Aby zmniejszyć ryzyko pożaru,
nie należy przykrywać otworów
wentylacyjnych zestawu gazetami,
obrusami, zasłonami itp.
Nie należy narażać urządzenia
na działanie otwartego ognia
(np. płonących świec).
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie należy narażać
urządzenia na kapanie ani rozbryzgi
cieczy, a także nie należy stawiać na nim
przedmiotów wypełnionych płynami,
np. wazonów.
Nie wolno instalować urządzenia
w ciasnej przestrzeni, np. w regale
lub w zabudowanej szafce.
Baterii/akumulatorów ani urządzenia
z zainstalowanymi bateriami/
akumulatorami nie należy narażać
na działanie zbyt wysokich temperatur,
np. na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych i ognia.
Aby zapobiec urazom, to urządzenie
musi być prawidłowo ustawione na
szafce albo zamocowane do podłogi
lub ściany zgodnie z instrukcjami
instalacji.
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
Źródła zasilania
Zestaw pozostaje połączony z siecią
elektryczną, dopóki jest podłączony
do gniazda ściennego, nawet jeśli
w samym zestawie zostało wyłączone
zasilanie.
Odłączenie zestawu od sieci
elektrycznej następuje poprzez
wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego
z gniazda ściennego. Dlatego należy
podłączyć zestaw do łatwo
dostępnego gniazda ściennego.
W przypadku zauważenia
jakiejkolwiek nieprawidłowości
w pracy zestawu należy natychmiast
odłączyć wtyczkę przewodu
zasilającego od gniazda ściennego.
Zalecane przewody
Do nawiązywania połączenia z hostami
lub urządzeniami peryferyjnymi
wymagane są prawidłowo ekranowane
i uziemione przewody oraz złącza.
Uwaga dotycząca produktów
zoznakowaniem CE
Ważność oznakowań CE ogranicza się
tylko do tych krajów, w których jest to
wymagane na podstawie przepisów
prawa. Dotyczy to głównie państw
należących do Europejskiej Strefy
Ekonomicznej.
Uwagi dla klientów z Europy
Usuwanie zużytych
baterii/akumulatorów
oraz niesprawnego
sprzętu elektrycznego
ielektronicznego
(dotyczy krajów Unii
Europejskiej i innych
krajów europejskich
z odrębnymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie, baterii/
akumulatorze lub na ich opakowaniach
oznacza, że produktu ani baterii/
akumulatora nie można traktować jako
odpadu komunalnego. Na pewnych
bateriach/akumulatorach symbol ten
może być używany razem z symbolem
chemicznym. Symbole chemiczne rtęci
(Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy
bateria/akumulator zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i bateriami/akumulatorami,
można zapobiec ich potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jaki mógłby wystąpić
w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling materiałów pomaga chronić
surowce naturalne.
PL
2
W przypadku produktów, w których
ze względu na bezpieczeństwo,
prawidłowe działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii/akumulatora,
wymianę zużytej baterii lub zużytego
akumulatora należy zlecać wyłącznie
wykwalifikowanym serwisantom. Aby
mieć pewność, że baterie/akumulatory
oraz sprzęt elektryczny i elektroniczny
zostaną właściwie zagospodarowane,
należy dostarczyć te produkty do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W przypadku pozostałych baterii/
akumulatorów należy zapoznać się
z odpowiednim podrozdziałem
dotyczącym bezpiecznego usuwania
baterii/akumulatora z produktu.
Baterię/akumulator należy przekazać
do odpowiedniego punktu, który
zajmuje się recyklingiem zużytych
baterii/akumulatorów. W celu
uzyskania szczegółowych informacji
na temat zbiórki i recyklingu baterii/
akumulatorów należy skontaktować się
z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym nabyto produkt
lub baterię/akumulator.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje odnoszą się tylko
do wyposażenia sprzedawanego
w krajach stosujących
dyrektywy UE.
Producentem tego produktu jest
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonia. Zapytania
dotyczące zgodności produktu na
podstawie prawa Unii Europejskiej
powinny być adresowane do
upoważnionego przedstawiciela:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia. W sprawach
serwisowych i gwarancyjnych należy się
kontaktować z podmiotami,
których adresy podano w osobnych
dokumentach gwarancyjnych lub
serwisowych.
Niniejszym firma Sony Corp. oświadcza,
że to urządzenie jest zgodne ze
wszystkimi podstawowymi
wymaganiami oraz pozostałymi
mającymi zastosowanie punktami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Więcej informacji można znaleźć
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Ten zestaw kina domowego jest
przeznaczony do odtwarzania dźwięku
z podłączonych do niego urządzeń oraz
strumieniowego odtwarzania muzyki
ze smartfonów zgodnych z-NFC lub
z urządzeń BLUETOOTH.
Sprzęt został przetestowany i uznany
za zgodny z ograniczeniami
określonymi w Dyrektywie EMC
(zgodności elektromagnetycznej)
z użyciem przewodu połączeniowego
o długości poniżej 3 m.
Prawa autorskie i znaki
towarowe
Zestaw wyposażono w dekoder
dźwięku przestrzennego Dolby*
Digital.
* Wyprodukowano na licencji firmy
Dolby Laboratories.
Dolby oraz symbol podwójnej litery D
są znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
Znak i logo BLUETOOTH® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Bluetooth SIG, Inc., a ich użycie
przez firmę Sony Corporation jest
objęte licencją. Pozostałe znaki
towarowe i nazwy handlowe należą
do odpowiednich właścicieli.
PL
3
Niniejszy zestaw zawiera technologię
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
Terminy HDMI i HDMI High-Definition
Multimedia Interface oraz logo HDMI
są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Symbol N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy NFC Forum, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Android™ jest znakiem towarowym
firmy Google Inc.
Google Play™ jest znakiem
towarowym firmy Google Inc.
Technologia i patenty kodowania
dźwięku MPEG Layer-3 na licencji
instytutu Fraunhofer IIS i firmy
Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub
znakiem towarowym firmy
Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych lub innych krajach.
Niniejszy produkt jest chroniony
pewnymi prawami własności
intelektualnej firmy
Microsoft Corporation. Zabrania się
użytkowania i dystrybucji takiej
technologii oddzielnie od produktu
bez licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zależnego
firmy Microsoft.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
„ClearAudio+” jest znakiem
towarowym firmy Sony Corporation.
„PlayStation” jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Sony
Computer Entertainment Inc.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod
touch i Retina są znakami towarowymi
firmy Apple Inc. zastrzeżonymi
w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach. App Store jest znakiem
usługowym firmy Apple Inc.
Określenia „Made for iPod” i „Made for
iPhone” oznaczają, że dane
akcesorium elektroniczne zostało
specjalnie przygotowane do
współpracy z urządzeniem iPod lub
iPhone i otrzymało zaświadczenie
producenta o spełnieniu wymagań
firmy Apple dotyczących parametrów
użytkowych. Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za działanie
tego urządzenia ani jego zgodność
z normami bezpieczeństwa
i z przepisami. Należy pamiętać,
że użytkowanie tego akcesorium
z urządzeniem iPod lub iPhone
może wpłynąć na funkcjonowanie
systemów bezprzewodowych.
Zgodne modele urządzeń
iPod/iPhone
Zestaw jest zgodny z poniższymi
modelami urządzeń iPod i iPhone.
Przed podłączeniem do tego zestawu
urządzenia iPod lub iPhone należy
zaktualizować jego oprogramowanie.
Technologia BLUETOOTH
współpracuje z następującymi
urządzeniami:
iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
NA PODSTAWIE LICENCJI NA PORTFEL
PATENTÓW MPEG-4 DO UŻYTKU
PRYWATNEGO I NIEKOMERCYJNEGO
PRZEZ UŻYTKOWNIKA NA:
(i) KODOWANIE WIDEO ZGODNE
ZE STANDARDEM MPEG-4
(„WIDEO MPEG-4”)
I/LUB
PL
4
(ii) DEKODOWANIE WIDEO MPEG-4
ZAKODOWANE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA W RAMACH
DZIAŁALNOŚCI PRYWATNEJ I
NIEKOMERCYJNEJ I/LUB UZYSKANE
OD DOSTAWCY WIDEO
POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ NA
DOSTARCZANIE WIDEO MPEG-4.
DO ŻADNYCH INNYCH ZASTOSOWAŃ
NIE SĄ PRZYZNAWANE ŻADNE
JEDNOZNACZNE ANI DOROZUMIANE
LICENCJE. DODATKOWE INFORMACJE,
W TYM DOTYCZĄCE ZASTOSOWAŃ
PRODUKTU W CELACH
PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH
I KOMERCYJNYCH, MOŻNA OTRZYMAĆ
OD FIRMY MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Pozostałe znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Inne nazwy systemów i produktów
są zwykle znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
producentów. W niniejszej instrukcji
pominięto znaki ™ i .
Instrukcja obsługi —
informacje
Instrukcje zawarte w niniejszej
Instrukcji obsługi dotyczą elementów
sterujących, które występują
na pilocie. Można też korzystać
z elementów sterujących
umieszczonych na subwooferze,
jeśli mają te same lub podobne nazwy
jak na pilocie.
Niektóre ilustracje zostały
przedstawione jako rysunki
koncepcyjne i mogą odbiegać od
rzeczywistych produktów.
Ustawienie domyślne jest
podkreślone.
Tekst ujęty w cudzysłów („--”) pojawia
się na wyświetlaczu na panelu
przednim.
PL
5
Spis treści
Podłączanie
Instrukcja obsługi —
informacje ............................5
Przewodnik po częściach
i elementach sterujących ..... 7
Podręcznik uruchamiania (osobny dokument)
Słuchanie
Słuchanie dźwięku z
podłączonych urządzeń ......11
Odtwarzanie
z urządzenia USB ............... 12
Regulacja dźwięku
Korzystanie z efektów
dźwiękowych ..................... 13
Funkcje BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
BLUETOOTH ........................ 14
Sterowanie zestawem
za pomocą smartfona
lub tabletu (SongPal) ......... 16
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z wyświetlanych
ustawień ..............................17
Inne funkcje
Korzystanie z funkcji Sterowanie
przez HDMI .........................20
Korzystanie z funkcji „BRAVIA”
Sync .................................... 21
Oszczędzanie energii w trybie
czuwania ............................22
Montaż na ścianie głośnika
w formie listwy i głośników
dźwięku przestrzennego ...22
Obsługa zestawu za pomocą
pilota ..................................24
Regulacja głośności
subwoofera ........................24
Informacje dodatkowe
Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa .................25
Rozwiązywanie problemów .... 26
Typy plików możliwych do
odtwarzania ....................... 31
Obsługiwane formaty audio .... 32
Dane techniczne ......................32
Informacje dotyczące
komunikacji BLUETOOTH ... 33
PL
6
Przewodnik po częściach i elementach sterujących
Więcej informacji można znaleźć na stronach, których numery podano w nawiasach.
Subwoofer
Panel górny
Przycisk dotykowy (zasilanie)
Służy do włączania zestawu i
przełączania go w tryb czuwania.
Przycisk dotykowy INPUT
Umożliwia wybór urządzenia,
z jakiego chce się korzystać.
Aby uaktywnić funkcję NFC,
należy umieścić urządzenie
zgodne z technologią NFC
wpobliżu tego symbolu.
Przyciski dotykowe — informacje
Przyciski dotykowe działają po ich
lekkim dotknięciu. Nie należy używać
w ich przypadku zbyt dużej siły.
PL
7
Panel przedni
Czujnik pilota (str. 24)
Wyświetlacz na panelu
przednim
Niebieski wskaźnik LED
Podaje stan połączenia
BLUETOOTH w następujący
sposób:
W trakcie parowania
BLUETOOTH
Zestaw próbuje
połączyć się
zurządzeniem
BLUETOOTH
Zestaw połączył się
zurządzeniem
BLUETOOTH
PL
8
Miga szybko
Miga
Świeci się
Port (USB) (str. 12)
Panel tylny
Przewód zasilający
Gniazdo HDMI OUT (ARC)
Gniazdo TV IN (OPTICAL)
Gniazdo ANALOG IN
PL
9
Pilot
INPUT (str. 11)
(zasilanie)
Służy do włączania zestawu i
przełączania go w tryb czuwania.
DIMMER
Służy do regulacji jasności
wyświetlacza na panelu przednim.
„BRIGHT” „DARK” „OFF”
Wybór ustawienia „OFF”
powoduje wyłączenie
wyświetlacza na panelu
przednim. Włącza się on
automatycznie po naciśnięciu
dowolnego przycisku,
a następnie wyłącza się
ponownie, jeśli użytkownik nie
wykona żadnej czynności przez
kilka sekund. Jednak w
niektórych przypadkach
wyświetlacz na panelu przednim
może się nie wyłączyć. Jego
jasność jest wtedy taka sama jak
przy ustawieniu „DARK”.
MENU
Służy do włączania/wyłączania
menu na wyświetlaczu na panelu
przednim.
/
Służą do wyboru pozycji menu.
ENTER
Służy do potwierdzania wyboru.
BACK
Powrót do poprzedniego
wskazania wyświetlacza.
Przerywanie odtwarzania z USB.
(głośność) +*/–
Służą do regulacji głośności.
SW (głośność subwoofera) +/
– (str. 24)
Służą do regulacji głośności
basów.
(wyciszanie)
Służy do tymczasowego
wyłączania dźwięku.
CLEARAUDIO+
Naciśnięcie powoduje
automatyczny dobór ustawień
dźwięku odpowiednich do źródła
sygnału.
10
PL
Słuchanie
SOUND FIELD (str. 13)
Służą do wyboru trybu dźwięku.
VOICE (str. 13)
* (odtwarzanie/pauza)
Służy do wstrzymywania i
wznawiania odtwarzania.
NIGHT (str. 13)
/ (poprzedni/następny/
przewijanie do tyłu/przewijanie
do przodu)
Naciśnięcie umożliwia wybranie
poprzedniego/następnego
utworu lub pliku.
Przytrzymanie umożliwia
przewijanie do tyłu lub
do przodu.
* Na przyciskach i + znajdują się
wypukłe punkty. Ułatwiają one obsługę
pilota.
Słuchanie
Słuchanie dźwięku z
podłączonych urządzeń
Naciskaj przycisk INPUT.
Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku
INPUT na wyświetlaczu na panelu
przednim pojawi się nazwa bieżącego
urządzenia, a każde kolejne naciśnięcie
przycisku INPUT będzie powodować
cykliczne przełączanie urządzeń w
następującej kolejności:
„TV” „ANALOG” „BT” „USB”
„TV”
Urządzenie (telewizor itp.) podłączone
do gniazda TV IN (OPTICAL) lub telewizor
zgodny z funkcją kanału zwrotnego audio
(ang. Audio Return Channel, ARC), który jest
podłączony do gniazda HDMI OUT (ARC)
„ANALOG”
Urządzenie (cyfrowy odtwarzacz
multimedialny itp.) podłączone do gniazd
ANALOG IN
„BT”
Urządzenie BLUETOOTH, które obsługuje
profil A2DP (str. 14)
„USB”
Urządzenie USB podłączone do portu
(USB) (str. 12)
PL
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.