Sony HT-RT3 Users guide [al]

Sistem Teatro Shtëpiak
Manual Përdorimi
HT-RT3
PARALAJMËRIM
Për të ulur rrezikun nga zjarri, mos i mbyllni hapjet për ventilim të aparatit me gazeta, mbulesa, perde etj. Mos vendosni burime të ngrohtësisë (siç është qiri me flakë). Për të ulur rrezikun nga zjarri ose shoku elektrik, mos e ekspozoni aparatin në pika ose spërkatje dhe mos vendosni gjëratëmbushurameujësiçështë vaze mbi aparatin. Mos e vendosni aparatin në hapësirë të mbyllur siç është raft i librave ose vend i integruar në mur. Mos ekspozoni bateritë ose aparatin në ngrohtësi të madhe siç janë dritë e diellit, zjarr ose diçka të ngjashme. Për të parandaluar dëmtimin, ky aparat duhet të të vendoset në mënyrë të sigurt në kabinetin apo bashkangjitur dysheme / mur në përputhje me udhëzimet e instalimit. Përdoreni vetëm brenda shtëpisë.
Mbi burimet e rrymës
• Njësia nuk është fikur tërësisht nga rryma nëse nuk keni nxjerrë nga priza e rrymës, madje edhe njësia është shkyçur.
• Meqë kyçësja kryesore përdoret për
shkyçjen e njësisë nga rryma kryesore, lidheni aparatin në një prizë muri të afërt. Nëse vëreni diçka të çuditshme në lidhje me punën e aparatit, largojeni njësinë nga priza e rrymës menjëherë.
Kordonë të rekomanduar
Kordonë të mbrojtur mirë dhe tokëzuar dhe konektorë duhet të përdoren për lidhjen e kompjuterit kryesore dhe/ose periferitë
Për produktin me CE shënuar
Vlefshmëria e CE është kufizuar vetëm në ato vende ku ajo është zbatuar në mënyrë të ligjshme, kryesisht në EEA (European ekonomike Area).
PërkonsumatorëtnëEvropë
Largimi i baterive (vlejnë për Bashkimin Evropian
dhe shtete tjera evropiane me sisteme të ndarë të grumbullimit)
Ky simbol në bateritë ose në paketimin tregon që bateritë e dhëna me këtë produkt nuk duhet të trajtohet sikur mbeturina shtëpiake.Për disa bateri, ky simbol mund të përdoret në kombinim me një simbol kimik. Simboli kimik për zhivë (Hg) ose plumb (Pb) mund të shtohen nëse bateria përmban më tepër se 0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative për mjedisin jetësor dhe shëndetin e njerëzve, e cila mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për riciklim do të ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore. Nëse produktet për shkaqe sigurie, performancë ose integritet të dhënave kërkojnë lidhje permanente me bateri të inkorporuar, këtë bateri duhet të ndryshohet nga teknik i kualifikuar. Për të siguruar që bateria do të trajtohet mirë, dorëzoni produktin në fund të jetës në pikë përkatëse për grumbullim për riciklim të pajisjes elektrike dhe elektronike. Për gjitha bateritë tjera,
SQ
2
ju lutemi shikoni pjesën për largimin e baterisë nga produkti në mënyrë të sigurt. Dorëzoni baterinë në pikën përkatëse për grumbullim për riciklimin e baterive të vjetra. Për më tepër informata mbi riciklimin e këtij produkti ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale për shërbime, kompaninë për mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë produktin.
Shënime për konsumatorët: informatat vijuese vlejnë vetëm për pajisjet e shitura në shtetet që zbatojnë direktivat e BE-së.
Ky produkt është prodhuar nga dhe në emër të Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japoni. Pyetjet lidhur me përputhjen e produktit me ligjet e Bashkimit Evropian do të trajtohen nga përfaqësuesi i autorizuar, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Për çështje servisimi dhe garancie, ju lutemi drejtohuni në adresën e dhënë në dokumentet e veçanta të garancisë.
Me anë të kësaj, Sony Corporation deklaron se kjo pajisje është në
puthje me Direktivën 2014/53 / BE.
për T
eksti i plotë i deklaratës së përputhshmërisë së BE-së është në dispozicion në adresën në internet:
http://www.compliance.sony.de/
Kjo pajisje radiote ka për qëllim të përdoret me versionet e miratuara të softuerit / firmuerëve që tregohen në Deklaratën e Konformitetit të BE-së. Softueri / firmuera e ngarkuar në këtë pajisje radio verifikohet në përputhje me kërkesat thelbësore të Direktivës 2014/53 / BE. Versioni i softuerit / firmuerit mund të gjendet përmes “VER>” (Version) në
SYS>” (System).
Kjo Sistem Teatro Shtëpiak
rojektuar për të luajtur nga pajisjet e lidhura, streaming muzikë nga smartphones ose pajisje BLUETOOTH NFC-compatible.
Kjo pajisje është testuar dhe konstatuar që përputhet me kufizimet e caktuar nga EMC rregulloren për përdorimin e kordonit lidhës më të shkurtë se 3 metra.
Të drejta të autorit dhe shenja
•Ky model inkorporon Dolby* Digital.
*
Prodhuar me licencë nga Dolby Laboratories. Dolby dhe D e dyfishtë simboli janë shenja dalluese të Dolby Laboratories
• BLUETOOTH® fjala dhe logot janë shenja të regjistruara në pronësi të Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i këtyre shenjave nga Sony është me licencë. Shenjat tjera dhe emrat tjera janë të pronarëve të tyre përkatës
.
SQ
3
ermat HDMI dhe HDMI High-
T Definition Multimedia Interface dhe Logo HDMI janë marka tregtare ose marka tregtare të regjistruara të Administratorit HDMI të Licencimit, Inc. në Shtetet e Bashkuara dhe v
ende të tjera.
• N Mark është shenjë ose shenjë e regjistruar e NFC Forum, Inc. në Shtete e Bashkuara dhe vende tjera.
Android™ janë shenjë e Google LLC.
Google Play janë shenjë e Google
LLC.
• MPEG Layer-3 audio patentat dhe teknologjia koduese të licencuara nga Fraunhofer IIS dhe Thomson.
• Windows Media është një markë e regjistruar dhe markë tregtare e Microsoft Corporation në SHBA dhe / ose vende të tjera.
• Ky produkt mbrohet nga disa të drejta të pronësisë intelektuale të Microsoft Corporation. Përdorimi ose shpërndarja e teknologjive të tilla jashtë këtij produkti janë të ndaluara pa licencë nga Microsoft ose një reseller autorizuar të Microsoft.
• “BRAVIA” janë shenjë e Sony Corporation.
• “ClearAudio+” janë shenjë e Sony Corporation.
• “PlayStation” është një markë e regjistruar të Sony Computer Entertainment Inc.
pple, iPhone, iPod, and iPod touch
A
janë regjistruar në SHBA dhe shtete tjera. App Store është shenjë servisi e Apple Inc.
shenja
dalluese
Apple Inc.,
Përdorimi i simbolit Made for Apple do të thotë se një pajisje është projektuar për t'u lidhur në mënyrë specifike me produktin Apple të identifikuar në simbol dhe është certifikuar nga zhvilluesi për të përmbushur standardet e performancës së Apple. Apple nuk është përgjegjës për funksionimin e kësaj pajisjeje ose pajtueshmërinë e saj me standardet e sigurisë dhe rregullatorit.
iPod/iPhone mo
Modelet e pajtueshme iPhone / iPod janë si më poshtë. Përditësoni iPhone / iPod tuaj me softuerin më të fundit përpara se ta përdorni atë me sistemin. Bërë për:
iPhone 6s/iPhone 6s Plus/iPhone 6/ iPhone 6 Plus/iPhone 5s/iPhone 5c/ iPhone 5
– iPod touch (gjenerata 6-të)/
iPod touch (gjenerata 5-të)
• KY PRODUKT lejohet sipas kushteve të MPEG-4 VISUAL PATENTIM DOSJA LICENCA PËR dhe personale Jo­komerciale përdorimin e një KONSUMATORËVE PËR (i) Encoding VIDEO Në përputhje me
MPEG-4 Visual Standard, ("MPEG4
VIDEO") DHE / OSE (ii) Deshifrim MPEG-4 VIDEO QË
koduara nga një konsumator i
përfshirë në veprimtari personale
jotregtare dhe / ose ishte siguruar
nga një ofrues videosh licencuar
për të ofruar video MPEG-4.
dele kompatibile
SQ
4
Asnjë licensë nuk jepet ose do t'i kumtohet për ndonjë përdorim tjetër. INFORMACION SHTESË PËRFSHIRË QË lidhur me përdorimet promocionale, BRENDSHME DHE tregtare përdor DHE LICENCIMI MUND TË MERRET NGA MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Gjitha markat e tjera janë marka tregtare të pronarëve të tyre përkatës.
•Sistemetetjeradheemrate produkteve janë në përgjithësi marka tregtare ose marka tregtare të regjistruara prodhuesit. ™ dhe ® shënon jo të listuara në këtë dokument.
Mbi këto udhëzime të përdorimit
• Udhëzimet në këtë Manual Përdorimi përshkruajnë kontrollet në telekomandë. Mund të përdorni edhe kontrollet në Subwoofer e njëjtë nëse kanë emrin e ngjashëm ose të njëjtë sikur ato në telekomandë.
• Disa ilustrime janë prezantuar si vizatime koncepte dhe mund të jenë të ndryshëm nga produkti aktual.
• Vendosjen default është nënvizuar.
• Teksti mbyllur në kuotim të dyfishtë mark ("-") shfaqet në panelin e ekrani i panelit të përparmë..
SQ
5
Përmbajtja
Lidhja
Manual përdorimi (dokument tjetër)
Mbi këto udhëzime të
përdorimit
Udhëzues për pjesët dhe
kontrollet
................................
.................................
Dëgjim
Dëgjim të shëndosha nga
pajisjet e lidhura
Luajtja nga një pajisje USB
....................
Rregullimi i zërit
Gëzojnë efekte të shëndosha
BLUETOOTH Funksioni
Dëgjimi i muzikës nga një
pajisjen BLUETOOTH
Kontrollimi i sistemit me telefon
të mençur ose tabletë
(Sony | Music Center)
............
...........
Rregullimi dhe përshtatja
Përdorimi i ekran konfigurimit
.........
Funksione tjera
5
Përdorimi i funksionit Control for
......................................
HDMI
Përdorimi i funksionit “BRAVIA”
........................................
Sync
Kursimit të energjisë në
gatishmëri mënyrë
Rritje Shufra e Zërit dhe
altoparlantët rrethues në një
..........................................
mur
Operimin e sistemit duke
përdorur telekomandë
Rregullimi i volumit të
subwoofer
...
7
11
11
1
2
13
Informacione plotësuese
asa kujdesi
M Mënjanimi i problemeve
15
Lloji i dosjeve që mund të
.....................................
..
6
1
luhet Audio formate të përmbajtura .28 Specifikime
Brezat e radiofrekuencave dhe fuqia maksimale e daljes ... 29
Për komunikimin BLUETOOTH
..............
........
..............................
................................
...................................
............
18
19
20
20
22
22
22 23
27
28
...
29
SQ
6
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
V
Për më shumë informacion, referojuni faqeve të treguara në kllapa.
Subwoofer
Panelet lartë
(power) prekni kryesore
Ndez sistemin, ose e vendos atë në Mënyra e gatishmërisë.
INPUT prekni kryesore
Zgjedh pajisjen që dëshironi të përdorim.
PAIRING prekni kryesore
OL (volume) +/–
prekni kryesore
(N-Mark) (faqe 15)
Kur përdorni NFC funksion, prekni NFC pajisjen kompatibile me shenjën.
Rreth kontakt çelësat
Në kontakt keys punojnë kur ju prek ata të lehtë. Mos shtypni mbi to me forcë e tepruar.
SQ
7
Paneli perballe
Sensori i telekomandës (faq
22) Paneli perballe Treguesi Blue LED
Tregon statusin BLUETOOTH si më poshtë.
Gjatë BLUETOOTH çiftimit
Sistemi është përpjekur për të lidhur me një BLUETOOTH pajisje
Sistemi ka vendosur lidhen me BLUETOOTH pajisjen
SQ
8
Ndriçon shpejtë
Rrah
Ndriçon
e
(USB) port (faqe 11)
Paneliipasmë
AC kordoni i rrymës (kryesori) HDMI OUT (ARC) kyçësja
TV IN (OPTICAL) kyçësja ANALOG IN kyçësja
SQ
9
f
Telekomanda
INPUT (faqe 1)
(power)
Ndez sistemin, ose e vendos atë në Mënyra e gatishmërisë.
DIMMER
Rregullon ndriçimin e krye paneli perballe. “BRIGHT” “DARK” “OFF”
• Paneli perballe është kthyer off kur "OFF" është zgjedhur. Ajo kthehet në automatikisht kur ju shtypni ndonjë butonat, pastaj kthehet off përsëri në qoftë se ju nuk e përdorni sistemin për disa sekonda. Megjithatë, në disa raste, ekrani i lartë paneli nuk mund të kthehet off. Në këtë rast, ndriçimi i ekranit të paneli perballeështë i njëjtë si “DARK”.
MENU
Kthehet ndezur/fikur ekran të paneli perballe.
/
Zgjidhni një artikull nga menyja.
ENTER
Hyn përzgjedhjen.
BACK
Kthehet në ekranin e mëparshëm. Ndalon luajtjen USB.
(volume) +*/–
Rregullon volumin.
SW (subwoofer volume)
+/– (faqe 22)
Rr
egullon volumin e bas.
(muting)
Fiket zërin përkohësisht.
CLEARAUDIO+
Automatikisht zgjedh të përshtatshme vendosjen e shëndoshëpër të shëndosha burim.
SOUND FIELD (f
Zgjedh njëmënyrëtëshëndoshë
VOICE (стр.1
*(play/pause)
Pushimeve dhe rinis luajtjen.
NIGHT (faqe
12)
menu në
aqe 12)
2)
.
SQ
10
/(previous/next/
rewind/fast forward)
Shtypni për të zgjedhur e mëparshme / tjetër udhë ose file. Mbaj për të kërkuar përpara ose prapa.
* dhe + butonat kanë një pikë të
prekshme. Përdoreni pikën e prekshme si referencë kur veprojnë telekomandë.
Dëgjimi
Dëgjimi i shëndoshë nga pajisjet e lidhura
Shtyp INPUT vazhdimisht.
Kur të shtypni INPUT njëherë, pajisja aktuale paraqitet në ekran të paneli perballe dhe me çdo shtypje të INPUT, pajisja ndryshon në mënyrë ciklike sipas rendit:
“TV”→“ANALOG”→“BT”→“USB”
“TV”
Pajisje (TV, etj) që është e lidhur me TV IN (OPTICAL) ose një TV të përputhshëm me funksionin Audio Return Channel e cila është e lidhur me TV HDMI OUT (ARC) kyçësen.
“ANALOG”
Pajisje
(Media player digital, etj)
lidhur me ANALOG IN
“BT”
BLUETOOTH pajisje që mbështet A2DP (faqe 13)
“USB”
USB pajisja e cila është e lidhur me port (faqe 11
)
kyçësen
që është
(USB)
Luajtja nga një USB pajisje
Ju mund t skedarët në pajisjen e lidhur USB. Për llojet e luajtshme e skedar, shih "Llojet mund të luhen e skedar" (faqe 27) * Me përjashtim të modeleve të Evropës
1
2
3
4
ë lua
jnë muzikë /
Lidhni pajisjen USB të
(USB) port.
Referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisjes USB përpara lidhjes.
Shtypni INPUT në mënyrë të përsëritur për të zgjedhur "USB".
Lista Përmbajtja USB shfaqet në ekranin e televizorit.
Shtypni u/v gjedhjen përmbajtjen dhe takoni ENTER.
The selected content starts playing.
Rregulloni volumin.
• Rregulluar volumin e sistemit duke shtypur  +/–.
• Rregulluar volumin e subwoofer duke shtypur SW  +/–.
video *
.
Dëgjimi
SQ
11
Sshënim
Mos e shkëputni pajisjen USB gjatë operacion. Për të shmangur të dhënat e korrupsionit ose dëmtimin e pajisjes USB, nga ana e sistemit të off para se të hiqni pajisjen USB.
Informacione të pajisjes USB në ekranin e TV
c Ora rishikim d Koha totale e luajtjes e Bit rate f Statusi rishikim g
/shpejtësitë shpejtë përpara
Mbrapa
h Statusi përsëriteni luajnë i Indeksi i zgjedhu skedar/Gjithsej
skedar në dosje
Sshënim
• Në varësi të burimit duke u luajtur, disa informata nuk mund të shfaqet.
• Varësisht nga mënyra të luajnë, informacioni i paraqitur mund të jenë të ndryshme.
Rregullimi i zërit
Gëzojnëefektetëshëndosha
Ju mund lehtë të gëzojnë fusha para programuara-të shëndosha të cilat janë të përshtatura për llojet e ndryshme të burimeve të shëndosha.
Zgjedhja e fushës zanore
Shtypni SOUND FIELD vazhdimisht derisa fusha të shëndosha që ju doni shfaqet në ekranin e paneli perballe.
“CLEARAUDIO+”
Ju mund të gëzojnë tingujt me Sony Recommended fusha zanore. Fusha Sound është automatikisht optimizes sipas përmbajtjes rishikim dhe funksionit.
“MOVIE”
Tinguj janë luajtur përsëri me efekte rrethuese, dhe ato janë realiste dhe të fuqishme, duke i
rëatatëpërshtatshëmpër filma.
“MUSIC”
Efekte të shëndosha janë optimizuar për të dëgjuar muzikë.
“SPORTS”
Komentari është e qartë, cheers dëgjohen si rrethojnë-zë, dhe tingujt janë realiste.
“GAME”
Tinguj janë të fuqishme dhe realiste, të përshtatshme për të luajtur lojë.
“STANDARD”
Shëndosha që korrespondon me çdo burim.
Majë
Ju gjithashtu mund të shtypni ClearAudio + për të zgjedhur "ClearAudio +".
Duke
përdorur funksionin
Night mode
Ky funksion është i dobishëm kur shikoj filmanatënvonë.Judotëjetënëgjendje për të dëgjuar dialogun në mënyrë të qartëedhenënivelinevolumittëulët.
Shtypni NIGHT për të zgjedhur “N.ON”.
Të inactivate Night mode, shtypni NIGHT për të zgjedhur "N.OFF".
12
SQ
g
Duke përdorur funksionin Clear Voice
Ky funksion ndihmon për të bërë dialog të qartë.
Shtypni VOICE vazhdimisht.
• “UP OFF”: Funksioni Clear Voice fiket.
• “UP 1”: Varg dialog është rritur.
• “UP 2”: Varg Dialog është rritur, dhe pjesëtegamëtëvështirëqëtë dallohet nga të moshuarit janë rritur.
BLUETOOTH Funksioni
Dëgjimi i muzikës nga një pajisje BLUETOOTH
Çiftimi këtë sistem me një pajisje BLUETOOTH
Çiftimi është një operacion ku pajisjet BLUETOOTH regjistruar me çdo paraprakisht të tjera. Pasi një kryhet veprimi i çiftimit, ajo nuk ka nevojë të kryhet sërish.
1
Vendosni pajisjen BLUETOOTH brenda 1 metër nga të Subwoofer.
Sthypni PAIRING ne
2
Subwoofer.
Treguesi blu LEDnë Shufra e Zërit ndezje shpejt gjatë BLUETOOTH pairing
3
Të aktivizuar funksionin BLUETOOTH, dhe pastaj zgjidhni “HT-RT3” pas kërkim për atë në BLUETOOTH pajisje.
Të kryer këtë hap brenda 5 minutave, ndryshe Mënyra pairing mund të jetë anuluar. Kur lidhja BLUETOOTH është themeluar, blu LED Treguesi ndizet.
Shënime
• Nëse çelës kopil kërkohet në BLUETOOTH pajisje, shkruani "0000". Çelës kopil mund të quhet "Passcode", "kodi PIN", "numri PIN" ose "Password".
• Ju mund të çiftoni deri në 9 pajisje BLUETOOTH. Nëse pajisja e 10 BLUETOOTH është çiftëzohet, pajisja e lidhur më do të zëvendësohet me një të re.
Dëgjimi i muzikës nga pajisje të çiftuar
1
Ta aktivizuar funksionin BLUETOOTH e pajisja çiftëzohet për të.
Shtypni INPUT në mënyrë të
2
përsëritur për të zgjedhur "BT".
Sistemi automatikisht rilidhet me BLUETOOTH Pajisja ishte më të fundit lidhur me. Kur lidhja BLUETOOTH është themeluar, blu LED treguesi ndizet.
Nisni luajtjen në BLUETOOTH
3
pajisje.
Rre
ullimi i zërit
13
SQ
4
Rregulloni volumin.
• Rregulloni volumin e të pajisjen BLUETOOTH.
• Rregulluar volumin e sistemit duke shtypur  +/–.
• Rregulluar volumin e subwoofer duke shtypur SW  +/–.
Shënime
• Pasi të sistemit dhe BLUETOOTH pajisje janë të lidhura, ju mund të kontrollojë
playback duke shtypur dhe / .
• Ju mund të lidheni me sistemin nga një
pajisje çiftëzohet BLUETOOTH edhe kur sistemi në gatishmëri, në qoftë se ju merrni "BEST" në "ON" (faqe 18).
• Rishikim audio në këtë sistem mund të
të vonohet nga ajo në BLUETOOTH Pajisja shkak nga karakteristikat e teknologjia BLUETOOTH wireless.
Majë
Ju mund të mundësojnë ose çaktivizoni codec AAC nga Pajisja BLUETOOTH (faqe 18).
Për të shkëputur pajisjen BLUETOOTH
Kryer ndonjë nga pikat e mëposhtme.
• Sthypni PAIRING përsëri Subwoofer.
• Çaktivizoni funksionin Bluetooth në telefon pajisja BLUETOOTH.
• Fikni sistemin ose BLUETOOTH pajisje.
Pajisjet e përputhshme largët
Pajisje të largëta me një ndërtuar në NFC funksion
(ОС: Android 2.3.3 ose më vonë, me përjashtim të Android 3.x)
Shënime
• Sistemi mund të njohë dhe të lidheni me një pajisje NFC-compatible në një kohë.
•Nëvarësitëpajisjestuajtëlargët,ju mund të kenë nevojë për të kryer pikat e mëposhtme në pajisjen tuaj të largët në paraprakisht. – Të aktivizuar funksionin NFC. Për
detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisja e largët.
– Nëse pajisja juaj të largët është të
paturit e një të vjetër OS version se A
ndroid 4.1.x, shkarkoni dhe të fillojnë "NFC Easy Lidhu" Aplikimi. “NFC Easy Connect” është një aplikim i lirë për Pajisjet Android largët që mund të marra nga Google PlayTM. (Aplikimi mund të mos jenë të disponueshme në disa vende/rajone).
Mbani pajisjen pranë largët të
1
N-Mark në Subwoofer derisa pajisja vibron largët.
të jetë
Duke u lidhur me një të largët pajisja nga One-touch funksion (NFC)
NFC (NearField Communication) ështënjë teknologji mundësuar me rreze të shkurtër komunikimit pa tel nëmes të pajisje të ndryshme. Duke mbajturnjë distancë NFC-compatible Pajisja në afërsi të N-Marku për Subwoofer, sistemidhe pajisje të largët të vazhdojë për të përfunduar çiftimin dhe lidhja BLUETOOTHautomatikisht.
SQ
14
Ndiqni udhëzimet onscreen shfaqet në pajisjen largët, dhe të plotë të procedurës për lidhja BLUETOOTH. Kur lidhja BLUETOOTH është themeluar, treguesi blu LED dritat up.
2
Nisni riprodhimin e burim audio në pajisja e largët.
Për detaje mbi përdorimin e riprodhimit, referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisja juaj të largët.
3 Rregulloni volumin.
• Rregulloni volumin e të pajisjen BLUETOOTH.
• Rregulluar volumin e sistemit duke shtypur  +/–.
• Rregulluar volumin e subwoofer duke shtypur SW  +/–.
Majë
Nëse çiftimi dhe lidhja BLUETOOTH dështojnë, të bëjë të mëposhtme. – Mbani pajisjen largët në afërsi të N-Mark
ndaj Subwoofer përsëri.
– Hiq rastin nga pajisja në distancë në
qoftësedukepërdorurnjëtëlargët komercialisht në dispozicion rasti pajisje – Rinisja "NFC Easy Connect" kërkesë.
Për të ndaluar riprodhimin nga One-touch funksion
Mbani pajisjen largët në afërsi të N-Mark ndaj Subwoofer përsëri.
Kontrollimi i sistemit me telefon të mençur
ose
tabletë (Sony |
Music Center)
Sony | Music Center është një aplikacion për kontrollin e pajisjeve audio Sony të përputhshme duke përdorur një pajisje të lëvizshme si një smartphone ose tablet.
Sony | Music Center ju lejon të:
jnë muzikën në shtëpi pa ndërprerje.
gëzo ndry
shoni cilësimet e përdorura zakonisht, zgjidhni hyrjen e sistemit dhe rregulloni volumin.
– gëzojnë përmbajtjen muzikë ruajtur
në një telefon të mençur me sistemin.
– gëzojnë muzikë vizualisht me tuaj
ekran telefon të mençur.
Shënime
ny | Music Center përdo
So BLUETOOTH të sistemit.
Çfarë mund të kontrolloni me Sony | Music
Center ndryshon në varësi të pajisjes së lidhur. Specifikimi dhe dizajni i aplikacionit mund të ndryshojë pa paralajmërim.
Përdorimi
1
Shkarko pa pagesë
.
Center app në pajisjen celulare.
Lidhni sistemin dhe pajisjen
2
celulare me lidhjen BLUETOOTH (faqe 14).
Fil
3
Vep
4
Music Center ekran.
Shënim
Përdorni versionin më të fundit të Sony | Music Center.
Sony | Music Center
limi Sony | Music Center.
ro duke ndjekur Sony |
r funksionin
Sony | Music
BLUETOOTH funksioni
Për detaje rreth Sony | Music Center, referojuni URL-së në vijim. http://www.sony.net/smcqa/
15
SQ
Rregullimi dhe përshtatja
Përdorimi i menysë për rregullim
Mund të vendosni opsionet vijuese me menynë. Rregullimet mbete madje edhe nëse e largoni kordonin e rrymës (kryesorin).
1
Shtyp MENU për ta kthyer në menynë në ekranin e panelit të lartë.
2
Shtyp BACK/ u/v/ENTER në mënyrë të përsëritur për të zgjedhur pika dhe shtypni ENTER për të përzgjidhni cilësimin që dëshironi.
3
Shtyp MENU për të fikur menu
Lista e menyve
Rregullimet fabrike janë nënvizuar.
Opsioni “LVL >”
(Level)
“SPK >” (Speaker)
“SUR.L”
/“SUR. (Surround left/right speaker level)
“ATT” (Attenuation settings – Analog)
“DRC” (Dynamic range control)
“TTONE” (Test tone)
“PLACE” (Speaker placement)
“SUR.L”/“SUR.R” “3.0 M”: Rregullon distancën nga pozicioni shtrojë për (Surround left/right speaker distance)
F
unksioni
R”
"0.0 dB": Rregullon nivelin e zërit të Surround Folësit nga -6.0 dB për +6.0 dB (0.5 interval dB).
Shënime
Të jetë i sigurt përtë vendosur“TTONE” në“ON” për rregullim të lehtë
Kjo mund të ndodhë shtrembërim kur duke dëgjuar një pajisje të lidhur me Analog IN. Ju mund të fitojë shtrembërim duke ulur nivelin e hyrjes të sistemit.
•“ON”: Zbut nivelin e hyrjes. Niveli i prodhimit do të ulet në këtë mjedis
• “OFF”: Niveli niveli i hyrjes.
Përdoret për shikimin e filmave në zë të ultë. DRC vlen për Dolby Digital burimet.
• “ON”: Kompreson zërin në pajtim me informacionet që merren nga përmbajtja
• “OFF”: Zëri nuk kompresohet.
• “ON”: Toni testimit nxirret nga çdo altoparlant në sekuencë.
•“OFF”: Fik ton test.
•“STDRD”: Zgjidhni këtë cilësim nëse instaloni
dhe altoparlantët rrethues në pozitë standarde.
Zërit
• “FRONT”: Zgjidhni këtë cilësim nëse instaloni
Zërit
dhe altoparlantët rrethues përpara.
altoparlantët rrethues nga 1.0 metër në 6,0 metra.
Shufra e
Shufra e
16
SQ
g
p
j
Opsioni “AUD >”
(Audio)
“DUAL” (Dual mono)
“TV AU” (TV audio)
F
unksioni
Mund të zëra të shumëfishtë kur sistemi pranon Dolby Digital sinjal të shumëfishtë.
•“M/S”: Zë i përzier i dy gjuhëve kryesore dhe nën do të dalë.
• “MAIN”: Tingull i gjuhës kryesore do të jetë prodhimi.
• “SUB”: Tingull i gjuhës nën Do të dalë..
•“AUTO”: Zgjidhni këtë cilësim kur sistemi është i lidhur një HDMI (ARC) foleja e një TV me kabllo HDMI.
• “OPT”: Zgjidhni këtë cilësim kur sistemi është i lidhur me një TV me kabllo optike dixhitale.
“EFCT” (Sound effect)
“STRM” (Stream)
“HDMI>” “CTRL”
“BT >” (BLUETOOTH)
“USB >”
(Control for HDMI)
“TVSTB” (Standby Linked to TV)
“COLOR” (HDMI color)
“BTAAC” (BLUETOOTH Advanced audio coding)
“BTSTB” (BLUETOOTH standby)
“INFO” (BLUETOOTH device information)
“REPT” (Playback mode)
•“ON”: Zëri i fushës së zërit të zgjedhur emetohet. Rekomandohet që të përdorni këtë opsion.
• “OFF”: Burimi hyrës është i përzier për 2 kanale.
Tregon informacionet e audio sinjalit aktual. Shikoni faqen 27 në formate audio mbështetur.
•“ON”
: Funksioni Control for HDMI është aktivizuar. Devices lidhur
me një kablloHDMI mund të kontrollojë njëri-tjetrin.
•“OFF”:Përjashtuar.
Ky funksion është i disponueshëm kur keni vendosur "CTRL" në "On".
•“AUTO”
: Në qoftë se input i sistemit është "TV", kthehet
sistemit off automatikisht kur ju fik TV.
• “ON”: Sistemi fiket automatikisht kur e ktheni off TV pavarësisht nga të dhëna.
• “OFF”: Sistemi nuk fiket kur të kthehet off TV.
•“AUTO”: Automatikisht zbulon llojin e pajisjes së jashtme dhe kalon në cilësimin e ngjyrës përputhëse.
• “YCBCR”: Rezultatet YCbCr sinjalet video.
• “RGB”: Rezultatet RGB sinjalet video.
Ju mund të vendosni nëse janë apo jo sistemi përdor AAC nëpërmjet BLUETOOTH.
•“ON”
: Aktivizo codec AAC.
•“OFF”:KodiçaktivizohetAAC.
Shënime
Nëse ju të ndryshojë vendosjen "BTU AC" kur një BLUETOOTH pajisja është e lidhur, vendosjen codec pasqyrohet vetëm pas lidhja tjetër.
Kur sistemi ka informacione çiftimi, sistemi është në BLUETOOTH standby modin madje edhe nëse është shkyçur.
: BLUETOOTH standby modin është aktivizuar.
•“ON”
• “OFF”: BLUETOOTH standbymodin çaktivizohet .
Zbuluar BLUETOOTH emri pajisja dhe adresa pajisje shfaqet në ekran lartë panelit.
“NO DEVICE” shfaqet në qoftë se sistemi nuk është i lidhur me një pajisjen BLUETOOTH.
•“NONE”: Luan gjitha gjurmët.
• “ONE”: Përsëriteni një udhë..
• “FLDER”: Përsëriteni të gjitha gjurmët në një dosje.
• “RANDM”: Përsëriteni të gjitha gjurmët në një dosje në mënyrë të rastit
• “ALL”: Përsëriteni të gjitha gjurmët.
Rre
ullimi dhe
ërshtat
a
17
SQ
Opsioni “SYS >”
(System)
“ASTBY” (Auto standby)
“VER” (Version)
F
unksioni
•“ON”: Kthehet në funksionin auto gatishmërisë. Kur ju bëni nuk veprojnë sistemin për rreth 20 minuta, sistemi hyn në modalitetin e gatishmërisë automatike.
• “OFF”: I paaftë.
Aktuale Informacioni firmware version shfaqet në paneli perballe.
Funksione tjera
Përdorimi i funksionit Control for HDMI
Lidhja e një pajisje të tilla si një TV ose Blu-ray Disc lojtar në përputhje me funksionin Control for HDMI* me kabllo (High Speed HDMI kabllo, furnizuar vetëm për fusha të caktuara) ju mundëson të lehtë të vepruar pajisjen me telekomandën e TV. Funksionet e mëposhtme mund të përdoret me funksionin Control for HDMI.
• System Power Off функција
• System Audio Control функција
• Audio Return Channel
• One-Touch Play функција
* Control for HDMI është një standard i
përdorur nga KQZ-(PP Kontrollit) për lejimin HDMI (High-Definition Multimedia Interface) pajisjet për të kontrolluar njëri-tjetrin.
Shënime
Këto funksione mund të punojnë me mjetetëtjerangaatotëprodhuaranga Sony, por operacioni nuk është i garantuar.
Përgatitja për të përdorur funksionin Control for HDMI
Set "HDMI>" - "Ctrl" në sistemin në "On" (faqe 18). Cilësimi i parazgjedhur është "ON". Aktivizo cilësimet e Control for HDMI funksion për TV dhe pajisje të tjera lidhur me sistemin.
Majë
Nëse ju mundësojë Control for HDMI (sync "BRAVIA") funksion kur duke përdorur një TV prodhuar nga Sony, Control for HDMI funksion i sistemit është gjithashtu aktivizuar automatikisht. Kur të settings janë përfunduar, "BËRË" shfaqet në krye ekrani i panelit.
System Power Off funksionit
Kur fikni televizorin, sistemi do të fiket automatikisht. Përshtat"HDMI>" - "TV STB" në sistemin në "ON" ose "AUTO" (faqe 18). Cilësimi i parazgjedhur është "AUTO".
18
SQ
g
p
j
System Audio Control funksionit
Nëse ju të kthehet në sistem, ndërsa ju jeni duke shikuar TV, tingulli TV do të jetë dalë nga altoparlantët e sistemit. Vëllimi i sistemit mund të rregullohen duke përdorur telekomandën e televizorit. Nëse zëri i televizorit ishte i dalë nga altoparlantët e sistemit koha paraardhëse keni shikuar TV, sistemi do të ndizet automatikisht kur ju ndizni TV përsëri. Operacionet mund të bëhet nga menyja e televizorit. Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit.
Shënime
• Tingull është vetëm dalje nga TV në qoftësetëtjerase"TV"inputështë zgjedhur kur përdoret funksioni Twin Picture në TV. Kur ju të çaktivizoni funksionin Twin Picture, tingulli del nga sistemi.
• Niveli vëllimi sistemi shfaqet në ekranin e televizorit në varësi të TV. Kjo mund të ndryshojnë nga niveli i volumit në paneli perballe.
• Në varësi të cilësimeve të TV, funksioni i kontrollit të sistemit audio nuk mund të jetë në dispozicion. Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit.
Audio Return Channel
Nëse sistemi është i lidhur me HDMI televizori IN përputhje me Audio Return Channel, ju mund të dëgjoni zërin e televizorit nga altoparlantët e sistemit pa lidh një kabllo optike dixhitale. Për sistemin, i vendosur "AUS>" - "TV AU"për"AUTO"(faqe18).Cilësimii parazgjedhur është "AUTO".
Shënime
Nëse televizori nuk është e përputhshme me Audio Return Channel, një kabllo optike digital duhet të jetë i lidhur (Referojuni fillimit Guide furnizuar).
One-Touch Play funksionit
Kur ju luani përmbajtje në një pajisje (Blu-ray Disc, "PlayStation®4", etj) të lidhur në TV, sistemi dhe TV janë kthyer automatikisht, inputi i sistemit është ndezur në hyrjen për TV dhe zë nga altoparlantët e sistemit.
Shënime
• Nëse zëri i televizorit ishte i dalë nga altoparlantët e TV koha paraardhëse keni shikuar TV, sistemi nuk do të kthehet më dhe të shëndoshë dhe foto nxirren nga TV edhe në qoftë se përmbajtja pajisja është luajtur.
• Në varësi të televizorit, pjesa fillimi i përmbajtjes duke luajtur nuk mund të luajë si duhet.
Përdorimi i “BRAVIA” Sync funksion
Përveç funksionin Control for HDMI, ju gjithashtu mund të përdorni funksionin e mëposhtëm në pajisje të pajtueshme me funksionin "BRAVIA" sync.
• Scene Select funksion
Shënime
Ky funksion është funksioni i pronarit të Sony. Ky funksion nuk mund të veprojë me produkte të tjera nga ato të prodhuara nga Sony.
Rre
ullimi dhe
ërshtat
a
19
SQ
Scene Select funksionit
ë shën
Fusha t ndezur aut Select ose settings funksion Mode Sound. Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit. Set fushës zanore të "ClearAudio +" (faqe 12).
doshë të
omatikisht s
Shënime për lidhjet HDMI
• Përdorni HDMI kordon të shpejtë. Nëse përdorni HDMI kordon standard, 1080p, Deep Color, ose 3D/4K pamjet mund mos të shfaqen mirë. Përdorni HDMI kordon të autorizuar.
Përdorni Sony High Speed HDMI kordon me logon e kordonit.
Nuk rekomandojmë përdorimin e
HDMI-DVI kordonëve konvertues.
Kontrolloni rregullimin e pajisjeve të
lidhura nëse pamja është e dobët ose nëse zëri del dobët nga pajisja e lidhur me HDMI kordon.
Audio sinjale (frekuenca mostër.
Gjatësia bit, etj.) të transmetuar nga HDMI kyçësja mund të shtypen nga pajisja e lidhur.
mund të ndërpritet kur
Tingull
frekuenca e modulimit ose numri i kanaleve të sinjaleve audio që dalin nga pajisja luajtëse.
• Kur pajisja e lidhur nuk është
kompatibile me teknologji për mbrojtje (HDCP), pamja dhe/ose zëri nga HDMI OUT ARC (TV) kyçësja mund prishet ose mund aspak mos të emetohet. Nëse këtë rast, kontrolloni specifikat e pajisjes së lidhur.
sistemit është
as TV Scene
ip
modin standby
Kontrolloni që keni bërë rregullimet më poshtë: – “CTRL” në "HDMI>" vendoset në “OFF”
(fage 18).
– “BTSTB” në “BT >” vendoset në “OFF”
(fage 18).
Rritje Shufra e Zërit dhe altoparlantët rrethues në mur
Ju mund të rritet Shufra e Zërit dhe altoparlantët rrethues në një mur.
Shënime
• Përdorni vidha (nuk jepen) që janë të përshtatshme për materiale në mur. Meqë muri prej gipsi është mjaft i thyeshëm, vendosni vishat në shtyllën e murit. Instaloni Shufrën në një vend vertikal dhe të përforcuar të muritdhe muret e sheshtë, ku përforcim është aplikuar.
• Siguroni që të kontraktoni distributorët e Sony-it ose kontraktues të licencuar dhe të kushtoni vëmendje të posaçme gjatë instalimit.
• Sony nuk është i përgjegjshëm për aksidente ose dëmtim të shkaktuar nga
dobësia e murit, instalimi i padrejtë i vidhave ose ndonjë ndodhi natyrore.
Kursimi i rrymës në
20
SQ
j
1
Përgatitja vida (nuk jepet) që janë të përshtatshme për vrima në pjesën e pasme të Shufra e Zërit ose altoparlantët rrethues.
Për altoparlantët rrethues
4mm
Më tepër se 30 mm
5mm
9.5 mm
Vrimënëpjesënepasmetëfolësit
2
Kapem vida në mur.
Vidhos duhet të zgjatet si ilustrim.
Për Shufra e Zërit
6mm
deri
7mm
600 mm
8mm deri 10 mm
3
Var Shufra e Zërit apo rrethojnë Folësit në vida
Vendose vrimat në pjesën e pasme të folësit me vida.
Për Shufra e Zërit
Hang Shufra e Zërit në dy vida
Për altoparlantët rrethues
Funksione t
era
SQ
21
Operimin e sistemit duke përdorur telekomandën
Drejtojeni telekomandën drejt sensorit telekomandë subwoofer.
Rregullimi i volumit të Subwoofer
Basit është projektuar për rishikim të bas apo të shëndoshë frekuencë të ulët.
Sthypni SW +/– për të rregulluar volumin e basit.
Shënime
Kur burimi i hyrjes nuk përmban shumë të shëndoshë bas, të tilla si në programet televizive, të shëndoshë nga basi mund të jetë e vështirë për të dëgjuar.
Informacione plotësuese
Masa kujdesi
Mbi sigurinë
•Nësendonjëgjëefortëoseujëbienë sistemin, largojeni sistemin nga rryma dhe dërgojeni për kontroll nga personi i kualifikuar para se të vazhdoni me përdorimin.
• Mos e preknikordonin e rrymës (rrjetit elektrik)meduartëlagura.Dukebërëkështu që mund të shkaktojë një goditje elektrike.
Mos u ngjitni në Shufrën e Zërit ose
subwoofer, sepse mund të rrëzoheni dhe lëndoheni ose të dëmtoni sistemin.
Mbi burimin e rrymës
• Para përdorimit të sistemit, kontrolloni nëse voltazhi i operimit është identik me rrymën e juaj. Voltazhi i operimit është dhënë në pllakën me emrin në pjesën mbrapa Shufrës së Zërit.
• Largoni njësinë nga priza kryesore nëse nuk planifikoni të përdorni për një periudhë të gjatë. Për të larguar, kapeni tek kyçësja dhe asnjëherë për teli.
• Kordoni i rrymës duhet të ndryshohet vetëm nga servisi i kualifikuar
Mbi gjenerimin e ngrohjes
Ndonëse sistemi ngrohet gjatë përdorimit, kjo nuk është defekt. Nëse vazhdimisht e përdorni këtë sistem me zë të lartë, temperatura e sistemit në fund dhe mbrapa do të rritet dukshëm. Për të shmangur djegien, mos e prekni sistemin.
22
Mbi vendosjen
• Vendosni sistemi në vend me ventilim adekuat për të parandaluar ngrohjen e sistemit dhe të vazhdoni jetën e sistemit.
SQ
j
Mos instaloni sistemin afër burimeve
të ngrohtësisë ose vende tjera që janë në dritë direkte të diellit, pluhurit të madh, dridhje mekanike ose shok.
• Mos e vendosni Shufra e Zërit, Subwoofer dhe altoparlantët rrethues në një sipërfaqe të butë (rugs, batanije, etj) ose vendosni asgjë në pjesën e pasme të Bar Kryetarja, Subwoofer dhe rrethojnë Folësit e që mund të bllokojë vrimat e ajrimit dhe të shkaktojë keqfunksionime.
• Nëse sistemi përdoret në kombinim me
TV, VCR ose kasetofon, mund të rezultojë me zhurmë, dhe cilësia mund të pësojë. Në këtë rast, vendosni sistemin më larg TV, VCR, ose kasetofonit.
• Kini kujdes gjatë vendosjes së sistemit në
sipërfaqe që janë të trajtuara (me dyllë, vaj ose shkëlqim, etj.) sepse mund të rezultojë me njollosje ose humbje e ngjyrës.
• Kujdesuni për të shmangur ndonjë dëmtim të mundshëm nga qoshet e Kryetarëve të dhe rrethojnë.
• Mbani 3 cm ose më shumë hapësirë nën Shufrën kur të ngjitni në mur.
Shufra e Zërit
, Subwoofer
Mbi përdorimin
Para lidhjes së pajisjeve tjera, siguroni që të shkyçni dhe largoni nga priza sistemin.
Nëse hasni çrregullime të ngjyrës në TV ekranin e afërt
Mund të vërehen çrregullimet të ngjyrës në disa lloje të TV aparateve
• Nëse vërehet çrregullimi i ngjyrës... Shkyçeni TV aparatin dhe pastaj kyçeni sërish pas 15 deri 30 minutave.
• Nëse çrregullimi i ngjyrës sërish vërehet
Vendosni sistemin më larg TV aparatit.
.
Mbi pastrimin
Pastrojeni sistemin me leckë të butë dhe të thatë. Mos përdorni lëndë abrazive, pluhur ose tretës si alkool ose benzinë
.
Nëse keni ndonjë pyetje ose problem lidhur me sistemin e juaj, ju lutemi të konsultoni distributorin më të afërt Sony.
Mënjanimiiproblemeve
Nëse përballoheni me ndonjë prej vështirëve gjatë përdorimit të sistemit, përdorni këtë udhëzues për mënjanimin e problemeve për të rregulluar problemin para se të kërkoni ndihmën e servisit. Nëse ndonjë prej problemeve vazhdon, kontaktoni distributorin më të afër të Sony.
Në përgjithësi
Rryma nuk kyçet.
• Kontrollojeni kordonin e rrymës (kryesorin) a është lidhur mirë.
Sistemi nuk punon normal.
• Largojeni kordonin e rrymës (kryesorin) nga priza në mur dhe pastaj lidheni sërish pa disa minutave.
Sistemi shkyçet automatikisht.
• Auto standby funksioni është aktiv. Vendos “ASTBY” në “SYS >” në “OFF” (fage 19).
Sistemi nuk ndizet edhe kur televizori është i ndezur.
Sthypni“HDMI>”–“CTRL”në“ON”(faqe
1
elevizori duhet të
8). T funksionin Control for HDMI (faqe 18. Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit.
Kontrolloni cilësimet e altoparlantëve
të TV. Fuqia e sistemit sinkronizohet me cilësimet e altoparlantëve të TV. Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit.
Nëse zëri i dalë nga altoparlantët e
TV koha e mëparshme, sistemi nuk kthehet më edhe kur televizori është indezur.
mbështesin
Funksione t
era
SQ
23
Sistemi fiket kur TV është fikur.
Kontrolloni cilësimin e "HDMI>" - "TV
STB" (faqe 18). Kur "TVSTB" është vendosur në "ON", sistemi fiket automatikisht kur ju fik TV pavarësisht nga input.
Sistemi nuk fiket edhe kur televizori është i fikur.
Kontrolloni cilësimin e "HDMI>" - "TV
STB
faqe 18). P
" ( automatikisht pavarësisht kur ju fik televizorin, të vendosur " STB" në "ON". T mbështesin funksionin Control for HDMI (faqe 18) udhëzimeve të përdorimit të televizorit.
ër ta fikni
elevizori duhet të
. Për detaje, referojuni
sistemin
ga input
n
Zëri
televizorit del nga sistemi.
No zëri i
Kontrolloni llojin dhe lidhjen e kabllos
HDMI, kabllo optike dixhitale, apo kablloaudioanalogqëështëelidhur me sistemin dhe TV (referojuni Startup furnizuar Guide). Nëse televizori juaj është i
pajtueshëm me Audio Return Channel, sigurohuni që sistemi është i lidhur me një ARC-compatible HDMI folenë e hyrjes HDMI të televizorit (i referohen fillimit Guide furnizuar). Nëse shëndoshë nuk është ende e prodhimitosenëqoftësetë shëndoshë është ndërprerë, lidhni kabllon furnizohen optike dixhitale dhe të vendosur “AUD >” – “TV AU” për “OPT” (faqe 18).
Nëse televizori juaj nuk është në përputhje me Audio Return Channel, zëri i televizorit nuk do të dalin nga sistemi edhe në qoftë se sistemi ështëilidhurmefolenëehyrjes HDMI të televizorit. Të prodhimit televiziv zërin nga sistemi, lidhni kabllon furnizohen optik dixhital (furnizuar vetëm për fusha të caktuara) (i referohen fillimit Guide furnizuar).
SQ
24
Nëse zëri nuk del nga sistemi, edhe në
qoftësesistemi dheTVjanëtëlidhur me kabllo o se TV nuk kanjë dixhitale krik optike prodhimit të shëndoshë, të lidhë një kabëll analog audio (nuk jepet) dhe kaloni hyrjen e sistemit të "ANALOG" (faqe 11). Kaloni hyrjen e sistemit të "TV"
(faqe 11). Rritja e vëllimit në sistemin ose të
anulojë muting. Në varësi të rendit në të cilën ju lidhë
TV
TV dhe sistemin, sistemi mund të jetë mbytur dhe "MUTING" shfaqet në ekranin e panelit të lartë të sistemit. Nëse kjo ndodh, kthehet në TV e parë, pastaj sistemin. Vendosi altoparlantët vendosjen e TV (BRAVIA) në Sistemin Audio.
Referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit në lidhje me se si për të vendosur TV.
Në varësi të televizorit dhe
burimeve të riprodhimit, zëri mund të mos dalë nga sistemi. Vendosni cilësimet e formatit audio të televizorit në "PCM". Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit.
Zëri emetohet si nga sistemi ashtu edhe nga TV aparati.
Heshtur të shëndoshë të sistemit
apo TV.
Nuk ka tingull, ose vetëm shumë zë në nivel të ulët dëgjohet nga Subwoofer.
Sigurohuni kordonin e rrymës së
drejtpërdrejtë (rrjetit elektrik) nga Subwoofer është e lidhur si duhet (i referohen fillimit Guide furnizuar).
Stypni SW  + për të rritur volumin
subwoofer (
Su
bwoofer është shëndoshë bas. Në rastin e burimeve të dhëna që përmbajnë shumë pak komponente bass shëndoshë (dmth, një transmetuese TV), të shëndoshë nga Subwoofer mund të jetë e vështirë për të dëgjuar.
ptike dixh
faqet 1
itale, ose në qoftë
).
0, 22
për riprodhimin e
p
Kur të dëgjoni përmbajtje
kompatibile me teknologji mbrojtjeje (HDCP), nuk emetohet nga subwoofer.
Nuk ka tingull, ose vetëm shumë zë në nivel të ulët e pajisje të lidhur me sistemin dëgjohet nga sistemi.
Sthypni + dhe kontrolloni
nivelin e volumit (faqe 10). Sthypni ose + për të anuluar
funksionin e heshtjes (faqe 10). Sigurohuni që burimi i hyrjes është
zgjedhur si duhet. Ju duhet të provoni burime të tjera të dhëna duke shtypur INPUT në mënyrë tëpërsëritur (faqe11). Kontrolloni që gjithë kordonët dhe
telat e sistemit janë lidhur mirë me pajisjen. Në varësi të formatit audio, të
shëndoshë mund të mos dalë. Sigurohuni që format audio është në përputhje me sistemin (faqe
27).
Nuk ka tingull, ose vetëm shumë zë në nivel të ulët dëgjohet nga
Sigurohuni kabllo dhe altoparlantët
rrethues është e lidhur si duhet me Subwoofer (i referohen fillimit Guide furnizuar). Zë me shumë kanale të cilat nuk janë
regjistruar si rrethojnë shëndoshë nuk del nga altoparlantët rrethues.
Nëse ju doni të prodhimit me 2 kanale zë nga altoparlantët rrethues, shtypni ClearAudio + dhetë vendosur në vendosjen e shëndoshë në terren për "ClearAudio +". Në varësi të burimit të shëndoshë,
të shëndoshë nga altoparlantët rrethues mund të kenë qenë të regjistruar me një efekt të butë të shëndoshë.
Efekti i zërit nuk mund të merret.
Varësisht nga sinjali hyrës d
parametrat e zërit, përpunimi i surround zërit mund mos të punojë
mirë. Efekti i surround mund të jetë i
he
ë varësisht nga programi ose
but disku.
• Për të dëgjuar audio multi kanal, kontrolloni rregullimin audio të pajisjes të lidhur me sistemin. Për detaje, shikoni manualin e përdorimit që vije me pajisjet e lidhura.
USB pajisje
Pajisja USB nuk njihet.
Provoni të mëposhtmet:
c Fikni sistemin. d Hiq dhe rilidhni pajisjen USB. e Ndizni sistemin.
Sigurohuni që pajisja USB është e
lidhur mirë me (USB) port.
Kontrolloni nëse pajisja USB ose një
kabllo është dëmtuar.
Kontrolloni nëse pajisja USB është
në.
Nëse pajisja USB është e lidhur
nëpërmjet një qendre USB, shkëputeni dhe lidheni pajisjen USB direkt subwoofer.
BLUETOOTH pajisje
BLUETOOTH nuk mund të kompletohet.
Sigurohuni që treguesi blu LED është
ndezur (faqe 8).
Siguroni që BLUETOOTH pajisja që
do të lidhet është kyçur dhe BLUETOOTH funksioni kyçur.
Lëvizeni pajisjen BLUETOOTH më
pranë Subwoofer.
Çiftoni sistemin dhe BLUETOOTH
pajisjen sërish. Ndoshta duhet të anuloni çiftimin me këtë sistem duke përdorur BLUETOOTH pajisjen
Informacione
lotësuese
SQ
25
Çiftimi nuk mund të bëhet.
Lëvizeni pajisjen BLUETOOTH më
pranë Subwoofer. Siguroni që sistemi nuk pranon
pengesa nga pajisje LAN pa tel, pajisje tjera me 2.4 HGz ose furrë mikro valë. Nëse në afërsi ka pajisje që gjeneron radiacion elektro­magentik, lëvizni pajisjen më larg sistemit. Çiftimi mund të mos jetë e mundur në qoftë se pajisje të tjera Bluetooth janë
të pranishëm rrethsistemit. Në këtë rast, të fikur pajisje të tjera Bluetooth.
Nuk emetohet zë nga BLUETOOTH pajisja e lidhur.
Sigurohuni që treguesi blu LED
është ndezur (faqe 8). Lëvizeni pajisjen BLUETOOTH më
pranë Subwoofer. Nëse në afërsi ka pajisje që
gjeneron radiacion elektro­magentik, lëvizni pajisjen më larg sistemit. Largoni pengesat mes këtij sistemi
dhe BLUETOOTH pajisjes ose lëvizni sistemin më larg pengesës. Ndryshoni vendin e pajisjes
BLUETOOTH të lidhur. Provoni të ndryshoni frekuencën e
Wi-Fi ruterit, kompjuterit në 5 GHz shirit. Rriteni zërin e pajisjes BLUETOOTH
të lidhur.
Shëndoshënukështënësyncme imazhin.
Kur ju jeni të shikuar filma, ju mund
të dëgjoni zërin me një vonesë të vogël nga imazhi.
Telekomanda
Telekomanda nuk funksionon.
Drejtojeni telekomandën në
sensorit të telekomandës në basi
(
22
faqe 8,
Largoni telekomandës dhe Subwoofer.
Ndryshoni baterinë në
telekomandë me të re, nëse është e dobët.
Siguroni që jeni duke shtypur butonin e duhur në telekomandë.
Telekomanda e TV pajisjes nuk punon.
Instaloni Shufrën që mos të pengojë
censorin e telekomandës së TV pajisjes.
).
pengesat në rrugën mes
Tjera
Control for HDMI funksioni nuk punon mirë.
Kontrolloni lidhjen me sistemin (i
referohen fillimit Guide furnizuar). Mundësojnë funksionin Control for
HDMI në televizor. Për detaje,
referojuni udhëzimeve të përdorimit të televizorit.
Prisni një kohë, dhe pastaj provoni
përsëri. Nëse ju heq nga priza e sistemit, ajo do të marrë një kohë para se operacionet mund të bëhet. Prisni për 15 sekonda ose më shumë, dhe pastaj provoni përsëri.
Sigurohuni që pajisjet e lidhura me sistemin e mbështetur funksionin Control for HDMI.
Mundësojnë funksionin Control for HDMI në pajisjet të lidhura në sistemin. Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisjes suaj.
Lloji dhe numri i pajisjeve që mund të kontrollohet nga funksionin Control for HDMI është i kufizuar nga standardi HDMI CEC si më poshtë:
• Pajisje regjistrimi (Blu-ray Disc regjistrues, DVD regjistrues, etj): deri në 3 pajisje
26
SQ
p
• Ppajisje rishikim (Blu-ray Disc Player, DVD player, etj): deri në 3 pajisje
• Pajisje tuner lidhura: deri në 4 pajisjet
• Sistem audio (receiver / kufjeve): deri në 1 pajisje (e përdorur nga ky sistem)
Nëse "PRTCT" shfaqet në ekranin e panelit të përparmë të Subwoofer
Sthypni për të fikur sistemin. Pasi
ekrani fiket, shkëputni kordonin e rrymës (rrjetit elektrik), atëherë kontrolloni se asgjë nuk është duke bllokuar vrimat e ajrimit Subwoofer.
Ekrani i përparm ë paneli i Subwoofer nuk është ndezur
Shtypni DIMMERpër të vendosur ndriçimin
për "të ndritshme" ose"errët", në qoftë se të vendosurpër të"OFF" (faqe10).
Censorët e TV pajisjes nuk punojnë mirë.
Sistemi mund të bllokojë disa
censorë (si të dritës dhe pranuesit të sinjalit të telekomandës në TV pajisje ose “transmetuesin për 3D syze (transmetues infra-kuq)” të 3d TV që përmban sistem infra­kuq për syze 3D ose komunikimin pa tel. Lëvizni sistemi më larg nga TV pajisja në mënyrë që do të lejojë të funksionojë mirë. Për vendet e censorëve dhe pranuesit të sinjalit të telekomandës shikoni manualet e përdorimit që vijnë me TV pajisjen.
Reset
Nëse sistemi ende nuk funksionon si duhet, rivendosni sistemin si më poshtë. Të jetë i sigurt për të përdorur çelësat kontakt me Subwoofer për të kryer këtë operacion.
Duke mbajtur INPUT, prekni VOL -
1
dhe njëkohësisht për 5 sekonda.
“RESET” shfaqet në ekranin e Paneli perballe, dhe parametrat e menu dhe të shëndosha fushat etj kthehen në gjendjen e tyre fillestare.
2
Shkëputje kordonin e rrymës (rrjetit elektrik).
lloje që mund të luhen të skedar
Muzikë
Codec
(MPEG-1
MP3 LayerIII)
AAC .m4a, .mp4, .3gp WMA9
Standard
LPCM .wav
Video*
Codec
Xvid** MPEG4***
*Mepërjashtim të modeleve të Evropës
** Vetëm formatet e mëposhtme janë të
mbështetura.
Video kodek: Xvid videoShkalla e bitit: 4.854 Mbps (MAX)Rezolucioni/Kuadri i kuadrit: 720 × 480
30 fps, 720 × 576 25 fps
Audio kodek: MP3
*** Vetëm formatet e mëposhtme
janë të mbështetura.
Video kodek: MPEG4 Advanced
Simple Profile (AVC is not
compatible.)
Shkalla e bitit: 4 Mbps
  Rezolucioni/Kuadri i
30 fps, 720 × 576 25 fps
Audio kodek: AAC-LC (HE-AAC nuk është
kompatibil.)
DRM: Jo i pajtueshëm
Audi
o
Zgjerim
.mp3
.wma
Zgjerim
.avi .avi,
.mp4,.3gp
kuadrit:
720 × 480
Informacione
lotësuese
SQ
27
Shënime
• Disa skedarë mund të mos luhen në varësi të format file, kodimin e file, ose kusht regjistrim.
• Disa fotografi të redaktuar në një PC mund të mos luajë.
• Sistemi nuk luan skedarë codec si DRM dhe Lossless.
• Sistemi mund të njohë skedarët ose dosjet e mëposhtme në pajisjet USB: –derinë200dosje
– deri në 150 skedarë / dosje në një
shtresë të vetme
• Disa pajisje USB mund të mos funksionojnë me këtë sistem.
• Sistemi mund të njohë Mass Storage Class (MSC) pajisje.
Audio formate të përmbajtura
Audio formatet e përmbajtur nga sistemi janë këto.
• Dolby Digital
•LPCM 2ch
•AAC
Specifikime
Subwoofer (SA-WRT3)
Seksioni i përforcuesit
EMETIMI I RRYMËS (përafërsisht)
Përpara L + Përpara R: 35 W + 35 W (në 2.5 ohms, 1 kHz, 1% THD)
EMETIMI I RRYMËS (reference)
Përpara L + Përpara R/Surround L / Surround R: 65 W (për kanal në 2.5 ohms, 1 kHz) Gendër: 170 W (në 4 ohms, 1 kHz) Subwoofer: 170 W (në 4 ohms, 1 kHz)
Kontributet
USB ANALOG IN TV IN (OPTICAL)
Prodhim
HDMI OUT (ARC)
HDMI seksioni
КKonektor
Lloji A (19pin)
USB seksioni
(USB) port
Lloji A
BLUETOOTH seksioni
Sistemi i komunikimi
BLUETOOTH Specification version 4.2
Dalje
BLUETOOTH Specification Power Class 1
Shtrirja maksimale e komunikimit
Vijë shikimi rreth. 25 m
1)
Shiriti i frekuencës
2.4 GHz (2.4000 GHz –2.4835 GHz)
Metoda e modulimit
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
BLUETOOTH profile kompatibile
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.6 (Audio Video Remote Control Profile)
Kodeksetëpërkrahur
SBC4),AAC
3)
5)
2)
Shtrirja e transmetimit (A2DP)
20 Hz – 20,000 Hz (frekuenc kHz, 44.1 kHz, 48 kHz)
1)
Gama aktuale do të ndryshojnë në varësi
të faktorëve si pengesa në mes pajisjeve fushave magnetike rreth një furrë me mikrovalë, energjisë elektrike statike, telefon LAN, ndjeshmëri pritjeje, sistem operativ, softuer aplikimi, etj,
2)
BLUETOOTH standard profilet tregojnë qëllimin e BLUETOOTH komunikimit mes pajisjeve.
3)
Kodeks: Kompresim dhe konvertim i
formatit të audio sinjaleve në
4)
Kodeksi nën-shiritor
5)
Advanced Audio Coding
ës
32
Kryetari seksion
Sistemit gjuha
Sistemi Subwoofer, Bass refleks
Folës
160 mm lloj koni
28
SQ
p
I përgjithshëm
Rryma e nevojshme
220 V – 240 V AC, 50/60 Hz
Konsumimi i rrymës
Modelet për vendet / rajonet e Evropës Në: 85 W Mënyra e pritjes: 2.0 W ose më pak (Kur "CTRL" në "HDMI>" ose "BTSTB" dhe "BT>" është vendosur në "ON") Modaliteti i kursimit të energjisë: 0.5 W ose më pak (Kur "CTRL" dhe "HDMI>" dhe "BTSTB" dhe "BT>" janë vendosur në "OFF") Modelet për vende / rajone të tjera Në: 85 W Mënyra e pritjes: 2.8 W ose më pak (Kur "CTRL" në "HDMI>" ose "BTSTB" dhe "BT>" është vendosur në "ON") 6) Modaliteti i kursimit të energjisë: 0.5 W ose më pak (Kur "CTRL" dhe "HDMI>" dhe "BTSTB" dhe "BT>" janë vendosur në "OFF")
Dimensionet (përafër..) (w/h/d)
190mm×392mm×315mm
Pesha (përa
6)
Sistemi automatikisht do të hyjë Fuqia mënyrën e kursimit, kur nuk ka asnjë lidhje HDMI dhe ka histori BLUETOOTH pairing, pavarësisht nga cilësimet që ju keni bërë për të "Ctrl" në "HDMI>" dhe "BTS TRB" në "BT>".
Shufra e Zërit
Përpara L/Përpara R/Center seksioni Gjuha
Sistemit gjuha
Gamëtëplotëtësistemitgjuha,Bass refleks
Folës
40 mm × 100 mm lloj koni × 3
Dimensionet (përafër..) (w/h/d)
900 mm × 52 mm × 70 mm
Pesha (përa
2.1 kg
fër.)
7.8 kg
(SS-RT3)
fër.)
Al
arlantët rrethues
top
(SS-SRT3)
Sistemit gjuha
Gamë të plotë të sistemit gjuha, Bass refleks
Folës
65 mm lloj koni
Dimensionet (përa
80 mm × 191 mm × 70 mm
6)
6)
(Pjesë projektim nuk përfshihen)
Pesha (përafër.)
0.75 kg
Dizajni dhe specifikimet mund të ndryshohen pa paralajmërim paraprak.
fër..) (w/h/d)
Brezat e frekuencave radio dhe fuqia
Informacione
maksimale e daljes
6)
Pa
tel LAN/BLUETOOTH
Frekuencë
2,400 MHz
Fuqia maksimale e daljes
< 6.0 dBm
NFC
Frekuencë
13.56 MHz
Fuqia maksimale e dal
< 60 dBµA/m at 10 m
- 2,483.5 MHz
jes
lotësuese
Për komunikimin BLUETOOTH
• Pajisjet BLUETOOTH duhet të përdoren brenda përafërsisht 10 metrash (largësi e papenguar) nga njëra tjetra. Shtrirja e komunikimit efektiv mund të shkurtohet nën kushtet në vijim.
– Kur një person, objekt metalik, mur
ose pengesë tjetër ndodhet mes pajisjevemelidhjeBLUETOOTH
– Vende ku është instaluar LAN pa tel
SQ
29
– Rreth furrave mikrovale që përdoren
– Vende ku ka valë tjera elektro-
magnetike
• Meqë BLUETOOTH aparatet dhe wireless LAN (IEEE802.11b/g) përdorim frekuencën e njëjtë, mund të ketë pengesë të mikrovalës dhe të rezultojë me keqësimin e shpejtësisë, zhurmë ose lidhje e gabuar nëse njësia përdoret afër wireless LAN aparateve. Në këtë rast, duhet të bëni hapat më poshtë: – Përdorni këtë sistem së paku 10
metra më larg pajisjeve tjera LAN.
– Shkyçeni rrymën e LAN pajisjeve pa
tel kur të përdorni pajisjen BLUETOOTH brenda 10 metrave.
– Instaloni sistemin dhe BLUETOOTH
pajisjen sa më afër njëra tjetrës sa mundet.
• Mikrovalët që emetohen nga
BLUETOOTH aparati mund të ndikojnë mbi përdorimi ne aparateve elektronike mjekësore. Shkyçeni njësinë dhe BLUETOOTH aparatet në vendet më poshtë sepse mund të shkaktohet aksident:
– Në spital, tren, avion ose pompë
benzini
– Afër dyerve automatike ose alarmit
për zjarr
• Ky sistem përmban aftësitë e sigurisë që përputhen me standardin BLUETOOTH për të siguruar një lidhje të siguritë kur përdoret BLUETOOTH teknologjia e megjithatë siguria mund mos të jetë e mjaftueshme varësisht nga parametrat. Kini kujdes gjatë komunikimit me BLUETOOTH wireless teknologjinë.
• Sony nuk mund të mbahet përgjegjëse në asnjë mënyrë për dëmet ose humbjet që dalin nga rrjedhe të informacione gjatë BLUETOOTH komunikimit.
• BLUETOOTH komunikimi nuk garantohet me gjitha aparatet BLUETOOTH që kanë profilin e njëjtë sikur ky sistem.
• BLUETOOTH pajisjet e lidhur me këtë sistem duhet të përputhen me BLUETOOTH specifikimet e dhënë nga Bluetooth SIG, Inc., dhe duhet të certifikohen për përputhje. Mirëpo, kur një pajisje përputhet me BLUETOOTH specifikimet, mund të ketë raste ku karakteristikat ose specifikimet e pajisjes BLUETOOTH nuk lejojnë lidhjen ose mund të rezultojë me metodë tjetër të kontrollit, shfaqjes ose përdorimit.
• Zhurmë ose kërcime mund të ndodhin varësisht nga BLUETOOTH aparati i lidhur me sistemin, mjedisit të komunikimit ose mjedisi i përdorimit.
©2016 Sony Corporation
4-587-771
23(1)
-
Loading...