Sony HTP-78SS User Manual [sv]

3-209-590-41(1)
DVD Home Theatre System
Bedienungsanleitung__________________________
Gebruiksaanwijzing ___________________________
Bruksanvisning______________________________
DE
NL
HTP-78SS
©2007 Sony Corporation
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Stellen Sie dieses System so auf, dass das Netzkabel sofort von der Netzsteckdose getrennt werden kann, falls es zu einer Störung kommt.
Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. Batterien sind Sondermüll und müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen.
DE
2
Info zur vorliegenden Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell HTP-78SS. Die Modellnummer des Receivers befindet sich unten rechts auf der Vorderseite des Geräts.
Das HTP-78SS umfasst:
• Receiver STR-KS1100
• DVD-Player DVP-NS78H
• Lautsprechersystem
– Frontlautsprecher SS-MSP1100 – Centerlautsprecher SS-CNP1100 – Surroundlautsprecher SS-SRP1100 – Subwoofer SS-WP1100
a)
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher.
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben die Bedienelemente an der mitgelieferten Fernbedienung. Sie können auch die Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie diejenigen an der Fernbedienung aufweisen. Einzelheiten zur Verwendung des DVD-Players finden Sie in der Bedienungsanleitung, die mit dem DVD-Player geliefert wird.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital Surround System ausgestattet. * Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
** „DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind
eingetragene Markenzeichen von der DTS Inc.
a)
Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung
(RM-AAU017)
Die Taste VIDEO 3 auf der Fernbedienung steht für Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung.
DE
TM
Dieser Receiver arbeitet mit der HDMI Technologie (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, das HDMI-Logo und High­Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
DE
3
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitungen
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ........................................5
1: Installieren der Lautsprecher...................13
2: Anschließen von Lautsprechern..............15
3: Anschließen von Audio-/
Videokomponenten.................................16
4: Anschließen der Antennen ......................21
5: Vorbereiten des Receivers und der
Fernbedienung........................................22
6: Automatische Kalibrierung
(AUTO CALIBRATION)......................23
7: Einstellen der Pegel und der Balance
der Lautsprecher (TEST TONE) ............28
Wiedergabe
Auswählen einer Komponente ....................29
Ton- und Bildwiedergabe............................30
Funktionen des Verstärkers
Arbeiten mit den Menüs..............................32
Einstellen des Pegels (Menü LEVEL).........35
Einstellen des Klangs (Menü TONE)..........36
Einstellungen für den Raumklang
(Menü SUR) ...........................................36
Tunereinstellungen (Menü TUNER)...........37
Tonsignaleinstellungen (Menü AUDIO).....37
Systemeinstellungen (Menü SYSTEM)......38
Automatische Kalibrierung
(Menü A. CAL)......................................40
Wiedergeben von Raumklang
Wiedergeben von Dolby Digital- und
DTS-Raumklang
(AUTO FORMAT DIRECT)................. 41
Auswählen eines vorprogrammierten
Klangfeldes............................................ 43
Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher
und den Subwoofer (2CH STEREO)..... 45
Zurücksetzen von Klangfeldern auf die
werkseitigen Einstellungen.................... 46
Funktionen des Tuners
UKW/AM-Radioempfang .......................... 46
Speichern von Radiosendern ...................... 48
Das Radiodatensystem (RDS) .................... 50
Sonstige Funktionen
Der DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT)............................................ 52
Der Ausschalttimer..................................... 54
Verwenden der Fernbedienung
Ändern der Tastenbelegung........................ 54
Weitere Informationen
Glossar ........................................................55
Sicherheitsmaßnahmen............................... 56
Störungsbehebung....................................... 58
Technische Daten........................................61
Index ........................................................... 63
DE
4

Vorbereitungen

2 431 5

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Receiver
Vorderseite
Vorbereitungen
?/1
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
Bezeichnung Funktion
A ?/1
(ein/Bereitschaft)
B Fernbedienungs-
sensor
C Eingangsanzeigen Die Anzeige für die
D Display Hier wird der aktuelle
Mit dieser Taste schalten Sie den Receiver ein bzw. aus (Seite 22, 30, 31, 46).
Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
ausgewählte Eingangsquelle leuchtet (Seite 29).
Status der ausgewählten Komponente oder eine Liste der auswählbaren Optionen angezeigt
PRESET TUNING
INPUT SELECTOR
Bezeichnung Funktion
G MUTING Mit dieser Taste können
H SOUND FIELD
+/–
I PRESET TUNING
+/–
J INPUT
SELECTOR
SOUND FIELD MUTING
Sie den Ton stummschalten (Seite 29).
Mit dieser Taste wählen Sie ein Klangfeld aus (Seite 41, 43, 45, 46).
Mit dieser Taste wählen Sie einen gespeicherten Radiosender aus (Seite
49). Mit diesen Taste können
Sie die wiederzugebende Eingangssignalquelle auswählen (Seite 29).
(Seite 6).
E MASTER
VOLUME
Durch Drehen dieses Reglers stellen Sie den Lautstärkepegel aller Lautsprecher gleichzeitig ein (Seite 28, 29, 30, 31).
F Buchse AUTO
CAL MIC
Dient zum Anschließen des mitgelieferten Optimierungsmikrofons für die automatische Kalibrierung (Seite 24).
MASTER VOLUME
AUTO CAL MIC
67q; 89
Fortsetzung
DE
5
Die Anzeigen im Display
21 3 4 5 6 7
8
9q
qaq
q
q
SLEEP
LFE
SW
f
L
CR
SL SR
S
DIGITAL
DTS
d
PL
s
Bezeichnung Funktion
A LFE Leuchtet, wenn die
B SLEEP Leuchtet, wenn der
C Anzeigen für
den
Wiedergabe-
kanal
L
R
C
SL
SR
S
wiedergegebene Disc einen LFE (Low Frequency Effect)­Kanal enthält und tatsächlich ein LFE-Signal wiedergegeben wird.
Ausschalttimer aktiviert ist (Seite 54).
Die Buchstaben (L, C, R usw.) geben die Kanäle an, die gerade wiedergegeben werden. Die Kästchen um die verschiedenen Buchstaben variieren und ge ben an, wie der Receiver den Ton der Signalquelle heruntermischt. Linker Frontkanal Rechter Frontkanal Centerkanal (mono) Linker Surroundkanal Rechter Surroundkanal Surround (mono oder durch Pro Logic-Verarbeitung erzielte Raumklangkomponenten)
Beispiel:
Aufnahmeformat (Front/ Surround): 3/2.1 Klangfeld: A.F.D. AUTO
L
SW
SL SR
HDMI
COAX
OPT
;
CR
D.RANGE
RDS
MEMORY
ST MONO
Bezeichnung Funktion
D ;DIGITAL Leuchtet, wenn der Receiver
E HDMI Leuchtet, wenn eine
F Anzeigen für
gespeicherte Sender
G D.RANGE Leuchtet, wenn die
H Tuner-
anzeigen
I MEMORY Leuchtet, wenn eine
J COAX Leuchtet, wenn der DVD-
K OPT Leuchtet, wenn der VIDEO 2-
Dolby Digital-Signale decodiert.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer Dolby Digital-Disc müssen digitale Anschlüsse verwendet werden.
Wiedergabekomponente über HDMI-Buchsen an diesen Receiver angeschlossen ist (Seite 19).
Leuchten, wenn Sie am Receiver gespeicherte Radiosender einstellen. Einzelheiten zum Speichern von Radiosendern finden Sie auf Seite 48.
Dynamikbereichskompri­mierung aktiviert ist (Seite 33).
Leuchten, wenn Sie am Receiver Radiosender einstellen (Seite 46) usw.
Speicherfunktion wie das Speichern von Radiosendern (Seite 48) aktiviert ist.
Eingang ausgewählt ist.
oder SAT-Eingang ausgewählt ist.
DE
6
Bezeichnung Funktion
L ;PL(II) ;PL“ leuchtet, wenn der
Receiver 2-Kanal-Signale mit Pro Logic verarbeitet, um die Center- und Surroundkanalsignale auszugeben. „; PLII“ leuchtet, wenn der Pro Logic II Movie-/Music­Decoder aktiviert ist.
M DTS Leuchtet, wenn der Receiver
DTS-Signale decodiert.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer DTS-Disc müssen digitale Anschlüsse verwendet werden.
N SW Leuchtet, wenn über die
Buchse SUBWOOFER ein Audiosignal ausgegeben wird.
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
7
Rückseite
12 3
AM
ANTENNA
OPT IN
SAT
DIGITAL
OPT IN
VIDEO 2/BD
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
COAX IN AUDIO IN
DVD
SA-CD/CD
L
RLR
AUDIO INTVAUDIO IN
VIDEO 1
DMPORT
SPEAKERS
FRONT R SUR L CENTER SUBWOOFERSUR RFRONT L
4
A Feld ANTENNA
Buchsen FM ANTENNA
Anschlüssen AM ANTENNA
B Feld DIGITAL INPUT/OUTPUT
Buchse OPT IN
Buchse COAX IN
Buchse HDMI IN/ OUT
Buchse DMPORT
Dient zum Anschließen der mit dem Receiver gelieferten UKW­Wurfantenne (Seite
21). Dient zum
Anschließen der mit dem Receiver gelieferten AM­Ringantenne (Seite
21).
Dienen zum Anschließen eines DVD-Players usw. Die Buchse COAX IN bietet bei hoher Lautstärke eine höhere Tonqualität (Seite 17).
Dient zum Anschließen eines DVD-Players oder Blu-Ray-Disc­Players. Bild und Ton werden über Fernsehgerät oder Projektor wiedergegeben (Seite 19).
Dient zum Anschließen eines DIGITAL MEDIA PORT-Adapters (Seite 52).
C Feld SPEAKERS
D Feld AUDIO INPUT
Weiß (L-links)
Rot (R-rechts)
Buchsen AUDIO IN
Dienen zum Anschließen von Lautsprechern (Seite 15).
Dienen zum Anschließen eines Super Audio CD-/ CD-Players usw. (Seite 16, 17).
DE
8
Fernbedienung
Sie können den Receiver mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Außerdem können Sie mit der Fernbedienung die Audio-/Videokomponenten von Sony steuern, für die die Fernbedienung programmiert ist (Seite 54).
RM-AAU017
wa
w;
ql qk qj
qh
qg qf
qd
TV INPUT
SLEEP
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
RETURN/EXIT TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
TV
?/1
DMPORT
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
5
D.TUNING
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
Gg
REPLAY ADVANCE
MASTER VOL
f
MENU
<
<
TUNING +
HmM
Xx
?/1
D.SKIP
FM MODE
MUTING
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
1
2
3
4
5
6
7
8 9
q;
qa
qs
Bezeichnung Funktion
A TV ?/1
(ein/ Bereitschaft)
AV ?/1 (ein/ Bereitschaft)
B ?/1
(ein/ Bereitschaft)
Drücken Sie TV ?/1 und TV (M) gleichzeitig, um das Fernsehgerät ein- bzw. auszuschalten.
Mit dieser Taste schalten Sie die Audio-/ Videokomponenten von Sony ein bzw. aus, für die die Fernbedienung programmiert ist. Wenn Sie gleichzeitig ?/1 (B) drücken, schalten sich der Receiver und die anderen Komponenten aus (SYSTEM STANDBY).
Hinweis
Die Funktion der Taste AV ?/1 ändert sich automatisch mit jedem Tastendruck auf eine der Eingangstasten (C).
Mit dieser Taste schalten Sie den Receiver ein bzw. aus. Um alle Komponenten auszuschalten, drücken Sie gleichzeitig ?/1 und AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
9
Bezeichnung Funktion
C Eingangs-
tasten
D MOVIE Mit diesen Tasten wählen Sie
MUSIC Mit diesen Tasten wählen Sie
A.F.D. Mit dieser Taste wählen Sie
2CH Mit dieser Taste wählen Sie
Mit den Eingangstasten wählen Sie die Komponente aus, die verwendet werden soll. Wenn Sie eine der Eingangstasten drücken, schaltet sich der Receiver ein. Werkseitig sind die Tasten so programmiert, dass damit die unten genannten Sony­Komponenten gesteuert werden können. Die Tastenbelegung können Sie wie unter „Ändern der Tastenbelegung“ auf Seite 54 erläutert ändern.
Tas te So ny-
VIDEO 1 Videorecorder
VIDEO 2 Videorecorder
VIDEO 3 Nicht zugewiesen
DVD DVD-Player
SAT Digitaler Satelliten-
TV Fernsehgerät
SA-CD/CD Super Audio CD-/
TUNER Integrierter Tuner
DMPORT DIGITAL MEDIA
Komponente
(VTR-Modus 3)
(VTR-Modus 2)
Receiver
CD-Player
PORT-Adapter
das Klangfeld (MOVIE).
das Musik (MUSIC).
den A.F.D.-Modus aus.
den Modus 2CH STEREO aus.
Bezeichnung Funktion
E AMP MENU Mit dieser Taste rufen Sie das
F AUTO CAL Mit dieser Taste können Sie
G D.TUNING Mit dieser Taste wechseln Sie
D.SKIP Mit dieser Taste können Sie
H DVD MENU Mit dieser Taste rufen Sie das
FM MODE Mit dieser Taste schalten Sie
I ENTER Nach dem Auswählen eines
MEMORY Mit dieser Taste können Sie
J MUTING Mit dieser Taste schalten Sie
K TV VOL +
MASTER
a)
VOL +
Menü des Receivers auf. Danach können Sie mit den V, v, B, b und (P) Menüfunktionen ausführen.
die automatische Kalibrierung aktivieren.
in den Modus zum direkten Einstellen von Sendern.
Discs in einem CD- bzw. DVD-Wechsler überspringen.
Menü eines DVD-Players auf dem Fernsehschirm auf. Danach können Sie mit den V, v, B, b und (P) Menüfunktionen ausführen.
beim UKW-Empfang zwischen mono und stereo um.
Kanals, einer Disc oder eines Titels mit den Zahlentasten des Fernsehgeräts, Videorecorders oder Satellitentuners drücken Sie diese Taste, um die Auswahl zu bestätigen.
Sender speichern.
die Stummschalt-funktion ein. Drücken Sie MUTING und TV (M) gleichzeitig, um die Stummschaltfunktion des Fernsehgeräts zu aktivieren.
a)
/– Drücken Sie TV VOL +/– und
TV (M) gleichzeitig, um die Lautstärke des Fernsehgeräts einzustellen.
Mit dieser Taste stellen Sie
/–
den Lautstärkepegel aller Lautsprecher gleichzeitig ein.
10
DE
Bezeichnung Funktion
L TV CH +/– Drücken Sie TV CH +/– und
PRESET +/– Mit diesen Tasten
./>
REPLAY / ADVANCE
m/M
TUNING +/– Mit diesen Tasten können Sie
a)b)
H
b)
X
b)
x
TV (M) gleichzeitig, um gespeicherte Fernsehsender einzustellen.
– speichern Sie Sender. – speichern Sie bei einem
Videorecorder oder Satellitentuner Kanäle.
b)
Mit diesen Tasten können Sie bei einem CD-Player, DVD­Player oder Blu-Ray-Disc­Player Titel überspringen.
<
Mit diesen Tasten können Sie
<
bei einem Videorecorder, DVD-Player oder Blu-Ray­Disc-Player die vorherige Szene erneut wiedergeben oder in der aktuellen Szene vorwärts spulen.
b)
Mit diesen Tasten – suchen Sie bei einem DVD-
Player in den Titeln vorwärts oder rückwärts.
– starten Sie bei einem
Videorecorder, CD-Player oder Blu-Ray-Disc-Player das Vor- oder Zurückspulen.
Sender suchen. Mit dieser Taste können Sie
bei einem Videorecorder, CD­Player, DVD-Player oder Blu­Ray-Disc-Player die Wiedergabe starten.
Mit dieser Taste können Sie bei einem Videorecorder, CD­Player, DVD-Player oder Blu­Ray-Disc-Player in den Wiedergabe- oder Aufnahmepausemodus schalten. Bei Komponenten im Aufnahmebereitschafts­modus können Sie damit auch die Aufnahme starten.
Mit dieser Taste können Sie bei einem Videorecorder, CD­Player, DVD-Player oder Blu­Ray-Disc-Player die Wiedergabe stoppen.
Bezeichnung Funktion
M TV Drücken Sie TV und die
N MENU Mit dieser Taste rufen Sie das
O RETURN/
EXIT O
P
,
V/v/B/b
gewünschte Taste gleichzeitig, um die Tasten mit orangefarbenem Aufdruck zu aktivieren.
Menü eines Videorecorders, DVD-Players, Satellitentuners oder Blu­Ray-Disc-Players auf dem Fernsehschirm auf. Wenn Sie MENU und TV (M) gleichzeitig drücken, wird das Menü des Fernsehgeräts angezeigt. Danach können Sie mit V, v, B, b und (P) Menüfunktionen ausführen.
Mit dieser Taste – schalten Sie zurück zum
vorhergehenden Menü.
– können Sie ein Menü oder
eine Bildschirmmeldung eines Videorecorders, DVD-Players, Satellitentuners oder Blu­Ray-Disc-Players, das/die am Fernsehschirm angezeigt wird, ausblenden.
Drücken Sie RETURN/EXIT O und TV (M) gleichzeitig, um das vorherige Menü aufzurufen oder das Fernsehmenü auszublenden, wenn das Menü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird.
Drücken Sie AMP MENU (E), DVD MENU (H) oder MENU (N) und wählen Sie dann mit der V, v, B oder b Einstellungen aus. Bei DVD MENU oder MENU bestätigen Sie mit die Auswahl. Mit bestätigen Sie auch die Auswahl des Receivers, Videorecorders, Satellitentuners, CD-Players, DVD-Players oder Blu-Ray­Disc-Players.
Vorbereitungen
Fortsetzung
11
DE
Bezeichnung Funktion
Q DISPLAY Mit dieser Taste wählen Sie
R TOOLS Mit dieser Taste rufen Sie
x
S >10/
-/-- Drücken Sie -/-- und TV (M)
CLEAR Mit dieser Taste machen Sie
die Informationen aus, die bei einem Videorecorder, Satellitentuner, CD-Player, DVD-Player oder Blu-Ray­Disc-Player auf dem Fernsehschirm angezeigt werden sollen. Drücken Sie DISPLAY und TV (M) gleichzeitig, um Fernsehinformationen auf dem Fernsehschirm anzuzeigen.
Optionen auf, die für die gesamte Disc (z. B. Disc­Schutz), den Recorder insgesamt (z. B. Audioeinstellungen für Aufnahmen) oder für mehrere Optionen in einer Liste (z. B. Löschen mehrerer Titel) gelten. Drücken Sie TOOLS und TV (M) gleichzeitig, um Optionen aufzurufen, die für das Fernsehgerät gelten.
Mit dieser Taste wählen Sie – bei einem Videorecorder,
Satellitentuner oder CD­Player Titel mit einer Nummer über 10 aus.
– bei einem digitalen
Kabelfernseh-Terminal eine Kanalnummer.
gleichzeitig, um den Kanaleingabemodus des Fernsehgeräts (ein- oder zweistellig) auszuwählen.
die Eingabe rückgängi g, wenn Sie die falsche Zahlentaste gedrückt haben.
Bezeichnung Funktion
T Zahlentasten
(Nummer 5
U TV INPUT Drücken Sie gleichzeitig TV
SLEEP Mit dieser Taste können Sie
a)
Die Zahlentaste 5, die Taste MASTER VOL +, die Taste TV VOL + und die Taste H sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
b)
Diese Taste dient auch zum Steuern des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters. Einzelheiten zur Funktion der Taste finden Sie in der Bedienungsanleitung zum DIGITAL MEDIA PORT-Adapter.
Mit diesen Tasten
a)
)
– speichern Sie Sender bzw.
stellen Sie gespeicherte Sender ein.
– wählen Sie bei einem CD-
Player, DVD-Player oder Blu-Ray-Disc-Player Titelnummern aus. Mit 0/10 wählen Sie die Titelnummer 10 aus.
– wählen Sie bei einem
Videorecorder oder Satellitentuner
Kanalnummern aus. Zum Auswählen von Fernsehkanälen drücken Sie die Zahlentasten und gleichzeitig TV (M).
INPUT und TV (M), um das Eingangssignal (Fernseheingang oder Videoeingang) auszuwählen.
den Ausschalttimer aktivieren und einstellen, nach wie viel Stunden bzw. Minuten sich der Receiver automatisch ausschaltet.
Hinweise
• Die Taste VIDEO 3 auf der Fernbedienung steht für Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung.
• Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur Verfügung.
• Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel. Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je nach Komponente unter Umständen nicht möglich oder verlaufen anders als angegeben.
12
DE

1: Installieren der Lautsprecher

An diesen Receiver können Sie ein 5.1-Kanal­Lautsprechersystem anschließen. Um einen hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie im Kino produzieren zu können, sind fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, ein Centerlautsprecher und zwei Surroundlautsprecher) sowie ein Subwoofer (5.1 Kanäle) erforderlich.
Aufstellen der Lautsprecher auf einer ebenen Fläche
Um zu verhindern, dass die Lautsprecher vibrieren oder verrutschen, bringen Sie vor dem Aufstellen der Lautsprecher und des Subwoofers unbedingt die mitgelieferten Fußpolster an, wie in der Abbildung unten gezeigt.
Beispiel für Frontlautsprecher
Montieren der Lautsprecher an einem Lautsprecherständer
Vorbereitungen
AFrontlautsprecher (Links) BFrontlautsprecher (Rechts) CCenterlautsprecher DSurroundlautsprecher (Links) ESurroundlautsprecher (Rechts) FSubwoofer
Tipp
Da der Subwoofer keine stark gerichteten Signale ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle aufstellen.
Wenn Sie den gesondert erhältlichen Lautsprecherständer WS-FV11 oder WS-FV10D verwenden (nur in bestimmten Ländern erhältlich), lassen sich die Lautsprecher flexibler positionieren. Entfernen Sie unbedingt die Schraube am Lautsprecher und verwenden Sie sie zum Installieren des Lautsprechers am Lautsprecherständer. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum Lautsprecherständer nach.
13
DE
Montieren der Lautsprecher an der Wand
Sie können die Lautsprecher an der Wand montieren.
1 Halten Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert) bereit, die in die Bohrungen an der Rückseite der einzelnen Lautsprecher passen. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte den Abbildungen unten.
4 mm
mehr als 25 mm
3 Hängen Sie die Lautsprecher
an die Schrauben.
Beispiel für das Montieren der Lautsprecher an der Wand
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
4,5 mm
4,5 mm
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
2 Drehen Sie die Schrauben in
die Wand. Die Schrauben müssen 5 bis 7 mm aus der Wand ragen.
5 bis 7 mm
Hinweise
• Verwenden Sie Schrauben, die für das Material und die Beschaffenheit der Wand geeignet sind. Gipsbauplatten sind nicht sehr tragfähig. Befestigen Sie bei einer solchen Wand die Schrauben an einem Balken, um einen sicheren Halt an der Wand zu gewährleisten. Montieren Sie die Lautsprecher an einer ebenen, senkrechten Wand, die ausreichend tragfähig ist oder entsprechend verstärkt wurde.
• Das zu verwendende Material für die Wand sowie die Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im Baumarkt.
• Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden, die durch eine nicht sachgemäße Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand, eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben, Naturkatastrophen usw. verursacht werden.
14
DE

2: Anschließen von Lautsprechern

D
Vorbereitungen
B
A
VD IN VIDEO 2/BD IN OUT
L
RLR
AUDIO IN
AUDIO INTVAUDIO IN
SA-CD/CD
VIDEO 1
DMPORT
A
A Lautsprecherkabel (mitgeliefert)
FRONT R SUR L CENTERSUR RFRONT L
a)
A
A
SPEAKERS
F
SUBWOOFER
AA
CDE
AFrontlautsprecher (Links) BFrontlautsprecher (Rechts) CCenterlautsprecher DSurroundlautsprecher (Links) ESurroundlautsprecher (Rechts) FSubwoofer
a)
Schließen Sie mit den langen Lautsprecherkabeln die Surround- und mit den kurzen Lautsprecherkabeln die Front- und den Centerlautsprecher an.
Hinweis
Schließen Sie die Lautsprecherkabel nicht an die SPEAKERS-Anschlüsse an und lösen Sie sie auch nicht davon, solange der Receiver eingeschaltet ist.
Hinweise zu den Lautsprechern
Überprüfen Sie den Lautsprechertyp auf den Lautsprecheraufklebern* an der Rückseite oder der Unterseite der Lautsprecher, um einen ordnungsgemäßen Anschluss der Lautsprecher sicherzustellen.
Zeichen auf Lautsprecher­aufkleber
L Linker Frontlautsprecher R Rechter Frontlautsprecher SL Linker Surroundlautsprecher SR Rechter Surroundlautsprecher
* Auf dem Lautsprecheraufkleber am
Centerlautsprecher und am Subwoofer befindet sich kein Zeichen. Näheres zu den
Lautsprechertyp
Lautsprechertypen finden Sie auf Seite 3.
DE
15
3: Anschließen von
D
R
L
Audio-/ Videokomponenten
So schließen Sie Komponenten an
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Komponenten an den Receiver anschließen. Schauen Sie zunächst in der Tabelle „Anzuschließende Komponente“ unten nach, auf welchen Seiten das Anschließen der einzelnen Audio-/Videokomponenten beschrieben ist. Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „4: Anschließen der Antennen“ (Seite 21) fort.
Anzuschließende Komponente
Anschließen von Seihe
Audiokomponenten
• Super Audio CD-player/ CD-player
Videokomponenten
• DVD-Player/DVD-Recorder
• Blu-Ray-Disc-Player
• Satellitentuner/Set-top box
• Videorecorder
• Fernsehgerät
Komponenten mit HDMI-Buchse Seite 19
Seite 16
Seite 17
Anschließen von Audiokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie Audiokomponenten wie einen Super Audio CD- oder CD-Player anschließen können.
Super Audio CD-/CD-Player
Audiosignale
A
AM
OPT IN
ANTENNA
SAT
A Audiokabel (nicht mitgeliefert)
DIGITAL
OPT IN
VIDEO 2/BD
HDMI
COAX IN
DVD
DVD IN
AUDIO IN
SA-CD/CD
VIDEO 2/B
L
R
AUDIO IN
TV
16
DE
Anschließen von
D
Videokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie Videokomponenten wie ein DVD-Player, DVD-Recorder, Satellitentuner und Videorecorder angeschlossen werden.
Blu-Ray-Disc-PlayerSatellitentuner/Set-top box Fernsehgerät
Audiosignale Audiosignale Audiosignale
Wenn Sie einen DVD-Recorder anschließen
Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 54).
Vorbereitungen
A
AM
VD IN VIDEO 2/BD IN OUT
L
RLR
AUDIO IN
ANTENNA
SA-CD/CD
OPT IN
AUDIO INTVAUDIO IN
SAT
VIDEO 1
Audiosignale Audiosignale
DVD-Player/DVD-Recorder Videorecorder
DIGITAL
OPT IN
VIDEO 2/BD
DMPORT
A
HDMI
DVD IN OUT
L
R R
AUDIO IN
COAX IN
DVD
SA-CD/CD
VIDEO 2/BD IN
L
AUDIO IN
AUDIO IN
FRONT R SUR L CENTERSUR RFRONT L
TV
VIDEO 1
SPEAKERS
DMPORT
BC
B
FRONT R SUR LSUR RFRONT L
SUBWOOFER
SPEAKERS
A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) C Koaxiales Digitalkabel (mitgeliefert)
Fortsetzung
17
DE
Hinweise
• Über diesen Receiver können Sie nicht auf einem DVD-Recorder oder Videorecorder aufnehmen. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Recorder bzw. Videorecorder nach.
• Zum Einspeisen digitalen Mehrkanaltons vom DVD-Player stellen Sie am DVD-Player die digitale Audioausgabe ein. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Player nach.
• Da dieser Receiver nicht über analoge Audioeingangsbuchsen für DVD-Geräte verfügt, schließen Sie den DVD-Player an die Buchse DIGITAL DVD COAX IN am Receiver an. Wenn der Ton ausschließlich über den vorderen linken und rechten Lautsprecher wiedergegeben werden soll, drücken Sie 2CH.
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen, stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden Sie sie nicht zusammen.
Tipps
• Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz.
• Wenn der Ton vom Fernsehgerät über die an den Receiver angeschlossenen Lautsprecher ausgegeben werden soll, müssen Sie: – die Audioausgangsbuchsen des Fernsehgeräts
mit den Buchsen TV AUDIO IN des Receivers verbinden.
– Schalten Sie den Ton am Fernsehgerät aus oder
schalten Sie ihn stumm.
18
DE
Anschließen von Komponenten mit HDMI-Buchsen
HDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Bei dieser Schnittstelle werden Video- und Audiosignale digital übertragen.
Vorbereitungen
DVD-Player Blu-Ray-Disc-Player
Audiosignale Audio-/
Videosignale
Audiosignale Audio-/
Videosignale
BBBAC
AM
ANTENNA
OPT IN
SAT
DIGITAL
OPT IN
VIDEO 2/BD
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
RLR
AUDIO IN
COAX IN
DVD
SA-CD/CD
L
AUDIO INTVAUDIO IN
VIDEO 1
A Koaxiales Digitalkabel (mitgeliefert) B HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Es empfiehlt sich, ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden.
C Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
DMPORT
Fernsehgerät, Projektor
usw.
Audio-/
Videosignale
FRONT R SUR LSUR RFRONT L
SPEAKERS
Fortsetzung
19
DE
Hinweise zu HDMI­Verbindungen
• Am Lautsprecher des Fernsehgeräts wird
nur dann Ton ausgegeben, wenn die Wiedergabekomponente und der Receiver sowie der Receiver und das Fernsehgerät über HDMI-Buchsen miteinander verbunden sind. Wenn der Ton als Mehrkanalraumklang über die mitgelieferten Lautsprecher ausgegeben werden soll, gehen Sie folgendermaßen vor: – Verbinden Sie die digitalen Audiobuchsen
an der Wiedergabekomponente mit dem Receiver.
– Schalten Sie den Ton am Fernsehgerät aus
oder schalten Sie ihn stumm.
• Der Receiver unterstützt die HDMI
CONTROL-Funktion nicht.
• Dieser Receiver kann unter Umständen nicht
für alle Gerätetypen Video- bzw. Audiosignale übertragen.
• Die Multi-/Stereoaudiosignale einer Super
Audio CD werden nicht ausgegeben.
• Je nach angeschlossener Komponente sind
die über eine HDMI-Buchse übertragenen Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) möglicherweise eingeschränkt. Wenn Sie eine Komponente über ein HDMI-Kabel anschließen und das Bild schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird, überprüfen Sie die Konfiguration der angeschlossenen Komponente.
• Schalten Sie unbedingt den Receiver ein,
wenn die Video- und Audiosignale einer Wiedergabekomponente über die HDMI­Buchse des Receivers an das Fernsehgerät ausgegeben werden sollen. Wenn der Receiver nicht eingeschaltet ist, werden die Video- und Audiosignale nicht übertragen.
• Einzelheiten zur HDMI-Konfiguration der
angeschlossenen Komponente finden Sie in der Bedienungsanleitung zur angeschlossenen Komponente.
Hinweise
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen, stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden Sie sie nicht zusammen.
• Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste VIDEO 2 auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der Blu-Ray-Disc-Player gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 54).
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz.
20
DE

4: Anschließen der Antennen

Schließen Sie die mitgelieferte AM­Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an.
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
Vorbereitungen
AM-Ringantenne (mitgeliefert)
AM
ANTENNA
OPT IN
SAT
DIGITAL
OPT IN
VIDEO 2/BD
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
COAX IN AUDIO IN
DVD
RLR
SA-CD/CD
AUDIO INTVAUDIO IN
Hinweise
• Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die AM-Ringantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
L
VIDEO 1
DMPORT
SPEAKERS
FRONT R SUR LSUR RFRONT L
21
DE

5: Vorbereiten des Receivers und der Fernbedienung

Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Netzkabel
an eine Netzsteckdose
Ausführen der Grundkonfiguration
Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.
1,2
?/1
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
PRESET TUNING
INPUT SELECTOR
SOUND FIELD MUTING
MASTER VOLUME
AUTO CAL MIC
1 Schalten Sie den Receiver mit
der Taste ?/1 aus.
2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang
gedrückt.
„INITIAL“ erscheint im Display. Die folgenden Optionen werden auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt.
• Alle Einstellungen im Menü LEVEL, TONE, SUR, TUNER, AUDIO und SYSTEM.
• Die für die einzelnen Eingänge und gespeicherten Sender gespeicherten Klangfelder.
• Alle Klangfeldparameter.
• Alle gespeicherten Sender.
• MASTER VOLUME wird auf „VOL MIN“ gestellt.
• Als Eingangsquelle wird „DVD“ eingestellt.
22
DE
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung RM-AAU017 ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
• Verwenden Sie nicht eine Alkalibatterie zusammen mit einer Batterie eines anderen Typs.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierende Batterien Schäden entstehen.
• Wenn Sie die Batterien austauschen, werden die Tasten der Fernbedienung möglicherweise auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. Weisen Sie die Tasten in diesem Fall erneut zu (Seite 54).
Tipp
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa 3 Monate. Wenn sich der Receiver nicht mehr mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
6: Automatische Kalibrierung
(AUTO CALIBRATION)
Der Receiver ist mit D.C.A.C.-Technologie (Digital Cinema Auto Calibration) ausgestattet, so dass das System anhand folgender Schritte automatisch kalibriert werden kann:
• Überprüfen der Anschlüsse zwischen den einzelnen Lautsprechern und dem Receiver.
• Einstellen der Lautsprecherpegel.
• Messen des Abstands der einzelnen Lautsprecher von der Hörposition.
Sie können die Lautsprecherpegel und die Balance auch manuell einstellen. Näheres dazu finden Sie unter „7: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher (TEST TONE)“ (Seite 28).
Vorbereitungen
23
DE
Vorbereitungen für die automatische Kalibrierung
Installieren Sie die Lautsprecher und schließen Sie sie an, bevor Sie die automatische Kalibrierung durchführen (Seite 13, 15).
• Die Buchse AUTO CAL MIC ist ausschließlich für das mitgelieferte Optimierungsmikrofon geeignet. Schließen Sie kein anderes Mikrofon an diese Buchse an. Andernfalls können der Receiver und das Mikrofon beschädigt werden.
• Während der Kalibrierung wird über die Lautsprecher sehr lauter Ton ausgegeben. Halten Sie Kinder möglichst fern und denken Sie an Ihre Nachbarn.
• Führen Sie die automatische Kalibrierung in einer ruhigen Umgebung durch, um Störeinflüsse durch Lärm zu vermeiden und eine möglichst genaue Einmessung zu erzielen.
• Wenn sich Hindernisse zwischen dem Optimierungsmikrofon und den Lautsprechern befinden, wird die Kalibrierung nicht richtig durchgeführt. Entfernen Sie alle Hindernisse aus dem Messbereich, um Messfehler zu vermeiden.
Hinweis
Wenn beim Ausführen der automatischen Kalibrierung die Stummscha ltfunktion eingeschaltet ist, wird diese automatisch ausgeschaltet.
Beispiel
Optimierungs-
?/1
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
MASTER VOLUME
AUTO CAL MIC
mikrofon
PRESET TUNING
SOUND FIELD MUTING
INPUT SELECTOR
1 Schließen Sie das mitgelieferte
Optimierungsmikrofon an die Buchse AUTO CAL MIC an der Vorderseite an.
2 Stellen Sie das
Optimierungsmikrofon auf.
Stellen Sie das Optimierungsmikrofon an der Hörposition auf. Sie können einen Stuhl oder ein Stativ verwenden, um das Optimierungsmikrofon auf Ohrenhöhe aufzustellen.
24
DE
Ausführen der automatischen Kalibrierung
Nach Abschluss der Messung erscheint „COMPLETE“ im Display und die Einstellungen werden gespeichert.
Vorbereitungen
TV INPUT
SLEEP
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXIT
DMPORT
5
0/10
F
f
TV
?/1
?/1
?/1
AV
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
MUTING
TOOLSDISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
MENU
Ta st e ?/1
Zahlentasten
AMP MENU
AUTO CAL
MUTING
MASTER VOL +/–
Drücken Sie AMP MENU und dann AUTO CAL.
Die folgenden Anzeigen erscheinen im Display: A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t A.CAL [2] t A.CAL [1] Die Einmessung dauert einige Minuten. Die Tabelle unten zeigt das Display bei Beginn der Einmessung.
Messung Display
Umgebungsgeräuschpegel NOISE.CHK Lautsprecherverbindung MEASURE und SP
Lautsprecherpegel MEASURE und GAIN
Abstand der Lautsprecher MEASURE und
* Während der Einmessung leuchtet die Anzeige für
den jeweiligen Lautsprecher im Display.
DET. werden abwechselnd angezeigt*
werden abwechselnd angezeigt*
DISTANCE werden abwechselnd angezeigt*
Wenn Sie die Funktion beenden wollen
Trennen Sie das Optimierungsmikrofon vom Receiver.
Hinweis
Bei der automatischen Kalibrierung wird der Subwoofer nicht erkannt. Die Einstellungen für den Subwoofer bleiben daher unverändert.
Tipps
• Beachten Sie Folgendes, wenn Sie die automatische Kalibrierung starten: – Halten Sie Abstand von den Lautsprechern und
der Hörposition. Andernfalls kann es zu Messfehlern kommen, denn von den Lautsprechern werden während der Einmessung Testsignale ausgegeben.
– Vermeiden Sie Geräusche, um eine präzise
Einmessung zu erzielen.
• Die automatische Kalibrierung wird abgebrochen, wenn Sie während der Einmessung: – ?/1 oder MUTING drücken. – Eingangstasten auf der Fernbedienung oder
INPUT SELECTOR am Receiver drücken. – Den Lautstärkepegel ändern. – AUTO CAL erneut drücken.
Fehler- und Warncodes
Fehlercodes
Wenn bei der automatischen Kalibrierung ein Fehler erkannt wird, erscheinen im Display zyklisch nach jeder Messung Fehlercodes, und zwar in folgender Reihenfolge: Fehlercode t leeres Display t (Fehlercode t leeres Display) Display t ENTER
a)
Erscheint, wenn mehrere Fehlercodes vorhanden sind.
a)
t PUSH t leeres
Fortsetzung
25
DE
So beheben Sie einen Fehler
1 Notieren Sie sich den Fehlercode. 2 Drücken Sie die . 3 Schalten Sie den Receiver mit der Taste ?/1
aus.
4 Beheben Sie den Fehler.
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Fehlercodes und Abhilfemaßnahmen“ .
5 Schalten Sie den Receiver ein und führen
Sie die automatische Kalibrierung nochmals durch (Seite 25).
Fehlercodes und Abhilfemaßnahmen
Fehlercode
ERROR 10 Die Umgebung
ERROR 11 Die
ERROR 12 Kein
ERROR 20 Es werden
ERROR 21 Nur ein
Erläuterung
ist zu laut.
Lautsprecher befinden sich zu nah am Optimierungs­mikrofon.
Lautsprecher wird erkannt.
keine oder nur ein Frontlaut­sprecher erkannt.
Surroundlaut­sprecher wird erkannt.
Abhilfemaßnahmen
Vermeiden Sie während der automatischen Kalibrierung jegliche Umgebungs­geräusche.
Stellen Sie die Lautsprecher weiter vom Optimierungs­mikrofon entfernt auf.
Vergewissern Sie sich, dass das Optimierungs­mikrofon richtig angeschlossen ist, und führen Sie die automatische Kalibrierung erneut aus.
Überprüfen Sie die Frontlautsprecher­anschlüsse.
Überprüfen Sie die Surroundlaut­sprecheranschlüsse.
Warncodes
Während der automatischen Kalibrierung werden unter Umständen Warncodes mit Informationen zu den Messergebnissen angezeigt. Die Warncodes werden im Display zyklisch nacheinander angezeigt, und zwar in folgender Reihenfolge:
Warncode t leeres Display t (Warncode t leeres Display)
b)
t PUSH t leeres
Display t ENTER
b)
Erscheint, wenn mehrere Warncodes vorhanden sind.
Sie können die Warncodes ignorieren, da die Einstellungen bei der automatischen Kalibrierung automatisch festgelegt werden. Sie können die Einstellungen aber auch von Hand ändern.
So ändern Sie die Einstellungen von Hand
1 Notieren Sie sich den Warncode. 2 Drücken Sie die . 3 Schalten Sie den Receiver mit der Taste ?/1
aus.
4 Führen Sie die Abhilfemaßnahme unter
„Warncodes und Abhilfemaßnahmen“ weiter unten durch.
5 Schalten Sie den Receiver ein und führen
Sie die automatische Kalibrierung nochmals durch (Seite 25).
26
DE
Warncodes und Abhilfemaßnahmen
Warncode
WARN. 40 Die Umgebung
WARN. 50 Der Center-
WARN. 51 Die Surround-
WARN. 60 Die Balance der
WARN. 62 Der Pegel des
WARN. 63 Der Pegel
WARN. 64 Der Pegel des
WARN. 70 Der Abstand der
WARN. 72 Der Abstand
WARN. 73 Der Abstand
Erläuterung
ist zu laut.
lautsprecher ist nicht angeschlossen.
lautsprecher sind nicht angeschlossen.
Frontlaut­sprecher ist ungültig.
Centerlaut­sprecher ist ungültig.
des linken Surround­lautsprecher ist ungültig.
rechten Surround­lautsprecher ist ungültig.
Frontlaut­sprecher ist ungültig.
des Centerlaut­sprecher ist ungültig.
des linken Surround­lautsprecher ist ungültig.
Abhilfemaßnahmen
Vermeiden Sie während der automatischen Kalibrierung jegliche Umgebungs­geräusche.
Schließen Sie unbedingt den Centerautsprecher an.
Schließen Sie unbedingt die Surround­lautsprecher an.
Ändern Sie die Position der Front­lautsprecher.
c)
Ändern Sie die Position der Centerlaut-
d)
sprecher. Ändern Sie die
Position der linken Surround­lautsprecher.
e)
Ändern Sie die Position der rechten Surround­lautsprecher.
f)
Ändern Sie die Position der Frontlautsprecher.
c)
Ändern Sie die Position der Centerlaut-
d)
sprecher. Ändern Sie die
Position der linken Surround- lautsprecher.
e)
Warncode
WARN. 74 Der Abstand
Erläuterung
des rechten Surround­lautsprecher
Abhilfemaßnahmen
Ändern Sie die Position der rechten Surround­lautsprecher.
f)
ist ungültig.
c)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand der Frontlautsprechers“ (Seite 38).
d)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand der Centerlautsprecher“ (Seite 38).
e)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand der linken Surroundlautsprecher“ (Seite 39).
f)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand der rechten Surroundlautsprecher“ (Seite 39).
Vorbereitungen
27
DE
7: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher
(TEST TONE)
Sie können von der Hörposition aus einen Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und Balance der Lautsprecher einstellen.
Tipp
Der Receiver gibt einen Testton mit einer Frequenz um 800 Hz aus.
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
f
MENU
REPLAY ADVANCE
<
<
AMP MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
FM MODE
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
1
MASTER VOL +/–
2-5
2CH A.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXIT TV CH –
PRESET –
.
5 Drücken Sie mehrmals die V/v,
um „T. TONE Y“ auszuwählen.
Der Testton wird von den einzelnen Lautsprechern in der folgenden Reihenfolge ausgegeben: Front links t Center t Front rechts t Surround rechts t Surround links t Subwoofer
6 Stellen Sie Pegel und Balance
der Lautsprecher über das Menü LEVEL so ein, dass der Pegel des Testtons von jedem Lautsprecher aus gleich laut klingt.
Näheres dazu finden Sie unter „Einstellen des Pegels (Menü LEVEL)“ (Seite 35).
Tipps
• Um den Pegel aller Lautsprecher gleichzeitig einzustellen, drücken Sie MASTER VOL +/–. Sie können dazu auch MASTER VOLUME am Receiver verwenden.
• Die eingestellten Werte werden beim Einstellen im Display angezeigt.
So schalten Sie den Testton aus
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 5 oben erläutert vor. Wählen Sie in Schritt 5 „T. TONE N“.
1 Drücken Sie AMP MENU.
„1-LEVEL“ erscheint im Display.
2 Wechseln Sie mit der oder
der b in das Menü.
3 Drücken Sie mehrmals die V/v,
um „T. TONE“ auszuwählen.
4 Wechseln Sie mit der oder
der b zu dem Parameter.
DE
28

Wiedergabe

Auswählen einer Komponente

TV INPUT
SLEEP
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TV
?/1
DMPORT
5
0/10
F
Gg
f
REPLAY ADVANCE
<
?/1
?/1
AV
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
MUTING
TOOLSDISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
MENU
TV CH +
PRESET +
<
>
1
MUTING
3
Ausgewählter Eingang [Display]
DMPORT [DMPORT]
Wiedergabe von folgenden Komponenten möglich
DIGITAL MEDIA PORT­Adapter an der Buchse DMPORT
VIDEO 1 [VIDEO 1]
VIDEO 2 [VIDEO 2/BD]
Videorecorder usw. an der Buchse VIDEO 1
Blu-Ray-Disc-Player usw. an der Buchse VIDEO 2/BD
DVD [DVD]
SAT [SAT]
DVD-Player usw. an der DVD-Buchse
Satellitentuner, Set-Top­Box usw. an der Buchse SAT
TV [TV]
SA-CD/CD [SA-CD/CD]
Fernsehgerät usw. an der Buchse TV
Super Audio CD-/CD­Player usw. an der SA-CD/ CD-Buchse
TUNER
Integrierter Radiotuner [UKW- oder AM­Frequenzbereich]
2 Schalten Sie die Komponente
ein und starten Sie die Wiedergabe.
Wiedergabe
Wählen Sie mit den
1
Eingangstasten eine Komponente aus.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden. Der ausgewählte Eingang erscheint im Display.
3 Stellen Sie mit MASTER VOL +/–
die Lautstärke ein.
Sie können dazu auch MASTER VOLUME am Receiver verwenden.
So können Sie den Ton stummschalten
Drücken Sie MUTING. Die Stummschaltfunktion wird durch folgende Schritte ausgeschaltet.
• Drücken Sie MUTING erneut.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Schalten Sie den Receiver aus.
So vermeiden Sie Schäden an den Lautsprechern
Verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie den Receiver ausschalten.
29
DE

Ton- und Bildwiedergabe

Wiedergeben einer Super Audio CD/CD
TV INPUT
TV
?/1
?/1
DMPORT
SLEEP
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
MOVIE MUSIC
2CH A.F.D.
123
46
5
78
>10/
0/10
-
CLEAR
F
Gg
f
RETURN/EXIT TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
<
.
TUNING –TVTUNING +
AMP MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER
FM MODE
MUTING
TOOLSDISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
MENU
TV CH +
PRESET +
<
>
HmM
Xx
3
?/1
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
5
INPUT SELECTOR
3
PRESET TUNING
SOUND FIELD MUTING
52
MASTER VOLUME
AUTO CAL MIC
Hinweise
• Die folgenden Schritte gelten bei einem Super Audio CD­Player von Sony.
• Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zu m Super Audio CD- bzw. CD-Player nach.
Tipps
• Sie können ein passendes Klangfeld für den jeweiligen Musikstil auswählen. Näheres dazu finden Sie auf Seite 43. Empfohlene Klangfelder: Klassik: HALL Jazz: JAZZ Live-Konzert: CONCERT
• Auch im 2-Kanal-Format aufgezeichneter Ton kann über alle Lautsprecher (Mehrkanalwiedergabe) wiedergegeben werden. Näheres dazu finden Sie auf Seite 41.
1 Schalten Sie den Super Audio CD-/CD-
Player ein und legen Sie eine Disc in das Fach.
2 Schalten Sie den Receiver ein. 3 Drücken Sie SA-CD/CD.
Sie können „SA-CD/CD“ auch mit INPUT SELECTOR am Receiver auswählen.
4 Starten Sie die Wiedergabe der Disc. 5 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. 6 Nach der Wiedergabe der Super Audio CD/
CD lassen Sie die Disc auswerfen und schalten den Receiver und den Super Audio CD-/CD-Player aus.
30
DE
Loading...
+ 154 hidden pages