Sony HTP-36DW User Manual [hu]

2-682-394-11 (1)

DVD-házimozi rendszer

Kezelési útmutató

HTP-36DW

©2006 Sony Corporation

2-682-396-01(1)

DVD-házimozi rendszer

HTP-36DW

A hangsugárzók csatlakoztatása

Magyar

Ez a segédlet a DVD-lejátszó, tv-készülék, a hangsugárzók és a mélysugárzó csatlakoztatását ismerteti, annak érdekében, hogy DVD-lejátszójával többcsatornás térhatású hangzást érjen el.Arészletekről olvassa el az erősítőhöz mellékelt kezelési útmutatót is.

Ahangsugárzók csatlakoztatása előtt ellenőrizze az elsőés a hátsó hangsugárzók típusát, melyet a hangsugárzók alsó részén található címkékről olvashat le.Aközépső hangsugárzón és a mélysugárzón ez a címke a hátlapon található, ahogy azt a jobb oldali ábra mutatja.Ahangsugárzókat a jobb oldali ábrának megfelelően csatlakoztassa.

Az elsőés a középső hangsugárzók, valamint a mélysugárzó mágnesesen árnyékoltak, így azok a tvkészülék közelében is elhelyezhetőek. Mivel a hátsó hangsugárzók nem rendelkeznek mágneses árnyé-

kolással, javasoljuk, hogy ezeket a hangsugárzókat helyezze távolabb a tv-készüléktől.

Megjegyzések

Előfordulhat, hogy módosítania kell a DVD-lejátszó digitális kimenetre vonatkozó beállításait, ha többcsatornás térhatású hangot kíván lejátszani az erősítőn keresztül.Arészletekről olvassa el a DVDlejátszóhoz mellékelt kezelési útmutatót.

Annak érdekében, hogy a térhatású hangzást a tv-műsorok nézése közben is tökéletesen élvezhesse, a következőket javasoljuk.

csatlakoztassa a tv-készülék hangkimenetét az erősítő VIDEO 2AUDIO IN aljzatához. Ezután kapcsoljon a VIDEO 2 bemenetre.

némítsa vagy halkítsa le a tv-készülék hangerejét.

Atérhatású hangzás beállításának részleteiről olvassa el az erősítőhöz mellékelt kezelési útmutató, „A térhatású hang beállítása” c. fejezetét.

SCART csatlakozóvezeték használatakor a csatlakoztatás részleteiről olvassa el a DVD-lejátszóhoz és a tévékészülékhez mellékelt kezelési útmutatókat.

Sony Corporation © 2006 Printed in Czech Republic (EU)

Sony HTP-36DW User Manual

DVD-lejátszó

 

 

 

 

Tv

Hangsugárzó címke

 

 

 

 

 

 

 

 

Középső hangsugárzó

 

 

 

 

INPUT

VIDEO

AUDIO

SS-CNP680

 

 

 

 

INPUT

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

SCART csatlakozóvezeték

 

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

 

 

 

csatlakozó-

 

 

 

 

 

 

 

 

vezeték

Hangsugárzó

 

 

 

Videó

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vezeték

 

csatlakozóvezeték

 

 

 

Koaxiális digitális

 

 

 

 

 

 

 

 

csatlakozóvezeték

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

ANTENNA

 

 

 

Y

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO 1

 

 

MONITOR

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

PB/CB

 

 

 

 

 

 

 

 

/B–Y

 

 

 

VIDEO 2

AM

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

PR/CR

 

 

 

 

 

 

 

 

/R–Y

 

 

 

 

VIDEO IN VIDEO IN

 

VIDEO VIDEO OUT DVD

VIDEO 2

MONITOR

 

 

 

 

 

 

IN

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

DVD IN

 

 

 

 

R

L

R L

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

+

+ +

+

 

 

L

L

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

R

 

R

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB

R

L

 

R

L

AUDIO IN

AUDIO IN

AUDIO IN

AUDIO IN

 

SURROUND

CENTER

FRONT

SA-CD/CD

DVD

VIDEO 2

VIDEO 1

WOOFER

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

 

 

Mono audio csatlakozóvezeték

Hangsugárzó címke

Hangsugárzó

Hangsugárzó

vezeték

vezeték

 

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-WP780

SS-SRP680

SS-SRP680

SS-MSP680

SS-MSP680

Mélysugárzó

Hátsó hangsu-

Hátsó hangsu-

Első hangsugárzó

Első hangsugárzó

 

gárzó (jobb)

gárzó (bal)

(jobb)

(bal)

FIGYELMEZTETÉS

A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék vagy nedvesség hatásának.

A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel, stb. Soha ne állítson égő gyertyát a készülékre.

A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a készülékre.

A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében).

A kimerült elemet nem szabad a háztartási szemét közé dobni;

HU veszélyes hulladékként kell elhelyezni.

Az európai vásárlók figyelmébe

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben).

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Néhány szó az útmutatóról

Jelen használati útmutató a HTP-36DW készülék leírását tartalmazza. Jelen útmutató illusztrációi a CEL területkódos készüléket ábrázolják, ha külön nem tüntetjük fel. A működésben jelentkező minden eltérést egyértelműen jeleztünk, pl. „Csak a CEL területkóddal ellátott készülékeknél”.

Az útmutatóban szereplő utasítások a mellékelt távvezérlőn található kezelőszervekre vonatkoznak. Ezek az instrukciók azonban a rádióerősítő azonos vagy hasonló elnevezésű kezelőszerveire is érvényesek. A DVD-lejátszó használatának módját lásd a DVD-lejátszóhoz mellékelt kezelési útmutatóban.

A HTP-36DW komponensei:

 

• Rádióerősítő

STR-K780

• DVD-lejátszó

DVP-NS36

• Hangsugárzó rendszer

 

– Első hangsugárzók

SS-MSP680

– Központi hangsugárzó

SS-CNP680

– Hátsó hangsugárzók

SS-SRP680

– Mélyhangsugárzó

SA-WP780

A területkódokról

 

Az Ön által megvásárolt készülék területkódja a

hátoldal alsó részén van feltüntetve (lásd az alábbi

ábrát).

 

 

 

R

L

R

L

 

+

+ +

 

+

 

R

L

R

L

 

SURROUND CENTER

FRONT

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

Területkód

A területkódtól függő műveleteket a szövegben

egyértelműen jelezzük, például „Csak az AA terü-

letkódú készülék esetén”.

 

A készülék a Dolby* Digital és Pro Logic Surround, illetve a DTS** Digital Surround System rendszerrel rendelkezik.

*A Dolby Laboratories szabadalma alapján készült.

A „Dolby”, a „Pro Logic” és a dupla D jel a Dolby Laboratories védjegyei.

**A „DTS” és a „DTS Digital Surround” a Digital Theatre Systems Inc. bejegyzett védjegyei.

2HU

Tartalomjegyzék

 

Kezdeti lépések

 

A részegységek leírása és elhelyezkedése

.... 4

1: A hangsugárzók üzembe helyezése ........

12

2: A hangsugárzók bekötése .......................

14

3a: Az audio készülékek csatlakoztatása ....

15

3b: A videó eszközök csatlakoztatása.........

17

4: Az antennák csatlakoztatása ...................

23

5: Az erősítő és a távvezérlő előkészítése...

24

6: Beállítások automatikus kalibrálása

 

(AUTO CALIBRATION) ......................

25

7:A hangsugárzók hangerejének és hangerőegyensúlyának beállítása

(TEST TONE)........................................

28

Lejátszás

 

A kívánt műsorforrás kiválasztása ..............

29

Komponens jelű műsor nézése/hallgatása...

31

A térhatású hang beállítása

 

Dolby Digital és DTS Surround formátumú

 

műsorok lejátszása

 

(AUTO FORMAT DIRECT)..................

42

Hangzásképek kiválasztása .........................

43

Csak az első két hangsugárzó és a mélyhang-

sugárzó használata

 

(2CH STEREO)......................................

45

A módosított hangzásképek visszaállítása

 

az eredeti állapotba.................................

45

A rádió használata

 

FM/AM rádióműsorok hallgatása ...............

46

Az FM állomások automatikus tárolása

 

(AUTOBETICAL) .................................

47

Az állomások tárolása .................................

48

A rádiós adatrendszer (RDS) használata .....

51

Erősítő műveletek

 

A menü használata ......................................

33

A jelszint beállítása

 

(LEVEL menü) ......................................

36

A hangzás beállítása (TONE menü)...........

37

A térhangzás beállítása

 

(SUR menü) ...........................................

37

A rádió beállítása (TUNER menü)..............

38

A hang beállítása (AUDIO menü) ..............

38

A rendszer beállítása

 

(SYSTEM menü) ...................................

39

A megfelelő paraméterek automatikus

 

beállítása (A. CAL menü) ......................

41

További műveletek

 

A digitális berendezések audio bemeneti

 

üzemmódjának beállítása

 

(INPUT MODE).....................................

52

A bemenetek elnevezése .............................

53

A kijelzések beállítása .................................

53

A kikapcsolás időzítő használata.................

54

A távvezérlő használata

A gombok gyári beállításának módosítása..54

További információk

 

Fogalommagyarázat ....................................

55

Biztonsági előírások ....................................

56

Hibaelhárítás................................................

58

Minőségtanúsítás .........................................

61

Tárgymutató ................................................

63

3HU

Kezdeti lépések

A részegységek leírása és elhelyezkedése

Erõsítõ

Előlap

1

 

2 3 4

 

5

 

 

6 7

8

 

 

DISPLAY

DIMMER

 

 

 

 

2CH

A.F.D.

MOVIE

MUSIC

?/1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AMP MENU ENTER

 

 

 

MASTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

AUTO CAL MIC

MEMORY

PRESET TUNING +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM MODE

TUNING

+

VIDEO 1 VIDEO 2

DVD SA-CD/CD

FM

AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

INPUT MODE

 

 

 

w;ql qk qj qh

qg

qf

qd qs qaq; 9

Név

Funkció

A ?/1

Az erősítő kiilletve

 

bekapcsolására szolgál

 

(24., 31., 32., 45. oldal).

 

 

B DISPLAY

A gomb megnyomásával

 

kiválaszthatja a kijelzőn

 

megjelenített információ-

 

kat (51., 53. oldal).

 

 

C DIMMER

A kijelző fényerejének

 

beállítására szolgál.

 

 

D Távvezérlő

A távvezérlőből érkező

érzékelője

jeleket érzékeli.

 

 

E Kijelző

Itt jelennek meg a kivá-

 

lasztható elemek vagy a

 

kiválasztott készülék aktu-

 

ális állapotára vonatkozó

 

információk (6. oldal).

 

 

F 2CH

Nyomja meg a 2CH

 

STEREO üzemmód kivá-

 

lasztásához (39., 45. oldal).

 

 

G A.F.D.

Nyomja meg az A.F.D.

 

üzemmód kiválasztásához

 

(42. oldal).

 

 

Név Funkció

H MOVIE, A hangzásképek (MOVIE, MUSIC MUSIC) kiválasztására

szolgál (43. oldal).

I MASTER Elforgatásával az összes VOLUME hangsugárzó hangereje

egyszerre állítható (29., 30., 31., 32. oldal).

J ENTER Rádióállomások tárolására vagy egy kiválasztott beállítás megadására szolgál (24., 27., 28., 33., 50., 53. oldal).

K INPUT MODE A bemeneti üzemmód kiválasztására szolgál, ha egy csatlakoztatott készüléket a digitális és az analóg aljzatokkal is összekötött

(52. oldal).

L I/i/U/u Az AMP MENU (M), gomb megnyomása után a I vagy i és a U vagy a u gombokkal választhat a beállítások közül.

4HU

Név

Funkció

M AMP MENU

Az erősítő menüjének

 

megjelenítésére szolgál.

N Bemenetválasz- A gombok egyikének tó gombok megnyomásával

válasszon a csatlakoztatott készülékek közül.

O PRESET

A beprogramozott

TUNING +/–

rádióállomások

 

kiválasztására szolgál.

 

 

P TUNING +/–

Rádióállomások keresése.

 

 

Q MEMORY

Nyomja meg a

 

rádióállomás tárolásához.

 

 

R FM MODE

Megnyomásával

 

választhat a sztereó és a

 

mono FM vételi módok

 

közül.

 

 

S PHONES aljzat

Fejhallgató

 

csatlakoztatása (58. oldal).

 

 

w; AUTO CAL MIC

Az automatikus kalibráció

aljzat

funkció használatához

 

csatlakoztassa a mellékelt

 

ECM-AC2 optimalizáló

 

mikrofont (25. oldal).

 

 

lépések Kezdeti

folytatódik

5HU

A kijelző szimbólumai

1

 

2

 

3

4

 

 

 

5

 

6

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SW

 

LFE

 

SP

;DIGITAL

 

 

;PRO LOGIC II

 

DTS

 

 

 

 

RDS

MEMORY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLEEP

 

OPT

COAX

 

 

 

 

 

 

 

D.RANGE

 

STEREO MONO

 

 

 

 

L

C

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SL

S

SR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qd qs

qa

 

 

 

 

 

q;

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Név

 

 

 

 

Funkció

 

 

 

 

 

 

 

 

Név

Funkció

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASW

 

 

 

 

Akkor világít, ha a SUB

 

 

FDTS

A felirat DTS jelbemenet esetén

 

 

 

 

 

 

 

 

WOOFER aljzaton hangkime-

 

 

 

 

 

 

 

világít.

 

 

 

 

 

 

 

 

net jelenik meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Megjegyzés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ha DTS formátumú lemezt játszik

BLFE

 

 

 

 

Akkor világít, ha a lejátszott

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le, győződjön meg róla, hogy a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lemez LFE (alacsony frekven-

külső készüléket digitálisan csat-

ciás) sávot is tartalmaz, és a

lakoztatta-e, és az INPUT MODE

készülék éppen ennek a dekó-

nincs „ANALOG” állásban

dolását végzi.

(52. oldal).

 

CSP

Az erősítő bekapcsolt állapo-

 

tában világít. Ha fejhallgatót

 

csatlakoztatott a PHONES

 

aljzathoz, a kijelzés nem világít.

D;DIGITAL A felirat akkor világít, ha a készülék Dolby Digital formátumban rögzített jelek dekódolását végzi.

Megjegyzés

Dolby Digital formátumú lemez lejátszása előtt győződjön meg róla, hogy digitálisan csatlakoz- tatta-e a készüléket és az INPUT MODE gombbal nem az „ANALOG” funkciót vá- lasztotta-e ki (52. oldal).

E; PRO A „; PRO LOGIC” felirat LOGIC (II) akkor világít, amikor a készülék

kétcsatornás jelből – a PRO LOGIC áramkör segítségével – a középsőés hátsó csatornához állít elő jeleket. A „; PRO LOGIC II” felirat abban az esetben világít, ha a Pro Logic II Movie/Music dekóder aktív.

Megjegyzés

A Dolby Pro Logic és a Dolby Pro Logic II dekódolási eljárás nem működik DTS formátumú bemenő jelek esetén.

GMEMORY

A memóriafunkciók (bemenő jel

 

elnevezés, rádióállomás tárolása

 

(49. oldal), stb.) aktiválásakor

 

kezd világítani.

 

 

HA tárolt

A tárolt állomások kiválasztása-

rádióállo-

kor jelenik meg. A rádióállomá-

mások

sok tárolásáról olvassa el a

kijelzései

48. oldalon leírtakat.

 

 

ITuner

A rádióállomások behangolása

jelzők

(46. oldal), stb. közben

 

világítanak.

 

 

JD.RANGE

A dinamika csökkentő funkció

 

működése közben világít

 

(34. oldal).

 

 

KCOAX

Abban az esetben világít, ha az

 

INPUT MODE gombbal az

 

„AUTO” beállítást választotta a

 

COAXIAL aljzaton keresztül ér-

 

kező digitális bemenőjel esetén

 

vagy ha az INPUT MODE gomb-

 

bal a „COAX IN” állást válasz-

 

totta (52. oldal).

 

 

LOPT

Abban az esetben világít, ha az

 

INPUT MODE gombbal az

 

„AUTO” beállítást választotta a

 

OPTICAL aljzaton keresztül

 

érkező digitális bemenőjel esetén

 

vagy ha az INPUT MODE gomb-

 

bal a „OPT IN” állást választotta

 

(52. oldal).

 

 

6HU

Név

Funkció

MSLEEP

A kikapcsolás időzítő funkció

 

bekapcsolásakor világít

 

(54. oldal).

NLejátszott Az (L, C, R, stb.) betűk a megcsatornák szólaltatott hangcsatornákat jelkijelzései zik. A betűk körüli világító

négyzetek azt jelölik, hogyan keveri le a készülék a műsorforrás hangját

Lbal első

Rjobb első

Cközépső (mono)

SL

bal hátsó

SR

jobb hátsó

Shátsó (mono vagy a Pro Logic által dekódolt hátsó)

Példa:

Felvételi formátum (első/ hátsó): Dolby Digital 3/2.1 Hangzáskép: A.F.D. AUTO

SW LFE

L C R

SL SR

lépések Kezdeti

folytatódik

7HU

Hátlap

1

2

 

3

 

 

4

 

 

 

 

DIGITAL

ANTENNA

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO 1

 

 

 

MONITOR

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

PB/CB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/B–Y

 

 

 

 

VIDEO 2

AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

PR/CR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/R–Y

 

 

 

 

 

 

VIDEO IN

VIDEO IN

VIDEO IN

VIDEO OUT DVD

VIDEO 2

MONITOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

DVD IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

L

L

 

 

+

+

+

 

+

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

R

 

R AUDIO IN

R

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO IN

AUDIO IN

SUB

 

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

SURROUND

CENTER

FRONT

 

SA-CD/CD

DVD

VIDEO 2

VIDEO 1

WOOFER

 

 

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

5

A DIGITAL INPUT (digitális bemene-

tek)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

DVD-lejátszó, stb.

 

 

 

 

 

 

IN aljzat

csatlakoztatására

 

 

 

 

 

 

 

szolgál. A COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aljzat használatával

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

nagy hangerő mellett

 

 

 

 

 

 

IN aljzat

jobb hangminőség ér-

 

 

 

 

 

 

 

hető el (19., 21. ol-

 

 

 

 

 

 

 

dal).

 

 

 

 

 

 

 

B ANTENNA aljzatok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM

A mellékelt FM

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

huzalantenna

 

 

 

 

 

 

 

csatlakoztatására

 

 

 

 

 

 

 

szolgál (23. oldal).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AM

A mellékelt AM

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

hurokantenna csat-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lakoztatására szol-

 

 

 

 

 

 

 

gál (23. oldal).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT (bemeneti/kimeneti aljzatok)

AUDIO IN/ Fehér (L) OUT aljzat

Piros (R)

VIDEO IN/

Sárga

OUT aljzat*

 

Videomagnó vagy DVD-lejátszó videó- és audio aljzatainak csatlakoztatására szolgálnak (16., 18., 19., 20., 21., 22. oldal).

DCOMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT (bemeneti/kimeneti aljzatok)

Zöld

COMPONENT

DVD-lejátszó, tv-

VIDEO

készülék vagy mű-

 

 

INPUT/

holdvevő egység

Kék

OUTPUT

csatlakoztatására

 

aljzat*

szolgál. Az aljzatok

Piros

 

használatával kiváló

 

 

képminőséget érhet

 

 

el (18., 20., 21.

 

 

oldal).

E SPEAKER (hangsugárzó)

csatlakozók

A hangsugárzók csatlakoztatására szolgál (14. oldal).

A mélyhangsugárzó csatlakoztatására szolgál

(14. oldal).

F AUDIO INPUT (hangbemeneti)

aljzatok

AUDIO IN

CD-lejátszó, stb.

Fehér (L) aljzat

csatlakoztatására

 

szolgál (16. oldal).

Piros (R)

 

*Megtekintheti a kiválasztott bemenő képet, ha tvkészülékét a MONITOR OUT aljzathoz csatlakoztatja (18. oldal).

8HU

Távvezérlõ

 

 

Név

Funkció

 

 

 

 

 

A mellékelt RM-AAU006 távvezérlő segít-

A AV ?/1

Megfelelő beállítás mellett a

 

Sony audio/videó eszközök ki-

ségével működtetheti az erősítőt és megfelelő

 

és bekapcsolására szolgál.

beállítás esetén vezérelheti a különböző Sony

 

Ha a ?/1(B) gombbal egyszer-

audio/videó eszközöket is (54. oldal).

 

re nyomja meg, az erősítő és a

 

csatlakoztatott készülék is kikap-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1AV ?/1 (be/készenlét)

 

csol (SYSTEM STANDBY).

 

TV/VIDEO

AUTO

AV

TV ?/1

 

Megjegyzés

 

?/1

kapcsoló

 

Az AV ?/1kapcsoló funkciói

wg

SLEEP

CAL

?/1

 

2TV ?/1, ?/1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatikusan változnak a be-

wf

 

 

SYSTEM STANDBY

(be/készenlét) kapcsoló

 

 

VIDEO 1

VIDEO 2

DVD

SA-CD/CD

3

 

menetválasztó gombok (C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

használatától függően.

wd

 

 

TUNER

AMP MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

B TV ?/1

A tv-készülék kiés bekapcso-

 

 

 

 

 

 

2CH

A.F.D.

MOVIE

MUSIC

5

ws

 

lásához nyomja meg egyidejű-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

DUAL MONO

6

 

leg a TV ?/1és a TV (P) gom-

 

 

 

bokat.

 

 

4

5

6

FM MODE

 

 

 

wa

7

?/1

Nyomja meg az erősítő kiés

 

7

8

9

D.TUNING

8

 

D.SKIP

 

bekapcsolásához.

w;

>10/

 

MEMORY DVD MENU

9

 

Az összes készülék kikapcsolá-

-

0/10

ENTER

 

 

 

CLEAR

 

 

 

q;

 

sához nyomja meg egyszerre a

 

DISPLAY

 

TOOLS MUTING

 

ql

F

qa

 

?/1és az AV ?/1(A) gombo-

 

 

 

qs

 

 

 

 

TV VOL

 

kat (SYSTEM STANDBY).

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER VOL

 

 

 

 

qk

G

 

g

 

 

C Bemenetvá-

Nyomja meg a gombok egyikét a

 

 

 

 

 

qd

 

 

f

 

 

lasztó

használni kívánt csatlakoztatott

qj

 

 

 

 

RETURN/EXIT

MENU

 

 

gombok

készülék kiválasztásához. A

 

 

qf

 

TV CH –

 

 

TV CH +

 

gombok egyikének megnyomá-

 

PRESET –

REPLAY ADVANCE PRESET +

 

 

 

. <

<

>

 

 

sára az erősítő bekapcsol. A

 

TUNING –

 

 

TUNING +

 

 

 

 

 

 

 

gombok gyári beállítása szerint a

 

m

H

M

qg

 

 

 

 

 

 

 

következő Sony készülékeket

qh

TV

 

 

 

 

 

 

 

X

x

 

 

vezérlik. A gombokhoz hozzá-

 

 

 

 

 

 

 

rendelt készülékeket módosít-

 

 

 

 

 

 

 

hatja, „A készülékekhez hozzá-

 

 

 

 

 

 

 

rendelt gombok módosítása” c.

 

 

 

 

 

 

 

részben, az 54. oldalon.

 

 

 

 

 

 

 

Gomb

Hozzárendelt Sony

 

 

 

 

 

 

 

 

készülék

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO 1 Videomagnó (VTR mód 3)

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO 2 Videomagnó (VTR mód 2)

 

 

 

 

 

 

 

DVD

DVD-lejátszó

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/

Super Audio CD/CD-

 

 

 

 

 

 

 

CD

lejátszó

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

Beépített tuner

 

 

 

 

 

 

D AMP MENU

Az erősítő menüjének megjele-

 

 

 

 

 

 

 

nítésére szolgál. A menüben

 

 

 

 

 

 

 

végzett műveletek végrehajtá-

 

 

 

 

 

 

 

sára használja a vezérlőgom-

 

 

 

 

 

 

 

bokat.

 

 

 

 

 

 

 

E MOVIE,

A hangzásképek (MOVIE,

 

 

 

 

 

 

MUSIC

MUSIC) kiválasztására szolgál.

 

 

 

 

 

 

 

 

folytatódik

lépések Kezdeti

9HU

Név Funkció

F DUAL MONO A digitálisan sugárzott műsorok nyelvének kiválasztása.

G FM MODE Megnyomásával választhat a sztereó és a mono FM vételi módok közül.

H D.TUNING A közvetlen hangolási mód kiválasztására szolgál.

D.SKIP Nyomja meg, ha át akar ugrani egy (a CDvagy DVD-leját- szóban lévő) lemezt (csak többlemezes lemezváltók esetén használható).

I ENTER Csatorna, lemez vagy műsorszám számgombbal történő kiválasztása után a szám bevitelére szolgál.

MEMORY Megnyomásával tárolhatja a csatornát.

J DVD MENU Megnyomásával megjelenítheti a DVD-lejátszó menüjét a tvképernyőjén. A menüben végzett műveletek végrehajtására használja a vezérlőgombokat.

K TOOLS A gomb megnyomásával megjeleníthető a lemezre (pl. lemezvédelem), a felvevőre (pl. a felvételre vonatkozó hangbeállítások) és az egyéb, listában szereplő elemekre (pl. több tétel egyidejű törlése) vonatkozó opciókat.

L MUTING Elnémíthatja a hangot.

M TV VOL A tv-készülék hangerejének +*/– beállításához nyomja meg egy-

szerre a TV VOL +/– és a TV (P) gombokat.

MASTER Az összes hangsugárzó hangeVOL +*/– rejének egyidejű beállítására

szolgál.

N MENU A videomagnó, DVD-lejátszó vagy műholdvevő egység menüinek tv-képernyőn való megjelenítésére szolgál. A menüben végzett műveletek végrehajtására használja a vezérlőgombokat.

Név Funkció

O ./> A CD-lejátszó, DVD-lejátszó vagy kazettás magnó műsorszámainak átugrására szolgál.

REPLAY </ Megnyomásával visszajátszhat-

ADVANCE

<

ja a videomagnón vagy DVD-

 

 

 

 

lejátszón lejátszott előző jele-

 

 

netet vagy gyors előrekeresést

 

 

végezhet az aktuális jeleneten

 

 

belül.

m/M

Nyomja meg, ha

 

– előre vagy hátra kíván gyors-

 

keresést végezni a DVD-

 

lejátszón.

 

– gyors előre vagy hátracsévé-

 

lést kíván végrehajtani a video-

 

magnón, CD-lejátszón vagy

 

kazettás magnón.

 

 

H*

Elindíthatja a lejátszást a video-

 

magnón, CD-lejátszón, DVD-

 

lejátszón vagy a kazettás

 

magnón.

XNyomja meg a gombot, a lejátszás szüneteltetéséhez a videomagnón, CD-lejátszón, DVDlejátszón vagy a kazettás magnón. (Továbbá elindíthatja a felvételt a csatlakoztatott készüléken, ha előzőleg felvételi készenléti állapotba helyezte.)

xLeállíthatja a lejátszást a videomagnón, CD-lejátszón, DVD-le- játszón vagy a kazettás magnón.

 

TV CH +/–

A tárolt tv-csatornák kiválasz-

 

 

tásához nyomja meg egyszerre a

 

 

TV CH +/– és a TV (P) gom-

 

 

bokat.

 

 

 

 

PRESET +/–

Megnyomásával kiválaszthatja a

 

 

– tárolt csatornákat.

 

 

– a videomagnó vagy a műhold-

 

 

vevő egység tárolt csatornáit.

 

 

 

 

TUNING +/–

Állomáskeresés.

 

 

P TV

Nyomja meg egyszerre az akti-

 

 

válni kívánt, narancsszínnel je-

 

 

lölt gombokkal.

 

 

Q RETURN/

Nyomja meg, ha

 

EXIT O

– vissza akar térni az előző

 

 

menühöz.

 

 

– ki akar lépni a videomagnó,

 

 

DVD-lejátszó vagy műhold-

 

 

vevő egység tv-készüléken

 

 

megjelenő menüjéből.

 

 

 

10HU

Név

Funkció

R Vezérlő-

Az AMP MENU (D), DVD

 

gombok

MENU (J), vagy a MENU

 

 

(N) gomb megnyomása után

 

 

használja a V, v, B vagy a b ve-

 

 

zérlőgombot a beállítások kivá-

 

 

lasztására. Ha megnyomja a

 

 

DVD MENU vagy a MENU

 

 

gombot, nyomja meg a vezérlő-

 

 

gombot a kiválasztás megerősí-

 

 

téséhez.

 

 

 

S DISPLAY

A gomb megnyomásával kivá-

 

 

laszthatja a videomagnó, mű-

 

 

holdvevő egység, CD-lejátszó

 

 

vagy DVD-lejátszó tv-képer-

 

 

nyőn megjelenő információit.

 

 

 

w; -/--

Nyomja meg a TV (P) gomb-

 

 

bal egyszerre a csatornaelérési

 

 

mód kiválasztásához, az egy és

 

 

két számjegyű csatornák eléré-

 

 

séhez egyaránt.

 

 

 

 

>10/x

Nyomja meg a következők

 

 

kiválasztásához

 

 

– videomagnó, műholdvevő

 

 

egység vagy a CD-lejátszó 10

 

 

fölötti számú műsorszámai.

 

 

– digitális CATV csatornaszámai

 

 

 

 

CLEAR

Nyomja meg, ha

 

 

– rossz számgombot nyomott meg

 

 

– vissza kíván térni a műhold-

 

 

vevő egység vagy a DVD-

 

 

lejátszó folyamatos lejátszási,

 

 

stb. üzemmódjához.

 

 

wa Szám-

Nyomja meg a

 

gombok

– a tárolt állomások behívásá-

 

(5-ös szám*)

hoz/hangolásához.

 

 

– CDvagy DVD-lejátszó mű-

 

 

sorszámainak kiválasztásához.

 

 

A 10-es műsorszám kiválasz-

 

 

tásához nyomja meg a 0/10

 

 

gombokat.

 

 

– a videomagnó vagy műhold-

 

 

vevő egység csatornaszáma-

 

 

inak kiválasztásához.

 

 

A tv-csatornák kiválasztásához

 

 

nyomja meg egyszerre a szám-

 

 

gombot és a TV (P) gombot.

 

 

V 2CH

Nyomja meg a 2CH STEREO

 

 

üzemmód kiválasztásához.

 

 

W A.F.D.

Nyomja meg a A.F.D. üzem-mód

 

 

kiválasztásához.

 

 

X AUTO CAL

Nyomja meg az automatikus ka-

 

 

librálási funkció bekapcsolásához

 

 

 

Név

Funkció

Y TV/VIDEO

Nyomja meg egy-szerre a TV/

 

 

VIDEO és a TV (P) gombot

 

 

a bemenő jel ki-választásához

 

 

(tv vagy videó bemenet).

 

 

 

 

SLEEP

Nyomja meg a kikapcsolás

 

 

időzítő funkció bekapcsolásá-

 

 

hoz és a kikapcsolást megelő-

 

 

ző időtartam beállításához.

 

 

 

*Az 5-ös számgombon, a MASTER VOL+, a TV VOL+ és a Hgombokon egy tapintópont talál-

ható. Használja a tapintópontokat tájékozódási pontként az erősítő működtetésekor.

Megjegyzések

Előfordulhat, hogy a modelltől függően, egyes itt ismertetett funkciók nem működnek.

A fenti magyarázatok példákon keresztül mutatják be a gombok funkcióit. A csatlakoztatott készülékektől függően előfordulhat, hogy a fent ismertetett műveletek nem hajthatók végre vagy eltérő módon érhetők el.

lépések Kezdeti

11HU

1: A hangsugárzók üzembe helyezése

A többcsatornás térhang teljes kihasználásához öt hangsugárzóra (két első hangsugárzó, két hátsó hangsugárzó és egy középső hangsugárzó) és egy mélyhangsugárzóra van szükség (5.1 csatorna).

A hangsugárzók elhelyezése sík felületen

A hangsugárzók és a mélyhangsugárzó remegésének vagy elmozdulásának megakadályozása érdekében rögzítse a mellékelt talpakat a hangsugárzókra az alábbi ábra szerint.

A hangsugárzók elhelyezése az állványon

AElső hangsugárzó (bal)

BElső hangsugárzó (jobb)

CKözépső hangsugárzó

DHátsó hangsugárzó (bal)

EHátsó hangsugárzó (jobb)

FMélyhangsugárzó

Hasznos tudnivaló

Mivel a mélyhangsugárzó nem irányérzékeny hangokat sugároz, gyakorlatilag bárhová elhelyezheti azt.

A hangsugárzók elhelyezésében nagyobb szabadságot nyújt, ha azokat a külön megvásárolható WS-FV11 vagy WS-FV10D hangsugárzó állványokon (csak bizonyos országokban kapható) helyezi el. A részletekről olvassa el az állványhoz mellékelt használati útmutatót.

12HU

A hangsugárzók falra szerelése

Az első és hátsó hangsugárzókat elhelyezheti a falon is.

1 Készítse elő a hangsugárzók hátoldalán található lyukakhoz illeszkedő (az ábra szerint) csavarokat (külön megvásárolható).

Minimum 4 mm

Minimum 25 mm

4,6 mm

10 mm

Hangsugárzó hátoldali furat

2 Hajtsa be a csavarokat a falba. A csavarfejeknek 5–7 mm-re kell kiállniuk.

5–7 mm

3 Akassza fel a hangsugárzókat a csavarokra.

Hangsugárzó hátoldali furat

4,6 mm

10 mm

Megjegyzések

A fal anyagának és szilárdságának megfelelő csavarokat használjon. Gipszkarton fal estén a csavarokat hajtsa be egy tartólécbe/gerendába. A hangsugárzókat egy megerősített, függőleges és sík falrészre szerelje fel

A fal anyagával és a használandó csavarokkal kapcsolatban érdeklődjön egy csavarszaküzletben vagy egy szerelőnél.

A Sony nem vállal felelősséget a nem megfelelően kivitelezett felszerelés, a nem megfelelő falteherbírás, helytelen csavarozás, vagy más természetű véletlen események miatt bekövetkező balesetekért, károkért.

lépések Kezdeti

13HU

2: A hangsugárzók bekötése

 

F

 

C

 

 

 

C

 

 

A

 

 

 

Y

 

 

 

MONITOR

 

PB/CB

 

 

 

 

 

/B–Y

 

 

 

 

 

PR/CR

 

 

 

 

 

/R–Y

 

 

 

VIDEO IN VIDEO OUT DVD

VIDEO 2

MONITOR

 

 

 

IN

IN

OUT

 

 

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

 

R

L

R

L

 

 

+

+ +

 

+

LAUDIO OUT

R

AUDIO IN

SUB

R

L

 

R

L

 

SURROUND

CENTER

FRONT

VIDEO 1

WOOFER

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

B B A A

E

D

AHangsugárzó vezetékek (rövid) (tartozék) BHangsugárzó vezetékek (hosszú) (tartozék) CMono audio vezeték (tartozék)

B

A

AElső hangsugárzó (bal)

BElső hangsugárzó (jobb)

CKözépső hangsugárzó

DHátsó hangsugárzó (bal)

EHátsó hangsugárzó (jobb)

FMélyhangsugárzó

Hasznos tudnivaló

A rendszer optimális teljesítménye érdekében használja a mellékelt hangsugárzókat.

A hangsugárzók helyes bekötése

Ellenőrizze a hangsugárzók típusát a címkék* alapján.

A címkén taHangsugárzó A címke helye lálható betű típusa

L

Első bal

Alul

 

 

 

R

Első jobb

Alul

 

 

 

SL

Hátsó bal

Alul

 

 

 

SR

Hátsó jobb

Alul

 

 

 

*A középső hangsugárzó és a mélyhangsugárzó címkéjén nem található azonosító betű. A hangszóró típusának részleteiről olvassa el a 2. oldalon leírtakat.

14HU

3a: Az audio készülékek csatlakoztatása

Készülékek bekötése

A következő rész az erősítő és az egyéb készülékek csatlakoztatási lehetőségeit ismerteti. Ha végzett a készülékek bekötésével, folytassa a műveletet a „4: Az antenna csatlakoztatása” c. résztől (23. oldal).

Az audio bemeneti aljzat kiválasztása

A hangminőség függ a csatlakoztatáshoz használt aljzattól. Lásd a következő rajzot. A bekötés módját a csatlakoztatni kívánt

készüléken található aljzatok határozzák meg.

Digitális Analóg

Jobb hangminőség

lépések Kezdeti

15HU

Az audio eszközök csatlakoztatása

A következő ábra az audio készülékek (Super Audio CD-lejátszó vagy CD-lejátszó) csatlakoztatását mutatja be.

Super Audio

CD-lejátszó/

CD-lejátszó

A

DIGITAL

ANTENNA

 

 

 

 

 

Y

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO 1

 

 

 

MONITOR

 

 

IN

 

 

 

 

PB/CB

 

 

 

 

 

 

 

/B–Y

VIDEO 2

AM

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

PR/CR

 

 

 

 

 

 

 

/R–Y

 

 

VIDEO IN

VIDEO IN

VIDEO IN

VIDEO OUT DVD

VIDEO 2

MONITOR

 

 

 

 

 

IN

IN

OUT

 

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO

DVD IN

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

L

L

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

R

 

R AUDIO IN

R

 

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO IN

AUDIO IN

SUB

 

 

 

SA-CD/CD

DVD

VIDEO 2

VIDEO 1

WOOFER

 

 

AAudio csatlakozóvezeték (nem tartozék)

R L

+ +

R L

SURROUND

SPEAKER

16HU

3b: A videoeszközök csatlakoztatása

A készülékek bekötési módjai

Ez a rész az erősítő és az egyéb készülékek csatlakoztatási lehetőségeit ismerteti. Mielőtt nekikezdene, olvassa el a lentebb található, „A csatlakoztatni kívánt készülék” c. részt, melyben megtalálhatja, melyik oldal ismerteti az egyes készülékek bekötését.

Ha végzett a készülékek bekötésével, folytassa a műveletet a „4: Az antenna csatlakoztatása” c. résztől (23. oldal).

A csatlakoztatni kívánt készülék

Készülék

Oldalszám

 

 

Tv-készülék

18. oldal

 

 

DVD-lejátszó/DVD-felvevő

19. oldal

 

 

Műholdvevő egység

21. oldal

 

 

Videomagnó

22. oldal

 

 

Videó bemeneti/kimeneti aljzatok

A kép minősége függ a csatlakoztatáshoz használt aljzattól. Lásd a következő rajzot. A bekötés módját a csatlakoztatni kívánt

készüléken található aljzatok határozzák meg.

Tv-készülék, stb. Bemeneti (INPUT)

aljzat COMPONENT

VIDEO VIDEO

Erősítő MONITOR

OUT aljzat COMPONENT

VIDEO VIDEO

COMPONENT

VIDEO VIDEO

Erősítő bemeneti (INPUT) aljzat

Videokészülék

kimeneti (OUTPUT)

aljzat COMPONENT

VIDEO VIDEO

Jobb képminőség

Megjegyzések

Csatlakoztassa képmegjelenítő eszközét (pl. tvkészülék vagy kivetítő) az erősítő MONITOR OUT aljzatához.

Kapcsolja be az erősítőt, ha videoés audiolejátszó készülékei az erősítőn keresztül csatlakoznak a tvkészülékhez. Ha az erősítő nem kap áramot, sem a kép-, sem a hang jelek nem kerülnek továbbításra.

lépések Kezdeti

17HU

Loading...
+ 47 hidden pages