Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch
sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch
keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen
Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo
eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Werfen Sie Batterien nicht in den
Hausmüll. Batterien sind
Sondermüll und müssen
vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
DE
2
Info zur vorliegenden Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf das Modell HTP-36SS. In dieser
Anleitung wird das Modell des Gebietscodes CEL
für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht
anders angegeben. Bedienungsunterschiede sind
im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch
„Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL“.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
Lautsprecher.
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben
die Bedienelemente an der mitgelieferten
Fernbedienung. Sie können auch die
Bedienelement e am Receiver verwenden, wenn sie
gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie
diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.
Einzelheiten zur Verwendung des DVD-Players
finden Sie in der Bedienungsanleitung, die mit
dem DVD-Player geliefert wird.
a)
Info zu den Gebietscodes
Der Gebietscode des von Ihnen gekauften
Receivers befindet sich unten an der Rückseite
(siehe Abbildung unten).
– +
– + – + – + – + – +
FRONT R
FRONT L
SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
Gebietscode
Vom Gebietscode abhängige
Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig
vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit
dem Gebietscode AA“.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro
Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital
Surround System ausgestattet.
* Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol
sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Index ........................................................... 61
DE
4
Vorbereitungen
152463
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Receiver
Vorderseite
Vorbereitungen
?/1
BezeichnungFunktion
A ?/1Mit dieser Taste schalten
B DisplayHier wird der aktuelle
C
Eingangsanzeigen
D Fernbedienungs-
sensor
E INPUT
SELECTOR
F MUTINGMit dieser Taste können
Sie den Receiver ein bzw.
aus (Seite 22, 29, 30, 45,
47).
Status der ausgewählten
Komponente oder eine
Liste der auswählbaren
Optionen angezeigt
(Seite 6).
Die Anzeige für die
ausgewählte
Eingangsquelle leuchtet
(Seite 28).
Empfängt die Signale von
der Fernbedienung.
Mit diesen Taste können
Sie die wiederzugebende
Eingangssignalquelle
auswählen (Seite 28, 29,
30, 46, 48, 48, 49, 55).
Sie den Ton
stummschalten (Seite 28).
VIDEO 1VIDEO 2DVD
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
SA-CD/CD
TUNER
PRESET TUNINGSOUND FIELDMUTING
q;9 87
BezeichnungFunktion
G MASTER
VOLUME
H Buchse AUTO
CAL MIC
I SOUND FIELD
+/–
J PRESET TUNING
+/–
Durch Drehen dieses
Reglers stellen Sie den
Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig
ein (Seite 27, 28, 29, 30).
Dient zum Anschließen
des mitgelieferten
Optimierungsmikrofons
ECM-AC2 für die
automatische
Kalibrierung (Seite 23).
Mit dieser Taste wählen
Sie ein Klangfeld aus
(Seite 40, 42, 44, 45).
Mit dieser Taste wählen
Sie einen gespeicherten
Radiosender aus (Seite
49).
MASTER VOLUME
Fortsetzung
DE
5
Die Anzeigen im Display
213456
7
89q;q
q
q
SLEEP
LFE
SW
d
L
CR
SLSR
S
DIGITAL
DTS
s
a
Bezeichnung Funktion
ALeuchtet, wenn die
LFE
B SLEEPLeuchtet, wenn der
C Anzeigen für
den
Wiedergabekanal
L
R
C
SL
SR
S
wiedergegebene Disc einen
LFE (Low Frequency Effect)Kanal enthält und tatsächlich
ein LFE-Signal wiedergegeben
wird.
Ausschalttimer aktiviert ist
(Seite 51).
Die Buchstaben (L, C, R usw.)
geben die Kanäle an, die gerade
wiedergegeben werden. Die
Kästchen um die verschiedenen
Buchstaben variieren und geben
an, wie der Receiver den Ton
der Signalquelle
heruntermischt.
Linker Frontkanal
Rechter Frontkanal
Centerkanal (mono)
Linker Surroundkanal
Rechter Surroundkanal
Surround (mono oder durch Pro
Logic-Verarbeitung erzielte
Raumklangkomponenten)
Beispiel:
Aufnahmeformat (Front/
Surround): 3/2.1
Klangfeld: A.F.D. AUTO
L
SW
SLSR
PL
COAX
OPT
CR
D.RANGE
RDS
MEMORY
ST MONO
Bezeichnung Funktion
D ;DIGITALLeuchtet, wenn Dolby Digital-
E
Anzeigen für
gespeicherte
Sender
F D.RANGELeuchtet, wenn die
G Tuner-
anzeigen
H MEMORYLeuchtet, wenn eine
I COAXLeuchtet, wenn der DVD-
Signale eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer Dolby
Digital-Disc müssen digitale
Anschlüsse verwendet werden
und der Audioeingangsmodus
für den VIDEO 2- bzw. SA-CD/
CD-Eingang darf nicht auf
„V2 ANLG“ oder „CD ANLG“
gesetzt sein (Seite 37).
Leuchten, wenn Sie am
Receiver gespeicherte
Radiosender einstellen.
Einzelheiten zum Speichern
von Radiosendern finden Sie
auf Seite 48.
Dynamikbereichskomprimierungaktiviert ist (Seite 32).
Leuchten, wenn Sie am
Receiver Radiosender
einstellen (Seite 45) usw.
Speicherfunktion wie das
Speichern von Radiosendern
(Seite 49) aktiviert ist.
Eingang ausgewählt ist.
DE
6
Bezeichnung Funktion
J OPTLeuchtet in folgenden Fällen:
– Der Audioeingangsmodus für
den VIDEO 2-Eingang ist auf
„V2 AUTO“ gesetzt und es
wird ein digitales
Eingangssignal über die
Buchse VIDEO 2 OPT IN
eingespeist (Seite 37).
– Der Audioeingangsmodus für
den SA-CD/CD-Eingang ist
auf „CD AUTO“ gesetzt und
es wird ein digitales
Eingangssignal über die
Buchse SA-CD/CD OPT IN
eingespeist (Seite 37).
– Der Audioeingangsmodus für
den VIDEO 2- bzw. SA-CD/
CD-Eingang ist auf
„V2 OPT“ oder „CD OPT“
gesetzt (Seite 37).
K ;PL(II)Leuchtet, wenn der Receiver
2-Kanal-Signale mit Pro Logic
verarbeitet, um die Center- und
Surroundkanalsignale
auszugeben. „; PLII“
leuchtet, wenn der Pro Logic II
Movie-/Music-Decoder
aktiviert ist.
Hinweis
Die Dolby Pro Logic- und
Dolby Pro Logic IIDecodierung steht bei Signalen
im DTS-Format nicht zur
Verfügung.
L DTSLeuchtet, wenn DTS-Signale
eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer DTSDisc müssen digitale
Anschlüsse verwendet werden
und der Audioeingangsmodus
für den VIDEO 2- bzw. SA-CD/
CD-Eingang darf nicht auf
„V2 ANLG“ oder „CD ANLG“
gesetzt sein (Seite 37).
M SWLeuchtet, wenn üb er die Buchse
SUBWOOFER ein Audiosignal
ausgegeben wird.
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
7
Rückseite
12
ANTENNA
DIGITAL
SA-CD/CD
U
OPT IN
AM
OPT IN
VIDEO 2
COAX IN
DVD
SA-CD/CD
AUDIO IN
VIDEO 2
LRL
AUDIO IN
43
A Feld ANTENNA
FM
ANTENNA
AM
ANTENNA
B Feld AUDIO INPUT
Weiß
(L-links)
Rot
(R-rechts)
Buchsen
AUDIO IN
VIDEO 1
R
AUDIO IN
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten UKWWurfantenne
(Seite 21).
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten AMRingantenne
(Seite 21).
Dienen zum
Anschließen eines
Satellitentuners,
CD-Players usw.
(Seite 18, 19).
– +
– + – + – + – + – +
FRONT R
FRONT L
SUR R SUR L CENTER
C Feld SPEAKER
SUBWOOFER
Dienen zum Anschließen von
Lautsprechern (Seite 15).
In der folgenden Tabelle sind die
Farben der Lautsprecherbuchsen
aufgeführt.
LautsprecherbuchseFarbe
FRONT R
(Rechter Frontlautsprecher)
FRONT L
(Linker Frontlautsprecher)
SUR R
(Rechter Surroundlautsprecher)
SUR L
(Linker Surroundlautsprecher)
CENTER
(Centerlautsprecher)
SUBWOOFER
(Subwoofer)
Rot
Wei ß
Grau
Blau
Grün
Vio le tt
DE
8
D Feld DIGITAL INPUT
Buchse
OPTICAL
IN
Buchse
COAXIAL
IN
Dienen zum
Anschließen eines DVDPlayers usw. Die Buchse
COAX IN bietet bei
hoher Lautstärke eine
höhere Tonqualität
(Seite 19).
Fernbedienung
Sie können den Receiver mit der
mitgelieferten Fernbedienung steuern.
Außerdem können Sie mit der Fernbedienung
die Audio-/Videokomponenten von Sony
steuern, für die die Fernbedienung
programmiert ist (Seite 52).
RM-AAU006
Taste
AV ?/1
1
TV
TV/VIDEO
SLEEP
wg
wf
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
wd
2CHA.F.D.
ws
123
46
wa
78
>10/
-
w;
CLEAR
ql
Gg
qk
qj
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
qh
AUTO
CALAV?/1
5
0/10
F
f
REPLAY ADVANCE
<
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
AMP MENU
MOVIE MUSIC
DUAL MONO
FM MODE
D.TUNING
9
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
MUTING
TOOLSDISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
MENU
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
Xx
(ein/Bereitschaft)
Taste
TV ?/1, ?/1
2
(ein/Bereitschaft)
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
BezeichnungFunktion
A AV ?/1Mit dieser Taste schalten Sie
B TV ?/1Drücken Sie TV ?/1 und TV
?/1Mit dieser Taste schalten Sie
C Eingangs-
tasten
die Audio-/
Videokomponenten von Sony
ein bzw. aus, für die die
Fernbedienung programmiert
ist (Seite 52).
Wenn Sie gleichzeitig ?/1
(B) drücken, schalten sich
der Receiver und die anderen
Komponenten aus (SYSTEM
STANDBY).
Hinweis
Die Funktion der Taste AV
?/1 ändert sich automatisch
mit jedem Tastendruck auf
eine der Eingangstasten (C).
(P) gleichzeitig, um das
Fernsehgerät ein- bzw.
auszuschalten.
den Receiver ein bzw. aus.
Um alle Komponenten
auszuschalten, drücken Sie
gleichzeitig ?/1 und AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
Mit den Eingangstasten
wählen Sie die Komponente
aus, die verwendet werden
soll. Wenn Sie eine der
Eingangstasten drücken,
schaltet sich der Receiver ein.
Werkseitig sind die Tasten so
programmiert, dass damit die
unten genannten SonyKomponenten gesteuert
werden können. Die
Tastenbelegung können Sie
wie unter „Ändern der
Tastenbelegung“ auf Seite 52
erläutert ändern.
Vorbereitungen
Tas teSo ny-
Komponente
VIDEO 1Videorecorder
(VTR-Modus 3)
VIDEO 2Videorecorder
(VTR-Modus 2)
DVDDVD-Player
SA-CD/CD Super Audio CD-/
CD-Player
TUNERIntegrierter Tuner
Fortsetzung
DE
9
BezeichnungFunktion
D AMP MENUMit dieser Taste rufen Sie das
E MOVIE,
MUSIC
F DUAL MONO Mit dieser Taste wählen Sie
G FM MODEMit dieser Taste schalten Sie
H D.TUNINGMit dieser Taste wechseln Sie
D.SKIPMit dieser Taste können Sie
I ENTERNach dem Auswählen eines
MEMORYMit dieser Taste können Sie
J DVD MENUMit dieser Taste rufen Sie das
K TOOLSMit dieser Taste rufen Sie
L MUTINGMit dieser Taste können Sie
Menü des Receivers auf.
Danach können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
Mit diesen Tasten wählen Sie
ein Klangfeld für Filme oder
Musik aus.
die Sprache für digitale
Sendungen aus.
beim UKW-Empfang
zwischen mono und stereo um.
in den Modus zum direkten
Einstellen von Sendern.
Discs in einem CD- bzw.
DVD-Wechsler überspringen.
Kanals, einer Disc oder eines
Titels mit den Zahlentasten
drücken Sie diese Taste, um
die Auswahl zu bestätigen.
Sender speichern.
Menü eines DVD-Players auf
dem Fernsehschirm auf.
Danach können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
Optionen auf, die für die
gesamte Disc (z. B. DiscSchutz), den Recorder
insgesamt (z. B.
Audioeinstellungen für
Aufnahmen) oder für mehrere
Optionen in einer Liste (z. B.
Löschen mehrerer Titel)
gelten.
den Ton stummschalten.
BezeichnungFunktion
M TV VOL +a)/– Drücken Sie TV VOL +/– und
MASTER
a)
VOL +
N MENUMit dieser Taste rufen Sie das
O ./>Mit dieser Taste können Sie
REPLAY /
ADVANCE
m/MMit dieser Taste
a)
H
XMit dieser Taste können Sie
TV (P) gleichzeitig, um die
Lautstärke des Fernsehgeräts
einzustellen.
Mit dieser Taste stellen Sie
/–
den Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig ein.
Menü eines Videorecorders,
DVD-Players oder
Satellitentuners auf dem
Fernsehschirm auf. Danach
können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
bei einem CD-Player, DVDPlayer, MD-Deck oder
Kassettendeck Titel
überspringen.
<
Mit dieser Taste können Sie
<
bei einem Videorecorder bzw.
DVD-Player die vorherige
Szene erneut wiedergeben
oder in der aktuellen Szene
vorwärts spulen.
– suchen Sie bei einem DVD-
Player in den Titeln
vorwärts oder rückwärts.
– spulen Sie bei einem
Videorecorder, CD-Player,
MD-Deck oder
Kassettendeck vorwärts
oder rückwärts.
Mit dieser Taste können Sie
bei einem Videorecorder, CDPlayer, DVD-Player, MDDeck oder Kassettendeck die
Wiedergabe starten.
bei einem Videorecorder,
CD-Player, DVD-Player,
MD-Deck oder Kassettendeck
in den Wiedergabe- oder
Aufnahmepausemodus
schalten. Bei Komponenten
im Aufnahmebereitschaftsmodus können Sie damit auch
die Aufnahme starten.
10
DE
BezeichnungFunktion
xMit dieser Taste können Sie
TV CH +/–Drücken Sie TV CH +/– und
PRESET +/–Mit dieser Taste
TUNING +/–Mit dieser Taste können Sie
P TVUm die Tasten mit
Q RETURN/
EXIT O
R Steuertasten Drücken Sie AMP MENU
bei einem Videorecorder,
CD-Player, DVD-Player,
MD-Deck oder Kassettendeck
die Wiedergabe stoppen.
TV (P) gleichzeitig, um
gespeicherte Fernsehsender
einzustellen.
– speichern Sie Sender.
– speichern Sie bei einem
Videorecorder oder
Satellitentuner Kanäle.
Sender suchen.
orangefarbener Beschriftung
zu aktivieren, drücken Sie
gleichzeitig TV und die Taste
mit orangefarbener
Beschriftung.
Mit dieser Taste
– schalten Sie zurück zum
vorhergehenden Menü.
– können Sie ein Menü oder
eine Bildschirmmeldung
eines Videorecorders, DVDPlayers oder
Satellitentuners, das/die am
Fernsehschirm angezeigt
wird, ausblenden.
(D), DVD MENU (J) oder
MENU (N) und wählen Sie
dann mit der Steuertaste V, v, B oder b Einstellungen aus.
Wenn Sie DVD MENU oder
MENU gedrückt haben,
bestätigen Sie mit der
Steuertaste die Auswahl.
BezeichnungFunktion
S DISPLAYMit dieser Taste
T -/--Drücken Sie -/-- und TV (P)
x
>10/
CLEARMit dieser Taste
U Zahlentasten
(Nummer 5
– wählen Sie die
Informationen aus, die im
Display des Receivers
angezeigt werden sollen
(nur für den TUNEREingang).
– wählen Sie die
Informationen aus, die bei
einem Videorecorder,
Satellitentuner, CD-Player,
DVD-Player oder MD-Deck
auf dem Fernsehschirm
angezeigt werden sollen.
gleichzeitig, um den
Kanaleingabemodus des
Fernsehgeräts (ein- oder
zweistellig) auszuwählen.
Mit dieser Taste wählen Sie
– bei einem Videorecorder,
Satellitentuner, CD-Player
oder MD-Deck Titel mit
einer Nummer über 10 aus.
– bei einem digitalen
Kabelfernseh-Terminal eine
Kanalnummer.
– machen Sie die Eingabe
rückgängig, wenn Sie die
falsche Zahlentaste
gedrückt haben.
– schalten Sie bei einem
Satellitentuner oder DVDPlayer zur normalen
Wiedergabe zurück.
Mit dieser Taste
a)
)
– speichern Sie Sender bzw.
stellen Sie gespeicherte
Sender ein.
– wählen Sie bei einem CD-
Player, DVD-Player oder
MD-Deck Titelnummern
aus. Mit 0/10 wählen Sie die
Titelnummer 10 aus.
– wählen Sie bei einem
Videorecorder oder
Satellitentuner
Kanalnummern aus.
Zum Auswählen von
Fernsehkanälen drücken Sie
die Zahlentasten und
gleichzeitig TV (P).
Vorbereitungen
Fortsetzung
11
DE
BezeichnungFunktion
V 2CHMit dieser Taste wählen Sie
W A.F.D.Mit dieser Taste wählen Sie
X AUTO CALMit dieser Taste können Sie
Y TV/VIDEODrücken Sie gleichzeitig TV/
SLEEPMit dieser Taste können Sie
a)
Die Zahlentaste 5, die Taste MASTER VOL +, die
Taste TV VOL + und die Taste H sind mit einem
fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie
die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim
Bedienen des Receivers.
den Modus 2CH STEREO
aus.
den A.F.D.-Modus aus.
die automatische Kalibrierung
aktivieren.
VIDEO und TV (P), um das
Eingangssignal
(Fernseheingang oder
Videoeingang) auszuwählen.
den Ausschalttimer aktivieren
und einstellen, nach wie viel
Stunden bzw. Minuten sich
der Receiver automatisch
ausschaltet.
Hinweise
• Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle
der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur
Verfügung.
• Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel.
Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je
nach Komponente unter Umständen nicht möglich
oder verlaufen anders als angegeben.
12
DE
1: Installieren der Lautsprecher
An diesen Receiver können Sie ein 5.1-KanalLautsprechersystem anschließen. Um einen
hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie
im Kino produzieren zu können, sind fünf
Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, ein
Centerlautsprecher und zwei
Surroundlautsprecher) sowie ein Subwoofer
(5.1 Kanäle) erforderlich.
Aufstellen der Lautsprecher auf
einer ebenen Fläche
Um zu verhindern, dass die Lautsprecher
vibrieren oder verrutschen, bringen Sie vor
dem Aufstellen der Lautsprecher und des
Subwoofers unbedingt die mitgelieferten
Fußpolster an, wie in der Abbildung unten
gezeigt.
Beispiel für Frontlautsprecher
Montieren der Lautsprecher an
einem Lautsprecherständer
Da der Subwoofer keine stark gerichteten Signale
ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle
aufstellen.
Wenn Sie den gesondert erhältlichen
Lautsprecherständer WS-FV11 oder
WS-FV10D verwenden (nur in bestimmten
Ländern erhältlich), lassen sich die
Lautsprecher flexibler positionieren.
Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum
Lautsprecherständer nach.
13
DE
Montieren der Lautsprecher an
der Wand
Sie können die Front- und die
Surroundlautsprecher an der Wand montieren.
1 Halten Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert) bereit, die in die
Bohrungen an der Rückseite
der einzelnen Lautsprecher
passen. Nähere Informationen
entnehmen Sie bitte den
Abbildungen unten.
mehr als 4 mm
3 Hängen Sie die Lautsprecher
an die Schrauben.
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
4,6 mm
10 mm
mehr als 25 mm
4,6 mm
10 mm
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
2 Drehen Sie die Schrauben in
die Wand. Die Schrauben
müssen 5 bis 7 mm aus der
Wand ragen.
5 bis 7 mm
Hinweise
• Verwenden Sie Schrauben, di e für das Material und
die Beschaffenheit der Wand geeignet sind.
Gipsbauplatten sind nicht sehr tragfähig.
Befestigen Sie bei einer solchen Wand die
Schrauben an einem Balken, um einen sicheren
Halt an der Wand zu gewährleisten. Montieren Sie
die Lautsprecher an einer ebenen, senkrechten
Wand, die ausreichend tragfähig ist oder
entsprechend verstärkt wurde.
• Das zu verwendende Material für die Wand sowie
die Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im
Baumarkt.
• Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und
Schäden, die durch eine nicht sachgemäße
Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand,
eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben,
Naturkatastrophen usw. verursacht werden.
• Der Stecker und die farbige Kabelschlaufe*
der einzelnen Lautsprecherkabel haben
dieselbe Farbe wie die Lautsprecherbuchse,
an die das jeweilige Kabel angeschlossen
werden muss. Achten Sie beim Anschließen
der Lautsprecherkabel darauf, dass Stecker
und Lautsprecherbuchse am Receiver die
gleiche Farbe haben:
SteckerLautsprecherbuchse
RotFRONT R
WeißFRONT L
GrauSUR R
BlauSUR L
GrünCENTER
ViolettSUBWOOFER
• Die mit der farbigen Kabelschlaufe*
gekennzeichnete Ader des
Lautsprecherkabels ist positiv (+) und muss
mit der positiven (+) Buchse am
Lautsprecher verbunden werden.
* Das Lautsprecherkabel am Subwoofer ist nicht mit
einer farbigen Kabelschlaufe versehen.
Hinweise zu den Lautsprechern
Überprüfen Sie den Lautsprechertyp auf den
Lautsprecheraufklebern* an der Rückseite der
Lautsprecher, um einen ordnungsgemäßen
Anschluss der Lautsprecher sicherzustellen.
Zeichen auf
Lautsprecheraufkleber
LLinker Frontlautsprecher
RRechter
SLLinker
SRRechter
* Auf dem Lautsprecheraufkleber am
Centerlautsprecher und am Subwoofer befindet
sich kein Zeichen. Näheres zu den
Lautsprechertypen finden Sie auf Seite 3.
DE
16
Lautsprechertyp
Frontlautsprecher
Surroundlautsprecher
Surroundlautsprecher
3: Anschließen von Audio-/Videokomponenten
Vorbereitungen
So schließen Sie Komponenten
an
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie
Komponenten an den Receiver anschließen.
Schauen Sie zunächst in der Tabelle
„Anzuschließende Komponente“ unten nach,
auf welchen Seiten das Anschließen der
einzelnen Audio-/Videokomponenten
beschrieben ist.
Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen
haben, fahren Sie mit „4: Anschließen der
Antennen“ (Seite 21) fort.
Anzuschließende Komponente
Anschließen vonSeihe
Audiokomponenten
• Super Audio CD-player/
CD-player
Videokomponenten
• DVD-Player
• DVD-Recorder
• Satellitentuner
• Videorecorder
Seite 18
Seite 19
Anzuschließende
Audioeingangsbuchse
Die Tonqualität hängt von den verwendeten
Buchsen ab (siehe die folgende Abbildung).
Wählen Sie die Verbindung je nach den
Buchsen an den anzuschließenden
Komponenten aus.
Digital
Tonwieder-gabe in hoher Qualität
Analog
17
DE
Anschließen von
Audiokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie
Audiokomponenten wie einen Super Audio
CD- oder CD-Player anschließen können.
Super Audio
CD-/
CD-Player
AB
ANTENNA
VIDEO 2
SA-CD/CD
AM
U
LRL
VIDEO 1
OPT IN
DIGITAL
SA-CD/CD
OPT IN
VIDEO 2
COAX IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Hinweis
Wenn Sie eine Super Audio CD mit einem Super
Audio CD-Player wiedergeben lassen, wird Ton nur
ausgegeben, wenn Sie den Player an die Buchsen
SA-CD/CD AUDIO IN (analoge Eingangsbuchsen)
am Receiver anschließen. Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum Super Audio CD-Player
nach.
DE
18
– +
– + – + – +
FRONT R
FRONT L
SUR RSUR L
Anschließen von
Videokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie
Videokomponenten wie ein DVD-Player,
DVD-Recorder, Satellitentuner und
Videorecorder angeschlossen werden.
Satellitentuner
Wenn Sie einen DVD-Recorder
anschließen
Ändern Sie die werkseitige Einstellung der
Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung
unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder
gesteuert werden kann. Näheres dazu finden
Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“
(Seite 52).
Vorbereitungen
VIDEO 2
L
RLR
B
B
VIDEO 1
AUDIO IN
Video-
recorder
ANTENNA
DIGITAL
OPT IN
SA-CD/CD
AM
U
OPT IN
VIDEO 2
C
DVD -Pl ayer /
DVD-Recorder
A
COAX IN
DVD
SA-CD/CD
AUDIO IN AUDIO IN
A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
C Koaxiales Digitalkabel (orangefarben) (mitgeliefert)
– +
FRONT R
FRONT L
– + – + – +
SUR RSUR L
Fortsetzung
19
DE
Hinweise
• Über diesen Receiver können Sie nicht auf einem
DVD-Recorder oder Videorecorder aufnehmen.
Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum DVD-Recorder bzw.
Videorecorder nach.
• Zum Einspeisen digitalen Mehrkanaltons vom
DVD-Player stellen Sie am DVD-Player die
digitale Audioausgabe ein. Schlagen Sie dazu bitte
in der Bedienungsanleitung zum DVD-Player
nach.
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen,
stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit
einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden
Sie sie nicht zusammen.
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen
Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
und 96 kHz.
20
DE
4: Anschließen der Antennen
Schließen Sie die mitgelieferte AMRingantenne und die UKW-Wurfantenne an.
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
ANTENNA
SA-CD/CD
VIDEO 2
VIDEO 1
AM
U
LRL
Vorbereitungen
AM-Ringantenne (mitgeliefert)
OPT IN
DIGITAL
SA-CD/CD
OPT IN
VIDEO 2
COAX IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
* Die Form des Anschlusses hängt vom Gebietscode
des Receivers ab.
Hinweise
• Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die
AM-Ringantenne vom Receiver und anderen
Komponenten fern.
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz
aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne
nach dem Anschließen möglichst horizontal
ausgerichtet ist.
– +
FRONT R
– + – + – +
FRONT L
SUR RSUR L
21
DE
5: Vorbereiten des
Receivers und der
Fernbedienung
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Netzkabel
Ausführen der
Grundkonfiguration
Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten
Inbetriebnahme wie im Folgenden
beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie
vorgenommene Einstellungen auch wieder auf
die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen.
Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten
am Receiver.
1,2
an eine Netzsteckdose
Hinweis
Stellen Sie dieses System so auf, dass das Netzkabel
sofort von der Netzsteckdose getrennt werden kann,
falls es zu einer Störung kommt.
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD
SA-CD/CD
TUNER
INPUT SELECTORMASTER VOLUME
PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING
AUTO CAL MIC
1 Schalten Sie den Receiver mit
der Taste ?/1 aus.
2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang
gedrückt.
„INITIAL“ erscheint im Display.
Die folgenden Optionen werden auf die
werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt.
• Alle Einstellungen im Menü LEVEL,
TONE, SUR, TUNER, AUDIO und
SYSTEM.
• Die für die einzelnen Eingänge und
gespeicherten Sender gespeicherten
Klangfelder.
• Alle Klangfeldparameter.
• Alle gespeicherten Sender.
• MASTER VOLUME wird auf „VOL
MIN“ gestellt.
• Als Eingangsquelle wird „DVD“
eingestellt.
22
DE
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in
die Fernbedienung RM-AAU006 ein.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf
die richtige Polarität.
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze
noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen
mit einer alten.
• Verwenden Sie nicht eine Al kalibatterie zusammen
mit einer Batterie eines anderen Typs.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem
direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus.
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion
kommen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus,
damit nicht durch auslaufende oder korrodierende
Batterien Schäden entstehen.
Tipp
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien
etwa 3 Monate. Wenn sich der Receiver nicht mehr
mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie
alle Batterien durch neue.
6: Automatische
Kalibrierung
(AUTO CALIBRATION)
Der Receiver ist mit D.C.A.C.-Technologie
(Digital Cinema Auto Calibration)
ausgestattet, so dass das System anhand
folgender Schritte automatisch kalibriert
werden kann:
• Überprüfen der Anschlüsse zwischen den
einzelnen Lautsprechern und dem Receiver.
• Einstellen der Lautsprecherpegel.
• Messen des Abstands der einzelnen
Lautsprecher von der Hörposition.
Sie können den Lautsprecherpegel und die
Balance auch manuell einstellen. Näheres
dazu finden Sie unter „7: Einstellen der Pegel
und der Balance der Lautsprecher (TEST
TONE)“ (Seite 27).
Vorbereitungen für die
automatische Kalibrierung
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD
SA-CD/CD
TUNER
INPUT SELECTORMASTER VOLUME
PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING
AUTO CAL MIC
1
1 Schließen Sie das mitgelieferte
Optimierungsmikrofon ECMAC2 an die Buchse AUTO CAL
MIC an.
Vorbereitungen
2 Stellen Sie das
Optimierungsmikrofon an der
Hörposition auf.
3 Stellen Sie die Lautsprecher so
auf, dass sie auf das
Optimierungsmikrofon weisen.
Fortsetzung
23
DE
Tipps
• Sie können das Optimierungsmikrofon auch an
einem Stativ (nicht mitgeliefert) b efestigen und das
Stativ an die Hörposition stellen.
• Entfernen Sie u nbedingt alle Hindernisse zwischen
dem Optimierungsmikrofon und den
Lautsprechern.
• Richten Sie die Lautsprecher auf das
Optimierungsmikrofon, um eine präzise
Einmessung zu erzielen.
Ausführen der automatischen
Kalibrierung
TV
?/1
TV/VIDEO
AUTO
SLEEP
CAL
AUTO
CAL
Steuertaste
VIDEO 1 VIDEO 2DVD SA-CD/CD
2CHA.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXITMENU
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
5
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
f
Drücken Sie AUTO CAL.
Die folgenden Anzeigen erscheinen im
Display:
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t
A.CAL [2] t A.CAL [1]
AV
AMP MENU
DUAL MONO
9
MASTER VOL
?/1
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
Ta st e
?/1
Zahlentasten
MUTING
MASTER
VOL +/ –
Die Tabelle unten zeigt das Display bei Beginn
der Einmessung.
MessungDisplay
UmgebungsgeräuschpegelNOISE.CHK
LautsprecherverbindungMEASURE und SP
DET. werden
abwechselnd
angezeigt*
LautsprecherpegelMEASURE und
GAIN werden
abwechselnd
angezeigt*
Abstand der LautsprecherMEASURE und
DISTANCE werden
abwechselnd
angezeigt*
* Während der Einmessung leuchtet die Anzeige für
den jeweiligen Lautsprecher im Display.
Nach Abschluss der Messung erscheint
„COMPLETE“ im Display und die
Einstellungen werden gespeichert.
Hinweise
• Bei der automatischen Kalibrierung wird der
Subwoofer nicht erkannt. Die Einstellungen für
den Subwoofer bleiben daher unverändert.
• Die Einmessung dauert einige Minuten.
Tipps
• Beachten Sie Folgendes, wenn Sie die
automatische Kalibrierung starten:
– Halten Sie Abstand von den Lautsprechern und
der Hörposition. Andernfalls kann es zu
Messfehlern kommen, denn von den
Lautsprechern werden während der Einmessung
Testsignale ausgegeben.
– Vermeiden Sie Geräusche, um eine präzise
Einmessung zu erzielen.
• Die automatische Kalibrierung wird abgebrochen,
wenn Sie während der Einmessung:
– Drücken Sie ?/1 oder MUTING.
– Eingangstasten auf der Fernbedienung oder
INPUT SELECTOR am Receiver drücken.
– Ändern Sie den Lautstärkepegel.
– Drücken Sie AUTO CAL erneut.
24
DE
Fehler- und Warncodes
Fehlercodes
Wenn bei der automatischen Kalibrierung ein
Fehler erkannt wird, erscheinen im Display
zyklisch nach jeder Messung Fehlercodes, und
zwar in folgender Reihenfolge:
Fehlercode t leeres Display t (Fehlercode
t leeres Display)
Display t ENTER
a)
Erscheint, wenn mehrere Fehlercodes vorhanden
sind.
So beheben Sie einen Fehler
1 Notieren Sie sich den Fehlercode.
2 Drücken Sie die Steuertaste.
3 Schalten Sie den Receiver mit der Taste ?/1
aus.
4 Beheben Sie den Fehler.
Erläuterungen dazu finden Sie unter
„Fehlercodes und Abhilfemaßnahmen“ .
5 Schalten Sie den Receiver ein und führen
Sie die automatische Kalibrierung nochmals
durch (Seite 24).
Fehlercodes und
Abhilfemaßnahmen
Fehlercode
ERROR 10
ERROR 11
ERROR 20
ERROR 21
a)
t PUSH t leeres
Erläuterung
Die Umgebung ist
zu laut.
Die Lautsprecher
befinden sich zu
nah am
Optimierungsmikrofon.
Es werden keine
oder nur ein
Frontlautsprecher
erkannt.
Nur ein
Surroundlautsprecher wird
erkannt.
Abhilfemaßnahmen
Vermeiden Sie
während der
automatischen
Kalibrierung jegliche
Umgebungsgeräusche.
Stellen Sie die
Lautsprecher weiter
vom Optimierungsmikrofon entfernt auf.
Überprüfen Sie die
Frontlautsprecheranschlüsse.
Überprüfen Sie die
Surroundlautsprecheranschlüsse.
Warncodes
Während der automatischen Kalibrierung
werden unter Umständen Warncodes mit
Informationen zu den Messergebnissen
angezeigt. Die Warncodes werden im Display
zyklisch nacheinander angezeigt, und zwar in
folgender Reihenfolge:
Warncode t leeres Display t (Warncode
t leeres Display)
Display t ENTER
b)
Erscheint, wenn mehrere Warncodes vorhanden
sind.
b)
t PUSH t leeres
Sie können die Warncodes ignorieren, da die
Einstellungen bei der automatischen
Kalibrierung automatisch festgelegt werden.
Sie können die Einstellungen aber auch von
Hand ändern.
So ändern Sie die Einstellungen
von Hand
1 Notieren Sie sich den Warncode.
2 Drücken Sie die Steuertaste.
3 Schalten Sie den Receiver mit der Taste ?/1
aus.
4 Führen Sie die Abhilfemaßnahme unter
„Warncodes und Abhilfemaßnahmen“
weiter unten durch.
5 Schalten Sie den Receiver ein und führen
Sie die automatische Kalibrierung nochmals
durch (Seite 24).
Fortsetzung
25
Vorbereitungen
DE
Warncodes und
Abhilfemaßnahmen
Warncode Erläuterung
WARN. 40 Die Umgebung ist
zu laut.
WARN. 50 Der Center-
lautsprecher ist
nicht
angeschlossen.
WARN. 51 Die Surround-
lautsprecher sind
nicht
angeschlossen.
WARN. 60 Die Balance der
Frontlautsprecher
ist ungültig.
WARN. 62 Der Pegel des
Centerlautsprecher ist
ungültig.
WARN. 63 Der Pegel des
linken Surroundlautsprecher ist
ungültig.
WARN. 64 Der Pegel des
rechten Surroundlautsprecher ist
ungültig.
WARN. 70 Der Abstand der
Frontlautsprecher
ist ungültig.
WARN. 72 Der Abstand des
Centerlautsprecher ist
ungültig.
Abhilfemaßnahme
Vermeiden Sie
während der
automatischen
Kalibrierung
jegliche
Umgebungsgeräusche.
Schließen Sie
unbedingt den
Centerlautsprecher an.
Schließen Sie
unbedingt die
Surroundlautsprecher an.
Ändern Sie die
Position der Frontlautsprecher.
c)
Ändern Sie die
Position der
Centerlaut-
d)
sprecher.
Ändern Sie die
Position der linken
Surroundlautsprecher.
e)
Ändern Sie die
Position der
rechten Surroundlautsprecher.
f)
Ändern Sie die
Position der
Frontlaut-
c)
sprecher.
Ändern Sie die
Position der
Centerlaut-
d)
sprecher.
Warncode Erläuterung
WARN. 73 Der Abstand des
linken Surroundlautsprecher ist
ungültig.
WARN. 74 Der Abstand des
rechten Surroundlautsprecher ist
ungültig.
c)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand des
Frontlautsprechers“ (Seite 38).
d)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand der
Centerlautsprecher“ (Seite 38).
e)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand der linken
Surroundlautsprecher“ (Seite 38).
f)
Näheres dazu finden Sie unter „Abstand der
Abhilfemaßnahme
Ändern Sie die
Position der linken
Surround-
lautsprecher.
Ändern Sie die
Position der
rechten Surroundlautsprecher.
rechten Surroundlautsprecher“ (Seite 38).
e)
f)
26
DE
7: Einstellen der Pegel
und der Balance der
Lautsprecher
(TEST TONE)
Sie können von der Hörposition aus einen
Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und
Balance der Lautsprecher einstellen.
Tipp
Der Receiver gibt einen Testton mit einer Frequenz
um 800 Hz aus.
TV
?/1
AV
AMP MENU
DUAL MONO
9
MASTER VOL
?/1
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
1
MASTER
VOL +/–
2-5
TV/VIDEO
AUTO
SLEEP
CAL
?/1
TUNER
MOVIE MUSIC
5
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
F
f
SYSTEM STANDBY
TOOLSDISPLAY
VIDEO 1 VIDEO 2DVD SA-CD/CD
2CHA.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXITMENU
4 Wechseln Sie mit der
Steuertaste oder der
Steuertaste b zu dem
Parameter.
5 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um „T. TONE
Y“ auszuwählen.
Der Testton wird von den einzelnen
Lautsprechern in der folgenden
Reihenfolge ausgegeben:
Front links t Center t Front rechts t
Surround rechts t Surround links t
Subwoofer
6 Stellen Sie Pegel und Balance
der Lautsprecher über das
Menü LEVEL so ein, dass der
Pegel des Testtons von jedem
Lautsprecher aus gleich laut
klingt.
Näheres dazu finden Sie unter „Einstellen
des Pegels (Menü LEVEL)“ (Seite 34).
Tipps
• Um den Pegel aller Lautsprecher gleichzeitig
einzustellen, drücken Sie MASTER VOL +/–.
Sie können dazu auch MASTER VOLUME
am Receiver verwenden.
• Die eingestellten Werte werden beim
Einstellen im Display angezeigt.
So schalten Sie den Testton aus
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 5 oben erläutert
vor. Wählen Sie in Schritt 5 „T. TONE N“.
Vorbereitungen
1 Drücken Sie AMP MENU.
„1-LEVEL“ erscheint im Display.
2 Wechseln Sie mit der
Steuertaste oder der
Steuertaste b in das Menü.
3 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um „T. TONE“
auszuwählen.
27
DE
Wiedergabe
Auswählen einer
Komponente
VIDEO 1 VIDEO 2DVD SA-CD/CD
1
2CHA.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
1
Wählen Sie mit den
Eingangstasten eine
Komponente aus.
Sie können dazu auch INPUT
SELECTOR am Receiver verwenden.
Der ausgewählte Eingang erscheint im
Display.
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
f
MENU
REPLAY ADVANCE
<
<
AMP MENU
DUAL MONO
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
MUTING
3
Ausgewählter
Eingang
[Display]
VIDEO 1 oder
VIDEO 2
[VIDEO 1 oder
Wiedergabe von
folgenden
Komponenten möglich
Videorecorder usw. an der
Buchse VIDEO 1 oder
VIDEO 2
VIDEO 2]
DVD
[DVD]
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
DVD-Player usw. an der
DVD-Buchse
Super Audio CD-/CD-Player
usw. an der SA-CD/CDBuchse
TUNER
Integrierter Radiotuner
[UKW- oder
AMFrequenzbereich]
2 Schalten Sie die Komponente
ein und starten Sie die
Wiedergabe.
3 Stellen Sie mit MASTER VOL +/–
die Lautstärke ein.
Sie können dazu auch MASTER
VOLUME am Receiver verwenden.
So können Sie den Ton
stummschalten
Drücken Sie MUTING.
Die Stummschaltfunktion wird durch folgende
Schritte ausgeschaltet.
• Drücken Sie MUTING erneut.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Schalten Sie den Receiver aus.
So vermeiden Sie Schäden an
den Lautsprechern
Verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor
Sie den Receiver ausschalten.
28
DE
Ton- und Bildwiedergabe
Wiedergeben einer Super Audio CD/CD
TV
?/1
TV/VIDEO
AUTO
AV
?/1
SLEEP
CAL
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
AMP MENU
MOVIE MUSIC
DUAL MONO
FM MODE
D.TUNING
9
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
MUTING
TOOLSDISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
MENU
TV CH +
PRESET +
<
>
2
3
5
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
123
46
5
78
>10/
0/10
-
CLEAR
F
Gg
f
RETURN/EXIT
TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
<
.
TUNING –TVTUNING +
HmM
Xx
Hinweise
• Die folgenden Schritte gelten
bei einem Super Audio CDPlayer von Sony.
• Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum Super
Audio CD- bzw. CD-Player
nach.
Tipps
• Sie können ein passendes
Klangfeld für den jeweiligen
Musikstil auswählen. Näheres
dazu finden Sie auf Seite 42.
Empfohlene Klangfelder:
Klassik: HALL
Jazz: JAZZ
Live-Konzert: CONCERT
• Auch im 2-Kanal-Format
aufgezeichneter Ton kann über
alle Lautsprecher
(Mehrkanalwiedergabe)
wiedergegeben werden. N äheres
dazu finden Sie auf Seite 40.
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD
SA-CD/CD
TUNER
INPUT SELECTORMASTER VOLUME
PRESET TUNINGSOUND FIELDMUTING
AUTO CAL MIC
1 Schalten Sie den Super Audio CD-/CD-Player
ein und legen Sie eine Disc in das Fach.
2 Schalten Sie den Receiver ein.
3 Drücken Sie SA-CD/CD.
Sie können SA-CD/CD auch mit INPUT SELECTOR am
Receiver auswählen.
4 Starten Sie die Wiedergabe der Disc.
5 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
6 Nach der Wiedergabe der Super Audio CD/
CD lassen Sie die Disc auswerfen und
schalten den Receiver und den Super Audio
CD-/CD-Player aus.
Wiedergabe
53
29
DE
Wiedergeben einer DVD
TV
?/1
AUTO
AV
SLEEP
CAL
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
TUNER
AMP MENU
2CH A.F.D.
MOVIE MUSIC
DUAL MONO
123
FM MODE
46
5
D.TUNING
78
9
MEMORY DVD MENU
>10/
0/10
ENTER
-
CLEAR
MUTING
TOOLSDISPLAY
F
MASTER VOL
Gg
f
MENU
REPLAY ADVANCE
PRESET +
<
<
.
HmM
Xx
?/1
2
3
?/1
D.SKIP
TV VOL
7
TV CH +
>
TV/VIDEO
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TUNING –TVTUNING +
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD
3
7
INPUT SELECTORMASTER VOLUME
TUNER
PRESET TUNINGSOUND FIELDMUTING
AUTO CAL MIC
SA-CD/CD
Hinweise
• Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät und zum DVDPlayer nach.
• Überprüfen Sie Folgendes,
wenn kein Mehrkanalton
wiedergegeben wird.
– Stellen Sie sicher, dass der
DVD-Player digital an den
Receiver angeschlossen ist.
– Stellen Sie sicher, dass die
digitale Audioausgabe am
DVD-Player richtig
eingestellt ist.
Tipps
• Wählen Sie gegebenenfalls das
Audioformat der Disc aus, die
wiedergegeben werden soll.
• Sie können ein passendes
Klangfeld für den jeweiligen
Film bzw. den Musikstil
auswählen. Näheres dazu finden
Sie auf Seite 42.
Empfohlene Klangfelder:
Film: C.ST.EX
Musik: CONCERT
1 Schalten Sie das Fernsehgerät und den
DVD-Player ein.
2 Schalten Sie den Receiver ein.
3 Drücken Sie DVD.
Sie können DVD auch mit INPUT SELECTOR am
Receiver auswählen.
4 Stellen Sie am Fernsehgerät den Eingang
richtig ein, so dass das Bild von der DVD
angezeigt wird.
Wenn kein Bild am Fernsehschirm angezeigt wird,
überprüfen Sie, ob der Videoausgang des DVD-Players mit
dem Fernsehgerät verbunden ist.
5 Stellen Sie den DVD-Player ein.
6 Starten Sie die Wiedergabe der Disc.
7 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
8 Nach der Wiedergabe der DVD lassen Sie die
Disc auswerfen und schalten den Receiver,
das Fernsehgerät und den DVD-Player aus.
30
DE
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.