Sony HT-RT3 Users guide [hr, sr]

Sustav kućnog kina
Upute za upotrebu
HR
Sistem za domači kino
Sistem kućnog bioskopa
Navodila za uporabo
SL
SR
HT-RT3
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre (na primjer, upaljene svijeće). Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju i na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze. Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina. Da bi se spriječile ozljede, ovaj uređaj mora se sigurno postaviti na ormarić ili pričvrstiti na pod/zid u skladu s uputama za postavljanje. Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
OPREZ
Ako bateriju zamijenite neispravnom vrstom, postoji rizik od eksplozije. Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini kao što su sunčeva svjetlost i vatra.
O izvorima napajanja
Uređaj je pod naponom sve dok je
priključen u strujnu utičnicu, čak i ako je sam uređaj isključen.
Budući da se uređaj isključuje iz
električne mreže izvlačenjem utikača, uređaj priključite u pristupačnu utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno ponašanje jedinice, odmah isključite glavni utikač iz strujne utičnice.
Preporučeni kabeli
Za spajanje s računalima hostovima i/ili perifernim jedinicama moraju se upotrebljavati pravilno zaštićeni i uzemljeni kabeli i priključnice.
Za proizvode s CE oznakom
Valjanost CE oznake ograničena je samo na države gdje se zakonski primjenjuje, prvenstveno države članice EGP-a (Europskog gospodarskog prostora).
Za korisnike u Europi
Zbrinjavanje otpadnih baterija i električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju označava da se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija pridonosite sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem otpada. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa.
HR
2
U slučaju da zbog sigurnosti, performansi ili integriteta podataka baterija mora biti ugrađena u proizvod, smije je mijenjati samo ovlašteno servisno osoblje. Da biste omogućili pravilno postupanje s baterijom te električnom i elektroničkom opremom, proizvode nakon isteka vijeka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Obavijest za korisnike: sljedeće informacije primjenjive su samo na opremu koja je prodana u državama koje primjenjuju direktive EU-a.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga je proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. Ako imate pitanja vezana uz servis ili jamstvo, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU-ove izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.compliance.sony.de/
Ova je radijska oprema namijenjena upotrebi s odobrenom verzijom odnosno odobrenim verzijama softvera / programskih datoteka navedenim u EU-ovoj izjavi o sukladnosti. Softver / programska datoteka radijske opreme provjerena je u skladu s temeljnim zahtjevima Direktive 2014/53/EU. Verzija softvera / programske datoteke može se pronaći putem „VER>“ (Verzija) u „SYS>“ (Sustav).
Ovaj sustav kućnog kina namijenjen je za reprodukciju zvuka iz povezanih uređaja, usmjeravanju glazbe s NFC kompatibilnih pametnih telefona ili s BLUETOOTH uređaja.
Ova oprema s kabelom za povezivanje kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu je s ograničenjima navedenima u regulativi o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC).
Autorska prava i zaštitni znaci
Ovaj sustav podržava tehnologije
Dolby* Digital. * Proizvedeno pod licencom tvrtke
Dolby Laboratories. Dolby i dvostruko D zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories.
Zaštitna riječ BLUETOOTH® i logotipi
registrirani su zaštitni znaci tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih oznaka od strane tvrtke Sony Corporation u skladu je s licencom. Ostali zaštitni znaci i trgovački nazivi u vlasništvu su odgovarajućih vlasnika.
Ovaj sustav sadrži tehnologiju High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™). Izrazi HDMI i HDMI multimedijsko sučelje visoke rezolucije te logotip HDMI zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI Licensing
HR
3
LLC u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
Oznaka N Mark zaštitni je znak ili
registrirani zaštitni znak tvrtke NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
Android™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
Google Play™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
Tehnologija kodiranja zvuka MPEG
Layer-3 i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media registrirani je zaštitni
znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft Corporation. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće licence koju je izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena podružnica tvrtke Microsoft.
„BRAVIA“ je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
„ClearAudio+“ zaštitni je znak tvrtke
Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrirani zaštitni
znak tvrtke Sony Computer Entertainment Inc.
Apple, iPhone, iPod i iPod touch
zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirane u SAD-u i drugim državama.
Upotreba oznake Made for Apple znači da je dodatna oprema osmišljena za povezivanje s proizvodom ili proizvodima tvrtke Apple naznačenima na oznaci te da razvojni inženjer potvrđuje da oprema zadovoljava standarde rada tvrtke Apple. Tvrtka Apple ne odgovara za rad ovog uređaja ni za njegovu usklađenost sa sigurnosnim i regulatornim standardima.
Kompatibilni iPhone/iPod modeli
Kompatibilni su modeli iPhone/iPod sljedeći. Ažurirajte svoj iPhone/iPod uređaj najnovijim softverom prije upotrebe sustava. Izrađeno za: iPhone 6s / iPhone 6s Plus / iPhone 6 /
iPhone 6 Plus / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5
iPod touch (6. generacija)/
iPod touch (5. generacija)
OVAJ PROIZVOD LICENCIRAN JE
U SKLOPU LICENCE PORTFELJA PATENTA MPEG-4 VISUAL ZA OSOBNU I NEKOMERCIJALNU UPORABU KORISNIKA ZA
(i) KODIRANJE VIDEOSADRŽAJA
U SKLADU S MPEG-4 VIZUALNIM
STANDARDOM („MPEG-4 VIDEO“) I/ILI (ii) DEKODIRANJE MPEG-4 VIDEO
SADRŽAJA KOJI JE KODIRAN OD
STRANE KORISNIKA ZA OSOBNE
I NEKOMERCIJALNE AKTIVNOSTI I/
ILI JE NABAVLJEN OD DOBAVLJAČA
VIDEO SADRŽAJA KOJI JE
LICENCIRAN ZA DOBAVLJANJE
MPEG-4 VIDEO SADRŽAJA. NIJEDNA LICENCA NEĆE BITI DANA NITI
ĆE SE PODRAZUMIJEVATI ZA BILO KAKVU DRUGU UPORABU. DODATNE INFORMACIJE, UKLJUČUJUĆI ONE O PROMOTIVNOJ, INTERNOJ I KOMERCIJALNOJ UPORABI, KAO I LICENCIRANJU, ZATRAŽITE OD TVRTKE MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Svi ostali zaštitni znaci u vlasništvu su
svojih vlasnika.
Ostali nazivi sustava i proizvoda
općenito su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci proizvođača. Oznake ™ i ne koriste se u ovom dokumentu.
HR
4
O ovim uputama
Upute u ovom priručniku opisuju
kontrole na daljinskom upravljaču. Možete upotrebljavati i kontrole na subwooferu ako imaju iste ili slične nazive kao gumbi na daljinskom upravljaču.
U priručniku su prikazane neke slike
kao konceptualni crteži te se mogu razlikovati od stvarnih proizvoda.
Zadana postavka je podvučena.Tekst omeđen dvostrukim
navodnicima („--“) prikazuje se na zaslonu prednje ploče.
HR
5
Sadržaj
Povezivanje
O ovim uputama ........................5
Vodič kroz dijelove i kontrole ....7
Vodič za početak (zasebni dokument)
Slušanje
Slušanje zvuka s povezanih
uređaja ................................11
Reprodukcija s USB uređaja ..... 12
Prilagodba zvuka
Uživanje u zvučnim efektima .... 13
BLUETOOTH funkcije
Slušanje glazbe
s BLUETOOTH uređaja ........ 14
Kontroliranje sustava
s pomoću pametnog telefona ili tableta
(Sony | Music Center) ......... 16
Postavke i prilagodbe
Upotreba zaslona
za postavljanje ....................17
Ostale funkcije
Upotreba funkcije Kontrola
za HDMI ..............................20
Upotreba funkcije
„BRAVIA“ Sync .................... 21
Štednja energije u stanju
pripravnosti ........................22
Postavljanje tankog
zvučnika i surround
zvučnika na zid ...................22
Upravljanje sustavom
daljinskim upravljačem ......23
Prilagodba jačine zvuka
subwoofera ........................23
Dodatne informacije
Mjere opreza ............................24
Rješavanje problema ...............25
Vrste datoteka koje se mogu
reproducirati .......................29
Podržani audio formati ............29
Specifikacije ..............................29
Pojasevi radijske
frekvencije i maksimalna
izlazna snaga ...................... 31
O BLUETOOTH komunikaciji .... 31
HR
6
Vodič kroz dijelove i kontrole
Dodatne informacije potražite na stranicama navedenima u zagradama.
Subwoofer
Gornja ploča
 (napajanje) dodirna tipka
Uključuje sustav ili ga postavlja u stanje pripravnosti.
Dodirna tipka INPUT
Služi za odabir uređaja koji želite koristiti.
Dodirna tipka PAIRINGDodirna tipka VOL (jačina
zvuka) +/–
(oznaka N) (str. 15)
Postavite uređaj kompatibilan s funkcijom NFC pored te oznake kako biste uključili funkciju NFC.
O dodirnim tipkama
Dodirne se tipke aktiviraju kada ih lagano dodirnete. Nemojte ih prejako pritiskati.
HR
7
Prednja ploča
Senzor daljinskog upravljača
(str. 23)
Zaslon prednje pločePlavi LED indikator
Prikazuje BLUETOOTH status na dolje opisan način.
Tijekom BLUETOOTH uparivanja
Sustav se pokušava povezati s BLUETOOTH uređajem
Sustav je uspostavio vezu s BLUETOOTH uređajem
HR
8
Brzo treperi
Treperi
Svijetli
(USB) ulaz (str. 12)
Stražnja ploča
Kabel za napajanjePriključak HDMI OUT (ARC)
Priključak TV IN (OPTICAL)Priključak ANALOG IN
HR
9
Daljinski upravljač
INPUT (str. 11)  (napajanje)
Uključuje sustav ili ga postavlja u stanje pripravnosti.
DIMMER
Prilagođava svjetlinu zaslona prednje ploče. „BRIGHT“ „DARK“ „OFF“
Kada je odabran „OFF“,
isključuje se zaslon prednje
ploče. Automatski se uključuje
kada ponovno pritisnete bilo
koji gumb ako niste
upotrebljavali sustav nekoliko
sekundi. Međutim, u nekim
slučajevima zaslon prednje
ploče možda se neće isključiti.
Ako se to dogodi, svjetlina
zaslona prednje ploče ista je kao
u slučaju „DARK“.
MENU
Uključuje/isključuje izbornik na zaslonu prednje ploče.
/
Odabire stavke izbornika.
ENTER
Služi za otvaranje odabrane stavke.
BACK
Vratite se na prethodni zaslon. Zaustavlja USB reprodukciju.
 (jačina zvuka) +*/–
Prilagođava jačinu zvuka.
SW (jačina zvuka
subwoofera) +/– (str. 23)
Prilagođavaju jačinu zvuka basa.
 (isključivanje zvuka)
Privremeno isključuje zvuk.
CLEARAUDIO+
Automatski odabire odgovarajuću postavku zvuka za izvor zvuka.
SOUND FIELD (str. 13)
Odabire način zvuka.
VOICE (str. 13)
* (reprodukcija/pauza)
Pauzira ili pokreće reprodukciju.
NIGHT (str. 13)
10
HR
Slušanje
/ (prethodno/sljedeće/
premotavanje unatrag/ unaprijed)
Pritisnite za odabir prethodnog/ sljedećeg zapisa ili datoteke. Pritisnite i držite da biste pretraživali unaprijed ili unatrag.
*Gumbi  i  + imaju ispupčenu
točku. Ispupčenje upotrijebite kao orijentir prilikom rukovanja daljinskim upravljačem.
Slušanje
Slušanje zvuka s povezanih uređaja
Više puta zaredom pritisnite INPUT.
Ako jednom pritisnete gumb INPUT, trenutačni uređaj će se prikazati na zaslonu prednje ploče, a potom će se prilikom svakog pritiska na gumb INPUT uređaj ciklički izmjenjivati na sljedeći način.
„TV“ „ANALOG“ „BT“ „USB“
„TV“
Uređaj (TV itd.) koji je spojen na priključak TV IN (OPTICAL) ili TV koji je kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel i koji je spojen na priključak HDMI OUT (ARC)
„ANALOG“
Uređaj (Reproduktor digitalnih medija itd.) koji je spojen na priključak ANALOG IN
„BT“
BLUETOOTH uređaj koji podržava A2DP (str. 14)
„USB“
USB uređaj koji je priključen u (USB) ulaz (str. 12)
HR
11
Reprodukcija s USB uređaja
Na povezanom USB uređaju možete reproducirati glazbu/videozapise*. Za datoteke koje se mogu reproducirati pogledajte „Vrste datoteka koje se mogu reproducirati“ (str. 29).
* Osim za modele za Europu.
1 Priključite USB uređaj u (USB)
ulaz.
Prije povezivanja pogledajte upute za upotrebu USB uređaja.
2 Uzastopce pritišćite INPUT kako
biste odabrali „USB“.
Na TV zaslonu prikazuje se popis sadržaja USB-a.
3 Pritisnite / da biste odabrali
željeni sadržaj, a zatim pritisnite ENTER.
Započinje reprodukcija odabranog sadržaja.
4 Prilagodite jačinu zvuka.
Prilagodite jačinu zvuka sustava
pritiskom gumba +/–.
Prilagodite jačinu zvuka
subwoofera pritiskom gumba SW +/–.
Napomena
Nemojte uklanjati USB uređaj tijekom rada. Da biste izbjegli oštećenje podataka na USB uređaju, isključite sustav prije uklanjanja USB uređaja.
Informacije s USB uređaja na TV zaslonu
Vrijeme reprodukcije
Ukupno vrijeme reprodukcije
Brzina prijenosa u bitovima
Status reprodukcije
Brzina premotavanja unatrag/
unaprijed
Status ponavljanja reprodukcije
Kazalo odabrane datoteke/Ukupan
broj datoteka u mapi
Napomene
Ovisno o izvoru koji se reproducira, neke
informacije možda se neće prikazati.
Ovisno o načinu reprodukcije, prikazane
informacije mogu se razlikovati.
12
HR
Prilagodba zvuka
Prilagodba zvuka
Uživanje u zvučnim efektima
Možete jednostavno uživati u unaprijed programiranim zvučnim poljima koja su prilagođena različitim izvorima zvuka.
Odabir zvučnog polja
Upotreba funkcije Night Mode
Ova funkcija može biti korisna kada želite gledati filmove po noći. Jasno ćete čuti govor i na niskim razinama jačine zvuka.
Pritisnite NIGHT da biste odabrali „N.ON“.
Za isključivanje funkcije Night Mode pritisnite NIGHT da biste odabrali „N.OFF“.
Više puta zaredom pritisnite SOUND FIELD dok se ne prikaže željeno zvučno polje na zaslonu prednje ploče.
„CLEARAUDIO+“
Možete uživati u zvuku sa zvučnim poljem koje preporučuje tvrtka Sony. Zvučno polje je automatski optimizirano prema sadržaju i funkciji reprodukcije.
„MOVIE“
Zvukovi se reproduciraju s efektima surrounda, realistični su i snažni, što ih čini prikladnima za filmove.
„MUSIC“
Zvučni efekti optimizirani su za slušanje glazbe.
„SPORTS“
Komentari su jasni, klicanje se čuje u surround zvuku, a zvukovi su realistični.
„GAME“
Zvukovi su snažni i realistični, prikladni za igranje igara.
„STANDARD“
Zvuk koji odgovara svakom izvoru.
Savjet
Možete pritisnuti i CLEARAUDIO+ da biste odabrali „CLEARAUDIO+“.
Upotreba funkcije Clear Voice
Funkcija vam pomaže da jasnije čujete dijaloge.
Više puta pritisnite VOICE.
„UP OFF“: Isključuje se funkcija jasnog
glasa.
„UP 1“: Raspon dijaloga je poboljšan.„UP 2“: Raspon dijaloga je poboljšan,
a dijelovi raspona koje starije osobe teško razaznaju su pojačani.
13
HR
BLUETOOTH funkcije
Slušanje glazbe s BLUETOOTH uređaja
Uparivanje sustava s BLUETOOTH uređajem
Uparivanje je postupak pri kojem se BLUETOOTH uređaji međusobno registriraju prije povezivanja. Postupak uparivanja dovoljno je provesti jednom.
1 Postavite BLUETOOTH uređaj
na udaljenost od 1 metra od subwoofera.
2 Pritisnite PAIRING na
subwooferu.
Plavi LED indikator brzo treperi tijekom BLUETOOTH uparivanja.
3 Uključite BLUETOOTH funkciju,
a zatim odaberite „HT-RT3“ nakon što ga pronađete na BLUETOOTH uređaju.
Izvršite ovaj korak u roku od pet minuta, inače će se način uparivanja otkazati. Nakon uspostavljanja BLUETOOTH veze pali se plavi LED indikator.
Napomene
Ako je na BLUETOOTH uređaju potrebno
unijeti lozinku, unesite „0000“. Lozinka se može zvati „Passcode“, „PIN code“, „PIN number“ ili „Password“.
Možete upariti najviše 9 BLUETOOTH
uređaja. Ako uparite deseti BLUETOOTH uređaj, prvi povezani uređaj zamijenit će se novim.
Slušanje glazbe s uparenog uređaja
1 Uključite BLUETOOTH funkciju na
uparenom uređaju.
2 Više puta zaredom pritisnite
INPUT da biste odabrali „BT“.
Sustav se automatski ponovno povezuje s posljednje spojenim BLUETOOTH uređajem. Nakon uspostavljanja BLUETOOTH veze pali se plavi LED indikator.
3 Započnite reprodukciju na
BLUETOOTH uređaju.
4 Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka
BLUETOOTH uređaja.
Prilagodite jačinu zvuka sustava
pritiskom gumba +/–.
Prilagodite jačinu zvuka
subwoofera pritiskom gumba
SW +/–.
Napomene
Kada se povežu sustav i BLUETOOTH
uređaj, reprodukcijom možete upravljati pomoću gumba i /.
Možete se povezati sa sustavom
s uparenog BLUETOOTH uređaja, čak i kad je sustav u stanju pripravnosti, ako postavite „BTSTB“ na „ON“ (str. 18).
Reprodukcija zvuka na sustavu može
kasniti u odnosu na reprodukciju na BLUETOOTH uređaju zbog karakteristika bežične BLUETOOTH tehnologije.
14
HR
BLUETOOTH funkcije
Savjet
Možete omogućiti ili onemogućiti AAC kodek s BLUETOOTH uređaja (str. 18).
Prekidanje veze s BLUETOOTH uređajem
Učinite nešto od sljedećeg.
Ponovno pritisnite PAIRING na
subwooferu.
Onemogućite BLUETOOTH funkciju
BLUETOOTH uređaja.
Isključite zvuk sustava ili BLUETOOTH
uređaja.
Povezivanje s udaljenim uređajem putem funkcije jednog dodira (NFC)
NFC (Near Field Communication) tehnologija je koja omogućuje bežičnu komunikaciju kratkog dometa između raznih uređaja. Ako držite udaljeni uređaj kompatibilan s funkcijom NFC pokraj oznake N-Mark na subwooferu, sustav i udaljeni uređaj dovršit će uparivanje i automatski će se uspostaviti BLUETOOTH veza.
Kompatibilni udaljeni uređaji
Udaljeni uređaji s ugrađenom funkcijom NFC (OS: Android 2.3.3 ili novija verzija, osim Android 3.x)
Napomene
Sustav može istodobno prepoznati
i spojiti samo jedan udaljeni uređaj kompatibilan s tehnologijom NFC.
Ovisno o vašem udaljenom uređaju,
možda ćete unaprijed morati izvršiti sljedeće postupke. Uključite funkciju NFC. Pojedinosti
potražite u uputama za upotrebu udaljenog uređaja.
Ako vaš udaljeni uređaj koristi stariju
verziju operacijskog sustava od Android 4.1.x, preuzmite i pokrenite aplikaciju „NFC Easy Connect“. „NFC Easy Connect“ besplatna je aplikacija za udaljene uređaje koji koriste sustav Android te se može preuzeti s trgovine Google Play. (Aplikacija možda neće biti dostupna u nekim državama i/ili regijama.)
1 Držite udaljeni uređaj blizu
oznake N-Mark na subwooferu dok udaljeni uređaj ne počne vibrirati.
Slijedite upute na zaslonu prikazane na udaljenom uređaju i dovršite postupak za BLUETOOTH vezu. Nakon uspostavljanja BLUETOOTH veze pali se plavi LED indikator.
2 Pokrenite reprodukciju izvora
zvuka na udaljenom uređaju.
Pojedinosti o operacijama reprodukcije potražite u uputama za upotrebu udaljenog uređaja.
15
HR
3 Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka
BLUETOOTH uređaja.
Prilagodite jačinu zvuka sustava
pritiskom gumba +/–.
Prilagodite jačinu zvuka
subwoofera pritiskom gumba SW +/–.
Savjet
Ako uparivanje i uspostavljanje BLUETOOTH veze ne uspije, napravite sljedeće. Ponovno držite udaljeni uređaj blizu
oznake N-Mark na subwooferu.
Izvadite udaljeni uređaj iz torbice ako
koristite torbicu za udaljeni uređaj dostupnu na tržištu.
Ponovno pokrenite aplikaciju „NFC Easy
Connect“.
Prekid reprodukcije putem funkcije jednog dodira
Ponovno držite udaljeni uređaj blizu oznake N-Mark na subwooferu.
Kontroliranje sustava s pomoću pametnog telefona ili tableta (Sony | Music Center)
Sony | Music Center aplikacija je za kontroliranje kompatibilnih Sony audiouređaja s pomoću mobilnog uređaja poput pametnog telefona ili tableta.
promjenu često korištenih postavki,
odabir ulaza sustava i prilagodbu jačine zvuka.
uživanje u glazbenom sadržaju
pohranjenom na pametnom telefonu pomoću sustava.
uživanje u vizualnom prikazu glazbe
na zaslonu pametnog telefona.
Napomene
Sony | Music Center koristi se
BLUETOOTH funkcijom sustava.
O povezanom uređaju ovisi što možete
kontrolirati s pomoću aplikacije Sony | Music Center. Specifikacija i dizajn aplikacije mogu se promijeniti bez prethodne obavijesti.
Upotreba aplikacije Sony | Music Center
1 Preuzmite besplatnu aplikaciju
Sony | Music Center na mobilni uređaj.
2 Povežite sustav i mobilni uređaj
BLUETOOTH vezom (str. 14).
3 Pokrenite aplikaciju Sony | Music
Center.
4 Upravljajte njome slijedeći zaslon
aplikacije Sony | Music Center.
Note
Koristite se najnovijom verzijom aplikacije Sony | Music Center.
Pojedinosti o aplikaciji Sony | Music Center potražite na sljedećem URL-u. http://www.sony.net/smcqa/
Sony | Music Center omogućuje vam:
neometano uživanje u glazbi kod kuće.
HR
16
Postavke i prilagodbe
Napomena
Postavke i prilagodbe
Upotreba zaslona za postavljanje
Pomoću ovog izbornika možete postaviti sljedeće stavke. Vaše će se postavke zadržati čak i ako isključite kabel za napajanje.
1 Pritisnite MENU da biste uključili izbornik na zaslonu prednje ploče. 2 Više puta zaredom pritisnite BACK///ENTER da biste odabrali stavku,
a zatim pritisnite ENTER za odabir željene postavke.
3 Pritisnite MENU da biste isključili izbornik.
Popis izbornika
Zadane postavke su podvučene.
Stavke izbornika Funkcija „LVL >“
(razina)
„SPK >“ (Zvučnik)
„SUR.L“/„SUR.R“ (Razina lijevog/ desnog surround zvučnika)
„ATT“ (Attenuation settings – Analog)
„DRC“ (kontrola dinamičkog raspona)
„TTONE“ (Testni ton)
„PLACE“ (Raspored zvučnika)
„SUR.L“/„SUR.R“ (Udaljenost lijevog/ desnog surround zvučnika)
„0,0 dB“
: Prilagođava razinu zvuka surround zvučnika od
–6,0 dB do +6,0 dB (intervali od 0,5 dB).
Obavezno postavite „TTONE“ na „ON“ radi lakšeg prilagođavanja.
Do izobličenja može doći prilikom slušanja uređaja spojenog na priključak ANALOG IN. Možete spriječiti izobličenje prigušivanjem ulazne razine na sustavu.
„ON“: Prigušuje ulaznu razinu. Izlazna razina smanjit će
se na ovoj postavci.
„OFF“: Uobičajena ulazna razina.
Korisno za gledanje filmova pri maloj jačini zvuka. DRC se odnosi na Dolby Digital izvore.
„ON“: Kompresija zvuka u skladu s podacima iz sadržaja.„OFF“: Zvuk se ne komprimira.
„ON“: testni ton emitira se iz svakog zvučnika u seriji.„OFF“: Isključuje testni ton.
„STDRD“: Odaberite ovu postavku ako ste postavili tanki
zvučnik i surround zvučnike u standardnom položaju.
„FRONT“: Odaberite ovu postavku ako ste postavili tanki
zvučnik i surround zvučnike s prednje strane.
„3,0 M“
: Prilagođava udaljenost od položaja sjedenja do
surround zvučnika od 1,0 metara do 6,0 metara.
HR
17
Stavke izbornika Funkcija
Napomena
„AUD >“ (audio)
„HDMI>“ „CTRL“
„BT >“ (BLUETOOTH)
„DUAL“ (dvostruki mono)
„TV AU“ (TV audio)
„EFCT“ (zvučni efekt)
„STRM“ (emitiranje)
(Kontrola za HDMI)
„TVSTB“ (Standby Linked to TV)
„COLOR“ (HDMI boja)
„BTAAC“ (BLUETOOTH Napredno audio kodiranje)
Možete uživati u višekanalnom zvuku kada sustav prima Dolby Digital višekanalne signale.
„M/S“: Reproducirat će se miješani zvuk glavnog
i drugog jezika.
„MAIN“: Reproducirat će se zvuk glavnog jezika.„SUB“: Reproducirat će se zvuk drugog jezika.
„AUTO“: ovu postavku odaberite kada je su stav povezan
na HDMI (ARC) priključak TV-a pomoću HDMI kabela.
„OPT“: ovu postavku odaberite kada je sustav spojen na
TV optičkim digitalnim kabelom.
„ON“: reproducira se zvuk odabranog zvučnog polja.
Preporučujemo upotrebu te postavke.
„OFF“: ulazni je izvor preoblikovan za 2 kanala.
Prikazuje informacije o trenutačnom emitiranju zvuka. Na stranici 29 potražite podržane audio formate.
„ON“: Funkcija Kontrola za HDMI omogućena je. Uređaji
koji su spojeni HDMI kabelom mogu upravljati jedni drugima.
„OFF“: Isključeno.
Ta je funkcija dostupna ako postavite „CTRL“ na „ON“.
„AUTO“: Ako je ulaz sustava „TV“, sustav se automatski
isključuje kada isključite TV.
„ON“: Sustav se automatski isključuje kada isključite TV
bez obzira na ulaz.
„OFF“: Sustav se ne isključuje kada isključite TV.„AUTO“: Automatski otkriva vrstu vanjskog uređaja,
a zatim prebacuje na odgovarajuću postavku boje.
„YCBCR“: Reproducira YCBCR video signale.„RGB“: Reproducira RGB video signale.
Možete odrediti hoće li sustav upotrebljavati AAC putem BLUETOOTH veze.
„ON“: Omogućite AAC kodek.„OFF“: Onemogućite AAC kodek.
„BTSTB“ (BLUETOOTH pripravnost)
„INFO“ (informacije o BLUETOOTH uređaju)
„USB >“ „REPT“
HR
18
(način rada za reprodukciju)
Ako promijenite postavku „BTAAC“ kada je spojen BLUETOOTH uređaj, postavka kodeka odnosi se samo na sljedeću vezu.
Kada sustav ima informacije o uparivanju, nalazi se u BLUETOOTH stanju pripravnosti čak i ako je isključen.
„ON“: omogućeno je BLUETOOTH stanje pripravnosti.„OFF“: onemogućeno je BLUETOOTH stanje pripravnosti.
Naziv otkrivenog BLUETOOTH uređaja i adresa uređaja prikazuju se na zaslonu prednje ploče. Ako sustav nije povezan s BLUETOOTH uređajem, prikazuje se „NO DEVICE“.
„NONE“: reproducira sve pjesme.„ONE“: ponavlja jednu pjesmu.„FLDER“: ponavlja sve pjesme iz mape.„RANDM“: nasumično ponavlja sve pjesme iz mape.„ALL“: ponavlja sve pjesme.
Postavke i prilagodbe
Stavke izbornika Funkcija „SYS >“
(sustav)
„ASTBY“ (automatsko stanje pripravnosti)
„VER“ (Verzija)
„ON“: uključuje funkciju automatskog stanja
pripravnosti. Ako ne upotrebljavate sustav 20 minuta, sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti.
„OFF“: Isključeno.
Verzija trenutačnog upravljačkog programa prikazuje se na zaslonu prednje ploče.
19
HR
Ostale funkcije
Upotreba funkcije Kontrola za HDMI
Spajanje uređaja poput TV-a ili Blu-ray Disc uređaja za reprodukciju kompatibilnog s funkcijom Kontrola za HDMI* pomoću HDMI kabela (HDMI kabel velike brzine, isporučuje se samo za određena područja) omogućuje jednostavno upravljanje uređajem putem daljinskog upravljača. S funkcijom Kontrola za HDMI možete upotrebljavati sljedeće funkcije.
Funkcija isključivanja sustavaFunkcija upravljanja zvukom sustavaAudio Return ChannelFunkcija reprodukcije jednim dodirom
* Kontrola za HDMI standardna je funkcija
koju upotrebljava CEC (Consumer Electronics Control) za omogućavanje međusobne kontrole HDMI (High­Definition Multimedia Interface) uređaja.
Napomena
Te funkcije možda će raditi s uređajima koje nije proizvela tvrtka Sony, ali to nije zajamčeno.
Priprema za upotrebu funkcije Kontrola za HDMI
Postavite „HDMI>“ – „CTRL“ na sustavu na „ON“ (str. 18). Zadana je postavka „ON“. Omogućite postavke funkcije Kontrola za HDMI za TV i drugi uređaj povezan na sustav.
Savjet
Ako omogućite funkciju Kontrola za HDMI („BRAVIA“ sync) kada upotrebljavate TV proizvođača Sony, automatski je omogućena i funkcija Kontrola za HDMI u sustavu. Po dovršenju postavki na zaslonu prednje ploče prikazuje se poruka „DONE“.
Funkcija isključivanja sustava
Kada isključite TV, sustav će se automatski isključiti. Postavite „HDMI>“ – „TVSTB“ na sustavu na „ON“ ili „AUTO“ (str. 18). Zadana je postavka „AUTO“.
Funkcija upravljanja zvukom sustava
Ako uključite sustav dok gledate TV, zvuk TV-a emitirat će se kroz zvučnike sustava. Jačina zvuka sustava može se prilagoditi pomoću daljinskog upravljača TV-a. Ako se za posljednjeg gledanja TV-a zvuk emitirao iz zvučnika sustava, sustav će se automatski uključiti kada ponovno uključite TV. Radnje možete obaviti i pomoću izbornika TV-a. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Napomene
Ako pri upotrebi funkcije Twin Picture na
TV-u odaberete ulaz koji nije „TV“, zvuk se emitira samo iz TV-a. Ako onemogućite funkciju Twin Picture, zvuk će se emitirati iz sustava.
Broj za vrijednost jačine zvuka sustava
prikazuje se na TV zaslonu, ovisno o TV-u. Broj za vrijednost jačine zvuka prikazan na TV-u može se razlikovati od broja prikazanog na zaslonu prednje ploče sustava.
20
HR
Ostale funkcije
Ovisno o postavkama TV-a, funkcija
upravljanja zvukom sustava možda neće biti dostupna. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Audio Return Channel
Ako je sustav priključen na HDMI IN priključak TV-a koji je kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel, zvuk TV-a možete slušati putem zvučnika sustava bez priključivanja optičkog digitalnog kabela. Na sustavu postavite „AUD >“ – „TV AU“ na „AUTO“ (str. 18). Zadana je postavka „AUTO“.
Napomena
Ako sustav nije kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel, potrebno je priključiti optički digitalni kabel (pogledajte isporučeni Vodič za početak).
Funkcija reprodukcije jednim dodirom
Kada reproducirate sadržaj na uređaju (Blu-ray Disc uređaj za reprodukciju, „PlayStation®4“ itd.) povezanom na TV, sustav i TV automatski će se uključiti, ulaz sustava prebacit će se na ulaz za TV, a zvuk će se emitirati iz zvučnika sustava.
Napomene
Ako se zvuk TV-a prilikom zadnjeg
gledanja emitirao iz zvučnika TV-a, sustav se neće uključiti, a zvuk i slika emitirat će se s TV-a čak i ako reproducirate sadržaj na uređaju.
Ovisno o TV-u, početni dio
reproduciranog sadržaja možda se neće ispravno reproducirati.
Upotreba funkcije „BRAVIA“ Sync
Uz funkciju Kontrola za HDMI možete upotrebljavati i sljedeću funkciju na uređajima kompatibilnima s funkcijom „BRAVIA“ sync.
Funkcija odabira prizora
Napomena
Ta je funkcija patentirana funkcija tvrtke Sony. Ona ne može raditi s proizvodima koje nije proizvela tvrtka Sony.
Funkcija odabira prizora
Zvučno polje sustava automatski se prebacuje u skladu s postavkama funkcije odabira prizora ili načina zvuka na TV-u. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a. Postavite zvučno polje na „CLEARAUDIO+“ (str. 13).
Napomene o HDMI vezama
Upotrebljavajte HDMI kabel velike
brzine. Ako upotrebljavate standardni HDMI kabel, sadržaji rezolucije 1080p možda se neće ispravno prikazivati.
Upotrijebite kabel odobren za HDMI
upotrebu. Upotrijebite Sony HDMI kabel velike brzine s logotipom koji označava vrstu kabela.
Ne preporučujemo upotrebu HDMI-
DVI kabela za konverziju.
Provjerite postavke povezane opreme
ako je slika loša ili ako se zvuk ne emitira iz opreme priključene putem HDMI kabela.
Povezana oprema može prigušiti
audio signale (frekvenciju uzorkovanja, duljinu bita itd.) koji se emitiraju iz HDMI priključka.
21
HR
Zvuk se može prekinuti prilikom
4 mm
Više od 30 mm
5 mm
Rupa na stražnjem dijelu zvučnika
9,5 mm
600 mm
6 mm do 7 mm
promjene frekvencije uzorkovanja ili broja kanala izlaznih audio signala iz opreme za reprodukciju.
Ako povezana oprema nije
kompatibilna s tehnologijom za zaštitu autorskih prava (HDCP), slika i/ili zvuk iz HDMI OUT priključka sustava mogu biti iskrivljeni ili se neće emitirati. U tom slučaju provjerite specifikacije povezane opreme.
Štednja energije u stanju pripravnosti
Provjerite jeste li namjestili sljedeće postavke: opcija „CTRL“ u funkciji
„HDMI>“postavljena je na „OFF“ (str. 18).
opcija „BTSTB“ u funkciji „BT >“
postavljena je na „OFF“ (str. 18).
Postavljanje obavezno prepustite
prodavačima proizvoda tvrtke Sony ili ovlaštenim izvođačima te tijekom postavljanja posebnu pozornost posvetite sigurnosti.
Tvrtka Sony ne snosi odgovornost za
nezgode ili oštećenja uzrokovana neispravnim postavljanjem, nedostatnom čvrstoćom zida ili nepravilnim pričvršćivanjem vijaka, prirodnim nepogodama itd.
1 Pripremite vijke (nisu priloženi)
koji odgovaraju utorima na stražnjem dijelu tankog zvučnika ili surround zvučnika.
Postavljanje tankog zvučnika i surround zvučnika na zid
Možete postaviti tanki zvučnik i surround zvučnike na zid.
Napomene
Pripremite vijke (nisu priloženi) koji
odgovaraju materijalu i čvrstoći zida. Budući da je zid od gipsanih ploča osobito slab, vijke čvrsto pričvrstite za nosivu gredu. Zvučnike postavite na okomit i ravan zid na kojem je primijenjeno ojačanje.
HR
22
2 Pričvrstite vijke na zid.
Vijak bi trebao viriti iz zida kao na slici.
Za tanki zvučnik
Ostale funkcije
Za surround zvučnike
8 mm do 10 mm
3 Objesite tanki zvučnik ili surround
zvučnike na vijke.
Poravnajte rupe sa stražnje strane zvučnika s vijcima.
Za tanki zvučnik
Objesite tanki zvučnik na vijke.
Za surround zvučnike
Upravljanje sustavom daljinskim upravljačem
Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru daljinskog upravljača subwoofera.
Prilagodba jačine zvuka subwoofera
Subwoofer je namijenjen za reprodukciju zvuka basa ili zvuka niskih frekvencija.
Pritisnite SW +/– da biste prilagodili jačinu zvuka subwoofera.
Napomena
Ako ulazni izvor sadrži malo zvuka basa, kao što je slučaj s TV programima, zvuk basa iz subwoofera možda će se teško čuti.
23
HR
Dodatne informacije
Mjere opreza
O sigurnosti
Ako u sustav dospije neki predmet ili
tekućina, isključite sustav i odnesite ga na provjeru u ovlašteni servis prije no što ga nastavite upotrebljavati.
Ne dirajte kabel izmjenične struje (kabel
za napajanje) mokrim rukama. U suprotnom može doći do strujnog udara.
Ne penjite se na tanki zvučnik, subwoofer
i surround zvučnike jer možete pasti i ozlijediti se ili oštetiti sustav.
O izvorima napajanja
Prije nego što uključite sustav, provjerite
odgovara li radni napon sustava naponu lokalne električne mreže. Radni napon naveden je na nazivnoj pločici na stražnjoj strani subwoofera.
Ako sustav ne planirate upotrebljavati
dulje vrijeme, isključite ga iz zidne utičnice. Pri isključivanju kabela za napajanje uhvatite utikač i nemojte povlačiti kabel.
Kabel za napajanje moguće je promijeniti
samo u ovlaštenom servisu.
O zagrijavanju
Iako se sustav grije za vrijeme rada, to ne znači da je došlo do kvara. Ako sustav neprekidno upotrebljavate pri visokoj glasnoći, temperatura sustava zn ač aj no ras te . N e di ra jt e s ust av ka ko se n e biste opekli.
O postavljanju
Postavite sustav na mjesto s dobrom
ventilacijom kako ne bi došlo do pretjeranog zagrijavanja te kako biste produžili vijek trajanja sustava.
Ne stavljajte sustav u blizinu izvora
topline ili na mjesta izložena izravnoj sunčevoj svjetlosti, prekomjernoj prašini ili mehaničkim udarima.
Ne postavljajte tanki zvučnik, subwoofer
i surround zvučnike na mekanu površinu (tepisi, deke i sl.) i na stražnji dio tankog zvučnika, subwoofera i surround zvučni ka ne stavljajte ništa što bi moglo blokirati otvore za ventilaciju i na taj način prouzročiti kvar.
Ako se sustav upotrebljava u kombinaciji
s TV-om, VCR-om ili kasetofonom, mogu nastati šumovi i kvaliteta slike može se pogoršati. U takvom slučaju, sustav udaljite od TV-a, VCR-a ili kasetofona.
Budite oprezni prilikom postavljanja
sustava na posebno tretiranu površinu (ulaštenu, nauljenu, poliranu itd.) jer mogu nastati mrlje ili oštećenja boje na površini.
Pazite da se ne ozlijedite o kutove tankog
zvučnika, subwoofera i surround zvučnika.
Ostavite razmak od 3 cm ili više ispod
tankog zvučnika i surround zvučnika kada ih vješate na zid.
O radu sustava
Prije nego što priključite ostalu opremu, provjerite jeste li isključili sustav.
Nepravilnosti u prikazu boja na obližnjem TV zaslonu
Na određenim vrstama TV-a može doći do nepravilnosti u prikazu boja.
Ako uočite da se boje ne prikazuju
pravilno... Isključite TV pa ga ponovno uključite nakon 15 do 30 minuta.
Ako i dalje uočavate nepravilnosti
u prikazu boja... Odmaknite sustav od TV-a.
O čišćenju
Sustav čistite suhom mekom krpom za brisanje. Ne upotrebljavajte nikakvu abrazivnu krpu, prašak za ribanje ili otapalo, primjerice alkohol ili benzin.
24
HR
Dodatne informacije
Ako imate pitanja ili problema u vezi sa sustavom, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
Rješavanje problema
Ako imate sljedećih poteškoća tijekom upotrebe sustava, pokušajte riješiti problem pomoću ovog priručnika za rješavanje problema prije nego što zatražite popravak. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
Općenito
Napajanje se ne uključuje.
Provjerite je li kabel za napajanje
čvrsto priključen.
Sustav ne radi normalno.
Isključite kabel za napajanje iz zidne
utičnice pa ga ponovno priključite za nekoliko minuta.
Sustav se automatski isključuje.
Uključena je funkcija automatskog
stanja pripravnosti. Postavite stavku „ASTBY“ u izborniku „SYS >“ na „OFF“ (str. 19).
Sustav se ne uključuje čak ni kada je TV uključen.
Postavite „HDMI>“ – „CTRL“ na „ON“
(str. 18). TV mora podržavati funkciju Kontrola za HDMI (str. 20). Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Provjerite postavke zvučnika TV-a.
Sustav se sinkronizira s postavkama zvučnika TV-a. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Ako je zadnji put zvuk emitiran iz
zvučnika TV-a, sustav se ne uključuje čak ni kada je TV uključen.
Sustav se isključuje kada se isključi TV.
Provjerite postavku za „HDMI>“ –
„TVSTB“ (str. 18). Kada je „TVSTB“ postavljeno na „ON“, sustav se automatski isključuje kada isključite TV bez obzira na ulaz.
Sustav se ne isključuje čak ni kada je TV isključen.
Provjerite postavku za „HDMI>“ –
„TVSTB“ (str. 18). Da biste automatski isključili sustav kada isključite TV bez obzira na ulaz, postavite „TVSTB“ na „ON“. TV mora podržavati funkciju Kontrola za HDMI (str. 20). Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Zvuk
Iz sustava se ne čuje zvuk TV-a.
Provjerite vezu HDMI kabela,
digitalnog optičkog kabela ili analognog audio kabela koji je povezan na sustav i TV (pogledajte priloženi vodič za početak).
Kada je sustav povezan s TV-om koji
je kompatibilan s funkcijom Kanal za povrat zvuka, provjerite je li povezan s ulaznim HDMI priključkom na TV-u koji je kompatibilan s funkcijom ARC (pogledajte isporučeni Vodič za početak). Ako se zvuk i dalje ne emitira ili je isprekidan, priključite optički digitalni kabel (isporučuje se samo za određena područja) i postavite „AUD >“ – „TV AU“ na „OPT“ (str. 18).
Ako TV nije kompatibilan
s funkcijom Kanal za povrat zvuka, sustav neće emitirati zvuk TV-a čak i ako je spojen na ulazni HDMI priključak TV-a. Za emitiranje TV zvuka sa sustava priključite optički digitalni kabel (isporučuje se samo za određena područja) (pogledajte isporučeni Vodič za početak).
25
HR
Ako se zvuk ne emitira iz sustava
čak i ako su sustav i TV povezani optičkim digitalnim kabelom ili ako TV nema priključak optičkog digitalnog izlaza za zvuk, povežite analogni audio kabel (nije priložen) i promijenite ulaz sustava u „ANALOG“ (str. 11).
Promijenite ulaz sustava u „TV“
(str. 11).
Povećajte jačinu zvuka na sustavu ili
poništite isključivanje zvuka.
Ovisno o redoslijedu kojim ste
spojili TV i sustav, na sustavu može biti isključen zvuk, a na zaslonu prednje ploče sustava prikazivat će se „MUTING“. U tom slučaju prvo uključite TV, a zatim sustav.
Namjestite postavku zvučnika na
TV-u (BRAVIA) na Audio System. Informacije o postavljanju TV-a potražite u uputama za upotrebu isporučenim s TV-om.
Ovisno o TV prijamniku i izvorima
reprodukcije, zvuk se možda neće emitirati iz sustava. Namjestite postavku audio formata na TV-u na „PCM”. Za pojedinosti pogledajte upute za rad televizora.
Zvuk se istodobno čuje iz sustava i iz TV-a.
Isključite zvuk sustava ili TV-a.
Nema zvuka ili se čuje samo vrlo tihi zvuk iz subwoofera.
Provjerite je li ispravno priključen
kabel za napajanje subwoofera (pogledajte priloženi vodič za početak).
Pritisnite SW + da biste povećali
jačinu zvuka subwoofera (stranice 10, 23).
Subwoofer služi za reprodukciju
zvuka basa. Ako ulazni izvori sadrže malo sastavnih dijelova sa zvukom basa (odnosno ako se radi o televizijskom emitiranju), možda će se zvuk iz subwoofera slabo čuti.
Kada reproducirate sadržaj
kompatibilan s tehnologijom za zaštitu autorskih prava (HDCP), ne emitira se iz subwoofera.
Ne čuje se zvuk uređaja povezanog na sustav ili je vrlo tih.
Pritisnite + i provjerite jačinu
zvuka (str. 10).
Pritisnite ili + da biste poništili
funkciju isključenja zvuka (str. 10).
Provjerite je li ulazni izvor pravilno
odabran. Trebali biste isprobati druge ulazne izvore uzastopnim pritiskanjem gumba INPUT (str. 11).
Provjerite jesu li svi kabeli i žice
sustava i povezanih uređaja čvrsto umetnuti.
Zvuk se možda neće emitirati
ovisno o audio formatu. Provjerite je li audio format kompatibilan sa sustavom (str. 29).
Nema zvuka ili se čuje samo vrlo tih zvuk iz surround zvučnika.
Provjerite je li kabel surround
zvučnika ispravno priključen na subwoofer (pogledajte priloženi vodič za početak).
Višekanalni zvuk koji nije snimljen
kao surround zvuk ne emitira se iz surround zvučnika.
Ako želite emitirati 2-kanalni zvuk iz
surround zvučnika, pritisnite gumb CLEARAUDIO+ i postavite zvučno polje „CLEARAUDIO+“.
Ovisno o izvoru zvuka, moguće je
da je zvuk iz surround zvučnika snimljen s blagim zvučnim efektom.
26
HR
Dodatne informacije
Nije moguće postići surround efekt.
Ovisno o ulaznom signalu i postavci
zvučnog polja, obrada surround zvuka možda neće raditi. Ovisno o programu ili disku, surround efekt će možda biti prigušen.
Za reproduciranje višekanalnog
zvuka provjerite postavku digitalnog audio izlaza na uređaju povezanom sa sustavom. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu povezanog uređaja.
USB uređaj
USB uređaj nije prepoznat.
Pokušajte sljedeće:
Isključite sustav.Uklonite i ponovno povežite USB
uređaj.
Uključite sustav.
Provjerite je li USB uređaj čvrsto
priključen na ulaz (USB).
Provjerite jesu li USB uređaj ili kabel
oštećeni.
Provjerite je li USB uređaj uključen.Ako je USB uređaj povezan putem
USB koncentratora, isključite ga i ponovno spojite USB uređaj izravno u subwoofer.
BLUETOOTH uređaj
Nije moguće dovršiti uspostavljanje BLUETOOTH veze.
Provjerite svijetli li plavi LED
indikator (str. 8).
Provjerite je li BLUETOOTH uređaj
koji treba povezati uključen i je li omogućena BLUETOOTH funkcija.
Približite BLUETOOTH uređaj
subwooferu.
Ponovno uparite sustav
i BLUETOOTH uređaj. Možda ćete prethodno morati poništiti uparivanje sustava pomoću BLUETOOTH uređaja.
Nije moguće provesti uparivanje.
Približite BLUETOOTH uređaj
subwooferu.
Provjerite da sustav ne prima
smetnje iz bežične LAN opreme, s drugih bežičnih uređaja koji rade na 2,4 GHz ili mikrovalne pećnice. Ako se u blizini nalazi uređaj koji generira elektromagnetsko zračenje, udaljite takav uređaj od sustava.
Uparivanje možda neće biti moguće
ako se u blizini sustava nalaze drugi BLUETOOTH uređaji. U tom slučaju isključite druge BLUETOOTH uređaje.
Ne čuje se zvuk iz povezanog BLUETOOTH uređaja.
Provjerite svijetli li plavi LED
indikator (str. 8).
Približite BLUETOOTH uređaj
subwooferu.
Ako se u blizini nalazi uređaj koji
generira elektromagnetsko zračenje, primjerice bežična LAN oprema, drugi BLUETOOTH uređaji ili mikrovalna pećnica, odmaknite takve uređaje od sustava.
Uklonite sve prepreke između
sustava i BLUETOOTH uređaja ili odmaknite sustav od prepreke.
Premjestite povezani BLUETOOTH
uređaj.
Pokušajte promijeniti bežičnu
frekvenciju Wi-Fi usmjerivača, računala itd. u pojas od 5 GHz.
Povećajte jačinu zvuka na
povezanom BLUETOOTH uređaju.
Zvuk nije sinkroniziran sa slikom.
Prilikom gledanja filmova možda
ćete čuti zvuk s malim zakašnjenjem u odnosu na sliku.
27
HR
Daljinski upravljač
Daljinski upravljač ne radi.
Usmjerite daljinski upravljač prema
senzoru daljinskog upravljača na subwooferu (stranice 8, 23).
Uklonite sve prepreke između
daljinskog upravljača i subwoofera.
Zamijenite obje baterije
u daljinskom upravljaču novima ako su slabe.
Provjerite jeste li pritisnuli ispravan
gumb na daljinskom upravljaču.
Daljinski upravljač TV-a ne radi.
Postavite sustav tako da ne ometa
senzor daljinskog upravljača TV-a.
Ostalo
Funkcija Kontrola za HDMI ne radi ispravno.
Provjerite vezu sa sustavom
(pogledajte isporučeni Vodič za početak).
Omogućite funkciju Kontrola za
HDMI na TV-u. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Pričekajte trenutak pa pokušajte
ponovno. Ako isključite sustav, morat ćete pričekati neko vrijeme prije provođenja radnji. Pričekajte 15 sekundi ili više, a zatim pokušajte ponovno.
Provjerite podržavaju li uređaji
priključeni na sustav funkciju Kontrola za HDMI.
Omogućite funkciju Kontrola za
HDMI na uređajima priključenima na sustav. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu uređaja.
Vrsta i broj uređaja kojima se može
upravljati putem funkcije Kontrola za HDMI ograničeni su standardom HDMI CEC na sljedeći način:
Uređaji za snimanje (Blu-ray Disc
snimač, DVD snimač itd.):
do 3 uređaja
Uređaji za reprodukciju (Blu-ray
Disc uređaj za reprodukciju, DVD
uređaj za reprodukciju i sl.):
do 3 uređaja
Uređaji za tuner: do 4 uređajaAudio sustav (prijemnik/
slušalice): do 1 uređaja (koji
upotrebljava ovaj sustav)
Ako se prikaže „PRTCT“ na zaslonu prednje ploče subwoofera.
Pritisnite da biste isključili sustav.
Kada se prikaz isključi, isključite kabel za napajanje, a zatim provjerite blokira li što ventilacijske otvore subwoofera.
Zaslon prednje ploče subwoofera ne svijetli.
Pritisnite DIMMER da biste postavili
svjetlinu na „BRIGHT“ ili „DARK“, ako je postavljena na „OFF“ (str. 10).
Senzori TV-a ne rade ispravno.
Sustav može blokirati neke senzore
(primjerice senzor svjetline) i prijemnika daljinskog upravljača TV-a ili „odašiljača za 3D naočale (infracrveni prijenos)“ 3D TV-a koji podržava infracrveni sustav 3D stakla ili bežičnu komunikaciju. Premjestite sustav dalje od TV-a, na udaljenost koja omogućuje ispravno funkcioniranje tih dijelova. Položaj senzora i prijemnika daljinskog upravljača potražite u uputama za upotrebu priloženim uz TV.
28
HR
Dodatne informacije
Vraćanje na zadane postavke
Ako sustav i dalje ne radi ispravno, vratite ga na zadane postavke na način opisan u nastavku. Za izvođenje ove radnje upotrijebite dodirne tipke na subwooferu.
1 Dok držite INPUT, istodobno
dodirnite VOL – i i držite tako 5 sekundi.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se „RESET“, a postavke izbornika i zvučnih polja itd. vratit će se na početne vrijednosti.
2 Isključite kabel za napajanje.
Vrste datoteka koje se mogu reproducirati
Glazba
Kodek Ekstenzija
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
AAC .m4a, .mp4, .3gp Standard WMA9 .wma LPCM .wav
Video*
Kodek Ekstenzija
Xvid** .avi MPEG4*** .avi, .mp4, .3gp
* Osim za modele za Europu ** Podržani su samo formati u nastavku.
Videokodek: Xvid videoBrzina prijenosa u bitovima:
4,854 Mb/s (MAX)
Rezolucija/brzina prijenosa: 720 ×
480 30 fps, 720 × 576 25 fps
Audiokodek: MP3
.mp3
*** Podržani su samo formati u nastavku.
Videokodek: MPEG4 Advanced
Simple Profile (AVC nije kompatibilan.)
Brzina prijenosa u bitovima: 4 Mb/sRezolucija/brzina prijenosa:
720 × 480 30 fps, 720 × 576 25 fps
Audiokodek: AAC-LC (HE-AAC nije
kompatibilan)
* DRM: nije kompatibilan
Napomene
Neke se datoteke možda neće moći
reproducirati, ovisno o formatu, načinu kodiranja datoteke ili uvjetima snimanja.
Neke datoteke uređene na računalu
možda se neće reproducirati.
Sustav ne reproducira kodirane datoteke,
poput formata DRM i Lossless.
Sustav može prepoznati sljedeće
datoteke ili mape na USB uređajima:
do 200 mapado 150 datoteka/mapa u jednom sloju
Neki USB uređaji možda neće raditi s ovim
sustavom.
Sustav može prepoznati uređaje za
masovnu pohranu (MSC).
Podržani audio formati
Sustav podržava sljedeće audio formate.
Dolby DigitalLPCM 2chAAC
Specifikacije
Subwoofer (SA-WRT3)
Odjeljak pojačala
IZLAZNA SNAGA (nazivna)
Prednji lijevi i prednji desni zvučnik: 35 W + 35 W (pri 2.5 oma, 1 kHz, 1% THD)
29
HR
IZLAZNA SNAGA (referentna)
Prednji lijevi / Prednji desni / Surround
lijevi / Surround desni: 65 W (po kanalu na 2,5 oma, 1 kHz) Srednji: 170 W (na 4 oma, 1 kHz) Subwoofer: 170 W (na 4 oma, 1 kHz)
Ulazi
USB ANALOG IN TV IN (OPTICAL)
Izlaz
HDMI OUT (ARC)
HDMI odjeljak
Priključnica
Vrsta A (19-pinska)
USB odjeljak
(USB) ulaz
Vrsta A
BLUETOOTH odjeljak
Komunikacijski sustav
BLUETOOTH specifikacija, verzija 4.2
Izlaz
BLUETOOTH specifikacija, klasa snage 1
Maksimalni komunikacijski raspon
Optička vidljivost pribl. 25 m
Frekvencijski pojas
Pojas 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Način modulacije
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibilni BLUETOOTH profili
A2DP 1.2 (napredni profil raspodjele zvuka) AVRCP 1.6 (profil daljinskog upravljanja zvukom i videozapisima)
Podržani kodeci
SBC4), AAC
Raspon prijenosa (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (frekvencija
3)
5)
1)
2)
uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Stvarni će se raspon razlikovati ovisno o čimbenicima kao što su prepreke između uređaja, magnetska polja oko mikrovalne pećnice, statički elektricitet, bežični telefon, osjetljivost prijama, izvedba antene, operacijski sustav, softverska aplikacija itd.
2)
BLUETOOTH standardni profili upućuju na namjenu BLUETOOTH komunikacije među uređajima.
3)
Kodek: Format kompresije i konverzije audio signala
4)
Podpojasni kodek
5)
Napredno audio kodiranje
Odjeljak zvučnika
Sustav zvučnika
Sustav subwoofera, Bass Reflex
Zvučnik
160 mm, stožasti
Općenito
Preduvjeti napajanja
220 V – 240 V izmjenične struje, 50/60 Hz
Potrošnja energije
Modeli za europske države/regije Uključeno: 85 W U stanju pripravnosti: 2,0 W ili manje (Kada su funkcija „CTRL” u opciji „HDMI>” ili funkcija „BTSTB” u opciji „BT>” postavljene na „ON”) Način rada za uštedu energije: 0,5 W ili manje (Kada su funkcija „CTRL” u opciji „HDMI>” i funkcija „BTSTB” u opciji „BT>” postavljene na „OFF”) Modeli za druge države/regije Uključeno: 85 W U stanju pripravnosti: 2,8 W ili manje (Kada su funkcija „CTRL” u opciji „HDMI>” ili funkcija „BTSTB” u opciji „BT>” postavljene na „ON”) Način rada za uštedu energije: 0,5 W ili manje (Kada su funkcija „CTRL” u opciji „HDMI>” i funkcija „BTSTB” u opciji „BT>” postavljene na „OFF”)
Dimenzije (š/v/d) (pribl.)
190 mm × 392 mm × 315 mm
Težina (pribl.)
7,8 kg
6)
Sustav automatski prelazi u način rada za
6)
6)
6)
6)
uštedu energije kada nema HDMI veze i kada nema povijesti BLUETOOTH uparivanja, bez obzira na postavke koje ste namjestili za „CTRL“ u opciji „HDMI>“ i „BTSTB“ u opciji „BT >“.
30
HR
Loading...
+ 68 hidden pages