Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u
de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken
met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit
een brandende kaars bovenop het apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te
voorkomen, mag u geen met vloeistof gevulde
voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten.
Plaats het apparaat n iet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Gooi de batterij niet weg, maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze handleiding gelden voor de
modellen HT-SL900W. Controleer uw
modelnummer, dat rechtsonder op het voorpaneel
staat vermeld.
• In deze gebruiksaanwijzing worden de
bedieningselementen op de bijgeleverde
afstandsbediening beschreven. U kunt ook de
bedieningselementen op de receiver gebruiken als
deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening. Voor nadere
bijzonderheden over het gebruik van uw
afstandsbediening, zie pagina 33–36.
De HT-SL900W bestaat uit:
• ReceiverSTR-KSL900W
• Luidsprekersysteem
– Voorluidspreker/surroundluidspreker
SS-SLP701
– MiddenluidsprekerSS-CNP901
– SubwooferSA-WMSP601
• IR-zenderDIR-T1
• IR-receiverDIR-R1
• SurroundversterkerTA-WR1
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround akoestiek en het DTS** Digital
Surround akoestieksysteem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
** "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn
gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc.
Opmerking over de
bijgeleverde
afstandsbediening
Voor RM-U700
De AUX toets op de afstandsbediening is niet
beschikbaar voor de bediening van de receiver.
NL
2
Inhoudsopgave
Aan de slag
1: Controleren hoe u de componenten
moet aansluiten.................................4
1a: Componenten met digitale
audio-uitgangen aansluiten......... 6
1b: Componenten met alleen
analoge audioaansluitingen
aansluiten....................................8
2: De antennes aansluiten........................9
1: Controleren hoe u de componenten moet aansluiten
In stap 1a tot en met 1b op pagina 6 wordt beschreven hoe u de componenten kunt aansluiten op deze
receiver. Voordat u begint, bekijkt u "Componenten die kunnen worden aangesloten" hieronder voor
de pagina's waarin wordt beschreven hoe u elke component kunt aansluiten.
Als u alle componenten hebt aangesloten, gaat u verder naar "2: De antennes aansluiten" (pagina 9).
Componenten die kunnen worden aangesloten
Component die u wilt aansluitenPagina
DVD-speler
Met digitale audio-uitgang
Met alleen een analoge audio-uitgang
Televisiemonitor
Met alleen een composietvideo-ingang7, 8
Satelliettuner
Met digitale audio-uitgang
Met alleen een analoge audio-uitgang
Videorecorder8
a)
Model met een DIGITAL OPTICAL OUTPUT of DIGITAL COAXIAL OUTPUT aansluiting, enzovoort.
b)
Model met alleen AUDIO OUT L/R aansluitingen, enzovoort.
a)
b)
a)
b)
6–7
6–7
6
6
NL
4
Vereiste kabels
In de aansluitschema's op de volgende pagina's wordt aangenomen dat de volgende optionele kabels
worden gebruikt (A tot en met E) (niet bijgeleverd, tenzij aangegeven).
A Audiokabel
Wit (L)
Rood (R)
B Audio-/videokabel
Geel (video)
Wit (L/audio)
Rood (R/audio)
C Videokabel
Geel
Opmerkingen
• Schakel alle componenten uit voordat u aansluitingen maakt.
• Sluit de aansluitingen stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.
• Als u een audio-/videokabel aansluit, moet u de gekleurde pinnen aansluiten op de bijbehorende aansluitingen op
de componenten: geel (video) naar geel; wit (links, audio) naar wit en rood (rechts, audio) naar rood.
• Als u optisch digitale kabels aansluit, steekt u de stekkers recht in de aansluitingen totdat deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en maak er geen knoop in.
D Optisch digitale kabel
E Digitale coaxkabel (bijgeleverd)
Oranje
Aan de slag
NL
5
.
1a: Componenten met digitale audio-uitgangen aansluiten
Een DVD-speler of satelliettuner aansluiten
Zie pagina 5 voor meer informatie over de vereiste kabels (A–E).
1 Sluit de audioaansluitingen aan.
Satelliettuner
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
OUT
L
R
ANTENNA
DIGITAL
OPT IN
TV/SAT
D
U
OUTPUT
OPTICAL
AM
OPT INCOAX IN
OPT IN COAX IN
DVD
*
D
*
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
A
DVDVIDEO
AUDIO IN
RL
L
R
VIDEO
IN
AE
OUTPUT
AUDIO
OUT
MONITOR
OUT
OUT
SUB
WOOFER
DVD-speler
* Aansluiten op de COAX IN of OPT IN aansluiting. U kunt het beste aansluitingen maken op de COAX IN
aansluiting.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
NL
6
2 Sluit de videoaansluitingen aan.
ANTENNA
DIGITAL
DVD-speler
OUTPUT
OPT IN
TV/SAT
VIDEO
C
U
AM
OPT IN COAX IN
DVD
Televisiemonitor
DVDVIDEO
AUDIO IN
RL
INPUT
VIDEO
C
VIDEO
IN
MONITOR
OUT
OUT
SUB
WOOFER
Aan de slag
NL
7
1b: Componenten met alleen analoge audioaansluitingen
aansluiten
Videocomponenten aansluiten
Als u de televisie aansluit op de MONITOR OUT aansluiting, kunt u de video bekijken via de
geselecteerde ingang (pagina 20). Zie pagina 5 voor meer informatie over de vereiste kabels (A
Televisiemonitor
INPUT
VIDEO
C
–E).
ANTENNA
DIGITAL
OPT IN
TV/SAT
U
AM
OPT IN COAX IN
DVD
DVDVIDEO
AUDIO IN
RL
Videorecorder
VIDEO
IN
B
OUTPUT
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
MONITOR
OUT
OUT
SUB
WOOFER
L
R
NL
8
2: De antennes aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en de FM-draadantenne aan.
FM-draadantenne
(bijgeleverd)
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)
Aan de slag
ANTENNA
DIGITAL
OPT IN
TV/SAT
U
AM
OPT IN COAX IN
OPT INCOAX IN
DVD
DVDVIDEO
AUDIO IN
RL
VIDEO
IN
MONITOR
OUT
OUT
SUB
WOOFER
Opmerkingen
• Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de receiver en andere componenten om ruis te voorkomen.
• Trek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne zo horizontaal mogelijk na het aansluiten.
NL
9
3: Luidsprekers aansluiten
Sluit de luidsprekers aan op de receiver. Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals luidsprekersysteem
gebruiken. Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een
subwoofer (5.1-kanaals) nodig. Sluit de surroundluidspreker aan op de surroundversterker die het
geluid via een draadloze verbinding ontvangt. Sluit geen andere luidsprekers aan dan de luidsprekers
die bij dit systeem worden geleverd.
Voorbeeld van een opstelling van een 5.1-kanaals luidsprekersysteem
Middenluidspreker
Voorluidspreker
(Links)
Subwoofer
Surroundluidspreker
(Links)
Voorluidspreker (Rechts)
Surroundluidspreker
(Rechts)
Informatie over het draadloze systeem
Dit draadloze systeem maakt gebruik van het digitale audio-overdracht via infrarood-systeem
(pagina 42). In de volgende afbeeldingen wordt het infraroodoverdrachtsgebied aangegeven (het
bereik van de infraroodstralen).
BovenaanzichtZijaanzicht
IR-zenderIR-zenderOngeveer 10m
Opmerkingen
• Installeer de IR-receiver niet op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan zonlicht of fel licht, zoals een
gloeilamp.
• Gebruik alleen de IR-zender en de IR-receiver die bij het systeem worden geleverd.
NL
10
InfraroodsignaalInfraroodsignaal
10
10
IR-receiverIR-receiver
10
10
Ongeveer 10m
Vereiste kabels
A Luidsprekerkabels (bijgeleverd)
De stekker en het gekleurde omhulsel van de
luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als de
luidsprekeraansluitingen die u wilt aansluiten.
Gekleurd omhulsel
+
–
IR-receiver
Hiermee wordt het geluid via infraroodstralen
ontvangen. Sluit deze IR-receiver aan op de
surroundversterker.
Aan de slag
B Monoaudiokabel (bijgeleverd)
Zwart
Vereiste apparatuur voor het
draadloze systeem
Surroundversterker
Hiermee wordt het geluid van de IR-receiver
ontvangen en verzonden naar de
surroundluidsprekers. Sluit de
surroundluidsprekers en de IR-receiver aan op
de surroundversterker
POWER
ON/STANDBY
ON LINE
IR-zender
Hiermee wordt het geluid via infraroodstralen
verzonden. Sluit deze IR-zender aan op het
receiver.
Tip
Als u de standaard voor de IR-receiver wilt bevestigen,
drukt u het snoer omhoog en schuift u de standaard in
de IR-receiver. Zorg dat beide deltamarkeringen op de
IR-receiver en de standaard zijn uitgelijnd.
IR-receiver
Driehoekjes
Standaard voor
de IR-receiver
wordt vervolgd
11
NL
SubwooferVoorluidspreker
INPUT
(Rechts)
EeEe
Middenluidspreker
Voorluidspreker
(Links)
Ee
B
MONITOR
OUT
OUT
SUB
WOOFER
Surroundluidspreker
(Rechts)
Ee
A
DIR-T1
IR-zender
DIR-T1
A
Surroundversterker
FRONT R
–
IR-receiver
DIR-R1
+
A
CENTER
–
+
Surroundluidspreker
A
FRONT L
–
+
(Links)
Ee
A
SPEAKERS
–
SURROUND
L
+
DIR-R1
–
SURROUND
R
+
IMPEDANCE
USE 6Ω
Opmerkingen
• Voordat u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de kleurlabels op de luidsprekers zodat u de aan te sluiten
luidsprekers gemakkelijk kunt identificeren.
• Bevestig de bijgeleverde voetkussentjes op de subwoofer.
Tip
U kunt de subwoofer overal plaatsen omdat deze geen gerichte signalen uitvoert.
NL
12
De luidsprekerkabel wijzigen
Als u de luidsprekerkabel wilt verwisselen, kunt
u de bijgeleverde luidsprekerkabel loskoppelen
van de stekker.
1 Druk de stekker op een vlakke
ondergrond.
Het klemmetje moet naar de vlakke
ondergrond zijn gericht.
Klemmetje
2 Trek de luidsprekerkabel uit de
stekker.
3 Draai ongeveer 10 mm van de
blootgelegde uiteinden van de
luidsprekerkabels om elkaar en plaats
de kabel in de stekker.
Controleer of u de luidsprekerkabel hebt
geplaatst met de polen op de juiste plaats: +
op + en – op –. Anders wordt het geluid
vervormd en ontbreken de lage tonen.
+
–
(+)
(–)
4 Verwijder de stekker van de vlakke
ondergrond.
Opmerking
Voorkomen dat de luidsprekerkabel uit de
luidsprekerstekker komt
– gebruik geen smallere luidsprekerkabel. U kunt het
beste luidsprekerkabels gebruiken met het formaat
AWG #18 tot en met AWG #24.
– gebruik hetzelfde formaat luidsprekerkabel voor de
luidsprekerstekkers.
– draai de blootgelegde uiteinden van de
luidsprekerkabels om elkaar heen.
– steek de luidsprekerkabel volledig in de
luidsprekeraansluiting.
n
4: Het netsnoer aansluiten
Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Receiver
Netsnoer
Naar een stopcontact
Surroundversterker
Netsnoer
SPEAKERS
–
SURROUND
L
SURROUND
R
+
–
+
IMPEDANCE
USE 6Ω
DIR-R1
Aan de slag
Naar een stopcontact
wordt vervolgd
13
NL
De eerste
installatiehandelingen
uitvoeren
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u de volgende procedure
uitvoeren om de receiver te initialiseren.
U kunt met deze procedure ook de
fabrieksinstellingen herstellen. Gebruik de
toetsen op de receiver voor deze handeling.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit te
schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden ingedrukt.
"INITIAL" wordt weergegeven in het
display.
De fabrieksinstellingen voor de volgende
instellingen worden hersteld.
• Alle instellingen in de menu's SET UP,
LEVEL en TONE.
• Het opgeslagen geluidsveld voor elke
ingang en voorkeurzender.
• Alle geluidsveldparameters.
• Alle voorkeurzenders.
• MASTER VOLUME wordt ingesteld op
"VOL MIN".
5: Het draadloze
luidsprekersysteem
instellen
U kunt het draadloze systeem aanpassen voor
een goede overdracht.
1 Druk op ?/1 op de receiver en op
POWER op de surroundversterker.
De receiver en surroundversterker worden
ingeschakeld en de ON/STANDBY
aanduiding op de surroundversterker gaat
rood branden.
2 Zet de IR-zender en de IR-receiver zo
neer dat ze naar elkaar toe zijn gericht.
Pas de positie van de IR-zender en de
IR-receiver aan tot de aanduidingen
ON/STANDBY en ON LINE op de
surroundversterker groen gaan branden.
Tip
De IR-zender kan worden verplaatst zodat u deze
gemakkelijk kunt aanpassen.
Opmerkingen
• Zorg dat er geen obstakels, zoals een persoon of
voorwerp, tussen de IR-zend er en de IR-receiver
staan. Als dit wel het geval is, kan het geluid van
de surroundluidsprekers worden onderbroken.
• Als de aanduiding ON LINE op de
surroundversterker rood gaat branden, is de
overdracht niet voltooid. Pas de positie van de
IR-zender en de IR-receiver aan tot de
aanduidingen ON/STANDBY en ON LINE op
de surroundversterker groen gaan branden.
• Als de aanduiding ON/STANDBY op de
surroundversterker rood knippert, betekent dit
dat de IR-receiver signalen van een ander
infraroodsysteem van Sony ontvangt. In dit
geval schakelt u het andere systeem uit of
verplaatst u de IR-receiver zodat de aanduiding
ON/STANDBY groen gaat brande.
14
NL
Installatievoorbeeld
Zet de IR-zender en de IR-receiver tegenover elkaar, zoals hierna wordt weergegeven.
Zorg dat er geen obstakels staan tussen de IR-zender en de IR-receiver. Pas vervolgens de positie van
de IR-zender en de IR-receiver aan tot de aanduidingen ON/STANDBY en ON LINE op de
surroundversterker groen gaan branden.
Bovenaanzicht
Aan de slag
Voorluidspreker
(L)
IR-zender
Subwoofer
Surroundluidspreker
(L)
IR-receiver
De IR-zender en de IR-receiver
op een muur bevestigen
In de volgende gevallen kunt u het beste de
IR-zender en de IR-receiver op een muur
bevestigen:
– er bevinden zich obstakels tussen de IR-zender
en de IR-receiver.
– er lopen vaak personen tussen de IR-zender en
de IR-receiver door.
Middenluidspreker
Televisie
Luisterpositie
Amplificateur surround
Voorluidspreker
(R)
Surroundluidspreker
(R)
De IR-receiver op een muur
bevestigen
1 Bevestig een in de handel verkrijgbare
schroef in de muur en laat deze 4 mm
uitsteken.
Wanneer u de IR-zender en de IR-receiver op
een muur bevestigt, moet u eerst de IR-receiver
bevestigen en vervolgens de IR-zender.
4 mm
wordt vervolgd
15
NL
2 Haak de opening van de IR-receiver
over de schroef.
Zorg dat de IR-receiver niet wordt
verplaatst nadat u deze hebt geïnstalleerd.
IR-receiver
Opening
De IR-zender op een muur
bevestigen
1 Draai de standaard van de IR-zender.
IR-zender
Standaard
2 Bevestig 2 in de handel verkrijgbare
schroeven in de muur en laat deze
4 mm uitsteken.
Bevestig de schroeven 30 mm uit elkaar.
30 mm
4 mm
3 Haak de opening van de IR-zender over
de schroef.
Zorg dat de IR-zender niet wordt verplaatst
nadat u deze hebt geïnstalleerd.
IR-zender
Opening
Standaard
Tip
Berg de snoeren op in de kabelgootjes, zoals hierna
wordt weergegeven.
IR-zender
Kabelgootjes
Opmerkingen
• Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal en de draagkracht van de muur.
• Installeer de IR-zender en de IR-receiver niet op een
muur met weinig draagkracht.
• Sony is niet aansprakelijk voor schade of ongevallen
als gevolg van onjuiste installatie (bijvoorbeeld op
een muur met weinig draagkracht), onjuist gebruik
van dit product of natuurrampen.
• Haal de IR-zender of de IR-receiver eerst van de
muur voordat u de snoeren aansluit of loskoppelt.
16
NL
6: De luidsprekers
instellen
U kunt met het menu SET UP de afstand en de
locatie instellen van de luidsprekers die zijn
aangesloten op deze receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver in te
schakelen.
2 Druk herhaaldelijk op MAIN MENU om
" SET UP " te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op of om de
parameter te selecteren die u wilt
aanpassen.
Zie "Instelparameters voor de luidsprekers"
voor meer informatie.
Opmerking
Bepaalde instelitems voor de luidsprekers zijn
wellicht niet beschikbaar in het display. Dit
betekent dat deze automatisch zijn aangepast
vanwege andere luidsprekerinstellingen of dat
deze niet kunnen worden aangepast.
4 Druk herhaaldelijk op of om de
gewenste instelling te selecteren.
De instelling wordt automatisch ingevoerd.
5 Herhaal stap 3 en 4 totdat u de
volgende items hebt ingesteld.
Instelparameters voor de
luidsprekers
De oorspronkelijke instellingen zijn
onderstreept.
L
R
x DIST. X.X m
(Afstand van de voorluidspreker)
Oorspronkelijke instelling: 3.0 m
Hiermee kunt u de afstand van de luisterplaats tot de
voorluidsprekers instellen (A). U kunt de afstand
aanpassen van 1,0 tot 7,0 meter in stappen van 0,1
meter.
Als beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand van
de luisterplaats zij n geplaatst, stelt u de afstand in op de
dichtstbijzijnde luidspreker.
B
A
CC
C
x DIST. X.X m
(Afstand van de middenluidspreker)
Oorspronkelijke instelling: 3.0 m
Hiermee kunt u de afstand van de luisterplaats tot de
middenluidspreker instellen. U moet de afstand van de
middenluidspreker instellen tussen de afstand van de
voorluidspreker (A) en 1,5 meter dichter bij de
luisterplaats (B).
SR
SL
x DIST. X.X m
(Afstand van de surroundluidspreker)
Oorspronkelijke instelling: 3.0 m
Hiermee kunt u de afstand van de luisterplaats tot de
surroundluidspreker instellen. U moet de afstand van
de surroundluidspreker instellen tussen de afstand van
de voorluidspreker (A) en 4,5 meter dichter bij de
luisterplaats (C).
Als beide surroundluidsprekers niet op gelijke afstand
van de luisterplaats zijn geplaatst, stelt u de afstand in
op de dichtstbijzijnde luidspreker.
A
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
Aan de slag
wordt vervolgd
17
NL
Tip
U kunt de luidsprekerplaats als afstand invoeren. U
kunt echter de middenluidspreker niet verder weg
zetten dan de voorluidsprekers. Bovendien moet u de
middenluidspreker niet meer dan 1,5 meter dichter bij
de luisterplaats zetten dan de voorluidsprekers.
U kunt evenmin de sur roundluidsprekers verder van de
luisterplaats zetten dan de voorluidsprekers. Deze
kunnen bovendien niet meer dan 4,5 meter dichter bij
de luisterplaats worden gezet.
Deze beperkingen gelden omdat een onjuiste opstelling
van de luidsprekers een negatieve invloed heeft op
surround sound.
Als u de luidsprekerafstand dichter bij instelt dan de
werkelijke locatie van de luidsprekers, wordt het geluid
met vertraging uitgevoerd via de betreffende
luidspreker. Dit houdt in dat de luidspreker verder weg
klinkt.
Als u bijvoorbeeld de afstand van de
middenluidspreker 1 tot 2 meter dichter bij instelt dan
de werkelijke afstand, geeft dit een natuurgetrouw
effect alsof u zich "in" het beeldscherm bevindt. Als u
geen goed surroundeffect krijgt omdat de
surroundluidsprekers te dichtbij staan, stelt u de
afstand van de surroundluidspreker dichter bij (korter)
in dan de werkelijke afstand om een groter
geluidsgebied te maken.
Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het geluid
luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk
verbeteren. Probeer het maar eens!
SR
SL
x PL. XXXX
(Plaatsing van de surroundluidspreker)
Hiermee kunt u de hoogte van de surroundluidsprekers
opgeven voor de juiste uitvoering van de
surroundeffecten van de Cinema Studio EX standen
(pagina 27).
7: De subwoofer instellen
Luisteren naar de subwoofer
POWER
LEVEL
MIN MAX
POWER
Voordat u de programmabron afspeelt, zet u het
volume zo laag mogelijk op de receiver.
POWER
spanningslampje
1 Schakel de receiver in.
2 Druk op de ingangstoetsen
(bijvoorbeeld DVD) om de
programmabron (bijvoorbeeld DVDspeler) te selecteren.
Tip
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver
gebruiken om de programmabron te selecteren.
3 Druk op POWER op de subwoofer.
De POWER aanduiding op de subwoofer
gaat branden.
4 Speel de programmabron af.
Het niveau aanpassen
Met kleine aanpassingen in het systeem kunt u
het geluid verbeteren.
B
A
B
60
A
30
•LOW
Selecteer deze optie als de hoogte van de
surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A.
•HIGH
Selecteer deze optie als de hoogte van de
surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B.
NL
18
POWER
LEVEL
MIN MAX
LEVEL
Draai LEVEL om het volume aan te passen.
Stel het volume in op uw voorkeuren aan de
hand van de programmabron.
Opmerking
Zet het volume van de subwoofer niet zo hoog
mogelijk. Geluiden van buitenaf kunnen hoorbaar
worden.
8: De niveaus en balans
voor de luidsprekers
aanpassen
— TEST TONE
Pas de niveaus en balans van de luidsprekers aan
als u vanaf de luisterplaats naar de testtoon
luistert.
Tip
De receiver voert een testtoon uit met een frequentie
van gemiddeld 800 Hz.
1 Druk op ?/1 om de receiver in te
schakelen.
2 Druk op TEST TONE.
"T. TONE" wordt weergegeven in het
display en de testtoon wordt
achtereenvolgens via elke luidspreker
uitgevoerd.
Voor (links) t Midden t Voor (rechts)
t Surround (rechts) t Surround (links)
t Subwoofer
3 Pas de niveaus en balans van de
luidsprekers aan met het LEVEL menu
zodat de testtoon uit elke luidspreker
gelijk klinkt.
Zie pagina 29 voor meer informatie over de
instellingen in het LEVEL menu.
Tips
• Wilt u het niveau van alle luidsprekers
tegelijkertijd aanpassen, dan drukt u op
MASTER VOL +/– op de afstandsbediening of
draait u MASTER VOLUME op de receiver.
• Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste
waarde weergegeven in het display.
4 Druk na het aanpassen nogmaals op
TEST TONE.
De testtoon wordt uitgeschakeld.
Aan de slag
19
NL
Versterker gebruiken
De component selecteren
1 Druk op INPUT SELECTOR op de
receiver om de component te
selecteren die u wilt gebruiken.
KeuzeGaat branden
VideorecorderVIDEO
DVD-spelerDVD
SatelliettunerTV/SAT
Geïntegreerde tuner
(FM/AM)
TUNER
2 Schakel de component in en start het
afspelen.
Opmerking
Als u de videorecorder of DVD-speler selecteert,
moet u de video-ingang van de televisie instellen
op de geselecteerde component.
3 Draai MASTER VOLUME op de receiver
om het volume aan te passen.
Opmerking
Zet het volume lager voordat u de receiver
uitschakelt om te voorkomen dat de luidsprekers
worden beschadigd.
Het geluid dempen
Druk op MUTING.
In de volgende gevallen wordt de functie voor
dempen geannuleerd.
• U drukt nogmaals op MUTING.
• U schakelt het apparaat uit.
• U verhoogt het volume.
FM/AM-radio beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren
via de geïntegreerde tuner. Voordat u deze tuner
gebruikt, moet u de FM- en AM-antennes op de
receiver aansluiten. Zie pagina 9 voor meer
informatie.
Tip
Het afstembereik is:
FM: 50 kHz
AM: 9 kHz
Automatisch afstemmen
Als u de frequentie van de gewenste zender niet
weet, kunt u de receiver alle beschikbare zenders
in de regio laten scannen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de
FM- of AM-band te selecteren.
Er wordt afgestemd op de laatstontvangen
zender.
Tip
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver
gebruiken.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar hoog
te scannen en druk op TUNING – om van
hoog naar laag te scannen.
Het scannen wordt onderbroken als er een
zender wordt ontvangen.
Tip
Als "STEREO" knippert in het display en de FMstereo-ontvangst is slecht, drukt u op FM MODE om
naar monogeluid te schakelen (MONO). U kunt geen
stereo-effecten beluisteren, maar het geluid wordt
minder vervormd. Als u wilt terugkeren naar
stereogeluid, drukt u nogmaals op FM MODE.
20
NL
Handmatig afstemmen
U kunt de frequentie van de gewenste zender
rechtstreeks invoeren.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de
FM- of AM-band te selecteren.
Er wordt afgestemd op de laatstontvangen
zender.
2 Druk op D.TUNING.
3 Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie in te voeren.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Druk op 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Druk op 1 b 3 b 5 b 0
Als u hebt afgestemd op een AM-zender,
past u de richting van de AM-kaderantenne
aan voor een optimale ontvangst.
Als u niet kunt afstemmen op een
zender en de ingevoerde cijfers
knipperen
Controleer of u de juist frequentie hebt
ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 en 3.
Als de ingevoerde cijfers nog steeds knipperen,
wordt de frequentie niet gebruikt in uw regio.
FM-zenders automatisch
opslaan
— AUTOBETICAL
Met deze functie kunt u maximaal 30 FM- en
FM-RDS-zenders in alfabetische volgorde
opslaan. Bovendien worden alleen de zenders
met de duidelijkste signalen opgeslagen.
Zie "Radiozenders instellen" als u FM- en AMzenders één voor één wilt opslaan.
Gebruik de toetsen op de receiver voor deze
handeling.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit te
schakelen.
2 Houd INPUT SELECTOR ingedrukt en
druk op ?/1 om de receiver weer in te
schakelen.
"AUTO-BETICAL SELECT" wordt in het
display weergegeven. De receiver scant alle
FM- en FM-R DS-zenders in het zendgebie d
en slaat deze vervolgens op.
Voor RDS-zenders zoekt de tuner eerst naar
zenders die hetzelfde programma
uitzenden. Vervolgens wordt alleen de
zender met het duidelijkste signaal
opgeslagen. De geselecteerde RDS-zenders
worden alfabetisch gesorteerd op de naam
van de bijbehorende programmadienst.
Vervolgens wordt een voorinstelcode van 2
tekens aan de zenders toegewezen. Zie
pagina 23 voor meer informatie over RDS.
Aan normale FM-zenders wordt een
voorinstelcode van 2 tekens toegewezen en
deze worden na de RDS-zenders opgeslagen.
Als de bewerking is voltooid, wordt "FINISH"
kort in het display weergegeven en wordt de
normale werking van de receiver hervat.
Opmerkingen
• Druk niet op een toets op de receiver of de
bijgeleverde afstandsbediening (behalve ?/1)
tijdens de Autobetical bewerking.
• Als u naar een ander gebied verhuist, moet u deze
procedure herhalen om zenders in uw nieuwe gebied
op te slaan.
• Zie "Afstemmen op voorkeurzenders" voor meer
informatie over het afstemmen van de opgeslagen
zenders.
• Als u de antenne verplaatst nadat u de zenders met
deze procedure hebt opgeslagen, zijn de opgeslagen
instellingen wellicht niet langer geldig. Gebeurt dit,
dan moet u deze procedure herhalen om de zenders
opnieuw op te slaan.
Versterker gebruiken
21
NL
Radiozenders instellen
6 Herhaal stap 2 tot en met 5 om nog een
zender in te stellen.
U kunt maximaal 30 FM- of AM-zenders
instellen. Zo kunt u gemakkelijk afstemmen op
de zenders die u vaak beluistert.
Radiozenders instellen
1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de
FM- of AM-band te selecteren.
Er wordt afgestemd op de laatstontvangen
zender.
2 Stem automatisch (pagina 20) of
handmatig (pagina 21) af op de zender
die u wilt instellen.
3 Druk op MEMORY.
"MEMORY" wordt enkele seconden in het
display weerge geven. Voer stap 4 tot en met
5 uit voordat het display wordt
uitgeschakeld.
4 Druk herhaaldelijk op PRESET/CH/
D.SKIP + of PRESET/CH/D.SKIP – om
een voorinstelnummer te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, kunt u het
voorinstelnummer als volgt selecteren:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
Als "MEMORY" uit het display verdwijnt
voordat u het voorinstelnummer selecteert,
moet u de procedure nogmaals uitvoeren
vanaf stap 3.
Tips
• U kunt ook PRESET TUNING + of PRESET
TUNING – op de receiver gebruiken.
• U kunt ook herhaaldelijk op SHIFT drukken om
een geheugenpagina (A, B of C) te selecteren en
vervolgens op de cijfertoetsen drukken om een
voorinstelnummer te selecteren.
5 Druk nogmaals op MEMORY.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorinstelnummer.
Als "MEMORY" uit het display verdwijnt
voordat u op MEMORY drukt, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3.
Afstemmen op
voorkeurzenders
1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de
FM- of AM-band te selecteren.
Er wordt afgestemd op de laatstontvangen
zender.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET/CH/
D.SKIP + of PRESET/CH/D.SKIP – om
de gewenste voorkeurzender te
selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, kunt u de
voorkeurzender als volgt selecteren:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
De receiver gebruiken
1 Druk herhaaldelijk op INPUT SELECTOR
om de FM- of AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET TUNING – of
PRESET TUNING + om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
De voorkeurzender rechtstreeks
selecteren
Druk op de cijfertoetsen
Er wordt afgestemd op de voorkeurzender met
het geselecteerde nummer op de huidige
geheugenpagina. Druk herhaaldelijk op SHIFT
op de afstandsbediening om de geheugenpagina
te wijzigen.
.
22
NL
RDS (Radio Data System)
gebruiken
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken van
RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
U kunt ook RDS-informatie weergeven.
Opmerkingen
• RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden RDS of dezelfde
diensten aan. Als u niet vertrouwd bent met de RDSdiensten in uw regio, neemt u contact op met de
lokale radiozenders voor meer informatie.
RDS-uitzendingen ontvangen
Stem automatisch (pagina 20) of
handmatig (pagina 21) af op een zender in
de FM-band of selecteer een
voorkeurzender (pagina 22).
Als u afstemt op een zender die RDS-diensten
aanbiedt, gaat de RDS aanduiding branden en
wordt de naam van de programmadienst in het
display weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als de zender
waarop u hebt afgestemd, het RDS-signaal niet goed
uitzendt of als het signaal zwak is.
RDS-informatie weergeven
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tijdens de
ontvangst van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDSinformatie in het display als volgt gewijzigd:
Naam van programmadienst t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
Aanduiding van radiotekst
a)
t
b)
t Aanduiding van
huidige tijd (in 24-uurs notatie) t Geluidsveld
dat momenteel wordt toegepast t
Volumeniveau
a)
Het programmatype dat wordt uitgezonden. Zie
pagina 23 voor meer informatie.
b)
Tekstberichten die door de RDS-zender worden
verzonden.
Opmerkingen
• Als er een noodbericht door de overheid wordt
uitgezonden, knippert "ALARM" in het display.
• Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer,
wordt het bericht in het display gerold.
• Als een zender geen RDS-dienst aanbiedt, wordt
"NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in het display
weergegeven.
Beschrijving van
programmatypen
Aanduiding van
programmatype
NEWSNieuwsprogramma's
AFFAIRSActualiteitenprogramma's waarin
INFOProgramma's die informatie
SPORTSportprogramma's
EDUCATEEducatieve programma's, zoals
DRAMAHoorspelen en series
CULTUREProgramma's over nationale of
SCIENCEProgramma's over
Beschrijving
wordt ingegaan op het huidige
nieuws
bieden over een breed scala aan
onderwerpen, zoals
consumentenzaken en medisch
advies
"hoe kan ik..." en
adviesprogramma's
regionale cultuur, zoals taal en
sociale zaken
natuurwetenschappen en
technologie
wordt vervolgd
23
Versterker gebruiken
NL
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
VARIEDAndere typen programma's, zoals
interviews met sterren, spellen
met een panel en comedy's
POP MProgramma's met populaire
muziek
ROCK MProgramma's met rockmuziek
EASY M"Easy Listening" muziek
LIGHT MInstrumentale muziek, zang en
koormuziek
CLASSICSConcerten van grote orkesten,
kamermuziek, opera, enzovoort
OTHER MMuziek die niet in de
bovengenoemde categorieën past,
zoals Rhythm & Blues en Reggae
WEATHERWeerberichten
FINANCEProgramma's over aandelen en
beurzen, enzovoort
CHILDRENProgramma's voor kinderen
SOCIALProgramma's over mensen en de
dingen die hen raken
RELIGIONReligieuze programma's
PHONE INProgramma's waarin leden van het
publiek hun standpunten onder
woorden kunnen brengen via de
telefoon of in een openbaar forum
TRAVELReisprogramma's. Niet voor
aankondigingen die vallen onder
TP/TA
LEISUREProgramma's over
vrijetijdsbesteding, zoals
tuinieren, vissen, koken,
enzovoort
JAZZProgramma's met jazzmuziek
COUNTRYProgramma's met countrymuziek
NATION MProgramma's met populaire
nationale/regionale muziek
OLDIESProgramma's met golden oldies
FOLK MProgramma's met folkmuziek
DOCUMENTDocumentaires
NONEAndere programma's die
hierboven niet worden genoemd
24
NL
Informatie over de aanduidingen in het display
21435
Versterker gebruiken
DIGITAL
;
PRO LOGIC II
;
DTS
SW
L F E
LCR
SLSSR
9q;
A ; DIGITAL: Brandt als de receiver signalen
decodeert die zijn opgenomen in de Dolby
Digital-indeling.
B DTS: Brandt wanneer DTS-signalen worden
ingevoerd.
C SW: Brandt als het audiosignaal via de SUB
WOOFER aansluiting wordt uitgevoerd.
D Aanduidingen voor het afspelen van
kanalen: De letters (L, C, R, enzovoort)
duiden de kanalen aan die worden afgespeeld.
De vakken rond de letters verschillen om aan
te geven hoe de receiver het brongeluid
reduceert ("downmix").
L (Voor, links), R (Voor, rechts), C (Midden
(mono)), SL (Surround, links), SR (Surround,
rechts), S (Surround (mono of de
surroundcomponenten die zijn verkregen door
Pro Logic-verwerking))
Voorbeeld:
Opname-indeling (Voor/Surround): 3/2
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
LCR
SLSR
ST
MEMORY
D.RANGEMONO
RDS OPT COAX
678
F D.RANGE: Brandt als compressie van het
dynamische bereik is geactiveerd (pagina 29).
G COAX: Brandt als het bronsignaal een
digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de
COAX aansluiting.
H OPT: Brandt als het bronsignaal een digitaal
signaal is dat wordt ingevoerd via de OPT
aansluiting.
I LFE: Brandt als de disc die wordt afgespeeld,
het LFE-kanaal (Low Frequency Effect) bevat
en het signaal van het LFE-kanaal wordt
gereproduceerd.
J ; PRO LOGIC II: "; PRO LOGIC"
brandt als de receiver Pro Logic-verwerking
toepast op 2-kanaalse signalen om het signaal
van het middenkanaal en het surroundkanaal
uit te voeren. "; PRO LOGIC II" brandt als
de decoder Pro Logic II Movie/Music is
geactiveerd.
Opmerking
Decoderen met Dolby Pro Logic en Dolby Pro
Logic II functioneert niet voor signalen in de
DTS-indeling.
E Tuneraanduidingen: Branden wanneer de
receiver wordt gebruikt om af te stemmen op
radiozenders, enzovoort. Zie pagina 20–24
voor tunerfuncties.
25
NL
Surround sound beluisteren
Alleen de voorluidsprekers
Geluid met hoge kwaliteit
beluisteren
en subwoofer gebruiken
— 2CH STEREO
In deze stand wordt het geluid alleen uitgevoerd
via de linker-/rechtervoorluidspreker en de
subwoofer.
Als meerkanaalse surroundindelingen worden
ingevoerd, worden de signalen gereduceerd tot 2
kanalen waarbij de lage frequenties via de
subwoofer worden uitgevoerd.
Als standaard 2-kanaalse stereobronnen worden
ingevoerd, wordt het omleidingssysteem voor
lage tonen van de receiver ingeschakeld. De lage
tonen van het voorkanaal worden via de
subwoofer uitgevoerd.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD + of
SOUND FIELD – om “2CH ST.” te
selecteren.
De receiver schakelt over naar de 2CH STEREO
stand.
Het ingevoerde audiosignaal
automatisch decoderen
(AUTO FORMAT DIRECT)
In deze stand wordt het type audiosignaal dat
wordt ingevoerd, automatisch vastgesteld
(Dolby Digital, DTS of standaard 2-kanaals
stereo, enzovoort) en wordt, indien nodig, de
juiste decodering uitgevoerd. Met deze stand
wordt het geluid weergegeven alsof dit is
opgenomen/gecodeerd, zonder toegevoegde
surroundeffecten. Als er echter geen signalen
met lage frequenties zijn (Dolby Digital LFE,
enzovoort), wordt er een signaal met lage
frequentie gegenereerd voor uitvoer naar de
subwoofer.
Druk op A.F.D.
“A.F.D. AUTO” wordt in het display
weergegeven.
Het type audiosignaal dat wordt ingevoerd,
wordt automatisch vastgesteld en de juiste
decodering wordt, indien nodig, uitgevoerd.
In deze stand kunt u het decodeertype opgeven
voor 2-kanaalse audiobronnen. Deze receiver
kan 2-kanaals geluid reproduceren in 5 kanalen
met Dolby Pro Logic II of in 4 kanalen met
Dolby Pro Logic.
Druk herhaaldelijk op ; PL/PLII om de 2kanaalse decodeerstand te selecteren.
Het geselecteerde decodeertype wordt in het
display weergegeven.
x DOLBY PL (PRO LOGIC)
De Dolby Pro Logic decodering wordt uitgevoerd. De
bron die is opgenomen in 2 kanalen, wordt
gedecodeerd in 4.1 kanalen.
x PLII MOV (PRO LOGIC II MOVIE)
De Dolby Pro Logic II Movie decodering wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn
gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze
stand het geluid reproduceren in 5.1 kanalen wanneer
u video's met oude of nagesynchroniseerde films
bekijkt.
x PLII MUS (PRO LOGIC II MUSIC)
De Dolby Pro Logic II Music decodering wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
Tip
U kunt ook ; PLII op de receiver gebruiken om
"DOLBY PL", "PLII MOV" of "PLII MUS" te
selecteren.
Opmerking
Dolby Pro Logic en Dolby Pro Logic II decodering
werken niet voor signalen met DTS indeling.
Een geluidsveld
selecteren
U kunt genieten van surround sound door een
van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden
van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u
thuis het geweldige en krachtige geluid van
bioscopen en concertzalen.
Een geluidsveld voor films
selecteren
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD + of
SOUND FIELD – om het gewenste
geluidsveld te selecteren.
Het geselecteerde geluidsveld wordt in het
display weergegeven.
GeluidsveldDisplay
CINEMA STUDIO EX A DCSC.ST.EX A
CINEMA STUDIO EX B DCSC.ST.EX B
CINEMA STUDIO EX C DCSC.ST.EX C
DCS (Digital Cinema Sound)
Geluidsvelden met DCS markeringen
gebruiken de DCS technologie.
DCS is de conceptnaam van de
surroundtechnologie voor een thuisbioscoop die
is ontwikkeld door Sony. DCS maakt gebruik
van de DSP (Digital Signal Processor)
technologie om de geluidskenmerken van een
filmstudio in Hollywood te reproduceren.
Als u thuis afspeelt, krijgt u met DCS een
krachtig bioscoopeffect waarbij de artistieke
combinatie van geluid en actie zoals gezien door
de filmregisseur, wordt nagebootst.
x C.ST.EX A (CINEMA STUDIO EX A)DCS
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony
Pictures Entertainment "Cary Grant Theater"
filmproductiestudio. Dit is een standaardstand
waarmee bijna elk type film kan worden bekeken.
x C.ST.EX B (CINEMA STUDIO EX B)DCS
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony
Pictures Entertainment "Kim Novak Theater"
filmproductiestudio. Deze stand is ideaal voor
sciencefiction of actiefilms met veel geluidseffecten.
Surround sound beluisteren
wordt vervolgd
27
NL
x C.ST.EX C (CINEMA STUDIO EX C)
Reproduceert de geluidskenmerken van de
soundtracks van Sony Pictures Entertainment. Deze
stand is ideaal voor het bekijken van musicals of films
met orkestmuziek in de soundtrack.
DCS
CINEMA STUDIO EX standen
CINEMA STUDIO EX standen zijn geschikt
voor het bekijken van DVD's met films
(enzovoort) met meerkanaalse
surroundeffecten. U kunt thuis de
geluidskenmerken van de montagestudio van
Sony Pictures Entertainment reproduceren.
De CINEMA STUDIO EX standen bestaan uit
de volgende drie elementen.
• Virtual Multi Dimension
Er worden 5 sets virtuele luidsprekers
gemaakt van één paar echte
surroundluidsprekers.
• Screen Depth Matching
Met deze optie lijkt het geluid vanuit het beeld
op het scherm te komen, net zoals in de
bioscoop.
• Cinema Studio Reverberation
Hiermee wordt het nagalmeffect in bioscopen
gereproduceerd.
De CINEMA STUDIO EX standen integreren
deze drie elementen tegelijkertijd.
Opmerkingen
• De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers kunnen wellicht ruis veroorzaken in het
weergavesignaal.
• Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u niet rechtstreeks geluid
uit de surroundluidsprekers.
x HALL
Reproduceert de akoestiek van een concertzaal voor
klassieke muziek.
x JAZZ (JAZZ CLUB)
Reproduceert de akoestiek van een jazzclub.
x CONCERT (LIVE CONCERT)
Reproduceert de akoestiek van een live-concert in een
zaal met 300 plaatsen.
x GAME
Hiermee verkrijgt u extra krachtig geluid van de
videospelsoftware.
Het surroundeffect uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD + of
SOUND FIELD – om
druk op A.F.D. om
"2CH ST." te selecteren of
"A.F.D. AUTO" te
selecteren.
Tips
• U kunt het laatstgeselecteerde geluidsveld toepassen
op een ingang als deze wordt geselecteerd (Sound
Field Link). Als u bijvoorbeeld HALL selecteert
voor de DVD ingang en vervolgens overschakelt
naar een andere ingang en weer terugkeert naar
DVD, wordt HALL automatisch opnieuw toegepast.
• De coderingsindeling van de DVD-software,
enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking
–: Dolby Digital-discs
–: programma's gecodeerd met
Dolby Surround
–: programma's gecodeerd met DTS Digital
Surround
Opmerking
Geluidsvelden werken niet voor signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz.
Een geluidsveld voor muziek
selecteren
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD + of
SOUND FIELD – om het gewenste
geluidsveld te selecteren.
Het geselecteerde geluidsveld wordt in het
display weergegeven.
GeluidsveldDisplay
HALL HALL
JAZZ CLUB JAZZ
LIVE CONCERT CONCERT
GAME GAME
NL
28
Geavanceerde aanpassingen en
instellingen
Geluidsvelden aanpassen
Als u het LEVEL menu aanpast, kunt u de
geluidsvelden aanpassen aan de luisterplaats.
Opmerking over de weergegeven items
De instelitems die u in elk menu kunt aanpassen,
verschillen afhankelijk van het geluidsveld. Bepaalde
instelparameters zijn niet beschikbaar in het display.
Dit houdt in dat de geselecteerde parameter niet
beschikbaar is of is vastgelegd en niet kan worden
gewijzigd.
Het LEVEL menu aanpassen
U kunt de balans en het niveau van elke
luidspreker aanpassen. Deze instellingen
worden op alle geluidsvelden toegepast behalve
voor de parameter voor het effectniveau. De
parameterinstellingen voor het effectniveau
worden afzonderlijk opgeslagen voor elk
geluidsveld.
1 Speel een bron af die is gecodeerd met
meerkanaalse surroundeffecten (DVD,
enzovoort).
2 Druk herhaaldelijk op MAIN MENU om
" LEVEL " te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op of om de
parameter te selecteren die u wilt
aanpassen.
Zie "Parameters van het LEVEL menu"
voor meer informatie.
4 Terwijl u het geluid controleert, drukt u
herhaaldelijk op of om de
gewenste instelling te selecteren.
De instelling wordt automatisch ingevoerd.
5 Herhaal stap 3 en 4 om andere
parameters aan te passen.
Parameters van het LEVEL menu
De oorspronkelijke instellingen zijn onderstreept.
L
R
x BAL. L/R XX
(Balans van de voorluidspreker)
Oorspronkelijke instelling: BALANCE (0)
Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en
rechtervoorluidspreker aanpassen. U kunt de balans
aanpassen in het bereik van BAL. L (+1 tot +8),
BALANCE (0), BAL. R (+1 tot +8) in 17 stappen.
x CTR XXX dB
(Niveau van de middenluidspreker)
x SUR.L. XXX dB
(Niveau van de surroundluidspreker
(links))
x SUR.R. XXX dB
(Niveau van de surroundluidspreker
(rechts))
x S.W. XXX dB
(Niveau van de subwoofer)
Oorspronkelijke instelling: 0 dB
U kunt het niveau aanpassen van –10 dB tot +10 dB in
stappen van 1 dB.
D.RANGE
x COMP. XXX
(Compressiemethode voor dynamisch
bereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u 's
avonds laat films bekijkt met het geluid zacht.
•OFF
Het dynamische bereik wordt niet gecomprimeerd.
•STD
Het dynamische bereik wordt gecomprimeerd zoals
bedoeld door de opnametechnicus.
•MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
bereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital
signaal. U kunt het beste de "MAX" instelling
gebruiken. Hiermee wordt het dynamische bereik
aanzienlijk gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat
films bekijken met het gelu id zacht. In tegenstelling tot
analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie.
Geavanceerde aanpassingen en instellingen
wordt vervolgd
29
NL
Opmerking
Compressie van het dynamische bereik is alleen
mogelijk met Dolby Digital bronnen.
x EFCT. XXX (Effectniveau)
Oorspronkelijke instelling: STD
Hiermee kunt u de "nadruk" van het surroundeffect
aanpassen.
De oorspronkelijke
instellingen van de
geluidsvelden herstellen
Gebruik de toetsen op de receiver voor deze
handeling.
1 Druk op ?/1 om de stroom uit te
schakelen.
2 Houd SOUND FIELD ingedrukt en druk
op ?/1.
"SF. CLR." wordt weergegeven in het
display en alle oorspronkelijke instellingen
van de geluidsvelden worden hersteld.
De toon aanpassen
U kunt de toonkwaliteit (lage en hoge tonen)
voor de voorluidsprekers aanpassen met het
TONE menu.
1 Speel een bron af die is gecodeerd met
meerkanaalse surroundeffecten (DVD,
enzovoort).
2 Druk herhaaldelijk op MAIN MENU om
" TONE " te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op of om de
parameter te selecteren die u wilt
aanpassen.
Zie "Parameters van het TONE menu" voor
meer informatie.
4 Terwijl u het geluid controleert, drukt u
herhaaldelijk op of om de
gewenste instelling te selecteren.
De instelling wordt automatisch ingevoerd.
5 Herhaal stap 3 en 4 om andere items
aan te passen.
Opmerkingen
• U kunt de toon niet aanpassen als de receiver
signalen decodeert met een bemonsteringsfrequentie
van meer dan 48 kHz.
• U kunt de toon ook niet aanpassen wanneer u een
geluidsveld voor films en muziek selecteert
(pagina 27, 28).
Parameters van het TONE menu
x BASS XX dB
(Niveau van de lage tonen voor de
voorluidspreker)
x TREB. XX dB
(Niveau van de hoge tonen voor de
voorluidspreker)
Oorspronkelijke instelling: 0 dB
U kunt het niveau aanpassen van –6 dB tot +6 dB in
stappen van 1 dB.
30
NL
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.