Sony HT-RT3 User Manual [pl]

Zestaw kina domowego
Instrukcja obsługi
HT-RT3
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych zestawu gazetami, obrusami, zasłonami itp. Nie należy narażać urządzenia na działanie otwartego ognia (np. płonących świec). Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na kapanie ani rozbryzgi cieczy, a także nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów. Nie wolno instalować urządzenia w ciasnej przestrzeni, np. w regale lub w zabudowanej szafce. Baterii/akumulatorów ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami/ akumulatorami nie należy narażać na działanie zbyt wysokich temperatur, np. na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i ognia. Aby zapobiec urazom, to urządzenie musi być prawidłowo ustawione na szafce albo zamocowane do podłogi lub ściany zgodnie z instrukcjami instalacji. Tylko do użytku w pomieszczeniach.
Źródła zasilania
Zestaw pozostaje połączony z siecią
elektryczną, dopóki jest podłączony do gniazda ściennego, nawet jeśli w samym zestawie zostało wyłączone zasilanie.
Odłączenie zestawu od sieci
elektrycznej następuje poprzez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego z gniazda ściennego. Dlatego należy podłączyć zestaw do łatwo dostępnego gniazda ściennego. W przypadku zauważenia jakiejkolwiek nieprawidłowości w pracy zestawu należy natychmiast odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazda ściennego.
Zalecane przewody
Do nawiązywania połączenia z hostami lub urządzeniami peryferyjnymi wymagane są prawidłowo ekranowane i uziemione przewody oraz złącza.
Uwaga dotycząca produktów zoznakowaniem CE
Ważność oznakowań CE ogranicza się tylko do tych krajów, w których jest to wymagane na podstawie przepisów prawa. Dotyczy to głównie państw należących do Europejskiej Strefy Ekonomicznej.
Uwagi dla klientów z Europy
Usuwanie zużytych baterii/akumulatorów oraz niesprawnego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z odrębnymi systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie, baterii/ akumulatorze lub na ich opakowaniach oznacza, że produktu ani baterii/ akumulatora nie można traktować jako odpadu komunalnego. Na pewnych bateriach/akumulatorach symbol ten może być używany razem z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy bateria/akumulator zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi produktami i bateriami/akumulatorami, można zapobiec ich potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko oraz zdrowie ludzi, jaki mógłby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling materiałów pomaga chronić surowce naturalne.
PL
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, prawidłowe działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii/akumulatora, wymianę zużytej baterii lub zużytego akumulatora należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. Aby mieć pewność, że baterie/akumulatory oraz sprzęt elektryczny i elektroniczny zostaną właściwie zagospodarowane, należy dostarczyć te produkty do odpowiedniego punktu zbiórki. W przypadku pozostałych baterii/ akumulatorów należy zapoznać się z odpowiednim podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego usuwania baterii/akumulatora z produktu. Baterię/akumulator należy przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się recyklingiem zużytych baterii/akumulatorów. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii/ akumulatorów należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym nabyto produkt lub baterię/akumulator.
Uwaga dla klientów: poniższe informacje odnoszą się tylko do wyposażenia sprzedawanego w krajach stosujących dyrektywy UE.
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu na podstawie prawa Unii Europejskiej powinny być adresowane do upoważnionego przedstawiciela: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy się
kontaktować z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych.
Niniejszym firma Sony Corp. oświadcza, że to urządzenie jest zgodne ze wszystkimi podstawowymi wymaganiami oraz pozostałymi mającymi zastosowanie punktami Dyrektywy 1999/5/EC. Więcej informacji można znaleźć pod następującym adresem URL: http://www.compliance.sony.de/
Ten zestaw kina domowego jest przeznaczony do odtwarzania dźwięku z podłączonych do niego urządzeń oraz strumieniowego odtwarzania muzyki ze smartfonów zgodnych z-NFC lub z urządzeń BLUETOOTH.
Sprzęt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami określonymi w Dyrektywie EMC (zgodności elektromagnetycznej) z użyciem przewodu połączeniowego o długości poniżej 3 m.
Prawa autorskie i znaki towarowe
Zestaw wyposażono w dekoder
dźwięku przestrzennego Dolby* Digital. * Wyprodukowano na licencji firmy
Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Znak i logo BLUETOOTH® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a ich użycie przez firmę Sony Corporation jest objęte licencją. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich właścicieli.
PL
Niniejszy zestaw zawiera technologię
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Terminy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Symbol N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Android™ jest znakiem towarowym
firmy Google Inc.
Google Play™ jest znakiem
towarowym firmy Google Inc.
Technologia i patenty kodowania
dźwięku MPEG Layer-3 na licencji instytutu Fraunhofer IIS i firmy Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych lub innych krajach.
Niniejszy produkt jest chroniony
pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft Corporation. Zabrania się użytkowania i dystrybucji takiej technologii oddzielnie od produktu bez licencji firmy Microsoft lub autoryzowanego podmiotu zależnego firmy Microsoft.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
„ClearAudio+” jest znakiem
towarowym firmy Sony Corporation.
„PlayStation” jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Sony Computer Entertainment Inc.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod
touch i Retina są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.
Określenia „Made for iPod” i „Made for iPhone” oznaczają, że dane akcesorium elektroniczne zostało specjalnie przygotowane do współpracy z urządzeniem iPod lub iPhone i otrzymało zaświadczenie producenta o spełnieniu wymagań firmy Apple dotyczących parametrów użytkowych. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani jego zgodność z normami bezpieczeństwa i z przepisami. Należy pamiętać, że użytkowanie tego akcesorium z urządzeniem iPod lub iPhone może wpłynąć na funkcjonowanie systemów bezprzewodowych.
Zgodne modele urządzeń iPod/iPhone
Zestaw jest zgodny z poniższymi modelami urządzeń iPod i iPhone. Przed podłączeniem do tego zestawu urządzenia iPod lub iPhone należy zaktualizować jego oprogramowanie. Technologia BLUETOOTH współpracuje z następującymi urządzeniami: iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c oraz iPhone 5
iPod touch (6. generacji)
oraz iPod touch (5. generacji)
TEN PRODUKT JEST LICENCJONOWANY
NA PODSTAWIE LICENCJI NA PORTFEL PATENTÓW MPEG-4 DO UŻYTKU PRYWATNEGO I NIEKOMERCYJNEGO PRZEZ UŻYTKOWNIKA NA:
(i) KODOWANIE WIDEO ZGODNE
ZE STANDARDEM MPEG-4 („WIDEO MPEG-4”)
I/LUB
PL
4
(ii) DEKODOWANIE WIDEO MPEG-4
ZAKODOWANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA W RAMACH DZIAŁALNOŚCI PRYWATNEJ I NIEKOMERCYJNEJ I/LUB UZYSKANE OD DOSTAWCY WIDEO POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ NA DOSTARCZANIE WIDEO MPEG-4.
DO ŻADNYCH INNYCH ZASTOSOWAŃ NIE SĄ PRZYZNAWANE ŻADNE JEDNOZNACZNE ANI DOROZUMIANE LICENCJE. DODATKOWE INFORMACJE, W TYM DOTYCZĄCE ZASTOSOWAŃ PRODUKTU W CELACH PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH, MOŻNA OTRZYMAĆ OD FIRMY MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Pozostałe znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Inne nazwy systemów i produktów
są zwykle znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi producentów. W niniejszej instrukcji pominięto znaki ™ i .

Instrukcja obsługi — informacje

Instrukcje zawarte w niniejszej
Instrukcji obsługi dotyczą elementów sterujących, które występują na pilocie. Można też korzystać z elementów sterujących umieszczonych na subwooferze, jeśli mają te same lub podobne nazwy jak na pilocie.
Niektóre ilustracje zostały
przedstawione jako rysunki koncepcyjne i mogą odbiegać od rzeczywistych produktów.
Ustawienie domyślne jest
podkreślone.
Tekst ujęty w cudzysłów („--”) pojawia
się na wyświetlaczu na panelu przednim.
PL
5
Spis treści
Podłączanie
Instrukcja obsługi —
informacje ............................5
Przewodnik po częściach
i elementach sterujących ..... 7
Podręcznik uruchamiania (osobny dokument)
Słuchanie
Słuchanie dźwięku z
podłączonych urządzeń ......11
Odtwarzanie
z urządzenia USB ............... 12
Regulacja dźwięku
Korzystanie z efektów
dźwiękowych ..................... 13
Funkcje BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
BLUETOOTH ........................ 14
Sterowanie zestawem
za pomocą smartfona
lub tabletu (SongPal) ......... 16
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z wyświetlanych
ustawień ..............................17
Inne funkcje
Korzystanie z funkcji Sterowanie
przez HDMI .........................20
Korzystanie z funkcji „BRAVIA”
Sync .................................... 21
Oszczędzanie energii w trybie
czuwania ............................22
Montaż na ścianie głośnika
w formie listwy i głośników dźwięku przestrzennego ...22
Obsługa zestawu za pomocą
pilota ..................................24
Regulacja głośności
subwoofera ........................24
Informacje dodatkowe
Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa .................25
Rozwiązywanie problemów .... 26
Typy plików możliwych do
odtwarzania ....................... 31
Obsługiwane formaty audio .... 32
Dane techniczne ......................32
Informacje dotyczące
komunikacji BLUETOOTH ... 33
PL
6
Przewodnik po częściach i elementach sterujących
Więcej informacji można znaleźć na stronach, których numery podano w nawiasach.
Subwoofer
Panel górny
Przycisk dotykowy (zasilanie)
Służy do włączania zestawu i przełączania go w tryb czuwania.
Przycisk dotykowy INPUT
Umożliwia wybór urządzenia, z jakiego chce się korzystać.
Przycisk dotykowy PAIRINGPrzyciski dotykowe VOL
(głośność) +/–
(symbol N) (str. 15)
Aby uaktywnić funkcję NFC, należy umieścić urządzenie zgodne z technologią NFC wpobliżu tego symbolu.
Przyciski dotykowe — informacje
Przyciski dotykowe działają po ich lekkim dotknięciu. Nie należy używać w ich przypadku zbyt dużej siły.
PL
7
Panel przedni
Czujnik pilota (str. 24)Wyświetlacz na panelu
przednim
Niebieski wskaźnik LED
Podaje stan połączenia BLUETOOTH w następujący sposób:
W trakcie parowania BLUETOOTH
Zestaw próbuje połączyć się zurządzeniem BLUETOOTH
Zestaw połączył się zurządzeniem BLUETOOTH
PL
8
Miga szybko
Miga
Świeci się
Port (USB) (str. 12)
Panel tylny
Przewód zasilającyGniazdo HDMI OUT (ARC)
Gniazdo TV IN (OPTICAL)Gniazdo ANALOG IN
PL
9
Pilot
INPUT (str. 11)  (zasilanie)
Służy do włączania zestawu i przełączania go w tryb czuwania.
DIMMER
Służy do regulacji jasności wyświetlacza na panelu przednim. „BRIGHT” „DARK” „OFF”
Wybór ustawienia „OFF”
powoduje wyłączenie
wyświetlacza na panelu
przednim. Włącza się on
automatycznie po naciśnięciu
dowolnego przycisku,
a następnie wyłącza się
ponownie, jeśli użytkownik nie
wykona żadnej czynności przez
kilka sekund. Jednak w
niektórych przypadkach
wyświetlacz na panelu przednim
może się nie wyłączyć. Jego
jasność jest wtedy taka sama jak
przy ustawieniu „DARK”.
MENU
Służy do włączania/wyłączania menu na wyświetlaczu na panelu przednim.
/
Służą do wyboru pozycji menu.
ENTER
Służy do potwierdzania wyboru.
BACK
Powrót do poprzedniego wskazania wyświetlacza. Przerywanie odtwarzania z USB.
 (głośność) +*/–
Służą do regulacji głośności.
SW  (głośność subwoofera) +/
– (str. 24)
Służą do regulacji głośności basów.
 (wyciszanie)
Służy do tymczasowego wyłączania dźwięku.
CLEARAUDIO+
Naciśnięcie powoduje automatyczny dobór ustawień dźwięku odpowiednich do źródła sygnału.
10
PL

Słuchanie

SOUND FIELD (str. 13)
Służą do wyboru trybu dźwięku.
VOICE (str. 13)
* (odtwarzanie/pauza)
Służy do wstrzymywania i wznawiania odtwarzania.
NIGHT (str. 13) / (poprzedni/następny/
przewijanie do tyłu/przewijanie do przodu)
Naciśnięcie umożliwia wybranie poprzedniego/następnego utworu lub pliku. Przytrzymanie umożliwia przewijanie do tyłu lub do przodu.
* Na przyciskach  i + znajdują się
wypukłe punkty. Ułatwiają one obsługę pilota.
Słuchanie

Słuchanie dźwięku z podłączonych urządzeń

Naciskaj przycisk INPUT.
Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku INPUT na wyświetlaczu na panelu przednim pojawi się nazwa bieżącego urządzenia, a każde kolejne naciśnięcie przycisku INPUT będzie powodować cykliczne przełączanie urządzeń w następującej kolejności:
„TV” „ANALOG” „BT” „USB”
„TV”
Urządzenie (telewizor itp.) podłączone do gniazda TV IN (OPTICAL) lub telewizor zgodny z funkcją kanału zwrotnego audio (ang. Audio Return Channel, ARC), który jest podłączony do gniazda HDMI OUT (ARC)
„ANALOG”
Urządzenie (cyfrowy odtwarzacz multimedialny itp.) podłączone do gniazd ANALOG IN
„BT”
Urządzenie BLUETOOTH, które obsługuje profil A2DP (str. 14)
„USB”
Urządzenie USB podłączone do portu
(USB) (str. 12)
PL
11
Loading...
+ 25 hidden pages