Sony HT-SS360 Users guide [fr]

Home Theatre System
4-130-033-63(1)
Mode d’emploi
HT-SS360
©2009 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne couvrez pas les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez de sources de flammes nues telles que des bougies allumées sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à des gouttelettes ou à des éclaboussures et ne posez pas d’objets contenant du liquide, comme des vases, sur l’appareil.
La fiche principale étant utilisée pour débrancher l’appareil de la source d’alimentation secteur, branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
Les piles ou les appareils dans lesquels des piles sont insérées ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, le feu ou d’autres sources de chaleur.
L’appareil n’est pas débranché de la source d’alimentation secteur tant qu’il reste raccordé à la prise secteur, même s’il est éteint.
Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au sol et/ou au mur conformément aux instructions d’installation.
Pour les clients aux Etats­Unis, au Canada et au Mexique
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’une surface pouvant être très chaude au toucher dans des conditions de fonctionnement normal.
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions de ce manuel couvrent le modèle HT-SS360.
• Dans ce manuel, le modèles du code géog raphique U est utilisé à des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est indiqué autrement. Toute différence dans les opérations est clairement indiquée dans le texte, par exemple par la mention « Mo dèles du code géographique CA uniquement ».
Le HT-SS360 se compose des éléments suivants :
•Ampli-tuner STR-KS360
• Système d’enceinte
– Enceinte avant SS-MSP36S
– Enceinte centrale SS-CNP36
– Enceinte surround SS-SRP36S
– Caisson de graves SS-WP36
a)
Veillez à utiliser exclusivement les enceintes fournies.
• Dans ce manuel, les opérations sont décrites en utilisant les commandes de la télécommande fournie. Vous pouvez également utiliser les commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des noms identiques ou similaires.
Codes géographiques
Le code géographique de l’ampli-tuner que vous avez acheté est indiqué sur la partie inférieure du panneau arrière (voir l ’illustration ci-dessous).
Code géographique
Toute différence dans les opérations pour des codes géographiques particuliers est clairement indiquée dans le texte, par exemple par la mention « Modèles du code géographique AA uniquement ».
a)
SPEAKERS
FRONT R
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
FR
2
A propos des droits d’auteur
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital, du système Pro Logic Surround et du système DTS** Digital Surr ound. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des numéros de brevets
américains suivants : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535, ainsi que d’autres brevets délivrés ou en instance aux Etats-Unis et dans le monde. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet ampli-tuner intègre la technologie HDMI
TM
(High-Definition Multimedia Interface). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.
« x.v.Color » et le logo « x.v.Color » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
« BRAVIA » est une marque commercial de Sony Corporation.
FR
3
Table des matières
Description et emplacement des pièces .........5
Préparatifs
1 : Installation des enceintes ........................13
2 : Raccordement des enceintes ...................15
3 : Raccordement d’un téléviseur ................16
4 : Raccordement des appareils
audio/vidéo .............................................17
5 : Raccordements des antennes ..................21
6 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande.........................................21
7 : Calibrage automatique des réglages
appropriés (AUTO CALIBRATION).....23
8 : Réglage des niveaux des enceintes
(TEST TONE) ........................................27
Lecture
Sélection d’un appareil ................................29
Ecoute du son/visualisation des images des
appareils raccordés à l’ampli-tuner ........30
Utilisation de l’amplificateur
Navigation dans les menus ..........................32
Réglages HDMI (menu SET HDMI) ..........35
Réglages du calibrage automatique
(menu A.CAL)........................................35
Réglages des enceintes
(menu SP SETUP) ..................................36
Réglage du niveau (menu LEVEL) .............37
Réglage de la tonalité (menu TONE) ..........37
Réglages du menu Custom
(menu CUSTOM) ................................... 38
Opérations du tuner
Ecoute d’une radio FM/AM........................ 41
Préréglage des stations de radio .................. 43
Fonction « BRAVIA » Sync
Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ?............. 45
Préparatifs pour la fonction « BRAVIA »
Sync ....................................................... 46
Lecture d’appareils par simple pression
d’une touche (One Touch Play) ............. 48
Profiter du son du téléviseur au moyen des
enceintes raccordées à l’ampli-tuner
(System Audio Control) ......................... 48
Mise hors tension de l’ampli-tuner avec
le téléviseur (System Power Off) ........... 50
Utilisation de la fonction d’économie
d’énergie (Power Save).......................... 51
Autres opérations
Modification de la luminosité de l’affichage
(DIMMER) ............................................ 52
Modification du réglage de l’affichage
(DISPLAY) ............................................ 52
Utilisation de la minuterie d’arrêt
(SLEEP)................................................. 53
Commutation du mode d’entrée audio
(IN MODE)............................................ 53
Utilisation de la télécommande
Modification de l’affectation des touches
d’entrée .................................................. 54
Utilisation du son surround
Sélection du champ sonore ..........................39
FR
4
Informations complémentaires
Glossaire ..................................................... 55
Précautions .................................................. 57
Dépannage .................................................. 58
Spécifications .............................................. 62
Index ........................................................... 65

Description et emplacement des pièces

Panneau avant
2
?/1
ACTIVE STANDBY
Désignation Fonction
A ?/1
(sous tension/ veille)
B ACTIVE
STANDBY témoin
C Afficheur Affiche l’état actuel de
D Témoin blanc S’allume lorsque l’ampli-
E Capteur de
télécommande
F MASTER
VOLUME
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’ampli-tuner (pages 22, 30, 31).
S’allume en orange lorsque la fonction Commande pour HDMI est activée et que l’ampli-tuner est en mode de veille.
Remarque
Si le témoin ACTIVE STANDBY clignote, reportez-vous à la page 61.
l’appareil sélectionné ou la liste des paramètres pouvant être sélectionnés (page 6).
tuner est sous tension et que DSPL est activé dans la fonction DISPLAY (page 52). S’éteint lorsque l’ampli-tuner est en mode de veille ou que DSPL est désactivé dans la fonction DISPLAY.
Capte les signaux de la télécommande.
Tournez ce bouton pour règle simultanément le niveau de volume de toutes les enceintes (pages 29, 30,
31).
5
641 73
Désignation Fonction
G INPUT
SELECTOR
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée que vous désirez lire (pages 29, 30, 31, 42,
43).
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
FR
5
Indicateurs sur l’afficheur
2 4 51 3 6
8 79q;qaqs
Désignation Fonction
A LFE S’allume lorsque le disque en
B SLEEP S’allume lorsque la minuterie
C Indicateurs
des canaux
de lecture
L
R
C
SL
SR
S
D D S’allume lorsque l’ampli-tuner
cours de lecture contient un canal LFE (Low Frequency Effect) et que la restitution du son s’effectue via le canal LFE.
d’arrêt est activée (page 53).
Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent les canaux en cours de lecture. Le cadre autour des lettres change pour indiquer comment l’ampli-tuner convertit le son multicanal de la source en moins de canaux. Avant gauche Avant droite Centrale (mono) Surround gauche Surround droite Surround (mono ou composantes surround obtenues par le traitement Pro Logic)
Exemple :
Format d’enregistrement (Avant/Surround) : 3/2.1 Champ sonore : A.F.D. AUTO
L
CR
SW
SL SR
décode des signaux Dolby Digital.
Remarque
Lors de la lecture d’un disque au format Dolby Digital, vérifiez que vous avez procédé aux raccordements numériques.
Désignation Fonction
E HDMI S’allume lorsqu’un appareil de
F Indicateurs
des stations préréglées
G Indicateurs
du tuner
H COAX S’allume lorsque le signal
I OPT S’allume lorsque le signal
J PL/
PLII
K DTS S’allume lorsque l’ampli-tuner
L SW S’allume lorsque le signal audio
lecture est raccordé à cet ampli­tuner à l’aide d’une prise HDMI (page 18).
S’allume nt lorsque vous utilisez l’ampli-tuner pour sélectionner les stations que vous avez préréglées. Pour plus de détails sur le préréglage des station de radio, reportez-vous à la page
43.
S’allume nt lorsque vous utilisez l’ampli-tuner pour sélectionner des stations de radio (page 41), etc.
source est un signal numérique transmis par la prise COAX IN.
source est un signal numérique transmis par la prise OPT IN.
« PL » s’allume lorsque l’ampli-tuner applique un traitement Pro Logic aux signaux 2 canaux pour la sortie des signaux du canal central et des canaux surround. « PLII » s’allume lorsque le décodeur Pro Logic II Movie/ Music est activé.
décode des signaux DTS.
Remarque
Lors de la lecture d’un disque au format DTS, vérifiez que vous avez procédé aux raccordements numériques.
est émis par la prise SUBWOOFER.
FR
6
Panneau arrière
1 4 5 623
SPEAKERS
FRONT R
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
A Section SPEAKERS
Permet de raccorder les enceintes et le caisson de graves fournis (page 15).
B DMPORT
Prise DMPORT
\
Permet de raccorder un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (page 17).
C Section AUTO CALIBRATION
Prise AUTO CAL MIC
Permet de raccorder au microphone optimiseur fourni pour la fonction Auto Calibration (page 24).
D Section AUDIO INPUT
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Prises AUDIO IN
Permet de raccorder un lecteur Super Audio CD, un lecteur CD, etc. (page 17, 20).
AUDIO IN
AUTO
VIDEO 1
CAL MIC
DC5V 700mA MAX
DMPORT
LRL
TV
HDMI
R
AUDIO IN
SA-CD/CD
BD IN OUTSAT INDVD IN
COAX IN
VIDEO 2
DIGITAL
TV
ANTENNA
OPT IN OPT INAUDIO IN
SAT
E Section DIGITAL INPUT/OUTPUT
Prises OPTINPermet de accorder
Prise COAX IN
Prises HDMI IN/OUT
un lecteur de DVD, etc. La prise COAX IN offre une meilleure qualité de son (page 20).
Permet de raccorder un lecteur de DVD, à un tuner satellite ou à un lecteur de disques Blu-ray. L’image est émise vers un téléviseur ou un projecteur lorsque le son peut être émis par un téléviseur ou/ et les enceintes raccordées à cet ampli-tuner (page
18).
F Section ANTENNA
Prise FM ANTENNA
Bornes AM ANTENNA
Permet de raccorder l’antenne filaire FM fournie (page 21).
Permet de raccorder l’antenne cadre AM fournie (page 21).
AM
FR
7
Télécommande
1
Vous pouvez utiliser la télécommande RM-AAU057 pour utiliser l’ampli-tuner et commander les appareils audio/vidéo Sony que la télécommande est programmée pour commande (page 54).
RM-AAU057
TV
?/1
ws
wa
w;
ql
qk
qj
qh
qg
DMPORT
TV INPUT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT
BD/DVD
PICTURE
JUMP
123
46
5
78
0
CLEAR
DISPLAY MUTING
RETURN/EXIT
TV CH
REPLAY ADVANCE
PRESET
<
.
TUNING
mM
TV
?/1
AV
SYSTEM STANDBY
SA-CD/CDTV TUNER
F1MENUTOP MENU F2
FAVORITESWIDE
THEATER
GUIDE
SOUND
FIELD
9
AMP MENU
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH
PRESET
<
TUNING
H
X
?/1
>
2
3
4
5
6 7
8 9 q; qa
qs
qd
+
+
+
qf
x
Opérations de base
Touche de la
Fonction
télécommande
B ?/1
(sous tension/ veille)
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’ampli-tuner. Pour éteindre tous les appareils Sony, appuyez simultanément sur ?/1 et sur AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Economie d’énergie en mode de veille
Lorsque « CONTROL FOR HDMI » est réglé sur « CRTL ON » et « P.SAVE » est réglé sur « SAVE ON » (page 35).
C Touches
d’entrée
G SOUND FIELD Appuyez sur cette touche
I AMP MENU Appuyez sur cette touche
K MUTING Appuyez sur cette touche
L MASTER VOL
+*/–
Q
,
V/v/B/b
Appuyez sur l’une des touches pour sélectionner l’appareil que vous souhaitez utiliser. Les touches sont affectées en usine à la commande des appareils Sony. Vous pouvez changer l’affectat ion des touches en suivant les étapes de la section « Modification de l’affectat ion des touches d’entrée » à la page 54.
pour sélectionner un champ sonore.
pour afficher le menu de l’ampli-tuner.
pour couper temporairement le son. Appuyez de nouveau sur MUTING pour le rétablir.
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
Appuyez sur V, v, B ou b pour sélectionner les réglages. Appuyez ensuite sur pour valider la sélection.
FR
8
Opérations du tuner
Touche de la
Fonction
télécommande
H ENTER Appuyez sur cette touche
M MENU/HOME Appuyez sur cette touche
N PRESET +/– Appuyez sur cette touche
TUNING +/– Appuyez sur cette touche
Q
,
V/v/B/b
R DISPLAY Appuyez sur cette touche
S CLEAR Appuyez sur cette touche
pour valider la sélection.
pour afficher le menu.
pour sélectionner des stations préréglées.
pour rechercher une station.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner les options de menu et valider la sélection.
pour afficher les informations lorsque la fonction Tuner est activée.
pour effacer une erreur si vous avez saisi un caractère incorrect.
Opérations DMPORTT
Touche de la
Fonction
télécommande
N ./> Appuyez sur cette touche
m/M Appuyez sur cette touche
H (lecture)/ X (pau se, appu yez
de nouveau pour reprendre la lecture normale)/ x (arrêt)
pour sauter des plages.
pour effectuer un retour ou une avance rapide.
Touches de mode de lecture.
Pour commander l’appareil
1 Appuyez sur l’une des touches
d’entrée C (TV, BD, DVD, ou SAT) pour sélectionner l’appareil que vous souhaitez utiliser.
Vous pouvez alors contrôler l’appareil affecté à la touche d’entrée sélectionnée.
2 En vous reportant au tableau
suivant, appuyez sur la touche correspondant à l’opération souhaitée.
Opérations communs
Touche de la télécommande
A TV ?/1
AV ?/1 (sous tension/ veille)
H ENTER Appuyez sur cette touche
T Touches
numériques (numéro 5*)
Fonction
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre les appareils audio/vidéo Sony que la télécommande est programmée pour commander (page 54). Appuyez simultanément sur (A) ?/1 et (B) TV ?/1/AV ?/1 pour mettre hors tension l’ampli-tuner et les autres appareils que la télécommande est réglée pour commander (SYSTEM STANDBY).
pour valider la sélection.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner directement les chaînes et les plages.
suite page suivante
FR
9
Pour commander le téléviseur
Appuyez sur la touche (O) TV (jaune) et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur les touches dotées d’un point jaune ou d’une inscription jaune pour commander le téléviseur.
Touche de la
Fonction
télécommande
D FAVORITE S Pour afficher la liste des
WIDE Pour sélectionner le mode
E THEATER Appuyez sur cette touche afin
F GUIDE Appuyez sur cette touche
J TOOLS/
OPTIONS
K MUTING Appuyez sur cette touche
L TV VOL +/– Appuyez sur cette touche
M MENU/HOME Appuyez sur cette touche
favoris mémorisés enregistrée du téléviseur.
plein écran.
d’optimiser automatiquement les réglages d’image pour regarder des films, lors du raccordement d’un téléviseur Sony compatible avec la touche THEATER. Le son est également automatiquement commuté sur la sortie audio de cet ampli-tuner lorsque vous raccordez le téléviseur au ampli-tuner via un raccordement HDMI, et la fonction Commande pour HDMI est activée.
pour afficher le guide lorsque vous regardez des canaux analogiques et numériques.
Appuyez sur cette touche pour pouvoir accéder à différentes options de visualisation et modifier/ effectuer des réglages selon la source et le format d’écran.
pour couper le son.
pour régler le volume.
pour pouvoir sélectionner des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.
Touche de la
Fonction
télécommande
N TV CH +/– Permet de sélectionner la
P RETURN/
EXIT
Q
,
V/v/B/b
R DISPLAY Affichez à l’écran les
S Permet de sélectionner des
T Touches
numériques (numéro 5*)
U JUMP Appuyez sur cette touche
PICTURE Appuyez sur cette touche
V TV INPUT Appuyez sur cette touche
chaîne suivante (+) ou précédente (–). Pour balayer rapidement les chaînes, maintenez la pression sur + ou –.
Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran précédent quel que soit le menu affiché.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’élément de menu et valider la sélection.
informations concernant le téléviseur. (Affiche le numéro de la chaîne courante, etc.)
chaînes numériques à l’aide des touches 0-9 et ENTER. Par exemple, pour saisir « 2.1 », appuyez sur ,
, , puis ENTER.
1
Appuyez sur cette touche pour sélectionner des chaînes. Appuyez sur ENTER (H) pour changer immédiatement de chaîne.
pour sélectionner les chaînes précédentes ou suivantes du téléviseur, du tuner satellite, de l’enregistreur de disques Blu-ray et du lecteur DVD.
pour parcourir les modes d’affichage de l’image disponibles sur le téléviseur.
pour sélectionner l’entrée.
2
10
FR
Pour commander l’enregistreur DVD/ l’enregistreur de disques Blu-ray
Pour commander le lecteur de DVD/ disques Blu-ray
Touche de la
Fonction
télécommande
D F1 Appuyez sur cette touche
F2 Appuyez sur cette touche
M MENU/HOME Appuyez sur cette touche
N . Appuyez sur cette touche
<
<
> Appuyez sur cette touche
m/M Appuyez sur cette touche
H* (lecture)/ X (pause,
appuyez de nouveau pour reprendre la lecture normale)/ x (arrêt)
Q
,
V/v/B/b
U BD/DVD
TOP MENU, MENU
pour sélectionner le HDD.
pour sélectionner le disques Blu-ray/DVD.
pour afficher le menu.
pour sauter des chapitres.
Appuyez sur cette touche pour revenir en arrière au cours de la visualisation de programmes en direct ou enregistrés.
Appuyez sur cette touche pour avancer au cours de la visualisation de programmes en direct ou enregistrés.
pour passer au prochain chapitre disponible.
pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide sur le disque en cours de lecture.
Touches de mode de lecture.
Appuyez sur ces touches pour sélectionner un élément de menu et valider la sélection.
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu supérieur ou le menu du disque.
Touche de la
Fonction
télécommande
M MENU/HOME Appuyez sur cette touche
N ./> Appuyez sur cette touche
REPLAY Appuyez sur cette touche
ADVANCE Appuyez sur cette touche
m/M Appuyez sur cette touche
H* (lecture)/ X (pause,
appuyez de nouveau pour reprendre la lecture normale)/ x (arrêt)
Q
,
V/v/B/b
U BD/DVD
TOP MENU, MENU
pour afficher le menu.
pour sauter des chapitres.
<
pour revenir en arrière.
<
pour avancer.
pour effectuer une avance rapide ou un retour r apide sur le disque en cours de lecture.
Touches de mode de lecture.
Appuyez sur ces touches pour sélectionner un élément de menu et valider la sélection.
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu supérieur ou le menu du disque.
suite page suivante
11
FR
Pour commander le HDD/DVD COMBO Pour commander le SAT
Touche de la
Fonction
télécommande
D F1 Appuyez sur cette touche
F2 Appuyez sur cette touche
M MENU/HOME Appuyez sur cette touche
N ./> Appuyez sur ces touches
<
<
m/M Appuyez sur cette touche
H* (lecture)/ X (pause,
appuyez de nouveau pour reprendre la lecture normale)/ x (arrêt)
Q
,
V/v/B/b
U BD/DVD
TOP MENU, MENU
pour sélectionner le HDD.
pour sélectionner le DVD.
pour afficher le menu.
pour spécifier le chapitre/la plage précédent(e)/ suivant(e).
Appuyez sur cette touche pour passer en mode de lecture répétée.
Appuyez sur cette touche pour avancer.
pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide sur le disque en cours de lecture.
Touches de mode de lecture.
Appuyez sur cette touche pour déplacer la surbrillance (curseur), puis sélectionnez l’élément.
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu supérieur ou le menu du disque.
Touche de la
Fonction
télécommande
F GUIDE Appuyez sur cette touche
M MENU/HOME Appuyez sur cette touche
Q
,
V/v/B/b
* Les touches 5, MASTER VOL + et H
comportent un point tactile. Utilisez ce point tactile comme repère lorsque vous utilisez l’ampli­tuner.
pour afficher le menu guide.
pour afficher le menu.
Appuyez sur ces touches pour sélectionner un élément de menu et valider la sélection.
Remarques
• Certaines fonctions expliquées dans cette section peuvent ne pas fonctionner selon le modèle.
• L’explication ci-dessus est fournie à titre d’exemple uniquement. Par conséquent, selon l’appareil, l’opération ci-dessus peut être impossible ou fonctionner différemment.
12
FR

Préparatifs

1 : Installation des enceintes

Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système d’enceintes à 5.1 canaux. Pour tirer pleinement parti du son surround cinéma multicanal, veillez à raccorder toutes les enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround), ainsi qu’un caisson de graves (5.1 canaux). Vous pouvez placer vos enceintes comme indiqué ci-dessous.
AEnceinte avant (gauche) BEnceinte avant (droite) CEnceinte centrale DEnceinte surround (gauche) EEnceinte surround (droite) FCaisson de graves
Installation des enceintes sur une surface plane
Avant d’installer les enceintes et le caisson de graves, veillez à fixer les tampons fournis afin d’éviter les vibrations ou les déplacements, comme illustré ci-dessous.
Exemple d’enceinte avant
Installation des enceintes sur le support d’enceinte
Pour plus de flexibilité lors du positionnement des enceintes, utilisez le support d’enceinte WS-FV11 ou WS-FV10D en option (disponible dans certains pays uniquement). Pour obtenir plus d’informations, reportez­vous au mode d’emploi fourni avec le support d’enceinte.
Préparatifs
Conseil
Etant donné que le caisson de graves n’émet pas de signaux très directionnels, vous pouvez le placer où vous le souhaitez.
13
FR
Fixation des enceintes au mur
Vous pouvez fixer vos enceintes au mur.
1 Préparez des vis (non fournies)
adaptées à l’orifice situé à l’arrière de chaque enceinte. Voir les illustrations ci­dessous.
4 mm (3/16 pouce)
plus de 25 mm (plus de 1 pouce)
3 Suspendez les enceintes sur
les vis.
4,6 mm (3/16 pouce)
10 mm (13/32 pouce)
4,6 mm (3/16 pouce)
10 mm (13/32 pouce)
Orifice situé à l’arrière de l’enceinte
2 Serrez les vis sur le mur. Les
vis doivent dépasser de 5 mm à 7 mm (7/32 à 9/32 pouce).
Pour l’enceinte centrale
160 mm (6 5/16 pouce)
5 mm à 7 mm
(7/32 à 9/32 pouce)
Pour les enceintes avant et surround
Arrière de l’enceinte
Remarques
• Utilisez des vis adaptées au matériau et à la solidité du mur. Etant donné qu’une cloison en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez les vis sur une planche avant de les fixer au mur. Installez les enceintes sur un mur vertical plat qui a été renforcé.
• Contactez un magasin spécialisé ou un installateur concernant le matériau du mur ou les vis à utiliser.
• Sony ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout accident ou dommage résultant d’une installation incorrecte, d’un manque de solidité du mur, d’une installation inappropriée des vis ou encore d’une catastrophe naturelle, etc.
(7/32 à 9/32 pouce)
FR
14
5 mm à 7 mm

2 : Raccordement des enceintes

Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons.
B
A
Connecteur
A
A
A Cordons d’enceintes (fournie)
CF
SPEAKERS
CENTER
FRONT L SUR R SUR LFRONT R
SUBWOOFER
A
E
D
Remarque sur les cordons d’enceintes
Les connecteurs des cordons d’enceintes sont de la même couleur que la prise d’enceinte qui doit être connectée. Lorsque vous connectez un cordon d’enceinte, veillez à faire correspondre le connecteur coloré à la prise d’enceinte sur l’ampli-tuner :
Connecteur Prise d’enceinte
Rouge FRONT R
Blanc FRONT L
Gris SUR R
Bleu SUR L
Vert CENTER
Violet SUBWOOFER
Pour raccorder les enceintes correctement
Vérifiez le type des enceintes en vous reportant à la plaque signalétique* située à l’arrière des enceintes.
Lettre indiquée sur la plaque signalétique de l’enceinte
L Avant gauche
R Avant droite
SL Surround gauche
SR Surround droite
* Aucune lettre n’est indiquée sur la plaque
signalétique de l’enceinte centrale et du caisson de graves. Pour plus de détails sur le type des enceintes, reportez-vous à la page 2.
Type d’enceinte
Préparatifs
AEnceinte avant (gauche) BEnceinte avant (droite) CEnceinte centrale DEnceinte surround (gauche) EEnceinte surround (droite) FCaisson de graves
15
FR
3 : Raccordement d’un
R
m
téléviseur
En raccordant la prise HDMI OUT à un téléviseur, vous pouvez voir l’image de l’entrée sélectionnée. Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les cordons. Raccordez les cordons audio et vidéo correspondant aux prises de vos appareils. Avant de raccorder les cordons, veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur.
Téléviseur
Signaux audio
Signaux audio/
vidéo
Remarques
• Veillez à allumer l’ampli-tuner lorsque les signaux vidéo et audio d’un appareil de lecture sont émis vers un téléviseur via l’ampli-tuner. A moins que l’appareil ne soit allumé, ni les signaux vidéo, ni les signaux audio ne sont transmis.
• Lorsque vous raccordez les cordons numériques optiques, insérez les fiches bien droit jusqu’au déclic de mise en place.
• Ne pliez pas les cordons numériques optiques ou ne faites pas de nœuds avec.
Conseils
• Pour que le son du téléviseur soit émis par les enceintes raccordées à l’ampli-tuner, veillez à – raccorder les prises de sortie audio du téléviseur
aux pri ses TV IN de l’ampli-tun er ;
– éteindre le son du téléviseur ou activer la
fonction de coupure de son du téléviseur.
• Toutes les prises audio numériques sont compatibles avec les fréquences d’é chantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.
AUDIO IN
VIDEO 1
A MAX
T
L
R
TV
HDMI
A
L
R
AUDIO IN
COAX IN
VIDEO 2
SA-CD/CD
BD IN OUTSAT INDVD IN
DIGITAL
BC
TV
ANTENNA
OPT IN OPT INAUDIO IN
SAT
A Cordon audio (non fourni) B Cordon numérique optique
(non fourni)
C Câble HDMI (non fourni)
Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Sony.
AM
16
FR
4 : Raccordement des
A
appareils audio/vidéo
Comment raccorder vos appareils
Cette section décrit comment raccorder vos appareils à cet ampli-tuner. Avant de commencer, consultez la section « Appareil à raccorder » ci-dessous pour connaître les pages à consulter pour le raccordement des appareils audio/vidéo. Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons. Après avoir raccordé tous vos appareils, passez à « 5 : Raccordements des antennes » (page 21).
Appareil à raccorder
Pour raccorder des Voir
Téléviseur page 16
Appareils audio
• Lecteur Super Audio CD/CD
• Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT
Appareils dotés d’une prise HDMI page 18
Appareils vidéo
• Tuner Satellite, décodeur
• Lecteur DVD, enregistreur DVD
• Magnétoscope
page 17
page 20
Raccordement d’appareils audio
L’illustration suivante montre comment raccorder des appareils audio tels qu’un lecteur Super Audio CD ou un lecteur CD et un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. Vous pouvez également visualiser les images sur l’écran du téléviseur en raccordant la sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à l’entrée vidéo du téléviseur.
Lecteur Super Audio CD,
lecteur CD
Signaux audio
A
AUDIO IN
AUTO
VIDEO 1
CAL MIC
DC5V 700mA MAX
DMPORT
LRL
TV
HDMI
R
AUDIO IN
VIDEO 2
SA-CD/CD
BD IN SAT INDVD IN
DIGITAL
COAX IN
TV
OPT IN OPT INAUDIO IN
SAT
Téléviseur
Préparatifs
B
Adaptateur
DIGITAL
MEDIA PORT
A Cordon audio (non fourni) B Cordon vidéo (non fourni)
* Le type de connecteur dépend de l’adaptateur
DIGITAL MEDIA PORT. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.
suite page suivante
17
FR
Remarques concernant le raccordement de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT
• Ne raccordez pas ou ne débranchez pas l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT lorsque l’ampli-tuner est sous tension.
• Veillez à effectuer les raccordements DMPORT correctement et insérez le connecteur bien droit.
• Etant donné que le connecteur de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT est fragile, manipulez-le avec précaution lorsque vous installez ou déplacez l’ampli­tuner.
• Lorsque vous raccordez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, insérez bien le connecteur avec le côté portant la flèche face à la flèche de la prise DMPORT. Pour retirer l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, appuyez et tenez les deux côtés du connecteur, puis retirez le connecteur.
D
C
5
V
7
0
0
m
A
M
1
2
A
X
D
1
M
P
O
R
T
Raccordement d’appareils dotés de prises HDMI
HDMI est l’abréviation de High-Definition Multimedia Interface. Il s’agit d’une interface qui transmet les signaux vidéo et audio au format numérique. Sony recommande de raccorder les appareils et l’ampli-tuner à l’aide d’un câble HDMI. Avec un raccordement HDMI, vous profiterez facilement d’un son et d’images d’excellente qualité.
Toutefois, il est nécessaire de raccorder la sortie audio du téléviseur à l’entrée audio de l’ampli-tuner à l’aide d’un cordon optique pour écouter une émission télévisée avec un son surround multicanal à partir de l’ampli-tuner.
En raccordant des appareils Sony compatibles « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles HDMI, « Fonction « BRAVIA » Sync » simplifie le fonctionnement (page 45).
Fonctions HDMI
• Un signal audio numérique transmis par HDMI peut être émis par les enceintes raccordées à l’ampli-tuner. Ce signal supporte les formats Dolby Digital, DTS et PCM linéaire.
• Cet l’ampli-tuner prend en charge la transmission xvYCC.
• Cet l’ampli-tuner prend en charge la fonction Commande pour HDMI. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Fonction « BRAVIA » Sync » (page 45).
18
FR
R
Téléviseur, etc.
Signaux audio
Signaux
audio/vidéo
Remarques sur les raccordemens HDMI
• Un signal audio entré par la prise HDMI IN est émis à partir des prises SPEAKERS et de
Préparatifs
la prise HDMI OUT. Il n’est pas émis à partir d’autres prises audio.
• Les signaux vidéo entrés par la prise HDMI
ABC
IN peuvent uniquement être émis à partir de la prise HDMI OUT.
• Les signaux audio des zones multi/stéréo d’un Super Audio CD ne sont pas émis.
• Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis à partir d’une prise HDMI peuvent être supprimés par l’appareil raccordé. Vérifiez le réglage de l’appareil raccordé si l’image est de mauvaise qualité ou si le son n’est pas émis par un appareil raccordé via le câble HDMI.
• Le son risque d’être interrompu si la
AUDIO IN
VIDEO 1
mA MAX
T
L
L
R
TV
HDMI
DIGITAL
R
AUDIO IN
COAX IN
OPT INAUDIO IN
SAT
VIDEO 2
SA-CD/CD
BD IN OUT
SAT INDVD IN
TV
OPT IN
ANTENNA
AM
fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux ou le format audio des signaux de sortie audio de l’appareil de lecture est
AAA
modifié.
• Lorsque l’appareil raccordé n’est pas compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son provenant de la prise HDMI OUT peut
Signaux
audio/vidéo
Lecteur de
disques Blu-ray
A Câble HDMI (non fourni)
Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Sony.
B Cordon numérique optique
(non fourni)
C Cordon audio (non fourni)
a)
Si vous raccordez un lecteur DVD, modifiez les réglages par défaut de la touche DVD de la télécommande afin de pouvoir l’utiliser pour commander votre lecteur DVD. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Modificat ion de l’affectat ion des touches d’entrée » (page 54).
b)
Raccordez-le à au moins l’un des cordons audio (B ou C).
Signaux
audio/vidéo
Enregistreur
DVD/lecteur
DV D
b)
a)
Signaux
audio/vidéo
Tuner Satellite/
décodeur
b)
être déformé ou ne pas être émis. Dans ce cas, vérifiez les spécifications de l’appareil raccordé.
• Vous pouvez uniquement bénéficier du mode PCM linéaire multi-canaux avec une connexion HDMI.
• Réglez la résolution de l’image de l’appareil de lecture sur 720p, 1080i ou 1080p lors de l’émission d’un son multicanal de 96 kHz avec un raccordement HDMI.
• Il peut être nécessaire d’effectuer certains réglages pour la résolution d’image du lecteur avant de pouvoir bénéficier du mode PCM linéaire multi-canaux. Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur.
• Pour obtenir plus d’informations, reportez­vous au mode d’emploi de chaque appareil raccordé.
• Nous vous déconseillons d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI. Lorsque vous raccordez un câble de conversion HDMI­DVI à un appareil DVI-D, il se peut que le son et/ou l’image ne soit pas émis.
19
FR
Raccordement d’appareils vidéo
L’illustration suivante montre comment raccorder des appareils vidéo tels qu’un lecteur DVD, un enregistreur DVD, un magnétoscope, etc. Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les cordons. Raccordez les cordons audio et vidéo correspondant aux prises de vos appareils.
Enregistreur DVD,
lecteur DVD
Signaux audio
BC
L
L
Tuner Satellite,
décodeur
Signaux audio
DIGITAL
TV
ANTENNA
Remarques
• Pour émettre un son numérique multicanal depuis le lecteur DVD, réglez la sortie audio numérique sur le lecteur DVD. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le lecteur DVD.
• Lorsque vous raccordez les cordons numériques optiques, insérez les fiches bien droit jusqu’au déclic de mise en place.
• Ne pliez pas les cordons numériques optiques ou ne faites pas de nœuds avec.
• Veillez à raccorder la sortie vidéo du lecteur DVD, de l’enregistreur DVD et du magnétoscope au téléviseur, afin que l’image s’affiche sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil raccordé pour plus de détails.
• Vous ne pouvez pas effectuer un enregistrement sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope via cet ampli-tuner. Pour plus d’informations, reportez­vous au mode d’emploi fourni avec l’enregistreur DVD ou le magnétoscope.
Conseil
Toutes les prises audio numériques sont compatibles avec les fréquences d’échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.
R
R
AUDIO IN
AUTO
VIDEO 1
CAL MIC
DC5V 700mA MAX
DMPORT
AUDIO IN
HDMI
TV
AUDIO IN
COAX IN
VIDEO 2
SA-CD/CD
BD IN OUTSAT INDVD IN
OPT IN
SAT
OPT IN
A
Signaux audio
Magnétoscope
A Cordon audio (non fourni) B Cordon numérique coaxial
(non fourni)
C Cordon numérique optique
(non fourni)
FR
20
AM
5 : Raccordements des
R
antennes
6 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
Préparatifs
Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les antennes.
Antenne fil FM (fournie)
Antenne cadre AM (fournie)
AUDIO IN
VIDEO 1
mA MAX
T
LRL
TV
HDMI
R
AUDIO IN
COAX IN
VIDEO 2
SA-CD/CD
BD IN OUTSAT INDVD IN
DIGITAL
TV
ANTENNA
OPT IN OPT INAUDIO IN
SAT
AM
* La forme du connecteur dépend du code
géographique de l’ampli-tuner.
Remarques
• Pour empêcher les parasites, placez l’antenne cadre AM à l’écart de l’ampli-tuner et des autres appareils.
• Déployez complètement l’antenne fil FM.
• Après avoir raccordé l’antenne fil FM, maintenez­la aussi horizontale que possible.
télécommande
Raccordement du cordon d’alimentation secteur
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
Cordon d’alimentation se cteur
SPEAKERS
FRONT R
FRONT L SUR R SUR L CENTER
Vers la prise murale
FR
21
Loading...
+ 47 hidden pages