiver ein.
3 Drücken Sie DVD.
Sie können DVD auch mit INPUT SELECTOR am
Receiver auswählen.
4 Stellen Sie am Fernsehgerät den Eingang
richtig ein, so dass das Bild von der DVD
angezeigt wird.
Wenn kein Bild am Fernsehschirm angezeigt wird,
überprüfen Sie, ob der Videoausgang des DVD-Players mit
dem Fernsehgerät verbunden ist.
5 Stellen Sie den DVD-Player ein.
6 Starten Sie die Wiedergabe der Disc.
7 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
8 Nach der Wiedergabe der DVD lassen Sie die
Disc auswerfen und schalten den Receiver,
das Fernsehgerät und den DVD-Player aus.
26
DE
Funktionen des Verstärkers
Arbeiten mit den Menüs
Mit den Menüs des Verstärkers können Sie
zahlreiche Einstellungen vornehmen und den
Receiver individuell einstellen.
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
TUNER
MAIN MENU
1
2-6
2CHA.F.D.
123
46
78
>10
-
TOP MENU/
GUIDEMUTING
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY SHIFT
0/10
ENTER
D.SKIPCLEARANGLE
AV
MENU
F
ENTER
f
DISPLAY
c STEP C
REPLAY ADVANCE
<
<
DUAL MONO
FM MODE
MPX
AUDIO
D.TUNING
ANT
SUBTITLE
JUMP
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
5 Wechseln Sie mit ENTER oder
der Steuertaste b zu dem
Parameter.
6 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um die
gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Einstellung wird automatisch
gespeichert.
So schalten Sie wieder zur
vorherigen Anzeige
Drücken Sie Steuertaste B.
So schließen Sie das Menü
Drücken Sie MAIN MENU.
Hinweis
Einige Parameter und Einstellungen werden im
Display möglicherw eise abgeblendet angezeigt. Das
bedeutet, dass sie entweder nicht zur Verfügung
stehen oder festgelegt sind und nicht geändert
werden können.
Funktionen des Verstärkers
1 Drücken Sie MAIN MENU.
„1-LEVEL“ erscheint im Display.
2 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um das
gewünschte Menü
auszuwählen.
3 Wechseln Sie mit ENTER oder
der Steuertaste b in das Menü.
4 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um den
einzustellenden Parameter
auszuwählen.
27
DE
Übersicht über die Menüs
Die folgenden Optionen stehen in den
einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten
zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf
Seite 27.
Menü
[Display]
LEVEL (30)
[1-LEVEL]
TONE (31)
[2-TONE]
SUR (31)
[3-SUR]
TUNER (32)
[4-TUNER]
Parameter
[Display]
a)
Tes tton
[T. TONE]
Balance der Frontlautsprecher
[FRT BAL]
Pegel des Centerlautsprecher
[CNT LVL]
Pegel des linken
Surroundlautsprecher
[SL LVL]
Pegel des rechten
Surroundlautsprecher
[SR LVL]
Pegel des Subwoofer
[SW LVL]
Komprimierung des
Dynamikbereichs
a)
[D. RANGE]
Basspegel der Frontlautsprecher
[BASS LVL]
Höhenpegel der
Frontlautsprecher
[TRE LVL]
Klangfeldauswahl
a)
[S.F. SELCT]
a)
Effektpegel
[EFFECT]
Empfangsmodus für UKW-
a)
Sender
[FM MODE]
EinstellungenAnfangs-
einstellung
T. TONE Y, T. TONE NT. TONE N
a)
BAL. L +1 bis BAL. L +8,
BALANCE
BALANCE,
BAL. R +1 bis BAL. R +8
CNT –10 dB bis CNT +10 dB
CNT 0 dB
(in Schritten von 1 dB)
SUR L –10 dB bis SUR L +10 dB
SUR L 0 dB
(in Schritten von 1 dB)
SUR R –10 dB bis SUR R +10 dB
SUR R 0 dB
(in Schritten von 1 dB)
SW –10 dB bis SW +10 dB
SW 0 dB
(in Schritten von 1 dB)
COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. OFF
COMP. MAX
BASS –6 dB bis BASS +6 dB
BASS 0 dB
(in Schritten von 1 dB)
TRE –6 dB bis TRE +6 dB
TRE 0 dB
(in Schritten von 1 dB)
2CH ST., A.F.D. AUTO, DOLBY PL,
A.F.D. AUTO
PLII MV, PLII MS, MULTI ST.,
C.ST.EX A, C.ST.EX B, C.ST.EX C,
HALL, JAZZ, CONCERT
EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. STD
EFCT. MAX
FM AUTO, FM MONOFM AUTO
28
DE
Menü
[Display]
AUDIO (32)
[5-AUDIO]
Parameter
[Display]
Priorität beim Decodieren von
digitalen Toneingangssignalen
EinstellungenAnfangs-
DEC. AUTO, DEC. PCMDEC. PCM
a)
[DEC. PRI.]
Sprachauswahl bei digitale
Sendungen
a)
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M+S
[DUAL]
A/V-Synchronisation
a)
A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. NA.V.SYNC. N
[A.V. SYNC.]
Audioeingangsmodus für
SA-CD/CD-Eingang
a)
CD AUTO, CD OPT, CD ANLGCD AUTO
[CD INPUT]
a)
SYSTEM (34)
[6-SYSTEM]
Abstand der Frontlautsprecher
[FRT DIST.]
Abstand der
Centerlautsprecher
a)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m
(in Schritten von 0.1 m)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m
(in Schritten von 0.1 m)
[CNT DIST.]
Abstand der linken
Surroundlautsprecher
a)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m
(in Schritten von 0.1 m)
[SL DIST.]
Abstand der rechten
Surroundlautsprecher
a)
DIST. 1.0 m bis DIST. 7.0 m
(in Schritten von 0.1 m)
[SR DIST.]
Position der
Surroundlautsprecher
a)
SIDE/LO, SIDE/HI, BEHD/LO,
BEHD/HI
[SUR POS.]
a)
Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
einstellung
DUAL M
Funktionen des Verstärkers
DIST. 3.0 m
DIST. 3.0 m
DIST. 3.0 m
DIST. 3.0 m
SIDE/LO
29
DE
Einstellen des Pegels
(Menü LEVEL)
Mit dem Menü LEVEL können Sie Balance
und Pegel der einzelnen Lautsprecher
einstellen. Diese Einstellungen werden auf
alle Klangfelder angewendet.
Wählen Sie „1-LEVEL“ aus den Menüs für
den Verstärker aus. Einzelheiten zum
Einstellen der Parameter finden Sie unter
„Arbeiten mit den Menüs“ (Seite 27) und
„Übersicht über die Menüs“ (Seite 28).
Parameter im Menü LEVEL
x T. TONE (Testton)
Sie können von der Hörposition aus einen
Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und
Balance der Lautsprecher einstellen. Näheres
dazu finden Sie unter „6: Einstellen der Pegel
und der Balance der Lautsprecher (TEST
TONE)“ (Seite 22).
x FRT BAL (Balance der
Frontlautsprecher)
Dient zum Einstellen der Balance zwischen
dem linken und rechten Frontlautsprecher.
x CNT LVL (Pegel des
Centerlautsprecher)
x SL LVL (Pegel des linken
Surroundlautsprecher)
x D. RANGE (Komprimierung des
Dynamikbereichs)
Dient zum Komprimieren des
Dynamikbereichs des Soundtracks. Diese
Funktion ist unter Umständen nützlich, wenn
Sie Filme bei Nacht mit geringer Lautstärke
wiedergeben lassen wollen. Die
Dynamikbereichskomprimierung ist nur bei
Dolby Digital-Tonquellen möglich.
• COMP. OFF
Der Dynamikbereich wird nicht
komprimiert.
•COMP. STD
Der Dynamikbereich wird so komprimiert,
wie es vom Aufnahmeingenieur eingestellt
war.
•COMP. MAX
Der Dynamikbereich wird stark
komprimiert.
Tipp
Mit der Dynamikbereichskomprimierung können
Sie den Dynamikbereich des Soundtracks auf der
Grundlage der Informationen komprimieren, die im
Dolby Digital-Signal enthalten sind.
„COMP. STD“ ist die Standardeinstellung, bewirkt
jedoch nur eine leichte Komprimierung. Es
empfiehlt sich, die Einstellung „COMP. MAX“ zu
verwenden. Damit wird der Dynamikbereich stark
komprimiert und Sie können Filme nachts
problemlos mit geringer Lautstärke wiedergeben
lassen. Anders als bei der analogen Begrenzung sind
die Pegel voreingestellt und bieten eine naturgetreue
Komprimierung.
x SR LVL (Pegel des rechten
Surroundlautsprecher)
x SW LVL (Pegel des Subwoofer)
DE
30
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.