Para reduzir o risco de incêndio,
não tape a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho
a fontes de fogo desprotegidas
(por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio
ou choque elétrico, não exponha
o aparelho a pingos ou salpicos
e não coloque objectos com líquidos,
como jarras, em cima do aparelho.
Não instale o aparelho num espaço
fechado, como numa estante ou
num armário.
Não exponha as pilhas ou os aparelhos
com pilhas instaladas a calor excessivo,
como luz solar direta e fogo.
Para evitar ferimentos, este aparelho
tem de ser colocado em segurança na
caixa ou fixado ao chão/uma parede
de acordo com as instruções de
instalação.
Apenas para utilização em interiores.
Fontes de alimentação
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada de CA, mesmo que desligue
a unidade.
Uma vez que a ficha é utilizada para
desligar a unidade da corrente
elétrica, ligue a unidade a uma
tomada de CA de fácil acesso.
Se notar alguma anomalia no
aparelho, desligue imediatamente
a ficha da tomada de CA.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos
e conectores adequadamente
blindados e ligados à terra para
ligação aos computadores anfitriões
e/ou periféricos.
Para produtos com marca CE
A validade da marca CE está restrita
apenas aos países em que é obrigatória
por lei, nomeadamente aos países do
Espaço Económico Europeu (EEE).
Para os clientes na Europa
Eliminação de
pilhas/baterias e de
equipamentos elétricos
e eletrónicos usados
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas
pilhas/baterias ou na sua embalagem,
indica que o produto e as pilhas/
baterias não devem ser tratados como
resíduos urbanos indiferenciados.
Em determinadas pilhas/baterias,
este símbolo pode ser usado em
combinação com um símbolo químico.
Os símbolos químicos do mercúrio (Hg)
ou chumbo (Pb) são adicionados se
a pilha/bateria contiver mais de
0,0005% de mercúrio ou 0,004%
de chumbo. Ao garantir que estes
produtos e as pilhas/baterias são
eliminados de forma correta, irá
prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente e para
a saúde humana, que de outra forma
poderiam ocorrer pelo manuseamento
inadequado destes resíduos.
A reciclagem dos materiais ajudará
a contribuir para a conservação dos
recursos naturais.
PT
2
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou proteção de dados, os
produtos necessitarem de uma ligação
permanente a uma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados. Acabado
o período de vida útil destes aparelhos,
coloque-os no ponto de recolha de
produtos elétricos/eletrónicos de forma
a garantir o tratamento adequado das
pilhas/baterias e do equipamento
elétrico e eletrónico. Para as restantes
pilhas/baterias, consulte a secção sobre
a remoção segura das pilhas/baterias
do produto. Coloque a pilha/bateria
num ponto de recolha destinado
à reciclagem de pilhas/baterias usadas.
Para obter informações mais
detalhadas sobre a reciclagem
deste produto ou das pilhas/baterias,
contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto
ou as pilhas/baterias.
Aviso aos clientes:
as informações seguintes
aplicam-se apenas
a equipamento comercializado
em países que aplicam
as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou
em nome da Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japão. Quaisquer questões
relacionadas com a conformidade
do produto baseada na legislação
da União Europeia deverão ser
dirigidas ao representante autorizado,
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica. Para qualquer
assunto relacionado com assistência
técnica ou garantia, contacte as
moradas indicadas nos documentos
sobre assistência técnica ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp. declara
que este equipamento está em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões
relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao
seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este sistema de cinema em casa
destina-se à reprodução de som a partir
dos dispositivos ligados, à transmissão
em sequência de música a partir de um
smartphone compatível com NFC ou de
um dispositivo BLUETOOTH.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
no regulamento CEM, utilizando um
cabo de ligação de comprimento
inferior a 3 metros.
Direitos de autor e marcas
comerciais
Este sistema está equipado com
a tecnologia Dolby* Digital.
* Fabricado sob licença da
Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo DD são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
A marca e os logótipos BLUETOOTH®
são marcas registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização destas
marcas pela Sony Corporation
é efetuada sob licença. Outras marcas
comerciais e nomes comerciais
são propriedade dos respetivos
detentores.
PT
3
Este sistema está equipado com
a tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Os termos HDMI e HDMI HighDefinition Multimedia Interface,
assim como o logótipo HDMI
são marcas comerciais ou marcas
registadas da HDMI Licensing LLC
nos Estados Unidos e noutros países.
A Marca N é uma marca comercial ou
uma marca registada da NFC Forum,
Inc. nos Estados Unidos e noutros
países.
Android™ é uma marca comercial da
Google Inc.
Google Play™ é uma marca comercial
da Google Inc.
A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes
são licenciadas pela Fraunhofer IIS
e pela Thomson.
Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial
da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou outros países.
Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
A utilização ou distribuição desta
tecnologia fora deste produto
é proibida sem uma licença da
Microsoft ou de uma subsidiária
autorizada da Microsoft.
"BRAVIA" é uma marca comercial da
Sony Corporation.
"ClearAudio+" é uma marca comercial
da Sony Corporation.
"PlayStation" é uma marca registada
da Sony Computer Entertainment Inc.
Apple, o logótipo Apple, iPhone,
iPod, iPod touch e Retina são marcas
comerciais da Apple Inc., registadas
nos E.U.A. e noutros países. App Store
é uma marca de serviço da Apple Inc.
"Made for iPod" e "Made for iPhone"
significa que um acessório
eletrónico foi concebido para ligar
especificamente ao iPod ou iPhone
e que foi certificado pelo fabricante
para satisfazer os padrões de
desempenho da Apple. A Apple não
é responsável pela utilização deste
dispositivo ou pela conformidade
do mesmo com as normas de
segurança e regulamentares.
Note que a utilização deste acessório
com um iPod ou iPhone pode afetar
o desempenho da rede sem fios.
Modelos de iPod/iPhone
compatíveis
Os modelos de iPod/iPhone
compatíveis são os seguintes.
Atualize o iPod/iPhone com
o software mais recente antes
de o utilizar com o sistema.
A tecnologia BLUETOOTH
funciona com:
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/
ABRIGO DA LICENÇA DO PORTFÓLIO
DE PATENTES MPEG-4 VISUAL PARA
UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO
COMERCIAL POR PARTE DO
CONSUMIDOR PARA
(i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO EM
CONFORMIDADE COM A NORMA
MPEG-4 VISUAL ("VÍDEO MPEG-4")
E/OU
(ii) DESCODIFICAÇÃO DE VÍDEO
MPEG-4 QUE TENHA SIDO
CODIFICADO POR UM
CONSUMIDOR NO ÂMBITO DE
UMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO
COMERCIAL E/OU QUE TENHA
SIDO OBTIDO JUNTO DE UM
FORNECEDOR DE VÍDEO
LICENCIADO PARA
O FORNECIMENTO DE
VÍDEO MPEG-4.
NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ
IMPLÍCITA QUALQUER LICENÇA
PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO.
É POSSÍVEL OBTER INFORMAÇÕES
ADICIONAIS, INCLUINDO
INFORMAÇÕES RELACIONADAS
COM UTILIZAÇÕES PROMOCIONAIS,
INTERNAS E COMERCIAIS, BEM COMO
SOBRE LICENCIAMENTO, JUNTO DA
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Todas as outras marcas comerciais
são propriedade dos respetivos
detentores.
Outros nomes de sistemas e produtos
são geralmente marcas comerciais
ou marcas registadas dos fabricantes.
As marcas ™ e não estão indicadas
neste documento.
Acerca destas instruções
de funcionamento
As informações contidas nestas
Instruções de Funcionamento
descrevem os controlos do
telecomando. Também pode utilizar
os controlos do Subwoofer se estes
tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
Algumas ilustrações são apresentadas
como desenhos concetuais e podem
ser diferentes dos produtos reais.
A predefinição aparece sublinhada.
O texto entre aspas ("--") aparece no
visor do painel frontal.
PT
5
Índice
Ligar
Acerca destas instruções
Guia de peças e controlos ......... 7
Guia de Início (documento separado)
de funcionamento ...............5
Ouvir
Ouvir som a partir dos
dispositivos ligados ............11
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB .................. 12
Ajuste do som
Desfrutar de efeitos sonoros ... 13
Funções BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH ..... 14
Controlar o sistema utilizando
um smartphone ou tablet
(SongPal) ............................ 16
Definições e ajustes
Utilizar o visor de
configuração .......................17
Outras funções
Utilizar a função Control
for HDMI .............................20
Utilizar a função
"BRAVIA" Sync .................... 21
Poupar energia no modo
standby ............................... 22
Montar o Sound Bar e as
colunas surround numa
parede ................................22
Utilizar o sistema com
o telecomando ...................23
Ajustar o volume do
Subwoofer ..........................23
Informações adicionais
Precauções ...............................24
Resolução de problemas .........25
Tipos de ficheiro que podem
ser reproduzidos ................30
Formatos áudio suportados ....30
Características técnicas ............30
Comunicação BLUETOOTH ...... 32
PT
6
Guia de peças e controlos
Para mais informações, consulte as páginas indicadas entre parênteses.
Posicione o dispositivo
compatível com NFC perto
desta indicação para ativar
a função NFC.
Acerca das teclas táteis
As teclas táteis funcionam quando
lhes toca levemente. Não as prima
com força excessiva.
PT
7
Painel frontal
Sensor do telecomando
(página 23)
Visor do painel frontal
Indicador LED azul
Mostra o estado do dispositivo
BLUETOOTH do modo seguinte.
Durante
o emparelhamento
de BLUETOOTH
O sistema está a tentar
ligar a um dispositivo
BLUETOOTH
O sistema estabeleceu
ligação a um
dispositivo BLUETOOTH
PT
8
Pisca
rapidamente
Pisca
Acende-se
Porta (USB) (página 12)
Painel posterior
Cabo de alimentação CA
Tomada HDMI OUT (ARC)
Tomada TV IN (OPTICAL)
Tomada ANALOG IN
PT
9
Telecomando
INPUT (página 11)
(alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o
no modo standby.
DIMMER
Ajusta a luminosidade do visor
do painel frontal.
"BRIGHT" "DARK" "OFF"
O visor do painel frontal
é desligado quando "OFF"
é selecionado. Liga-se
automaticamente ao premir
quaisquer botões e desliga-se
de novo se não utilizar
o sistema durante vários
segundos. No entanto, em
alguns casos, o visor do painel
frontal pode não se desligar.
Neste caso, o brilho do visor do
painel frontal é igual a "DARK".
MENU
Ativa/desativa o menu no visor
do painel frontal.
/
Seleciona os itens de menu.
ENTER
Introduz a seleção.
BACK
Regressa ao visor anterior.
Para a reprodução USB.
(volume) +*/–
Ajusta o volume.
SW (volume do subwoofer)
+/– (página 23)
Ajusta o volume dos sons graves.
(sem som)
Desliga temporariamente o som.
CLEARAUDIO+
A definição de som adequada
é selecionada automaticamente
para a fonte de som.
SOUND FIELD (página 13)
Seleciona um modo de som.
VOICE (página 13)
* (reproduzir/pausa)
Pausa ou retoma a reprodução.
NIGHT (página 13)
10
PT
Ouvir
/ (anterior/seguinte/
recuar/avançar rapidamente)
Prima para selecionar a faixa ou
ficheiro anterior/seguinte.
Mantenha premida para procurar
para a frente ou para trás.
*Os botões e + têm um ponto
em relevo. Utilize o ponto em relevo
como referência quando utilizar
o telecomando.
Ouvir
Ouvir som a partir dos
dispositivos ligados
Prima INPUT repetidamente.
Quando prime INPUT uma vez,
o dispositivo atual é apresentado no
visor do painel frontal e, em seguida,
sempre que premir INPUT, o dispositivo
muda ciclicamente do modo seguinte.
"TV" "ANALOG" "BT" "USB"
"TV"
Dispositivo (TV, etc.) ligado à tomada TV IN
(OPTICAL) ou uma TV compatível com
a função Audio Return Channel ligada
à tomada HDMI OUT (ARC)
"ANALOG"
Dispositivo (leitor de multimédia digital, etc.)
que está ligado à tomada ANALOG IN
"BT"
Dispositivo BLUETOOTH que suporta A2DP
(página 14)
"USB"
Dispositivo USB ligado à porta (USB)
(página 12)
PT
11
Reproduzir a partir de
um dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de música/
vídeo* num dispositivo USB ligado.
Para saber os tipos de ficheiros que
podem ser reproduzidos, consulte
"Tipos de ficheiro que podem ser
reproduzidos" (página 30).
* Exceto para modelos europeus.
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
Consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo
USB antes de o ligar.
2 Prima INPUT repetidamente
até selecionar "USB".
A lista de conteúdos USB
é apresentada no ecrã de TV.
3 Prima / para selecionar
o conteúdo pretendido e,
em seguida, ENTER.
É iniciada a reprodução do
conteúdo selecionado.
4 Ajuste o volume.
Ajuste o volume do sistema
premindo +/–.
Ajuste o volume do Subwoofer
premindo SW +/–.
Nota
Não remova o dispositivo USB durante
o funcionamento. Para evitar danificar
os dados ou o dispositivo USB, desligue
o sistema antes de remover
odispositivoUSB.
Informações do dispositivo
USB no ecrã de TV
Tempo de reprodução
Tempo de reprodução total
Taxa de bits
Estado da reprodução
Recuar/avançar rapidamente
Estado de reprodução repetida
Índice do ficheiro selecionado/
Total de ficheiros na pasta
Notas
Consoante a fonte a ser reproduzida,
algumas informações poderão não ser
apresentadas.
Consoante o modo de reprodução,
as informações apresentadas poderão
ser diferentes.
12
PT
Ajuste do som
Ajuste do som
Desfrutar de efeitos
sonoros
Pode facilmente desfrutar de
campos sonoros pré-programados,
personalizados para os diferentes
tipos de fontes de áudio.
Selecionar o campo sonoro
Prima SOUND FIELD repetidamente
até o campo de som pretendido ser
apresentado no visor do painel
frontal.
"CLEARAUDIO+"
Pode desfrutar do som com o campo de som
recomendado pela Sony. O campo de som
é otimizado automaticamente de acordo
com o conteúdo e a função de reprodução.
"MOVIE"
Os sons são reproduzidos com efeitos
surround e são realistas e poderosos,
o que os torna adequados para filmes.
"MUSIC"
Os efeitos sonoros estão otimizados para
ouvir música.
"SPORTS"
Os comentários ouvem-se com nitidez,
o apoio do público ouve-se com som
surround e os sons são realistas.
"GAME"
Os sons são poderosos e realistas,
adequados para jogar jogos.
"STANDARD"
Som que corresponde a cada fonte.
Utilizar a função Night Mode
Esta função é útil quando vê filmes
à noite. Conseguirá ouvir os diálogos
nitidamente, mesmo com um nível de
volume reduzido.
Prima NIGHT para selecionar "N.ON".
Para desativar a função Night Mode,
prima NIGHT para selecionar "N.OFF".
Utilizar a função Clear Voice
Esta função ajuda a tornar os diálogos
mais nítidos.
Prima VOICE repetidamente.
"UP OFF": A função Clear Voice
é desligada.
"UP 1": A gama de diálogos
é melhorada.
"UP 2": A gama de diálogos
é melhorada e as partes da gama
mais difíceis de compreender por
idosos são reforçadas.
Sugestão
Também pode premir CLEARAUDIO+ para
selecionar "CLEARAUDIO+".
13
PT
Funções BLUETOOTH
Ouvir música a partir
de um dispositivo
BLUETOOTH
Emparelhar este sistema
com um dispositivo
BLUETOOTH
O emparelhamento é uma operação
durante a qual os dispositivos
BLUETOOTH se registam
antecipadamente entre si. Após efetuar
uma operação de emparelhamento,
não tem de a efetuar novamente.
1 Coloque o dispositivo BLUETOOTH
a 1 metro do Subwoofer.
2 PrimaPAIRING no Subwoofer.
O indicador LED azul
pisca rapidamente durante
o emparelhamento BLUETOOTH.
3 Ative a função BLUETOOTH e,
em seguida, selecione "HT-RT3"
depois de o procurar no
dispositivo BLUETOOTH.
Efetue este passo dentro
de 5 minutos, caso contrário,
o modo de emparelhamento
será cancelado.
Quando a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, o indicador LED azul
acende-se.
Notas
Se lhe for pedida uma chave de acesso
no dispositivo BLUETOOTH, introduza
"0000". A chave de acesso pode
chamar-se "Código de acesso", "Código
PIN", "Número PIN" ou "Palavra-passe".
É possível emparelhar até 9 dispositivos
BLUETOOTH. Se for emparelhado um
10.º dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo
ligado há mais tempo será substituído
pelo novo.
Ouvir música a partir do
dispositivo emparelhado
1 Ative a função BLUETOOTH do
dispositivo emparelhado.
2 Prima INPUT repetidamente para
selecionar "BT".
O sistema liga-se automaticamente
ao dispositivo BLUETOOTH ao qual
esteve ligado mais recentemente.
Quando a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, o indicador LED azul
acende-se.
3 Inicie a reprodução no dispositivo
BLUETOOTH.
4 Ajuste o volume.
Ajuste o volume do dispositivo
BLUETOOTH.
Ajuste o volume do sistema
premindo +/–.
Ajuste o volume do Subwoofer
premindo SW +/–.
Notas
Após o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH serem ligados, pode
controlar a reprodução premindo
e /.
Se definir "BTSTB" como "ON" (página 18),
poderá ligar ao sistema a partir de um
dispositivo BLUETOOTH emparelhado
mesmo quando o sistema estiver no
modo standby.
14
PT
Funções BLUETOOTH
A reprodução de áudio neste sistema
poderá ter um atraso relativamente
à reprodução no dispositivo BLUETOOTH,
devido às características da tecnologia
sem fios BLUETOOTH.
Sugestão
Pode ativar ou desativar o codec AAC
a partir do dispositivo BLUETOOTH
(página 18).
Para desligar o dispositivo
BLUETOOTH
Efetue qualquer uma das ações
seguintes.
Volte a premirPAIRING no
Subwoofer.
Desative a função BLUETOOTH no
dispositivo BLUETOOTH.
Desligue o sistema ou o dispositivo
BLUETOOTH.
Ligar a um dispositivo
remoto através da função
One-touch (NFC)
A NFC (Near Field Communication)
é uma tecnologia que permite
comunicações sem fios a curta
distância entre vários dispositivos.
Se mantiver um dispositivo remoto
compatível com NFC perto da Marca N
do Subwoofer, o sistema e o dispositivo
remoto prosseguem com a conclusão
do emparelhamento e da ligação
BLUETOOTH automaticamente.
Dispositivos remotos compatíveis
Dispositivos remotos com uma função
NFC incorporada
(SO: Android 2.3.3 ou posterior,
excluindo Android 3.x)
Notas
O sistema só consegue reconhecer e ligar
a um dispositivo remoto compatível com
NFC de cada vez.
Consoante o seu dispositivo remoto,
poderá ter de efetuar as ações seguintes
no seu dispositivo remoto
antecipadamente.
Ative a função NFC. Para obter
detalhes, consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo remoto.
Se o seu dispositivo remoto tiver uma
versão de SO anterior ao Android 4.1.x,
transfira e inicie a aplicação "NFC Easy
Connect". "NFC Easy Connect" é uma
aplicação gratuita para dispositivos
remotos Android que pode ser obtida
a partir do Google Play. (A aplicação
poderá não estar disponível em alguns
países/regiões.)
1 Mantenha o dispositivo remoto
perto da Marca N do Subwoofer
até o dispositivo remoto vibrar.
Siga as instruções apresentadas
no ecrã do dispositivo remoto
e conclua o procedimento para
a ligação BLUETOOTH.
Quando a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, o indicador LED azul
acende-se.
2 Inicie a reprodução de uma fonte
de áudio no dispositivo remoto.
Para mais detalhes sobre as
operações de reprodução, consulte
as instruções de funcionamento do
seu dispositivo remoto.
15
PT
3 Ajuste o volume.
Ajuste o volume do dispositivo
BLUETOOTH.
Ajuste o volume do sistema
premindo +/–.
Ajuste o volume do Subwoofer
premindo SW +/–.
Sugestão
Se o emparelhamento e a ligação
BLUETOOTH falharem, efetue o seguinte
procedimento.
Mantenha o dispositivo remoto perto
da Marca N do Subwoofer de novo.
Se estiver a utilizar um estojo comprado
para o dispositivo remoto, remova-o.
Reinicie a aplicação "NFC Easy Connect".
Parar a reprodução através
da função One-touch
Mantenha o dispositivo remoto perto
da Marca N do Subwoofer de novo.
Controlar o sistema
utilizando um
smartphone ou
tablet (SongPal)
SongPal é uma aplicação dedicada
para operar dispositivos de áudio
compatíveis com SongPal fabricados
pela Sony utilizando um smartphone ou
tablet. Procure SongPal no Google Play
ou na App Store e transfira utilizando
o seu smartphone ou tablet.
A SongPal permite-lhe:
alterar definições utilizadas
habitualmente, selecionar a entrada
do sistema e ajustar o volume
desfrutar de música armazenada
num smartphone com o sistema
desfrutar de música visualmente
através do ecrã do smartphone
Notas
A SongPal utiliza a função BLUETOOTH
do sistema.
As especificações e o design de
visualização da SongPal estão sujeitos
a alterações sem aviso prévio.
Utilizar a SongPal
16
1 Transfira a aplicação SongPal
gratuita para o dispositivo
remoto.
2 Ligue o sistema e o dispositivo
remoto com a ligação BLUETOOTH
(página 14).
3 Inicie a SongPal.
4 Controle a aplicação seguindo as
instruções apresentadas no ecrã
da SongPal.
PT
Definições e ajustes
Definições e ajustes
Nota
Utilizar o visor de configuração
Pode definir os itens seguintes utilizando o menu.
As suas definições são mantidas mesmo que desligue o cabo de alimentação CA.
1 Prima MENU para ativar o menu no visor do painel frontal.
2 Prima BACK///ENTER repetidamente para selecionar o item e prima
ENTER para selecionar a definição pretendida.
3 Prima MENU para desativar o menu.
Lista de menus
As predefinições aparecem sublinhadas.
Itens de menuFunção
"LVL >"
(Nível)
"SPK >"
(Coluna)
"SUR.L"/"SUR.R"
(Nível da coluna
surround
esquerda/direita)
"ATT"
(Definições de
atenuação –
Analógicas)
"DRC"
(controlo da gama
dinâmica)
"TTONE"
(tom de teste)
"PLACE"
(Posicionamento
da coluna)
"SUR.L"/"SUR.R"
(Distância da
coluna surround
esquerda/direita)
"0.0 dB"
: Ajusta o nível de som das colunas surround
de –6,0 dB para +6,0 dB (intervalo de 0,5 dB).
Certifique-se de que define "TTONE" como "ON" para
um ajuste fácil.
Pode ocorrer distorção quando ouvir um dispositivo
ligado à tomada ANALOG IN. Para evitar a distorção,
atenue o nível de entrada no sistema.
"ON": Atenua o nível de entrada. O nível de saída será
reduzido com esta definição.
"OFF": Nível de entrada normal.
É útil para ver filmes com volume de som baixo. O DRC
aplica-se a fontes Dolby Digital.
"ON": Comprime o som de acordo com as informações
existentes no conteúdo.
"OFF": O som não é comprimido.
"ON": O tom de teste é emitido sequencialmente a parti r
de cada coluna.
"OFF": Desativa o tom de teste.
"STDRD": Selecione esta definição, se instalar
o Sound Bar e as colunas surround na posição normal.
"FRONT": Selecione esta definição, se instalar
o Sound Bar e as colunas surround na posição frontal.
"3.0 M"
: Ajusta a distância entre a posição de escuta
e as colunas surround de 1,0 metro para 6,0 metros.
PT
17
Itens de menuFunção
Nota
"AUD >"
(Áudio)
"HDMI>""CTRL"
"BT >"
(BLUETOOTH)
"DUAL"
(Dual mono)
"TV AU"
(Áudio da TV)
"EFCT"
(Efeito sonoro)
"STRM"
(Sequência)
(Controlo de HDMI)
"TVSTB"
(Standby ligado
àTV)
"COLOR"
(Cor HDMI)
"BTAAC"
(Codificação de
áudio avançada
BLUETOOTH)
Pode desfrutar de som de difusão multiplex quando
o sistema recebe um sinal de difusão multiplex
Dolby Digital.
"M/S": Será emitido som misto dos idiomas principal
e secundário.
"MAIN": Será emitido o som do idioma principal.
"SUB": Será emitido o som do idioma secundário.
"AUTO": Selecione esta definição quando o sistema
estiver ligado a uma tomada HDMI (ARC) de uma TV
com um cabo HDMI.
"OPT": Selecione esta definição quando o sistema
estiver ligado a uma TV com o cabo digital ótico.
"ON": O som do campo sonoro selecionado
é reproduzido. Recomendamos que utilize esta
definição.
"OFF": É efetuado o downmix da fonte de entrada
para 2 canais.
Apresenta as informações atuais da sequência de áudio.
Consulte a página 30 sobre os formatos áudio suportados.
"ON": A função Control for HDMI é definida como
ativada. Os dispositivos ligados com um cabo
HDMI podem controlar-se mutuamente.
"OFF": Desativada.
Esta função está disponível quando define "CTRL"
como "ON".
"AUTO": Se a entrada do sistema for "TV", o sistema
desliga-se automaticamente quando desligar a TV.
"ON": O sistema desliga-se automaticamente quando
desliga a TV independentemente da entrada.
"OFF": O sistema não desliga quando desliga a TV.
"AUTO": Deteta automaticamente o tipo de dispositivo
externo e muda para a definição de cor correspondente.
"YCBCR": Emite sinais de vídeo YCBCR.
"RGB": Emite sinais de vídeo RGB.
Pode definir se o sistema utiliza ou não AAC por
BLUETOOTH.
"ON": Ativar o codec AAC.
"OFF": Desativar o codec AAC.
18
Se alterar a definição "BTAAC" quando um dispositivo
BLUETOOTH estiver ligado, a definição do codec só
é aplicada após a ligação seguinte.
"BTSTB"
(BLUETOOTH
standby)
"INFO"
(Informações
do dispositivo
BLUETOOTH)
PT
Quando o sistema tem informações de emparelhamento,
fica no modo standby de BLUETOOTH mesmo quando
é desligado.
"ON": O modo standby de BLUETOOTH é ativado.
"OFF": O modo standby de BLUETOOTH é desativado.
O nome do dispositivo BLUETOOTH detetado
e o endereço do dispositivo são apresentados
no visor do painel frontal.
"No DEVICE" é apresentado se o sistema não estiver
ligado a um dispositivo BLUETOOTH.
Definições e ajustes
Itens de menuFunção
"USB >""REPT"
"SYS >"
(sistema)
(Modo de
reprodução)
"ASTBY"
(Standby
automático)
"VER"
(Versão)
"NONE": Reproduz todas as faixas.
"ONE": Repete uma faixa.
"FLDER": Repete todas as faixas de uma pasta.
"RANDM": Repete aleatoriamente todas as faixas
de uma pasta.
"ALL": Repete todas as faixas.
"ON": Ativa a função Auto standby. Quando não utiliza
o sistema durante cerca de 20 minutos, o sistema entra
automaticamente em modo standby.
"OFF": Desativada.
As informações da versão atual do firmware são
apresentadas no visor do painel frontal.
19
PT
Outras funções
Utilizar a função Control
for HDMI
Se ligar um dispositivo como uma TV ou
um leitor Blu-ray Disc compatível com
a função Control for HDMI* por cabo
HDMI (cabo HDMI de alta velocidade
com Ethernet, não fornecido para
determinadas áreas) pode controlar
facilmente o dispositivo utilizando
um telecomando de TV.
As seguintes funções podem ser
utilizadas com a função Control
for HDMI.
Função System Power Off
Função System Audio Control
Audio Return Channel
Função One-Touch Play
* Control for HDMI é uma norma utilizada
pela CEC (Consumer Electronics Control)
que permite que os dispositivos HDMI
(High-Definition Multimedia Interface)
se controlem mutuamente.
Nota
Estas funções podem funcionar com
dispositivos diferentes dos fabricados
pela Sony, mas o funcionamento não
égarantido.
Preparar a utilização da
função Control for HDMI
Defina "HDMI>" – "CTRL" no sistema
como "ON" (página 18). A predefinição
é "ON".
Ative as definições da função Control
for HDMI da TV e de outro dispositivo
ligado ao sistema.
Sugestão
Se ativar a função Control for HDMI
("BRAVIA" sync) ao utilizar uma TV
fabricada pela Sony, a função Control
for HDMI do sistema é também
automaticamente ativada. "DONE"
é apresentado no visor do painel frontal
quando as definições forem concluídas.
Função System Power Off
Quando desliga a TV, o sistema
desliga-se automaticamente.
Defina "HDMI">" – "TVSTB" no sistema
como "ON" ou "AUTO" (página 18).
A predefinição é "AUTO".
Função System Audio
Control
Se ligar o sistema enquanto estiver
a ver televisão, o som da TV será
automaticamente emitido pelas
colunas do sistema. O volume do
sistema pode ser ajustado utilizando
o telecomando da TV.
Se, na última vez que viu TV, o som da
TV tiver sido emitido a partir das colunas
do sistema, o sistema será ligado
automaticamente quando ligar a TV.
Também é possível efetuar operações
utilizando o menu da TV. Para obter
mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
Notas
O som só é emitido pela TV se for
selecionada uma entrada diferente de
"TV" quando utilizar a função Twin Picture
na TV. Quando desativa a função Twin
Picture, o som é emitido pelo sistema.
O número para o nível de volume do
sistema é apresentado no ecrã de TV
consoante a TV. O número do volume
apresentado na TV pode ser diferente
do número no visor do painel frontal
do sistema.
20
PT
Outras funções
Consoante as definições da TV, a função
de controlo de áudio do sistema pode
não estar disponível. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
Audio Return Channel
Se o sistema estiver ligado a uma
entrada HDMI IN da TV compatível com
Audio Return Channel, pode ouvir o som
da TV pelas colunas do sistema sem
ligar um cabo digital ótico.
No sistema, defina "AUD >" – "TV AU"
como "AUTO" (página 18).
A predefinição é "AUTO".
Nota
Se a TV não for compatível com a função
Audio Return Channel, tem de ligar um
cabo digital ótico (consulte o Guia de Início
fornecido).
Função One-Touch Play
Quando reproduz conteúdo
num dispositivo (leitor Blu-ray,
"PlayStation®4", etc.) ligado à TV,
o sistema e a TV ligam-se
automaticamente, a entrada do sistema
é alterada para a entrada da TV e o som
é emitido pelas colunas do sistema.
Notas
Se o som da TV estava a ser emitido pelas
colunas da TV da última vez que viu TV,
o sistema não liga e o som e a imagem
serão emitidos pela TV mesmo se
o conteúdo do dispositivo for
reproduzido.
Dependendo da TV, o início do conteúdo
que está a ser reproduzido pode não ser
reproduzido corretamente.
Utilizar a função
"BRAVIA" Sync
Para além da função Control for HDMI,
também pode utilizar a função seguinte
em dispositivos compatíveis com
a função "BRAVIA" sync.
Função Scene Select
Nota
Esta função é propriedade da Sony.
Esta função não funciona com produtos
diferentes dos fabricados pela Sony.
Função Scene Select
O campo de som do sistema
é automaticamente alterado de acordo
com as definições da função Scene
Select ou Sound Mode da TV. Para
obter mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
Defina o campo de som como
"CLEARAUDIO+" (página 13).
Notas sobre ligações HDMI
Utilize um cabo HDMI de alta
velocidade. Se utilizar um cabo HDMI
padrão, o conteúdo de 1080p pode
não ser apresentado corretamente.
Utilize um cabo HDMI autorizado.
Utilize um cabo HDMI Sony de alta
velocidade com o logótipo de tipo
de cabo.
Não recomendamos a utilização de
um cabo de conversão HDMI-DVI.
Verifique a configuração do
equipamento ligado se a qualidade
da imagem for fraca ou se o som não
for emitido pelo equipamento ligado
através do cabo HDMI.
Os sinais áudio (frequência de
amostragem, número de bits, etc.)
transmitidos a partir de uma tomada
HDMI poderão ser suprimidos pelo
equipamento ligado.
21
PT
O som poderá ser interrompido
4 mm
Mais de 30 mm
5 mm
Orifício na parte posterior das colunas
9,5 mm
600 mm
6 mm
a7mm
quando a frequência de amostragem
ou o número de canais de saída de
sinais áudio do equipamento de
reprodução for alterado.
Se o equipamento ligado não for
compatível com a tecnologia de
proteção de direitos de autor (HDCP),
a imagem e/ou som da tomada
HDMI OUT deste sistema poderão ser
distorcidos ou não ser emitidos. Nesse
caso, verifique as especificações do
equipamento ligado.
Poupar energia no
modo standby
Verifique se efetuou as seguintes
definições:
"CTRL" em "HDMI>" está definido
como "OFF" (página 18).
"BTSTB" em "BT >" está definido como
"OFF" (página 18).
Deverá subcontratar a instalação junto de
um agente Sony ou de um empreiteiro
licenciado e prestar especial atenção
à segurança durante a instalação.
A Sony não será responsável por
acidentes ou danos causados por uma
instalação inadequada, por resistência
insuficiente da parede, por uma fixação
incorreta dos parafusos, por calamidades
naturais, etc.
1 Prepare parafusos (não
fornecidos) adequados para
os orifícios localizados na parte
posterior do Sound Bar ou das
colunas surround.
Montar o Sound Bar
e as colunas surround
numa parede
Pode montar o Sound Bar e as colunas
surround numa parede.
Notas
Prepare parafusos (não fornecidos)
adequados ao material e à resistência da
parede. Uma vez que uma parede com
estuque é particularmente frágil, fixe bem
os parafusos a uma viga. Instale as
colunas numa parede vertical e lisa,
onde seja aplicado um reforço.
PT
22
2 Fixe os parafusos na parede.
O parafuso deve ficar saliente
conforme ilustrado.
Para o Sound Bar
Outras funções
Para as colunas surround
8 mm
a10mm
3 Suspenda o Sound Bar ou as
colunas surround nos parafusos.
Alinhe os orifícios na parte posterior
das colunas com os parafusos.
Para o Sound Bar
Suspenda o Sound Bar nos dois
parafusos.
Para as colunas surround
Utilizar o sistema com
o telecomando
Aponte o telecomando para o
sensor do telecomando do Subwoofer.
Ajustar o volume
do Subwoofer
O Subwoofer foi concebido para
reproduzir som grave ou de baixa
frequência.
Prima SW +/– para ajustar
o volume do Subwoofer.
Nota
Quando a fonte de entrada não contém
muito som grave, como é o caso da maioria
dos programas televisivos, poderá ser
difícil ouvir o som do Subwoofer.
23
PT
Informações adicionais
Precauções
Segurança
Se deixar cair qualquer objeto sólido ou
líquido dentro do sistema, desligue-o da
corrente e mande-o verificar por um
técnico qualificado antes de voltar
a utilizá-lo.
Não toque no cabo de alimentação CA
com as mãos molhadas. Se o fizer,
pode provocar um choque elétrico.
Não se coloque em cima do Sound Bar,
do Subwoofer e das colunas surround,
uma vez que poderá cair e lesionar-se
ou danificar o sistema.
Fontes de alimentação
Antes de utilizar o sistema, verifique se
a tensão de funcionamento é idêntica
à da rede elétrica local. A tensão de
funcionamento está indicada na placa
de características localizada na parte
posterior do Subwoofer.
Desligue o sistema da tomada de parede
se não tencionar utilizá-lo durante um
período de tempo prolongado. Para
desligar o cabo de alimentação CA, puxe
pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
O cabo de alimentação CA só deve ser
substituído num local de assistência
qualificado.
Sobreaquecimento
O aquecimento do sistema durante
o funcionamento não significa uma avaria.
Se utilizar este sistema continuamente
com um volume elevado, a temperatura do
sistema aumenta consideravelmente. Evite
tocar no sistema para não se queimar.
Instalação
Coloque o sistema num local com
ventilação adequada para evitar
a acumulação de calor e prolongar
avidaútil do sistema.
Não instale o sistema junto de fontes de
calor ou num local exposto à incidência
direta dos raios solares, pó excessivo
ou choque mecânico.
Não coloque o Sound Bar, o Subwoofer
e as colunas surround sobre uma
superfície mole (tapetes, cobertores, etc.)
nem coloque nada na parte posterior do
Sound Bar, do Subwoofer e das colunas
surround que possa tapar os orifícios de
ventilação e provocar avarias.
Se o sistema estiver a ser utilizado em
conjunto com uma TV, um videogravador
ou um deck de cassetes, poderá existir
ruído e a qualidade de imagem poderá
ser afetada. Nesse caso, afaste o sistema
da TV, do videogravador ou do deck
de cassetes.
Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre
uma superfície com tratamento especial
(encerada, oleada, polida, etc.), pois pode
ficar manchada ou perder a cor.
Tenha cuidado para evitar possíveis
danos nas esquinas do Sound Bar,
do Subwoofer e das colunas surround.
Mantenha um espaço de 3 cm ou mais
por baixo do Sound Bar e das colunas
surround quando o pendurar na parede.
Funcionamento
Antes de ligar outro equipamento,
desligue o sistema e retire a ficha
da tomada.
Se ocorrerem irregularidades
na cor numa TV próxima
Poderão ocorrer irregularidades de cor
em determinados tipos de TV.
Se observar irregularidades de cor...
Desligue a TV e, em seguida, ligue-a
passados 15 a 30 minutos.
Se voltar a observar irregularidades
de cor...
Afaste mais o sistema da TV.
24
PT
Informações adicionais
Limpeza
Limpe o sistema com um pano macio
e seco. Não utilize nenhum tipo de
esfregão abrasivo, pó de limpeza ou
solvente, como álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas
relacionados com o seu sistema,
contacte o agente Sony da sua zona.
Resolução de problemas
Se ocorrer algum dos problemas
descritos abaixo durante a utilização
do sistema, consulte este guia de
resolução de problemas para tentar
solucioná-lo antes de solicitar
a reparação. Se persistir qualquer
problema, contacte o agente Sony
da sua zona.
Aspetos gerais
O aparelho não se liga.
Verifique se o cabo de alimentação
CA está ligado com firmeza.
O sistema não funciona normalmente.
Desligue o cabo de alimentação
CA da tomada de parede e ligue-o
novamente após alguns minutos.
O sistema desliga-se
automaticamente.
A função de standby automático
está a funcionar. Defina "ASTBY" em
"SYS >" como "OFF" (página 19).
O sistema não liga mesmo quando
aTVé ligada.
Defina "HDMI>" – "CTRL" como "ON"
(página 18). A TV tem de suportar
a função Control for HDMI
(página 20).
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento da TV.
Verifique as definições das colunas
da TV. A alimentação do sistema
está sincronizada com as definições
das colunas da TV.
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento da TV.
Se, na vez anterior, o som tiver sido
emitido a partir das colunas da TV,
o sistema não liga mesmo quando a
TV é ligada.
O sistema desliga-se quando a TV
é desligada.
Verifique a definição de "HDMI>" –
"TVSTB" (página 18). Quando
"TVSTB" está definido como "ON",
o sistema desliga-se
automaticamente quando a TV
é desligada, independentemente
da entrada.
O sistema não desliga mesmo quando
a TV é desligada.
Verifique a definição de "HDMI>" –
"TVSTB" (página 18). Para desligar
automaticamente o sistema
quando desliga a TV,
independentemente da entrada,
defina "TVSTB" como "ON". A TV
tem de suportar a função Control
for HDMI (página 20). Para obter
mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
25
PT
Som
O som da TV não é emitido pelo
sistema.
Verifique o tipo e a ligação do cabo
HDMI, do cabo digital ótico ou do
cabo de áudio analógico ao sistema
e à TV (consulte o Guia de Início
fornecido).
Quando o sistema está ligado
a uma TV compatível com ARC
(Audio Return Channel),
certifique-se de que o sistema está
ligado a uma tomada de entrada
HDMI compatível com ARC da TV
(consulte o Guia de Início
fornecido). Se ainda não for emitido
som ou se o som apresentar
interrupções, ligue o cabo digital
ótico (fornecido apenas para
determinadas áreas) e defina
"AUD >" – "TV AU" como "OPT"
(página 18).
Se a TV não for compatível com
a função ARC (Audio Return
Channel), o som da TV não será
emitido a partir do sistema, mesmo
que o sistema esteja ligado
à tomada de entrada HDMI da TV.
Para emitir som da TV a partir do
sistema, ligue o cabo digital
ótico (fornecido apenas para
determinadas áreas) (consulte
o Guia de Início fornecido).
Se não for emitido som a partir
do sistema mesmo que o sistema
e a TV estejam ligados por cabo
digital ótico ou se a TV não tiver
uma tomada de saída de som
digital ótica, ligue um cabo de áudio
analógico (não fornecido) e mude
a entrada do sistema para
"ANALOG" (página 11).
Mude a entrada do sistema para
"TV" (página 11).
Aumente o volume do sistema ou
ative o som.
Consoante a ordem pela qual ligar
a TV e o sistema, o sistema pode
ficar sem som e "MUTING"
é apresentado no visor do painel
frontal do sistema. Se isto
acontecer, ligue primeiro
a TV e depois o sistema.
Configure a definição das colunas
da TV (BRAVIA) como Audio System.
Consulte as instruções de
funcionamento da TV sobre como
definir a TV.
Consoante a TV, o som poderá não
ser emitido durante a reprodução
de fontes DTS. Configure
a definição de formato áudio da
TV como "PCM". Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
O som é emitido pelo sistema
epelaTV.
Desative o som do sistema ou
da TV.
Não sai som do Subwoofer ou
o som sai com um nível de volume
muito baixo.
Certifique-se de que o cabo de
alimentação CA do Subwoofer está
ligado corretamente (consulte
o Guia de Início fornecido).
Prima SW + para aumentar
o volume do Subwoofer
(páginas 10, 23).
O Subwoofer destina-se
à reprodução de sons graves.
Se as fontes de entrada contiverem
poucos componentes de som grave
(por exemplo, uma transmissão de
TV), poderá ser difícil ouvir o som
emitido pelo Subwoofer.
Quando reproduzir conteúdo
compatível com a tecnologia
de proteção de direitos de autor
(HDCP), este não é emitido pelo
Subwoofer.
26
PT
Informações adicionais
Este sistema não emite som ou emite
som do dispositivo ligado ao sistema
com um volume muito baixo.
Prima + e verifique o nível de
volume (página 10).
Prima ou + para cancelar
a função sem som (página 10).
Certifique-se de que a fonte
de entrada está corretamente
selecionada. Deverá tentar outras
fontes de entrada premindo INPUT
repetidamente (página 11).
Verifique se todos os cabos do
sistema e do dispositivo ligado
estão bem introduzidos.
Dependendo do formato áudio,
o som poderá não ser emitido.
Certifique-se de que o formato
áudio é compatível com o sistema
(página 30).
Não sai som das colunas surround ou
o som sai com um nível de volume
muito baixo.
Certifique-se de que o cabo das
colunas surround está ligado
corretamente ao Subwoofer
(consulte o Guia de Início
fornecido).
O som multicanal que não tenha
sido gravado como som surround
não é emitido das colunas
surround.
Se pretender emitir som de 2 canais
das colunas surround, prima
o botão CLEARAUDIO+ e defina
o campo de som como
"CLEARAUDIO+".
Dependendo da fonte de som,
o som das colunas surround poderá
ter sido gravado com um efeito
sonoro baixo.
Não é possível obter o efeito surround.
Consoante o sinal de entrada
e a definição do campo sonoro,
o processamento de som
surround poderá não funcionar
eficientemente. O efeito de
surround poderá ser subtil,
consoante o programa ou o disco.
Para reproduzir áudio multicanal,
verifique a definição de saída de
áudio digital no dispositivo ligado
ao sistema. Para obter detalhes,
consulte as instruções de
funcionamento fornecidas
com o dispositivo ligado.
Dispositivo USB
O dispositivo USB não é reconhecido.
Experimente o seguinte:
Desligue o sistema.
Remova o dispositivo USB
e volte a ligá-lo.
Ligue o sistema.
Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado corretamente
à porta (USB).
Verifique se o dispositivo USB
ou um cabo está danificado.
Verifique se o dispositivo USB
está ligado.
Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB,
desligue-o e ligue o dispositivo USB
diretamente ao Subwoofer.
Dispositivo BLUETOOTH
Não é possível concluir a ligação
BLUETOOTH.
Certifique-se de que o indicador
LED azul está aceso (página 8).
Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado
e de que a função BLUETOOTH
está ativada.
27
PT
Coloque o dispositivo BLUETOOTH
mais perto do Subwoofer.
Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH.
Poderá ter de cancelar
o emparelhamento com este
sistema utilizando primeiro
o dispositivo BLUETOOTH.
Não é possível efetuar
o emparelhamento.
Coloque o dispositivo BLUETOOTH
mais perto do Subwoofer.
Certifique-se de que este sistema
não está a receber interferências de
equipamento de uma rede local
sem fios, de outros dispositivos sem
fios de 2,4 GHz ou de um forno de
micro-ondas. Se o sistema estiver
perto de um dispositivo que gere
radiação eletromagnética, afaste
o dispositivo do sistema.
O emparelhamento poderá não
ser possível se existirem outros
dispositivos BLUETOOTH nas
imediações do sistema. Neste caso,
desligue os outros dispositivos
BLUETOOTH.
Não é emitido som pelo dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Certifique-se de que o indicador
LED azul está aceso (página 8).
Coloque o dispositivo BLUETOOTH
mais perto do Subwoofer.
Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação
eletromagnética, como
equipamento de rede local
sem fios, outros dispositivos
BLUETOOTH ou um forno de
micro-ondas, afaste o dispositivo
do sistema.
Remova quaisquer obstáculos
entre este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH ou afaste o sistema
do obstáculo.
Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Experimente mudar a frequência
sem fios do router Wi-Fi, do
computador, etc., para a banda
de 5 GHz.
Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
O som não está sincronizado com
a imagem.
Quando vê filmes, poderá ouvir
o som com um ligeiro atraso em
relação à imagem.
Telecomando
O telecomando não funciona.
Aponte o telecomando para
o sensor do telecomando do
Subwoofer (páginas 8, 23).
Remova quaisquer obstáculos
existentes no percurso entre
o telecomando e o Subwoofer.
Substitua as pilhas do telecomando
por novas, se estiverem fracas.
Certifique-se de que está a premir
o botão correto no telecomando.
O telecomando da TV não funciona.
Instale o sistema de modo que não
obstrua o sensor do telecomando
da TV.
Outros
A função Control for HDMI não
funciona corretamente.
Verifique a ligação ao sistema
(consulte o Guia de Início
fornecido).
Ative a função Control for HDMI na
TV. Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento da TV.
28
PT
Informações adicionais
Aguarde um pouco e tente de novo.
Se desligar o sistema, vai demorar
algum tempo até ser possível
efetuar operações. Aguarde 15 ou
mais segundos e, em seguida, tente
novamente.
Certifique-se de que os dispositivos
ligados ao sistema suportam
a função Control for HDMI.
Ative a função Control for HDMI nos
dispositivos ligados ao sistema.
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo.
O tipo e o número de dispositivos
que podem ser controlados pela
função Control for HDMI estão
restringidos pela seguinte
norma HDMI CEC:
Dispositivos de gravação
(gravador de Blu-ray Disc,
gravador de DVD, etc.):
até 3 dispositivos
Dispositivos de reprodução
(leitor de Blu-ray Disc, leitor de
DVD, etc.): até 3 dispositivos
Dispositivos relacionados com
sintonizadores: até 4 dispositivos
Sistema de áudio (recetor/
auscultadores): até 1 dispositivo
(utilizado por este sistema)
Se "PRTCT" aparecer no visor do painel
frontal do Subwoofer.
Prima para desligar o sistema.
Quando o visor se desligar, desligue
o cabo de alimentação CA
e certifique-se de que os orifícios
de ventilação do Subwoofer não
estão tapados.
O visor do painel frontal do Subwoofer
não está aceso.
Prima DIMMER para definir o brilho
como "BRIGHT" ou "DARK", caso
esteja definido como "OFF"
(página 10).
Os sensores da TV não funcionam
corretamente.
O sistema pode bloquear alguns
sensores (como o sensor de brilho)
e o recetor do telecomando da
TV ou o "emissor de óculos 3D
(transmissão de infravermelhos)"
de uma TV 3D que suporte
o sistema de óculos 3D por
infravermelhos ou a comunicação
sem fios. Afaste o sistema da TV,
colocando-o a uma distância que
permita que esses elementos
funcionem corretamente. Para mais
informações sobre as localizações
dos sensores e do recetor
do telecomando, consulte as
instruções de funcionamento
fornecidas com a TV.
Repor
Se o sistema continuar a não funcionar
corretamente, reponha o sistema
conforme indicado a seguir.
Utilize as teclas táteis do Subwoofer
para efetuar esta operação.
1 Enquanto mantém INPUT
premido, toque em VOL – e
simultaneamente durante cerca
de 5 segundos.
"RESET" é apresentado no visor
do painel frontal e as definições
do menu e dos campos de som,
entre outras, são repostas para
os respetivos estados iniciais.
2 Desligue o cabo de
alimentação CA.
29
PT
Tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos
Formatos áudio
suportados
Música
CodecExtensão
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
AAC.m4a, .mp4, .3gp
WMA9 Standard.wma
LPCM.wav
.mp3
Vídeo*
CodecExtensão
Xvid .avi
MPEG4 .avi, .mp4, .3gp
* Exceto para modelos europeus
Notas
Alguns ficheiros podem não ser
reproduzidos dependendo do formato
do ficheiro, da codificação do ficheiro
ou das condições de gravação.
Alguns ficheiros editados num
computador podem não ser
reproduzidos.
O sistema não reproduz ficheiros
codificados, como DRM e Lossless.
O sistema consegue reconhecer os
ficheiros ou pastas seguintes em
dispositivos USB:
até 200 pastas
até 150 ficheiros/pastas numa
única camada
Alguns dispositivos USB podem
não funcionar com este sistema.
O sistema consegue reconhecer
dispositivos MSC (Classe de
armazenamento em massa).
Os formatos áudio suportados por este
sistema são os indicados em seguida.
Dolby Digital
LPCM 2ch
AAC
Características técnicas
Subwoofer (SA-WRT3)
Secção do amplificador
POTÊNCIA DE SAÍDA (nominal)
Frontal E + Frontal D:
35 W + 35 W (a 2,5 ohms, 1 kHz,
1% THD)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Frontal E/Frontal D/Surround E/
Surround D:
65 W (por canal a 2,5 ohms, 1 kHz)
Centro:
170 W (a 4 ohms, 1 Hz)
Subwoofer:
170 W (a 4 ohms, 1 Hz)
Entradas
USB
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Saída
HDMI OUT (ARC)
Secção HDMI
Conector
Tipo A (19 pinos)
Secção USB
Porta (USB)
Tipo A
30
PT
Informações adicionais
Secção BLUETOOTH
Sistema de comunicação
Especificação BLUETOOTH, versão 4.2
Saída
Especificação BLUETOOTH, classe de
potência 1
Distância de comunicação máxima
Linha de visão aprox. 25 m
Banda de frequências
Banda de 2,4 GHz
(2,400 GHz – 2,4835 GHz)
Método de modulação
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Perfis compatíveis com BLUETOOTH
A2DP 1.2 (Perfil de distribuição de
áudio avançada)
AVRCP 1.6 (Perfil de controlo remoto
de áudio e vídeo)
como os obstáculos existentes entre
os dispositivos, os campos magnéticos
em redor de um forno micro-ondas,
eletricidade estática, telefones sem fios,
sensibilidade de receção, desempenho
da antena, sistema operativo, aplicação
de software, etc.
2)
Os perfis de BLUETOOTH padrão indicam
a finalidade da comunicação BLUETOOTH
entre os dispositivos.
3)
Codec: Formato de compressão
e conversão de sinais áudio
4)
Codec de banda secundária
5)
Advanced Audio Coding
Secção das colunas
Sistema de colunas
Sistema do subwoofer, Bass Reflex
Coluna
160 mm, tipo cone
Aspetos gerais
Requisitos de energia
220 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 85 W
Standby: 0,5 W ou menos (modo
1)
2)
de poupança de energia)
(Quando "CTRL" em "HDMI>"
e "BTSTB" em "BT >" estão definidos
como "OFF")
Standby: 2,8 W ou menos
(Quando "CTRL" em "HDMI>" ou
"BTSTB" em "BT >" está definido
como "ON")
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
190 mm × 392 mm × 315 mm
Peso (aprox.)
7,8 kg
6)
O sistema irá entrar automaticamente
6)
no modo de poupança de energia
quando não existir nenhuma ligação
HDMI e nenhum histórico de
emparelhamentos BLUETOOTH,
independentemente das definições
configuradas para "CTRL" em "HDMI>"
e "BTSTB" em "BT >".
Sound Bar (SS-RT3)
Secção de colunas Frontal E/
Frontal D/Centro
Sistema de colunas
Sistema de colunas de gama
completa, Bass Reflex
Coluna
40 mm × 100 mm, tipo cone, × 3
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
900 mm × 52 mm × 70 mm
Peso (aprox.)
2,1 kg
31
PT
Colunas surround (SS-SRT3)
Sistema de colunas
Sistema de colunas de gama
completa, Bass Reflex
Coluna
65 mm, tipo cone
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
80 mm × 191 mm × 70 mm
(não incluindo peças salientes)
Peso (aprox.)
0,75 kg
O design e as especificações estão sujeitos
a alterações sem aviso prévio.
Comunicação BLUETOOTH
Os dispositivos BLUETOOTH devem
ser utilizados a uma distância
(sem obstáculos) aproximada de
10 metros um do outro. A distância
de comunicação efetiva poderá ser
menor nas condições seguintes.
Quando uma pessoa, objecto
metálico, parede ou outro obstáculo
está presente entre os dispositivos
com uma ligação BLUETOOTH
Locais onde existe uma rede local
sem fios instalada
Perto de fornos de micro-ondas em
utilização
Em locais onde sejam geradas out ras
ondas eletromagnéticas
Os dispositivos BLUETOOTH
e o dispositivo de rede local sem fios
(IEEE 802.11b/g) utilizam a mesma
banda de frequência (2,4 GHz).
Quando utilizar o dispositivo
BLUETOOTH perto de um dispositivo
com capacidades de rede local sem
fios, poderá ocorrer interferência
eletromagnética. Isto poderá originar
taxas de transferência mais reduzidas,
ruído ou impossibilidade de ligação.
Se isto acontecer, tente as soluções
seguintes:
Utilize este sistema a mais de
10 metros do dispositivo de rede
local sem fios.
Desligue o dispositivo de rede
local sem fios quando utilizar
o dispositivo BLUETOOTH a menos
de 10 metros.
Aproxime o mais possível este
sistema e o dispositivo BLUETOOTH.
32
PT
Informações adicionais
As ondas de rádio difundidas por
este sistema poderão interferir no
funcionamento de alguns dispositivos
clínicos.
Visto que esta interferência poderá
originar anomalias de funcionamento,
desligue este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH nos seguintes locais:
Em hospitais, comboios, aviões,
postos de combustível e qualquer
local onde possam estar presentes
gases inflamáveis
Perto de portas automáticas ou
alarmes de incêndio
Este sistema suporta funções de
segurança em conformidade com
a especificação BLUETOOTH para
assegurar a ligação segura durante
a comunicação através da tecnologia
BLUETOOTH. No entanto, esta
segurança poderá ser insuficiente,
consoante as definições e outros
fatores. Por este motivo, tome sempre
os devidos cuidados quando
comunicar através da tecnologia
BLUETOOTH.
A Sony não é responsável por
quaisquer danos ou outras perdas
resultantes da divulgação de
informações durante a comunicação
através da tecnologia BLUETOOTH.
A comunicação BLUETOOTH não
é necessariamente garantida com
todos os dispositivos BLUETOOTH
que possuam o mesmo perfil que
este sistema.
Os dispositivos BLUETOOTH ligados
a este sistema têm de estar em
conformidade com a especificação
BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth
SIG, Inc., tendo de possuir uma
certificação de compatibilidade.
No entanto, mesmo quando um
dispositivo é compatível com
a especificação BLUETOOTH, poderão
existir casos em que as características
ou especificações do dispositivo
BLUETOOTH impossibilitam a ligação
ou originam métodos de controlo,
visualização ou funcionamento
diferentes.
Poderá ocorrer ruído ou interrupção
do áudio consoante o dispositivo
BLUETOOTH ligado a este sistema,
o ambiente de comunicação ou
as condições circundantes.