Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen.
Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen
voorwerpen met open vuur, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt
u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u
het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het
apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde
batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Dit apparaat moet stevig worden bevestigd aan de
vloer/muur volgens de installatie-instructies. Zo
kunt u letsel voorkomen.
NL
2
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen
in combinatie met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het product
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u
graag naar de addressen in de afzonderlijke service/
garantie documenten.
NL
3
Over deze gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model HT-SS380. De illustraties
die in deze gebruiksaanwijzing zijn er van het
Europese model en kunnen verschillen van uw
model. Verschillen in de bediening worden in de
gebruiksaanwijzing aangeduid met "Alleen
Europees model".
SS-TSB105
– MiddenluidsprekerSS-CTB102
– SubwooferSS-WSB103
* Gebruik uitsluitend de bijgeleverde luidsprekers.
• De instructies in deze handleiding beschrijven de
bediening van de receiver met de bijgeleverde
afstandsbediening. U kunt ook de
bedieningselementen op de receiver gebruiken als
deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
Auteursrechten
Deze receiver is uitgerust met Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround
System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbeleD-symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Deze receiver is uitgerust met High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
"x.v.Color (x.v.Colour)" en het "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logo zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
TM
)-technologie.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"PlayStation" is een geregistreerd handelsmerk van
Sony Computer Entertainment Inc.
Plaats twee R6-batterijen (type AA)
(bijgeleverd) en zorg ervoor dat 3 en # op de
batterijen overeenstemmen met de tekening in
het batterijvak van de afstandsbediening.
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1)
Bijgeleverde
luidsprekers
• Voorluidspreker (2)
• Middenluidspreker (1)
• Surroundluidspreker (2)
• Subwoofer (1)
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen combinatie van nieuwe en oude
batterijen.
• Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere soorten batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
• Wanneer u de batterijen vervangt of verwijdert,
bestaat de kans dat de toetsen van de
afstandsbediening opnieuw naar de
standaardinstellingen worden hersteld. Als dat
gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen
(pagina 40).
• Wanneer u de receiver niet langer kunt bedienen
met de afstandsbediening, moet u alle batterijen
door nieuwe vervangen.
NL
6
Beschrijving en plaats van onderdelen
4
5
6
q
q
Voorpaneel
1
A ?/1 (aan/stand-by) (pagina 23, 27, 40)
B Voorpaneel (pagina 7)
C Witte aanduiding
Licht op als de receiver ingeschakeld is.
Licht op als de DIMMER ingesteld is op DIM
MAX (pagina 45) of als de receiver
uitgeschakeld is.
2
3
D SOUND FIELD (pagina 33)
E INPUT +/– (pagina 25)
F Afstandsbedieningssensor
Voor de ontvangst van
afstandsbedieningssignalen.
G MASTER VOLUME (pagina 28, 48)
7
De aanduidingen op het voorpaneel
12 3 45678
LPCM NIGHT SLEEP HDMI COAX OPT TUNEDSTMUTING DTS 96/24
True HD
+
D
PL
s
A Dolby Digital Surround-aanduiding
Er licht een aanduiding op als de receiver de
overeenstemmende signalen in Dolby Digitalindeling decodeert.
TrueHDDolby TrueHD
DDolby Digital
D+Dolby Digital Plus
Opmerking
Als u een disc in Dolby Digital-indeling afspeelt,
moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen
hebt gemaakt.
a
B LPCM
Deze aanduiding licht op wanneer de receiver
Lineaire PCM-signalen decodeert.
C NIGHT
Deze aanduiding licht op als de functie
Nachtstand ingeschakeld is (pagina 44).
D SLEEP
Deze aanduiding licht op als de slaaptimer
geactiveerd is (pagina 45).
NEO:6
DTS HD LBR
MSTR HI RES
0
9
vervolg
NL
7
E Ingangsaanduiding
Licht op om de huidige ingang aan te duiden.
HDMI
– De INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en
de receiver herkent de apparatuur die
aangesloten is via een HDMI IN-aansluiting
(pagina 19).
– De TV INPUT detecteert signalen van het
Audio-retourkanaal (ARC) (pagina 38).
COAX
De VIDEO-ingang is geselecteerd.
OPT
– De INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en
het bronsignaal is een digitaal signaal dat
wordt ingevoerd via de OPT IN-aansluiting
(pagina 18).
– De INPUT MODE is ingesteld op "OPT"
(pagina 44).
F Afstemaanduiding
Deze aanduidingen licht op om de huidige status
van de radiozender weer te geven (pagina 29).
TUNED
Als er een radiozender ontvangen wordt.
ST
Als er in stereomodus wordt uitgezonden.
G MUTING
Deze aanduiding licht op als de
geluidsonderdrukking geactiveerd is.
H DTS-aanduiding
Er licht een aanduiding op als de receiver de
overeenstemmende signalen in DTS-indeling
decodeert.
DTSDTS
DTS 96/24DTS 96 kHz/24 bit
Opmerking
Als u een disc in DTS-indeling afspeelt, moet u
ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt
gemaakt.
I NEO:6
Licht op als de DTS Neo:6 Cinema/Musicdecoder geactiveerd is (pagina 34, 34).
K Weergaveveld voor meldingen
Hier wordt het volumeniveau, de geselecteerde
invoerbron, het audio-invoersignaal, enzovoort
weergegeven.
L Dolby Pro Logic-aanduiding
Er licht een aanduiding op als de receiver Dolby
Pro Logic-verwerking toepast. Deze matrix
surround-decodeertechnologie kan
invoersignalen verbeteren.
PLDolby Pro Logic
PLIIDolby Pro Logic II
J DTS-HD-aanduiding
Er licht een aanduiding op als de receiver de
overeenstemmende signalen in DTS-HDindeling decodeert.
DTS-HD LBRDTS-HD Low Bit Rate
Audio
DTS-HD MSTRDTS-HD Master Audio
DTS-HD HI RES DTS-HD High Resolution
Audio
NL
8
Achterpaneel
1
SPEAKERS
SUR R SUR LCENTER
FRONT LFRONT R
SUBWOOFER
2
AUDIO IN
COAX IN
OPT IN
OPT IN
VIDEO
SAT/CATV
TV
DIGITALLINE INANTENNA
4
3
L
R
AUTO
CAL MIC
A SPEAKERS-gedeelte (pagina 17)
B Audiosignaalgedeelte
DIGITAL INPUT/OUTPUT-aansluitingen (pagina 18, 21)
OPT IN
COAX IN
HDMI IN/OUT
ANALOG INPUT-aansluiting (pagina 22)
AUDIO IN
C Gedeelte voor AUTOMATISCHE KALIBRATIE (pagina 24)
AUTO CAL MIC-aansluiting
D ANTENNA-gedeelte (pagina 22)
FM ANTENNA-aansluiting
2,5
HDMI
GAME INBD/DVD IN SAT/CATV INTV OUT
ARC
E VIDEO-signaalgedeelte (pagina 21)
HDMI IN/OUT-aansluitingen
NL
9
Afstandsbediening
Gebruik de bijgeleverde afstandsbediening om
deze receiver en andere apparatuur te
bedienen. De afstandsbediening is toegewezen
om audio/video-apparatuur van Sony te
bedienen. U kunt de ingangstoets opnieuw
toewijzen zodat deze overeenstemt met de
apparatuur die aangesloten is op uw receiver
(pagina 40).
• RM-AAU113 (Alleen Canadese
en Argentijnse modellen)
• RM-AAU114 (Andere
modellen)
wh
wg
1
2
De toetsen met roze opdruk
gebruiken
Houd SHIFT (O) ingedrukt en druk
vervolgens op de toets met roze opdruk die u
wilt gebruiken.
Voorbeeld: houd SHIFT (O) ingedrukt en
druk vervolgens op ENTER (C).
TUNER
2 Druk op
ENTER
1 Houd
SHIFT ingedrukt
BD/DVDGAME
VIDEO
TV
TUNER
wf
wd
ws
wa
w;
O
ql
MENU
mM
x
X
.
qk
qj
qh
SAT/
CATV
LINE IN
>
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
De receiver bedienen
B ?/1* (aan/stand-by)
Hiermee schakelt u de receiver in of zet u deze in
de stand-bystand.
Stroom besparen in de stand-bystand
Als "CTRL HDMI" is ingesteld op "CTRL OFF"
(pagina 42).
C Ingangstoetsen**
Hiermee selecteert u de apparatuur die u wilt
gebruiken. Als u op een ingangstoets drukt,
wordt de receiver ingeschakeld. De toetsen zijn
toegewezen om Sony-apparatuur te bedienen.
Cijfertoetsen**
Houd SHIFT (O) ingedrukt en druk op de
cijfertoetsen om zenders vooraf in te stellen of
erop af te stemmen (pagina 31).
ENTER
Houd SHIFT (O) ingedrukt en druk vervolgens
op ENTER om
– de selecties in te voeren.
– een zender op te slaan terwijl u de tuner
bedient.
D D.TUNING
Hiermee gaat u naar de stand voor handmatig
afstemmen (pagina 30).
E MEMORY
Hiermee slaat u een zender op terwijl u de tuner
bedient.
10
NL
F DISPLAY
Druk op AMP MENU en druk vervolgens op
DISPLAY om informatie op het voorpaneel
weer te geven (pagina 28).
I AMP MENU
Hiermee geeft u het menu weer om de receiver te
bedienen.
J
V/v/B/b
,
Druk op V/v/B /b om de instellingen te
selecteren en druk vervolgens op om de
selectie in te voeren/te bevestigen.
M TUNING +/–
Hiermee zoekt u naar een zender (pagina 30).
PRESET +/–
Hiermee selecteert u vooraf ingestelde zenders
(pagina 31).
N SOUND FIELD +**/–
Hiermee selecteert u een geluidsveld (pagina
33).
O SHIFT
Hiermee wijzigt u de functie van de
afstandsbediening om de toetsen met roze
opdruk te activeren (pagina 10).
Q MASTER VOL +/– of +/–
Hiermee past u het volumeniveau van alle
luidsprekers tegelijkertijd aan.
R MUTING of
Hiermee schakelt u het geluid tijdelijk uit.
Druk nogmaals op de toets om het geluid te
herstellen.
S RETURN/EXIT O
Hiermee keert u terug naar het vorige menu.
Y AUTO VOL
Hiermee wordt het volume automatisch
aangepast aan de hand van het ingevoerde
signaal of de inhoud die afkomstig is van de
aangesloten apparatuur (ADVANCED AUTO
VOLUME-functie).
Deze functie is bijvoorbeeld nuttig als het geluid
van reclame luider is dan dat van
televisieprogramma's.
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat u het volumeniveau verlaagt
voordat u deze functie uitschakelt.
• Aangezien deze functie uitsluitend beschikbaar
is bij de invoer van Dolby Digital-, DTS- of
Lineaire PCM-signalen, kan het geluid plots
toenemen als u overschakelt naar andere
indelingen.
• Deze functie werkt niet in de volgende
gevallen.
– Bij ontvangst van Lineaire PCM-signalen
met een bemonsteringsfrequentie van meer
dan 48 kHz.
– Bij ontvangst van Dolby Digital Plus-, Dolby
TrueHD-, DTS 96/24-, DTS-HD Master
Audio- of DTS-HD High Resolution Audiosignalen.
* Als u tegelijk op AV ?/1 ( A) en ?/1 (B) drukt,
worden de receiver en de aangesloten apparatuur
uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). De
functie van AV ?/1 (A) wordt automatisch
gewijzigd bij elke druk op de invoertoetsen (C).
**De 5/TV-, AUDIO-, -, N- en TV CH +/
SOUND FIELD +/PROG +/c-toetsen zijn
voorzien van voelstippen.
Gebruik de voelstippen als richtpunt bij het
bedienen van de receiver.
Een televisie van Sony
bedienen
Houd TV (P) ingedrukt en druk op de toets
met gele opdruk om de gewenste functie te
selecteren.
Voorbeeld: houd TV (P) ingedrukt en druk
vervolgens op TV CH + of PROG + (N).
x
X
>
2 Druk op
TV CH +/PROG +
Houd
TV
ingedrukt
.
A TV ?/1 (aan/stand-by)
Hiermee schakelt u de televisie in of uit.
vervolg
11
NL
C Cijfertoetsen**
Hiermee selecteert u de televisiekanalen.
ENTER
Hiermee voert u de selecties in.
(Vorig kanaal)
Hiermee keert u terug naar het vorige kanaal dat
u (langer dan vijf seconden) bekeken hebt.
CLEAR
Gebruik dit met de cijfertoetsen om de
kanaalnummers te selecteren van de digitale
CATV-aansluiting. Om bijvoorbeeld 2.1 te
selecteren, drukt u op 2, CLEAR, en 1.
/ (Teletekst)
Hiermee geeft u teletekstinformatie weer.
F DISPLAY
Hiermee geeft u informatie weer over het
huidige televisieprogramma.
/ (Info/Tekst onthullen)
Hiermee geeft u informatie weer zoals het
huidige kanaalnummer en de schermstand.
Hiermee onthult u verborgen informatie
(bijvoorbeeld antwoorden op quizvragen) in
teletekststand.
H Kleurtoetsen
Hiermee geeft u een bedieningsgids op het
televisiescherm weer als de kleurtoetsen
beschikbaar zijn. Volg de bedieningsgids om een
geselecteerde handeling uit te voeren.
K TOOLS/OPTIONS
Hiermee geeft u opties weer voor de werking van
de televisie.
T GUIDE of
Hiermee geeft u de programmagids op het
scherm weer.
V AUDIO ** of **
Hiermee wijzigt u de stand 2-talig.
W DIGITAL
Hiermee schakelt u over naar digitale stand.
X ANALOG
Hiermee schakelt u over naar analoge stand.
Z INPUT of (Ingangsselectie)
Hiermee selecteert u het ingangssignaal
(televisie of video).
(Teletekst vasthouden)
Hiermee houdt u de huidige pagina vast in de
teletekststand.
* Als u tegelijk op AV ?/1 ( A) en ?/1 (B) drukt,
worden de receiver en de aangesloten apparatuur
uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). De
functie van AV ?/1 (A) wordt automatisch
gewijzigd bij elke druk op de invoertoetsen (C).
**De 5/TV-, AUDIO-, -, N- en TV CH +/
SOUND FIELD +/PROG +/c-toetsen zijn
voorzien van voelstippen.
Gebruik de voelstippen als richtpunt bij het
bedienen van de receiver.
L MENU/HOME
Hiermee geeft u de televisiemenu's weer.
N TV CH +**/– of PROG +**/–
Hiermee zoekt u naar de vooraf ingestelde
televisiekanalen.
c**/C
Hiermee selecteert u de volgende of vorige
pagina in de teletekststand.
Q TV VOL +/– of +/–
Hiermee past u het volume van de televisie aan.
R MUTING of
Hiermee activeert u de geluidsonderdrukking
van de televisie.
S RETURN/EXIT O
Hiermee keert u terug naar het vorige
televisiemenu.
NL
12
Andere apparatuur van Sony bedienen
Houd SHIFT (O) ingedrukt om de toetsen met roze opdruk te activeren (pagina 10).
Naam
A AV ?/1*In-/uitschakelenIn-/uitschakelenIn-/uitschakelenIn-/uitschakelen
C Cijfertoetsen**TrackKanaal Kanaal Track
ENTERInvoeren Invoeren Invoeren Invoeren
CLEARWissenWissen–Track >10
F DISPLAYSchermSchermSchermScherm
G ANGLE of Hoek selecteren–––
H KleurtoetsenMenu, gidsMenu, gids––
JInvoerenInvoerenInvoeren–
U SUBTITLE ofOndertiteling–––
V AUDIO** of **Audio–––
W TOP MENUSchermgids–––
X POP UP/MENUMenu–––
Z INPUTIngang selecteren–Ingang selecteren–
Blu-ray Discspeler,
DVD-speler
menu
zoeken
lijst
Satelliettuner,
Kabel-TV-tuner
Optiemenu
–Snel door-,
Livetelevisie
Gidsmenu––
VideorecorderCD-speler
––
terugspoelen
––
Snel door-,
terugspoelen
* Als u tegelijk op AV ?/1 (A) en ?/1 (B) drukt,
worden de receiver en de aangesloten apparatuur
uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). De
functie van AV ?/1 (A) wordt automatisch
gewijzigd bij elke druk op de invoertoetsen (C).
**De 5/TV-, AUDIO-, -, N- en TV CH +/
SOUND FIELD +/PROG +/c-toetsen zijn
voorzien van voelstippen.
Gebruik de voelstippen als richtpunt bij het
bedienen van de receiver.
Opmerkingen
• De bovenstaande uitleg dient enkel als voorbeeld.
• Afhankelijk van het model van de aangesloten
apparatuur, bestaat de kans dat sommige functies
die in dit gedeelte worden beschreven, niet werken
met de bijgeleverde afstandsbediening.
13
NL
Aan de slag
U kunt uw audio/video-apparatuur afspelen die aangesloten is op de receiver door de eenvoudige
stappen hieronder te volgen.
De luidsprekers installeren en aansluiten (pagina 15, 17)
m
De televisie aansluiten (pagina 18)
m
De videoapparatuur aansluiten (pagina 19)
m
De audioapparatuur aansluiten (pagina 22)
m
De audio-uitvoerinstellingen van de aangesloten apparatuur instellen
Als u digitale meerkanaalsaudio wilt uitvoeren, controleert u de digitale audio-uitvoerinstelling
op de aangesloten apparatuur.
Voor een Blu-ray Disc-speler, controleert u of "Audio (HDMI)", "Dolby Digital (Coax/Optisch)"
en "DTS (Coax/Optisch)" ingesteld zijn op "Auto", "Dolby Digital" en "DTS" (vanaf september
2010).
Voor een PlayStation 3 controleert u of "BD/DVD Audio Output Format (HDMI)" ingesteld is
op "Bitstream" (met versie 3.5 van de systeemsoftware).
Raadpleeg voor meer informatie de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de aangesloten
apparatuur.
m
De receiver voorbereiden
Zie "7: Het netsnoer aansluiten" (pagina 23) en "De receiver initialiseren" (pagina 23).
m
Automatische kalibratie uitvoeren (pagina 25)
U kunt de luidsprekerverbinding controleren met behulp van "Test Tone" (pagina 42). Indien het
geluid niet correct wordt uitgevoerd, controleert u de luidsprekerverbinding en voert u de
hierboven beschreven instellingen opnieuw uit.
NL
14
Aansluitingen
1: De luidsprekers installeren
Aansluitingen
Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem gebruiken. Als u wilt
luisteren naar meerkanaalssurroundgeluid,
zoals in de bioscoop, moet u alle bijgeleverde
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer
aansluiten (5.1-kanaals).
U kunt uw luidsprekers plaatsen zoals
hieronder aangegeven is.
• Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wenst.
De luidsprekers aan de muur
bevestigen
U kunt uw luidsprekers aan de muur
bevestigen.
1 Zorg voor schroeven (niet
bijgeleverd) die geschikt zijn
voor de haak aan de achterkant
van elke luidspreker. Zie de
onderstaande afbeeldingen.
4 mm
meer dan 25 mm
5 mm
10 mm
Haak aan de achterkant van de luidspreker
vervolg
15
NL
2 Maak de schroeven vast in de
muur. De schroeven moeten 8
mm tot 10 mm uitsteken.
Voor de middenluidspreker
210 mm
8 mm tot 10 mm
Voor de voorluidsprekers en
surroundluidsprekers
8 mm tot 10 mm
3 Hang de luidsprekers op aan de
schroeven.
Opmerkingen
• Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal en de sterkte van de muur. Aangezien
een muur van gipsplaten bijzonder breekbaar is,
dient u de schroeven stevig aan een balk vast te
maken en die aan de muur te bevestigen. Bevestig
de luidsprekers op een verticale en vlakke muur op
een plaats die versterkt is.
• Contacteer een schroevenwinkel of installateur
met betrekking tot het materiaal van de muur of de
schroeven die u moet gebruiken.
• Sony is niet verantwoordelijk voor ongevallen of
schade veroorzaakt door onjuiste installatie,
onvoldoende sterkte van de muur, gebruik van de
verkeerde schroeven, natuurrampen, enzovoort.
16
5 mm
10 mm
Achterkant van de luidspreker
NL
2: De luidsprekers
aansluiten
Voordat u kabels aansluit, moet u de stekker
van het netsnoer uit het stopcontact halen.
De connector van de luidsprekerkabels heeft
een kleurencode afhankelijk van het type
luidspreker.
Sluit de luidsprekerkabels zo aan dat de
kleuren ervan overeenstemmen met die van de
SPEAKERS-aansluitingen van de receiver.
Opmerking
Om de luidspreker correct aan te sluiten, kunt u het
luidsprekertype controleren op het luidsprekerlabel
op het achterpaneel van de luidsprekers. De
subwoofer heeft geen luidsprekerlabel. Voor meer
informatie over het luidsprekertype, zie pagina 4.