Sony HT-RT3 User Manual [sl]

Sistem za domači kino
Navodila za uporabo
HT-RT3
OPOZORILO
Zmanjšajte nevarnost požara, tako da prezračevalnih rež naprave ne prekrivate s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganim svečam). Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz). Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro. Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju. Postavite napravo v omaro ali jo pritrdite na tla/steno v skladu z navodili za namestitev, da preprečite telesne poškodbe. Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Viri napajanja
Če je enota priključena v električno
vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Ker se glavni napajalni priključek
uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali zunanjimi napravami uporabite ustrezno zaščitene in ozemljene kable ter konektorje.
Za izdelke z oznako CE
Veljavnost oznake CE je omejena samo na države, kjer to zahteva zakonodaja (večinoma v državah Evropskega gospodarskega prostora (EGP)).
Za uporabnike v Evropi
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov.
2
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
Opomba za uporabnike: Spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika – družbo Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES.
Podrobnosti najdete na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
Sistem za domači kino je namenjen predvajanju zvočnih vsebin, shranjenih v povezanih napravah, in pretakanju glasbe iz pametnih telefonov, ki podpirajo funkcijo NFC, ali naprav BLUETOOTH.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam Pravilnika o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, ki je krajši od3metrov.
Avtorske pravice in blagovne znamke
Ta sistem vključuje Dolby* Digital.
* Izdelano na podlagi licence podjetja
Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.
Ime BLUETOOTH® in logotipi
so zaščitene blagovne znamke družbe Bluetooth SIG, Inc., družba Sony Corporation pa jih uporablja na podlagi licence. Druge blagovne znamke in tržna imena so last svojih lastnikov.
Ta sistem uporablja tehnologijo
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Izraza HDMI in HDMI High-Definition Multimedia Interface ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
Oznaka N je blagovna znamka ali
zaščitena blagovna znamka družbe NFC Forum, Inc. v ZDA in v drugih državah.
Android™ je blagovna znamka družbe
Google Inc.
Google Play™ je blagovna znamka
družbe Google Inc.
3
Tehnologija zvočnega šifriranja
in patenti MPEG Layer-3 z licenco združenj Fraunhofer IIS in Thomson.
Windows Media je zaščitena blagovna
znamka ali blagovna znamka podjetja Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Ta izdelek je zaščiten z nekaterimi
pravicami intelektualne lastnine podjetja Microsoft Corporation. Uporaba ali distribucija tovrstne tehnologije zunaj tega izdelka ni dovoljena brez licence podjetja Microsoft ali njegove pooblaščene podružnice.
»BRAVIA« je blagovna znamka
podjetja Sony Corporation.
»ClearAudio+« je blagovna znamka
podjetja Sony Corporation.
»PlayStation« je zaščitena blagovna
znamka podjetja Sony Computer Entertainment Inc.
Apple, logotip Apple, iPhone, iPod,
iPod touch in Retina so blagovne znamke družbe Apple Inc., zaščitene v ZDA in drugih državah. App Store je oznaka storitve družbe Apple Inc.
Oznaki »Made for iPod« in »Made for iPhone« pomenita, da je elektronska naprava zasnovana za povezavo z napravo iPod ali iPhone in da ima potrdilo proizvajalca o skladnosti s standardi za delovanje izdelkov podjetja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in predpisanimi standardi. Uporaba te dodatne opreme z napravo iPod ali iPhone lahko vpliva na delovanje brezžične povezave.
Združljivi modeli naprav iPod/iPhone
Spodaj so navedeni združljivi modeli naprav iPod in iPhone. Pred uporabo naprave iPod/iPhone s sistemom posodobite njeno programsko opremo. Tehnologija BLUETOOTH deluje z naslednjimi napravami: iPhone 6s Plus/iPhone 6s/
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/ iPhone 5c/iPhone 5
iPod touch (6. generacija)/
iPod touch (5. generacija)
TA IZDELEK JE LICENCIRAN V OKVIRU
LICENCE PORTFELJA ZA PATENT MPEG-4 VISUAL ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO POTROŠNIKA ZA
(i) KODIRANJE VIDEOVSEBIN V SKLADU
S STANDARDOM MPEG-4 VISUAL
(»MPEG-4 VIDEO«) IN/ALI (ii) ODKODIRANJE VIDEOVSEBIN
MPEG-4, KI JIH JE POTROŠNIK
KODIRAL V OKVIRU OSEBNE
IN NEKOMERCIALNE DEJAVNOSTI IN/
ALI PRIDOBIL OD PONUDNIKA
VIDEOVSEBIN Z LICENCO ZA
DISTRIBUCIJO VIDEOVSEBIN MPEG-4. LICENCA SE NE DODELJUJE IN NI
NAMENJENA ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO UPORABO. DODATNE INFORMACIJE, VKLJUČNO Z INFORMACIJAMI GLEDE UPORABE V REKLAMNE, INTERNE IN KOMERCIALNE NAMENE IN GLEDE PRIDOBITVE LICENC, SO NA VOLJO PRI DRUŽBI MPEG LA, LLC. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Vse druge blagovne znamke so
blagovne znamke svojih lastnikov.
Druga imena sistemov in izdelkov
so običajno blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke svojih proizvajalcev. Oznaki ™ in nista navedeni v tem priročniku.
4

O teh navodilih za uporabo

Navodila v teh navodilih za uporabo
opisujejo upravljalne funkcije daljinskega upravljalnika. Uporabite lahko tudi upravljalne gumbe globokotonca, če so poimenovani enako ali podobno kot gumbi daljinskega upravljalnika.
Nekatere slike so vključene samo za
namene ponazoritve, prikazani izdelki na njih pa se lahko razlikujejo od dejanskih izdelkov.
Privzeta nastavitev je podčrtana.Besedilo med narekovaji (»--«) se
prikaže na zaslonu sprednje plošče.
5
Kazalo
Povezovanje
O teh navodilih za uporabo .......5
Vodnik po delih sistema in
upravljalnih gumbih ............. 7
Navodila za začetek (ločen dokument)
Poslušanje
Poslušanje zvoka iz priključenih
naprav ................................. 11
Predvajanje vsebine iz naprave
USB ..................................... 12
Nastavitev zvoka
Predvajanje zvočnih učinkov ... 13
Funkcije BLUETOOTH
Poslušanje glasbe,
predvajane prek naprave
BLUETOOTH ........................ 14
Nadzor sistema s pametnim
telefonom ali tabličnim
računalnikom (SongPal) ..... 16
Nastavitve in prilagoditve
Uporaba namestitvenega
zaslona ................................17
Druge funkcije
Uporaba funkcije Control
for HDMI .............................20
Uporaba funkcije
»BRAVIA« Sync ................... 21
Varčevanje z energijo v stanju
pripravljenosti ....................22
Nameščanje zvočniškega modula
in zvočnikov za prostorski
zvok na steno ..................... 22
Upravljanje sistema z daljinskim
upravljalnikom ...................23
Prilagajanje glasnosti
globokotonca .....................23
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi ..................24
Odpravljanje težav ...................25
Vrste datotek, ki jih lahko
predvaja ta sistem ..............29
Podprte oblike
zvočnega zapisa .................29
Tehnični podatki ......................29
O komunikaciji BLUETOOTH .... 31
SL
6
Vodnik po delih sistema in upravljalnih gumbih
Več informacij je na voljo na straneh, navedenih v oklepajih.
Globokotonec
Zgornja plošča
Gumb na dotik (vklop/izklop)
Vklopi sistem ali ga preklopi v stanje pripravljenosti.
Gumb na dotik INPUT
Omogoča izbiro naprave, ki jo želite uporabljati.
Gumb na dotik PAIRINGGumb na dotik VOL (glasnost) +/–
(oznaka N) (stran 15)
Premaknite napravo, združljivo s funkcijo NFC, v bližino te oznake, da aktivirate funkcijo NFC.
Gumbi na dotik
Gumbi na dotik delujejo, ko se jih narahlo dotaknete. Ne pritiskajte nanje s preveliko močjo.
7
Sprednja plošča
Senzor daljinskega
upravljalnika (stran 23)
Prikaz sprednje ploščeModer indikator LED
Prikaže stanje BLUETOOTH na naslednji način.
Med seznanjanjem naprave BLUETOOTH
Sistem skuša vzpostaviti povezavo z napravo BLUETOOTH
Sistem je vzpostavil povezavo z napravo BLUETOOTH
SL
8
Hitro utripa
Utripa
Sveti
Vrata (USB) (stran 12)
Zadnja plošča
Napajalni kabelVtičnica HDMI OUT (ARC)
Vtičnica TV IN (OPTICAL)Vtičnica ANALOG IN
9
Daljinski upravljalnik
INPUT (stran 11)  (vklop/izklop)
Vklopi sistem ali ga preklopi v stanje pripravljenosti.
DIMMER
Prilagodi svetlost zaslona sprednje plošče. »BRIGHT« »DARK« »OFF«
Če izberete nastavitev »OFF«,
se zaslon sprednje plošče izklopi.
Zaslon se samodejno vklopi po
pritisku katerega koli gumba in se
nato znova izklopi, če sistema ne
uporabljate nekaj sekund. Vendar
se v nekaterih primerih zaslon
sprednje plošče morda ne bo
izklopil. V tem primeru je svetlost
zaslona sprednje plošče enaka
vrednosti »DARK«.
MENU
Odpre/zapre meni z možnostmi na zaslonu sprednje plošče.
/
Izbere elemente menija.
ENTER
S tem gumbom potrdite izbiro.
BACK
Vrnitev na prejšnji zaslon. Zaustavi predvajanje iz naprave USB.
 (glasnost) +*/–
Omogoča prilagoditev glasnosti.
SW (glasnost globokotonca)
+/– (stran 23)
Prilagodi glasnost nizkotonskega zvoka.
 (izklop zvoka)
Začasno izklopi zvok.
CLEARAUDIO+
Za vir zvoka samodejno izbere primerno nastavitev zvoka.
SOUND FIELD (stran 13)
Omogoča izbiro zvočnega načina.
VOICE (stran 13)
* (predvajanje/začasna
zaustavitev)
Začasno zaustavi/nadaljuje predvajanje.
NIGHT (stran 13)
10
SL
Loading...
+ 22 hidden pages