Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen
erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL.
www.sony.eu/support
Oprogramowanie tego systemu może być w przyszłości aktualizowane. Szczegółowe
informacje o dostępnych aktualizacjach można znaleźć pod poniższym adresem URL.
www.sony.eu/support
Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato, in futuro. Per i dettagli sugli
aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL.
www.sony.eu/support
Stellen Sie die Anlage nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab.
Schützen Sie das Gerät vor offenen
Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an, da das
Gerät mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird. Sollten an
dem Gerät irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw.
Geräte mit eingelegten Akkus und
Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z.
B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer
und/oder Peripheriegeräte müssen
angemessen geschirmte und geerdete
Kabel und Anschlüsse verwendet
werden.
Für die Lautsprechereinheit
Das Typenschild befindet sich an der
Unterseite der Lautsprechereinheit.
Für die Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen gelten
nur für Geräte, die in Ländern
verkauft werden, in denen EURichtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei
Fragen zur Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie
bitte den Bevollmächtigten Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten wenden
Sie sich bitte an die in den
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass
diese Funkanlage der Richtlinie 2014/
53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Funkgerät unterliegt in BE, BG,
CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY,
LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, XK, TR folgenden
Einschränkungen in Bezug auf die
Inbetriebnahme bzw.
Zulassungsanforderungen:
DE
2
Der Frequenzbereich von 5.150 MHz -
5.350 MHz ist auf die Verwendung in
Innenräumen beschränkt.
Dieses Gerät wurde geprüft und
entspricht bei Verwendung eines
Anschlusskabels von weniger als 3
Metern Länge den Grenzwerten in der
EMC-Richtlinie.
Dieses Funkgerät ist mit der bzw. den in
der EU-Konformitätserklärung
angegebenen genehmigten
Softwareversion(en) zu verwenden. Die
Software auf diesem Funkgerät wurde
geprüft und entspricht den
grundlegenden Anforderungen der
Richtlinie 2014/53/EU.
Softwareversion: M__.R.____
Die Softwareversion finden Sie in
[Systeminformationen] unter [Setup] [System-Einstellungen].
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und
anderen europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf hin,
dass diese nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonn e bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die Batterie
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
DE
3
Um sicherzustellen, dass die Batterie
korrekt entsorgt wird, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend dem
Kapitel über die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
DE
4
Inhaltsverzeichnis
Mitgeliefertes Zubehör ..................7
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ......................8
Informationen zum Startmenü ... 13
Anschlüsse und
Vorbereitungen
Grundlegende
Anschlüsse und
Vorbereitungen
Anschlüsse zum Anzeigen von
urheberrechtlich geschützten
4K-Inhalten ............................ 16
Montage des Geräts an der
Wand ..................................... 18
Anbringen des Gitterrahmens ....20
Verbinden mit einem
kabelgebundenen
Netzwerk ................................21
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk ..................23
Einführungsanleitung
(separates
Dokument)
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät .........................25
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Gerät ........ 25
Wiedergabe von Musik auf einem
USB-Gerät ..............................26
Auswählen des Klangeffekts
Einstellen von auf die Tonquellen
zugeschnittenen Klangeffekten
(SOUND FIELD) .......................28
Wiedergabe von klarem Ton bei
niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT) ..................................29
Klarere Dialogwiedergabe
(VOICE) ...................................29
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers ...........................30
Korrigieren einer Verzögerung
zwischen Bild und Ton ..........30
Wiedergabe von Musik/Ton
mit der BLUETOOTH-Funktion
Musikwiedergabe von einem
Mobilgerät .............................32
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät
oder von einem anderen Gerät
über Kopfhörer oder
Lautsprecher .........................35
Wiedergabe über die
Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik auf Ihrem
PC über ein Heimnetzwerk ...38
Wiedergeben von Musik auf Music
Services ..................................39
Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von
SongPal ..................................40
Verwenden von Chromecast
built-in ................................... 41
Anschließen des mit SongPal Link-
kompatiblen Geräts
(Wireless Multi Room/
Funkraumklang) ....................42
Anzeigen des Bildschirms eines
Mobilgeräts auf einem
Fernsehgerät
(MIRRORING) .........................44
Verwenden der
verschiedenen Funktionen/
Einstellungen
Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer
(LINK) .....................................46
DE
5
Wiedergeben komprimierter
Audiodateien mit
Hochskalierung auf nahezu die
Qualität von hochauflösendem
Ton .........................................47
Wiedergeben von Multiplex-Ton
(AUDIO) ..................................47
Deaktivieren der Tasten an diesem
Gerät .....................................48
Ändern der Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der
BLUETOOTH-Anzeige
(DIMMER) .............................. 49
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus .............. 50
Senden des Fernbedienungssignals
über dieses Gerät an das
Fernsehgerät ......................... 50
Die Funktion Steuerung für
HDMI ......................................51
Die Funktion „BRAVIA“ Sync ....... 54
Das Setup-Menü ......................... 56
Liste der Optionen im
Optionsmenü ........................ 65
Störungsbehebung
Störungsbehebung .....................66
Zurücksetzen der Anlage .............76
Zusätzliche Informationen
Technische Daten ........................77
Abspielbare Dateitypen ...............79
Funkfrequenzbereiche und
maximale
Ausgangsleistung .................80
Unterstützte
Audioeingangsformate ........ 80
Unterstützte
Videoeingangsformate .........81
Info zur BLUETOOTH-
Kommunikation .................... 82
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG ...... 83
Sicherheitsmaßnahmen ............. 89
Index ............................................ 93
Wenn Sie die NFC-Funktion
verwenden wollen, halten Sie Ihr
NFC-kompatibles Gerät an diese
Markierung.
Anschluss (USB)
Rückseite
Anschluss LAN(100)
Buchse TV IN (OPTICAL)
Buchse ANALOG IN
Buchse HDMI IN 3
Kompatibel mit HDCP 2.2.
Buchse HDMI IN 2
Kompatibel mit HDCP 2.2.
Buchse HDMI IN 1
Kompatibel mit HDCP 2.2.
Buchse HDMI OUT (TV (ARC))
Kompatibel mit HDCP 2.2.
DE
9
Subwoofer
Netzanzeige
– Leuchtet rot: Subwoofer ist im
Bereitschaftsmodus
– Blinkt grün: Link-Verbindung wird
hergestellt
– Leuchtet grün: Der Subwoofer ist
über die Link-Funktion mit der
Anlage verbunden
Taste (Ein/Aus)
Einschalten des Subwoofers bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
Taste LINK (Seite 46)
Lüftungsöffnungen
Blockieren Sie zu Ihrer Sicherheit
die Lüftungsöffnungen nicht.
10
DE
Fernbedienung
INPUT +/– (Seite 13, 25)
(Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
DISPLAY
Zum Anzeigen von
Wiedergabeinformationen auf
dem Fernsehschirm.
CLEAR AUDIO+ (Seite 28)
SOUND FIELD (Seite 28)
VOICE (Seite 29)
NIGHT (Seite 29)
DIMMER (Seite 49)
Farbtasten
Tasten zur schnellen Auswahl von
Optionen bei bestimmten Menüs.
MIRRORING (Seite 44)
PAIRING (Seite 32)
OPTIONS (Seite 30, 65)
BACK (Seite 13)
/// (Seite 13)
(Eingabe) (Seite 13)
HOME (Seite 13)
(Stummschalten)
Vorübergehendes
Stummschalten des Tons.
(Lautstärke) +/–
Einstellen der Lautstärke.
SW (Lautstärke des
Subwoofers) +/–
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers.
DE
11
Funktionstasten für die
Wiedergabe
/ (schneller Rücklauf/
Vorlauf)
Rückwärts- oder Vorwärtssuchen.
/ (Zurück/Weiter)
Auswählen des vorherigen/
nächsten Kapitels oder Stücks
bzw. der vorherigen/nächsten
Datei.
(Wiedergabe)
Starten bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe
(Wiedergabefortsetzung).
(Pause)
Unterbrechen bzw. Fortsetzen
der Wiedergabe.
(Stopp)
Stoppen der Wiedergabe.
RX/TX (Empfänger/Sender)
(Seite 36)
AUDIO (Seite 47)
12
DE
Informationen zum Startmenü
[Setup]
Eingangsliste
[Wireless Surround]
HOME
BACK
///, (Eingabe)
Sie können das Startmenü auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, indem Sie die
Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden.
Über das Startmenü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, indem Sie
[Setup] auswählen. Oder wählen Sie aus der Eingangsliste den Eingang oder
Dienst aus, der wiedergegeben werden soll.
Das Startmenü
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie mit /// die Option [Setup], eine Option aus der
Eingangsliste oder [Wireless Surround] aus und drücken Sie .
Auf dem Fernsehschirm wird der ausgewählte Eingang, das Setup-Menü
oder das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion angezeigt.
Wenn Sie zur vorherigen Anzeige wechseln möchten, drücken Sie BACK.
13
DE
Eingangsliste
EingangsnameErläuterung
[TV]Der Ton vom Fernsehgerät wird ausgegeben. (Seite 25)
[HDMI1]Der Ton vom an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossenen Gerät wird
[HDMI2]Der Ton vom an die Buchs e HDMI IN 2 angeschlossene n Gerät wird
[HDMI3]Der Ton vom an die Buchs e HDMI IN 3 angeschlossenen G erät wird
[Bluetooth Audio]Der Ton vom über die BLUETOOTH-Funktion verbundenen Gerät
[Analog]Der Ton vom an die Buchse ANALOG IN angeschlossenen Gerät
[USB]Auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte
[Bildschirmspiegelung]
[Home Network]Auf einem über das Netzwerk angeschlossenen Gerät
[Music Services]Musikdienste im Internet werden genutzt. (Seite 39)
ausgegeben. (Seite 25)
ausgegeben. (Seite 25)
ausgegeben. (Seite 25)
wird ausgegeben. (Seite 32)
wird ausgegeben.
Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 26)
Der Bildschirm eines Mobilgeräts wird auf dem Fernsehgerät
angezeigt. (Seite 44)
gespeicherte Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 38)
[Setup]
Siehe „Das Setup-Menü“ (Seite 56).
[Wireless Surround]
Zeigt das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion an, mit der Sie
die Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher der
Anlage nutzen können. Führen Sie die Einstellungen durch, indem Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
Tipp
Sie können den Eingang auch auswählen, indem Sie mehrmals INPUT +/– drücken.
14
DE
Hinweis zur Beschreibung der Schritte
Die Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sind Anweisungen für Schritte, die
mithilfe der Fernbedienung im Startmenü ausgeführt werden, das auf dem
Fernsehschirm angezeigt wird. Dazu müssen die Anlage und das Fernsehgerät über
das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden sein.
Die Schritte zum Auswählen von Optionen auf dem Fernsehschirm mit /// und
werden folgendermaßen vereinfacht formuliert.
Beispiel: Wählen Sie [Setup] im Startmenü.
„Wählen Sie“ bezieht sich darauf, durch Drücken von /// und anschließend
eine Option auszuwählen.
Beispiel: Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] - [Internet-Einstellungen] [Kabelsetup] im Startmenü.
Wenn das Drücken von /// und anschließend zum Auswählen einer Option
wiederholt werden muss, werden die auszuwählenden Optionen mit „-“ verknüpft.
Tipps
• Sie können jedoch auch die Tasten am Gerät verwenden, sofern sie die gleiche oder eine
ähnliche Bezeichnung tragen wie die Tasten auf der Fernbedienung.
• Die Zeichen in eckigen Klammern [ ] werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Die
Zeichen in Anführungszeichen „ “ erscheinen im Display an der Vorderseite.
15
DE
Anschlüsse und Vorbereitungen
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc™-Player, Kabel- oder
Satellitenempfänger usw.
Ein Premium -High-Speed- HDMI-Kabel
mit Ethernet, das 18 Gbit/s u nterstützt,
wird empfohlen.
Anschlüsse zum
Anzeigen von
urheberrechtlich
geschützten 4K-Inhalten
Anschließen eines 4KFernsehgeräts und 4KGeräts
Für die Wiedergabe urheberrechtlich
geschützter 4K-Inhalte mit
Tonwiedergabe über die Anlage
schließen Sie das Fernsehgerät und das
andere Gerät über eine HDCP2.2kompatible HDMI-Buchse an die Anlage
an.
Die Wiedergabe urheberrechtlich
geschützter 4K-Inhalte ist nur bei
Anschluss über eine HDCP2.2kompatible HDMI-Buchse möglich.
DE
16
1 Überprüfen Sie, welche HDMI-
Eingangsbuchse an Ihrem
Fernsehgerät mit HDCP2.2
kompatibel ist.
Schlagen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
Anschlüsse und Vorbereitungen
2 Verbinden Sie die HDCP2.2-
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc-Player, Kabel- oder
Satellitenempfänger usw.
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Fernsehgerät
kompatible HDMIEingangsbuchse am Fernsehgerät
und die Buchse HDMI OUT an
diesem Gerät über ein HDMIKabel (nicht mitgeliefert).
Damit ist der Anschluss an das
Fernsehgerät abgeschlossen.
3 Verbinden Sie die HDCP2.2-
kompatible HDMIAusgangsbuchse am 4K-Gerät
über ein HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert) mit der Buchse HDMI
IN an diesem Gerät.
Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung z um 4K-Gerät
nach, ob die HDMI OUT-Buchse des
4K-Geräts mit HDCP2.2 kompatibel
ist.
Damit ist der Anschluss an das 4KGerät abgeschlossen.
4 Starten Sie die Wiedergabe
urheberrechtlich geschützter 4KInhalte.
Das Bild erscheint auf dem
Fernsehschirm und der Ton wird
über die Anlage wiedergegeben.
Tipp
Sie können das 4K-Gerät nach Belieben an
eine der Buchsen HDMI IN 1, HDMI IN 2 und
HDMI IN 3 anschließen, da alle diese
Buchsen mit HDCP2.2 kompatibel sind.
Wenn die HDMI-Buchse am
Fernsehgerät nicht mit ARC
beschriftet ist
Verbinden Sie in diesem Fall die
optische Ausgangsbuchse am
Fernsehgerät über das optische
Digitalkabel (mitgeliefert) mit der
Buchse TV IN (OPTICAL) an diesem
Gerät.
Wenn die HDCP2.2-kompatible HDMI
IN-Buchse am Fernsehgerät nicht mit
ARC kompatibel ist, wird der Fernsehton
nicht über die Anlage ausgegeben.
Ein Premiu m-High-Speed -HDMI-Kabel
mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt,
wird empfohlen.
Optisches Digitalkabel (mitgeliefert)
der Wand
Sie können das Gerät an der Wand
montieren.
Hinweise
• Verwenden Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die für das Wandmaterial
und die Wandstärke geeignet sind. Da
Wände aus Gipskarton nicht sehr stabil
sind, drehen Sie die Schrauben in einen
Holzträger. Hängen Sie die Lautsprecher
horizontal an mit Dübeln in einer
durchgehend ebenen Wandfläche
fixierten Schrauben auf.
• Lassen Sie die Montagearbeiten
unbedingt von einem Sony-Händler oder
lizenzierten Fachleuten ausführen und
beachten Sie bei der Montage die nötigen
Sicherheitsvorkehrungen.
• Sony haftet nicht für Unfälle oder
Schäden, die durch unsachgemäße
Montage, unzureichende Wandstärke,
schlechte Schraubenverankerung oder
Naturkatastrophen usw. verursacht
wurden.
DE
18
Anschlüsse und Vorbereitungen
1 Befestigen Sie die
Schraube (mitgeliefert)
Wandhalterungen (mitgeliefert)
Bohrung an der Wandhalterung
4mm
Länger als 30 mm
4,2 mm
10 mm
920 mm
8mm bis
9mm
Wandhalterungen (mitgeliefert)
mit den Schrauben (mitgeliefert)
an den Halterungsbefestigungsbohrungen an der Unterseite des
Geräts, so dass die Oberseite der
Wandhalterungen wie in der
Abbildung gezeigt ausgerichtet
ist.
Schrauben Sie die beiden
Wandhalterungen in die
Befestigungsbohrungen links und
rechts an der Unterseite des Geräts.
2 Beschaffen Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die sich für die
Bohrungen an den
Wandhalterungen eignen.
3 Drehen Sie die Schrauben in die
Wand.
Die Schrauben müssen wie in der
Abbildung gezeigt vorstehen.
19
DE
4 Hängen Sie die Wandhalterung an
ca. 2 mm
ca. 4 mm
den Bohrungen auf die
Schrauben.
Richten Sie die Bohrungen der
Wandhalterung an den Schrauben
aus und hängen Sie das Gerät dann
an die beiden Schrauben.
Anbringen des
Gitterrahmens
Sie können die Lautsprecher schützen,
indem Sie den mitgelieferten
Gitterrahmen anbringen.
Es empfiehlt sich, zur Wiedergabe von
hochauflösendem Audio keinen
Gitterrahmen am Gerät anzubringen.
Bringen Sie den Gitterrahmen
parallel zur Vorderseite an.
Bringen Sie den Gitterrahmen mit der
richtigen Seite nach oben weisend an.
Tipps
• Der Gitterrahmen wird durch einen
Magneten befestigt und an seiner
Position gehalten.
• Lassen Sie beim Anbringen des
Gitterrahmens ein wenig Platz bis zum
Rand der Lautsprechereinheit.
DE
20
Anschlüsse und Vorbereitungen
Anbringen des
Internet
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Server
Router
Modem
Gitterrahmens bei
Wandmontage
Bringen Sie den GitterrahmenHaltehaken am Gitterrahmen an, damit
der Gitterrahmen nicht herunterfällt.
1 Haken Sie den Gitterrahmen-
Haltehaken in den Haken am
Gitterrahmen ein und schieben
Sie ihn nach oben.
2 Bringen Sie den Gitterrahmen an
der Lautsprechereinheit an.
Verbinden mit einem
kabelgebundenen
Netzwerk
Bereiten Sie das Netzwerk vor und
schließen Sie die Anlage und den PC
über ein LAN-Kabel an das
Heimnetzwerk an.
Anschließen des Geräts an
einen PC oder Router über
ein LAN-Kabel
Die folgende Abbildung zeigt ein
Beispiel zum Anschließen von Anlage
und PC an das Heimnetzwerk.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk
verbunden werden wie die Anlage.
21
DE
Tipp
Es empfiehlt sich, ein abgeschirmtes,
ungekreuztes Schnittstellenkabel (nicht
mitgeliefert) zu verwenden.
Herstellen der Verbindung
mithilfe
einer festen IP-
Adresse
Herstellen der Verbindung
durch automatisches
Abrufen von
Netzwerkinformationen
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Die Anlage nimmt die
Netzwerkeinstellungen vor und der
Status der Netzwerkeinstellungen
erscheint.
Drücken Sie /, um durch die
Informationen zu blättern, und
drücken Sie dann .
5 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen. Einzelheiten hierzu
finden Sie in den Meldungen, die
auf dem Fernsehschirm angezeigt
werden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
4 Wählen Sie [Manuell].
5 Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf
dem Bildschirm vor.
Die Anlage nimmt die
Netzwerkeinstellungen vor und der
Status der Netzwerkeinstellungen
erscheint.
Drücken Sie /, um durch die
Informationen zu blättern, und
drücken Sie dann .
6 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen. Einzelheiten hierzu
finden Sie in den Meldungen, die
auf dem Fernsehschirm angezeigt
werden.
22
DE
Anschlüsse und Vorbereitungen
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk
Herstellen der Verbindung
durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)
Bereiten Sie das Netzwerk vor und
schließen Sie die Anlage und den PC an
den WLAN-Router an.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk
verbunden werden wie die Anlage.
Herstellen der Verbindung
mit der WPS-Taste
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt)
mit Wi-Fi Protected Setup (WPS)
kompatibel ist, können Sie die
Netzwerkeinstellungen einfach mit der
WPS-Taste festlegen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
4 Wählen Sie [Starten].
5 Drücken Sie die WPS-Taste am
Zugangspunkt.
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen.
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt)
nicht mit Wi-Fi Protected Setup (WPS)
kompatibel ist, überprüfen Sie vorab die
folgenden Informationen.
– Netzwerkname (SSID)*
_____________________________________
– Sicherheitsschlüssel (Passwort)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) ist ein Name,
der einen bestimmten Zugriffspunkt
identifiziert.
**Diese Informationen finden Sie auf einem
Aufkleber auf Ihrem WLAN-Router/
Zugriffspunkt, in der
Bedienungsanleitung oder in den von
Ihrem Internetdienstanbieter
bereitgestellten Unterlagen bzw. fragen
Sie die Person, die das Drahtlosnetzwerk
eingerichtet hat.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Die Liste mit Netzwerknamen
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie den gewünschten
Netzwerknamen (SSID) aus.
23
DE
5 Geben Sie den
Sicherheitsschlüssel (oder die
Passphrase) über die
Softwaretastatur ein und wählen
Sie anschließend [Enter].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen.
Herstellen der Verbindung
mithilfe einer festen IPAdresse
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen
der Verbindung durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)“ die Option
[Neue Verbindung registrieren] - [Man.
Registrierung] und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Herstellen der Verbindung
mithilfe eines PIN-Codes
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen
der Verbindung durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)“ die Option
[Neue Verbindung registrieren] und
dann [(WPS) PIN-Methode].
Herstellen der Verbindung
mithilfe von SongPal
Mit der App SongPal können Sie die
Anlage mit demselben
Drahtlosnetzwerk verbinden wie das
Mobilgerät. Wenn Sie weitere
Informationen benötigen, befolgen Sie
die Anweisungen in der App oder lesen
Sie auf der folgenden Website nach.
http://info.songpal.sony.net/help/
DE
24
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons
vom Fernsehgerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [TV] im Startmenü.
3 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts das Programm aus.
Das ausgewählte
Fernsehprogramm erscheint auf
dem Fernsehschirm und der
Fernsehton wird über die Anlage
wiedergegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 30).
Tipp
Sie können [TV] mit INPUT +/– auf der
Fernbedienung auswählen.
Wiedergabe des Tons
vom angeschlossenen
Gerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie im Startmenü den
Eingang aus, an den das
betreffende Gerät angeschlossen
ist.
Das Bild des ausgewählten Geräts
erscheint auf dem Fernsehschirm
und der Ton wird über die Anlage
wiedergegeben.
Wenn Sie [Analog] auswählen, wird
das Startmenü auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 30).
Tipp
Sie können den Eingang mit INPUT +/– auf
der Fernbedienung auswählen.
Ändern des im Startmenü
angezeigten
Eingangsnamens
Sie können die im Startmenü
angezeigten Eingangsnamen [HDMI1],
[HDMI2] und [HDMI3] ändern.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
25
DE
2 Stellen Sie den Cursor im
Startmenü auf [HDMI1], [HDMI2]
oder [HDMI3] und drücken Sie
dann OPTION.
Das Optionsmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Eingangs-Etikett].
4 Wählen Sie den Eingangsnamen
aus.
Sie können den Eingangsnamen
aus den folgenden Namen
auswählen.
•[BD Player]
•[DVD Player]
•[Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Schließen Sie die Auswahl
durch Drücken von
Tipp
Wenn Sie den Eingangsnamen ändern,
wird das angezeigte Symbol automatisch
ebenfalls geändert.
ab.
Wiedergabe von Musik
auf einem USB-Gerät
Sie können auf einem angeschlossenen
USB-Gerät gespeicherte Musikdateien
wiedergeben lassen.
Welche Dateitypen wiedergegeben
werden können, ist unter „Abspielbare
Dateitypen“ (Seite 79) erläutert.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an
den Anschluss (USB) an.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [USB
(angeschlossen)] im Startmenü.
4 Wählen Sie den Ordner mit
gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird
wiedergegeben und der Ton wird
über die Anlage ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 30).
26
DE
Wiedergabe von Ton
Hinweis
Trennen Sie während des Betriebs nicht
das USB-Gerät von der Anlage. Um
beschädigte Daten oder Schäden am USBGerät zu vermeiden, schalten Sie die
Anlage vor dem Anschließen oder Trennen
des USB-Geräts aus.
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über
das Optionsmenü ausführen (Seite 65).
27
DE
Auswählen des Klangeffekts
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Einstellen von auf die
Tonquellen
zugeschnittenen
Klangeffekten (SOUND
FIELD)
Sie können problemlos vordefinierte
Klangeffekte auswählen, die optimal
auf verschiedene Arten von Tonquellen
zugeschnitten sind.
1 Drücken Sie SOUND FIELD.
Das Klangfeldmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Klangfeld
auszuwählen.
KlangfeldErläuterung
[ClearAudio+]
Für die Tonquelle
wird automatisch
eine passende
Klangeinstellung
ausgewählt.
KlangfeldErläuterung
[Movie]
[Music]
[Sports]
[Game
Studio]
[Standard]
Hinweis
Wenn die Funktion Wireless Multi Room
oder Funkraumklang verwendet wird, steht
die Klangfeldfunktion nicht zur Verfügung.
Tipps
• Sie können [ClearAudio+] mit CLEAR
AUDIO+ auf der Fernbedienung
auswählen.
• Sie können das Klangfeld im
Optionsmenü auswählen (Seite 65).
Die Klangeffekte
werden für Filme
optimiert. In diesem
Modus werden die
Dichte und die breite
Dynamik des Klangs
reproduziert.
Die Klangeffekte
werden für Musik
optimiert.
Kommentare sind
deutlich zu
verstehen, der Jubel
der Menge ist als
Raumklang zu hören
und die
Geräuschkulisse ist
realitätsgetreu.
Die Klangeffekte
werden für Spiele
optimiert.
Die Klangeffekte
werden für die
einzelnen Quellen
optimiert.
28
DE
Auswählen des Klangeffekts
Wiedergabe von klarem
NIGHT
VOICE
Ton bei niedriger
Lautstärke nachts
(NIGHT)
Der Ton wird mit geringer Lautstärke
ausgegeben, wobei Verständlichkeit
und Klarheit der Dialoge weitestgehend
erhalten bleiben.
1 Drücken Sie NIGHT.
Der Nachtmodus erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Nachtmodus
auszuwählen.
ModusErläuterung
[Ein]Zum Aktivieren der
[Aus]Zum Deaktivieren der
Tipp
Sie können [Night] im Optionsmenü
auswählen (Seite 65).
Nachtmodusfunktion.
Nachtmodusfunktion.
Klarere
Dialogwiedergabe
(VOICE)
1 Drücken Sie VOICE.
Der Sprachmodus erscheint auf
dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Sprachmodus
auszuwählen.
ModusErläuterung
[Up Off]Standard
[Up 1]Dialoge sind durch
[Up 2]Der Frequenzbereich
Tipp
Sie können [Voice] im Optionsmenü
auswählen (Seite 65).
eine Verstärkung des
Frequenzbereichs für
Dialoge gut zu
verstehen.
für Dialoge wird
verstärkt, so dass
Ältere Dialoge besser
hören können.
29
DE
Einstellen der Lautstärke
SW +/–
OPTIONS
///,
des Subwoofers
Der Subwoofer ist auf die Wiedergabe
von Bässen und niederfrequenten
Tönen ausgelegt.
Stellen Sie mit SW (Lautstärke des
Subwoofers) +/– die Lautstärke des
Subwoofers ein.
Hinweis
Wenn die eingespeiste Tonquelle nicht
viele Bässe enthält, wie z. B.
Fernsehsendungen, ist der Bass vom
Subwoofer unter Umständen schwer zu
hören.
Korrigieren einer
Verzögerung zwischen
Bild und Ton
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf
dem Fernsehschirm synchron ist,
können Sie die Verzögerung zwischen
Bild und Ton korrigieren.
Das Einstellverfahren hängt vom
Eingang ab.
Beim Fernsehen
1 Drücken Sie OPTIONS.
„SYNC“ erscheint im Display an der
Vorderseite.
2 Drücken Sie oder .
Der Korrekturwert erscheint im
Display an der Vorderseite.
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in
Schritten von 25 ms auf 0 bis
300 ms einstellen.
4 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der
Vorderseite wird ausgeblendet.
30
DE
Auswählen des Klangeffekts
Bei der Wiedergabe von
einem anderen Gerät
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [A/V SYNC].
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in
Schritten von 25 ms auf 0 bis
300 ms einstellen.
31
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit
INPUT +/–
PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Funktionstasten
für die
Wiedergabe
RX/TX
der BLUETOOTH-Funktion
Musikwiedergabe durch
Pairing mit einem
Mobilgerät
Musikwiedergabe von
einem Mobilgerät
Sie können auf einem Mobilgerät wie
einem Smartphone oder Tablet
gespeicherte Musik über eine drahtlose
Verbindung wiedergeben, wenn Sie mit
der BLUETOOTH-Funktion eine
Verbindung zwischen der Anlage und
dem Mobilgerät herstellen.
Wenn Sie über die BLUETOOTHFunktion eine Verbindung zum
Mobilgerät herstellen, müssen Sie das
Fernsehgerät nicht einschalten und
können die Anlage einfach mit der
mitgelieferten Fernbedienung steuern.
1 Drücken Sie PAIRING.
Die Anlage wechselt in den PairingModus, „BT“ ersche int im Display an
der Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
2 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion ein, suchen Sie am
Mobilgerät nach „HT-NT5“ und
wählen Sie diesen Eintrag dann
aus.
Wenn Sie nach einem Passwort
gefragt werden, geben Sie „0000“
ein.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über dieses Gerät
ausgegeben.
32
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 30).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wiedergeben od er
in die Pause schalten.
So erkennen Sie den
Verbindungsstatus der
BLUETOOTH-Funktion
StatusBLUETOOTH-Anzeige
Im
Bereitschaftsstatus für das
Pairing
Es wird
versucht, eine
Verbindung
herzustellen
Verbindung
wurde
hergestellt
Keine
Verbindung
Tipps
• Sobald die BLUETOOTH-Verbindung
hergestellt wurde, wird je nach dem
verbundenen Gerät eine Empfehlung zu
einer App angezeigt, die Sie
herunterladen sollten.
Anhand der angezeigten Anweisungen
können Sie die App SongPal
herunterladen, mit der Sie diese Anlage
bedienen können.
Näheres zu SongPal finden Sie unter
„Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von SongPal“
(Seite 40).
• Führen Sie das Pairing für das zweite und
weitere Mobilgeräte aus.
• Um das Pairing abzubrechen, drücken Sie
HOME.
Blinkt schnell blau
Blinkt blau
Leuchtet blau
Aus
Musikwiedergabe von
einem Mobilgerät, mit dem
ein Pairing erfolgte
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion am Mobilgerät ein.
2 Drücken Sie INPUT +/– so oft, bis
„BT“ im Display an der Vorderseite
erscheint.
Die Anlage wechselt automatisch
zum Eingang [Bluetooth Audio] und
stellt automatisch wieder eine
Verbindung zu dem Mobilgerät her,
mit dem es zuletzt verbunden war.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau
leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über dieses Gerät
ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 30).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wied ergeben oder
in die Pause schalten.
33
DE
So trennen Sie die Verbindung
BLUETOOTH-Anzeige
zum Mobilgerät
Führen Sie einen der folgenden Schritte
aus.
• Deaktivieren Sie die BLUETOOTHFunktion am Mobilgerät.
• Drücken Sie PAIRING auf der
Fernbedienung.
• Schalten Sie die Anlage oder das
Mobilgerät aus.
Hinweis
Wenn Sie in Schritt 2 unter
„Musikwiedergabe von einem Mobilgerät,
mit dem ein Pairing erfolgte“ INPUT +/–
drücken und „BT“ nicht im Display an der
Vorderseite erscheint, drücken Sie einmal
RX/TX auf der Fernbedienung.
Tipp
Wenn keine Verbindung hergestellt wird,
wählen Sie „HT-NT5“ am Mobilgerät aus.
Herstellen einer Verbindung
mit einem Mobilgerät
mithilfe der One-TouchFunktion (NFC)
Wenn Sie ein NFC-kompatibles
Mobilgerät wie ein Smartphone oder
Tablet an die N-Markierung an diesem
Gerät halten, schaltet sich automatisch
die Anlage ein, das Pairing wird
ausgeführt und eine BLUETOOTHVerbindung wird hergestellt.
Kompatible Geräte
Smartphones, Tablets und Musikplayer
mit integrierter NFC-Funktion
(Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder
höher, mit Ausnahme von Android 3.x)
2 Halten Sie das Mobilgerät an die
N-Markierung dieses Geräts.
Halten Sie die Geräte aneinander,
bis das Mobilgerät vibriert und eine
Meldung am Mobilgerät angezeigt
wird.
Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um das Pairing
zwischen diesem Gerät und dem
Mobilgerät abzuschließen.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau
leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über die Anlage
ausgegeben.
1 Schalten Sie die NFC-Funktion am
Mobilgerät ein.
DE
34
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 30).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wiedergeben od er
in die Pause schalten.
So stoppen Sie die Wiedergabe
mit der One-Touch-Funktion
Halten Sie das Mobilgerät erneut an die
N-Markierung dieses Geräts.
Hinweise
• Je nach dem Mobilgerät müssen Sie
darauf vorab unter Umständen folgende
Schritte ausführen.
– Einschalten der NFC-Funktion.
– Herunterladen der App „NFC Easy
Connect“ von Google Play™ und Starten
der App. (Die App ist möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.) Einzelheiten hierzu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zu
Ihrem Gerät.
• Diese Funktion steht bei BLUETOOTHkompatiblen Kopfhörern oder
Lautsprechern nicht zur Verfügung.
Informationen zur Tonwiedergabe mit
BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern
oder Lautsprechern finden Sie unter
„Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder von
einem anderen Gerät über Kopfhörer
oder Lautsprecher“ (Seite 35).
• [Bluetooth-Modus] wechselt automatisch
zu [Empfänger], wenn die BLUETOOTHVerbindung mit der One-Touch-Funktion
hergestellt wird. Auch wenn die OneTouch-Funktion beendet wird, bleibt
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
eingestellt. Einzelheiten zu [BluetoothModus] finden Sie unter [BluetoothEinstellungen] (Seite 59).
Wiedergabe des Tons
vom angeschlossenen
Fernsehgerät oder von
einem anderen Gerät
über Kopfhörer oder
Lautsprecher
Sie können Ton vom angeschlossenen
Fernsehgerät oder von einem anderen
Gerät über BLUETOOTH-kompatible
Kopfhörer oder Lautsprecher
wiedergeben, wenn Sie über die
BLUETOOTH-Funktion eine Verbindung
herstellen.
Tipp
Wenn Sie Sony-Funklautsprecher (nicht
mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher
der Anlage verwenden, lesen Sie unter
„Hinzufügen von hinteren Lautsprechern
(Funkraumklang)“ (Seite 43) nach.
Wiedergabe von Ton durch
Pairing mit Kopfhörern oder
Lautsprechern
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Bluetooth-
Einstellungen] - [BluetoothModus] - [Sender].
Die Anlage wechselt in den
BLUETOOTH-Übertragungsmodus.
35
DE
4 Schalten Sie die BLUETOOTH-
kompatiblen Kopfhörer oder
Lautsprecher in den PairingModus.
Informationen zur Pairing-Methode
finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu den
Kopfhörern bzw. Lautsprechern.
5 Wählen Sie den Namen der
Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus
der [Geräteliste] unter [BluetoothEinstellungen] aus.
Wenn die BLUETOOTH-Verbindung
hergestellt wurde, erscheint
[Bluetooth-Gerät ist verbunden.].
(Der Name des verbundenen Geräts
wird ebenfalls angezeigt.)
Wenn Sie den Namen der Kopfhörer
bzw. Lautsprecher in der
[Geräteliste] nicht finden können,
wählen Sie [Scan].
6 Rufen Sie wieder das Startmenü
auf und wählen Sie den
gewünschten Eingang aus.
Das Bild des ausgewählten
Eingangs erscheint auf dem
Fernsehschirm, „BT TX“ erscheint im
Display an der Vorderseite und der
Ton wird über Kopfhörer bzw.
Lautsprecher ausgegeben.
Über die Anlage wird kein Ton
ausgegeben.
Informationen zum Auswählen des
Eingangs finden Sie unter „Das
Startmenü“ (Seite 13).
7 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie zunächst den
Lautstärkepegel der Kopfhörer bzw.
Lautsprecher ein. Bei einer
Verbindung mit Kopfhörern oder
Lautsprechern lässt sich der
Lautstärkepegel der Kopfhörer bzw.
Lautsprecher mit VOL +/– an
diesem Gerät und +/– auf der
Fernbedienung steuern.
So brechen Sie das Pairing ab
Sie können das Pairing mit den
Kopfhörern oder Lautsprechern in
Schritt 4 abbrechen.
So entfernen Sie ein registriertes
Gerät aus der Geräteliste
1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 5 unter
„Wiedergabe von Ton durch Pairing
mit Kopfhörern oder Lautsprechern“
erläutert vor.
2 Wählen Sie den Namen der Kopfhörer
oder Lautsprecher aus und drücken
Sie dann OPTIONS.
3 Wählen Sie [Entfernen].
4 Befolgen Sie zum Löschen der
gewünschten Kopfhörer oder
Lautsprecher aus der Geräteliste die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wiedergabe von Ton mit
Kopfhörern oder
Lautsprechern, mit denen
ein Pairing erfolgte
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie den gewünschten
Eingang aus.
Informationen zum Auswählen des
Eingangs finden Sie unter „Das
Startmenü“ (Seite 13).
3 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern oder
Lautsprechern ein.
4 Drücken Sie RX/TX auf der
Fernbedienung.
[Bluetooth-Modus] wird auf [Sender]
gesetzt und „BT TX“ erscheint im
Display an der Vorderseite.
36
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
Die Anlage stellt automatisch
wieder eine Verbindung zu den
Kopfhörern oder Lautsprechern her,
mit denen zuletzt eine Verbindung
bestand, und dann wird der Ton
über die Kopfhörer bzw.
Lautsprecher ausgegeben.
Über die Anlage wird kein Ton
ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie den Lautstärkepegel der
Kopfhörer bzw. Lautsprecher ein.
Sie können den Lautstär kepegel der
Kopfhörer oder Lautsprecher auch
mit +/– auf der Fernbedienung
einstellen.
So trennen Sie die Verbindung zu
Kopfhörern bzw. Lautsprechern
Führen Sie einen der folgenden Schritte
aus.
– Deaktivieren Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern bzw.
Lautsprechern.
–Drücken Sie RX/TX.
– Schalten Sie die Anlage oder die
Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus.
– Wählen Sie den Gerätenamen der
verbundenen Kopfhörer bzw.
Lautsprecher aus [Setup] - [Bluetooth-
Einstellungen] - [Geräteliste] aus.
Hinweis zur Verbindung mit
Kopfhörern oder
Lautsprechern
• Wenn [Bluetooth Audio] oder
[Bildschirmspiegelung] als Eingang
ausgewählt ist, können Sie [BluetoothModus] nicht auf [Sender] setzen. Sie
können auch nicht mit RX/TX auf der
Fernbedienung umschalten.
• Sie können bis zu 9 BLUETOOTHGeräte registrieren. Wenn Sie ein 10.
BLUETOOTH-Gerät registrieren, wird
das BLUETOOTH-Gerät, bei dem die
letzte Verbindung am längsten
zurückliegt, durch das neue Gerät
ersetzt.
• In der [Geräteliste] können an der
Anlage bis zu 15 erkannte
BLUETOOTH-Geräte angezeigt
werden.
• Während der Tonübertragung an
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher können Sie den
Klangeffekt nicht wechseln und keine
Einstellungen im Optionsmenü
ändern.
• Bestimmte Inhalte können aufgrund
der Urheberrechtscodierung
möglicherweise nicht ausgegeben
werden.
• Aufgrund der Merkmale der
BLUETOOTH-Funktechnologie kann
die Audio-/Musikwiedergabe am
BLUETOOTH-Gerät gegenüber der
Wiedergabe an der Anlage verzögert
sein.
• Sie können den Empfang von AACoder LDAC-Audiosignalen vom
BLUETOOTH-Gerät aktivieren und
deaktivieren (Seite 59).
• Je nach den BLUETOOTH-kompatiblen
Kopfhörern oder Lautsprechern lässt
sich der Lautstärkepegel unter
Umständen nicht einstellen.
• Die Funktionen
[Bildschirmspiegelung], [Bluetooth
Audio] und Home Theatre Control sind
deaktiviert, wenn [Bluetooth-Modus]
auf [Sender] gesetzt ist.
37
DE
Wiedergabe über die
PC
WLAN-Router
Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik
auf Ihrem PC über ein
Heimnetzwerk
Sie können auf Ihrem PC gespeicherte
Musikdateien über ein Heimnetzwerk
wiedergeben.
Sie können Musikdateien über die
Bildschirmanzeige der Anlage oder über
die dedizierte App SongPal auf einem
Mobilgerät wie einem Smartphone oder
Tablet wiedergeben lassen.
Vorbereiten von Home
Network
1 Verbinden Sie die Anlage mit
einem Netzwerk.
Siehe „Verbinden mit einem
kabelgebundenen Netzwerk“
(Seite 21) und „Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk“ (Seite 23).
2 Verbinden Sie den PC mit einem
Netzwerk.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum PC.
3 Stellen Sie den PC ein.
Wenn Sie den PC im Heimnetzwerk
verwenden wollen, müssen Sie ihn
als Server einstellen. Einzelheiten
dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum PC.
Tipp
Zum Überprüfen des
Netzwerkverbindungsstatus siehe
[Setup] - [Netzwerkeinstellungen] -
[Netzwerkverbindungsstatus].
Wiedergabe von Musik auf
einem PC
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Home Network] im
Startmenü.
Der Gerätename im Heimnetzwerk
erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie das gewünschte
Gerät - den Ordner mit
gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird
wiedergegeben und der Ton wird
über die Anlage ausgegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 30).
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über
das Optionsmenü ausführen (Seite 65).
38
DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Wiedergabe von Musik auf
PC
WLAN-Router
Smartphone oder
Tablet
einem PC mithilfe von
SongPal
Sie können auf dem PC gespeicherte
Musikdateien über die dedizierte App
SongPal wiedergeben, die auf ein
Mobilgerät wie ein Smartphone oder
Tablet heruntergeladen wurde.
Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter
„Mit SongPal verfügbare Funktionen“
(Seite 40) oder der folgenden URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Wiedergeben von Musik
auf Music Services
Mit dieser Anlage können Sie
Musikdienste hören, die über das
Internet angeboten werden. Für diese
Funktion muss die Anlage mit dem
Internet verbunden sein.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Music Services] im
Startmenü.
Die Liste der Musikdienste erscheint
auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie den gewünschten
Musikdienst aus.
Anweisungen zum Wiedergeben
von Musik mit dem Musikdienst
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
Befolgen Sie die Anweisungen für
die Nutzung von Musikdiensten.
Tipp
Sie können die Dienstanbieterliste
aktualisieren, indem Sie in Schritt 2
OPTIONS drücken und
[Aktualisierungsdienste] auswählen.
39
DE
Wiedergabe von Musik
auf dem Mobilgerät
mithilfe von SongPal
Mit SongPal verfügbare
Funktionen
SongPal ist eine App zum Steuern
kompatibler Audiogeräte von Sony über
ein Smartphone/iPhone.
Suchen Sie a uf Google P lay o der im A pp
Store nach SongPal und laden Sie die
App auf das Smartphone/iPhone
herunter.
Einzelheiten zu SongP al finden Sie unter
der folgenden URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Wenn Sie SongPal auf Ihr Smartphone/
iPhone herunterladen, steht Ihnen
Folgendes zur Verfügung.
Klangeinstellungen der Anlage
Sie können den Klang problemlos
individuell einstellen oder die von Sony
empfohlene Einstellung [ClearAudio+]
verwenden.
Musikdienste
Sie können die Anfangseinstellungen
für die Nutzung von Musikdiensten*
konfigurieren.
* Die Musikdienste und der Zeitraum der
Verfügbarkeit können sich je nach Land
und Region unterscheiden.
Ein Update des Geräts kann erforderlich
sein.
Wenn Sie Chromecast built-in als
Musikdienst verwenden wollen, siehe
„Verwenden von Chromecast built-in“
(Seite 41).
Wiedergeben von Musik auf dem
Heimnetzwerk
Sie können Musik, die auf dem PC oder
Heimnetzwerkserver gespeichert ist,
über das Netzwerk wiedergeben lassen.
Wiedergeben von Musik auf
einem USB-Gerät
Sie können Musik auf einem Gerät
wiedergeben, das an den Anschluss
(USB) an diesem Gerät angeschlossen
ist.
Hinweis
Was Sie mit SongPal steuern können,
hängt vom angeschlossenen Gerät ab. Die
Spezifikation und das Design der App
unterliegt unangekündigten Änderungen.
Verwenden von SongPal
1 Laden Sie die kostenlose App
SongPal auf das Mobilgerät
herunter.
2 Stellen Sie mit der BLUETOOTH-
Funktion (Seite 32) oder
Netzwerkfunktion (Seite 21) eine
Verbindung zwischen Anlage und
Mobilgerät her.
3 Starten Sie SongPal.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem SongPal-Bildschirm.
Hinweise
• Bevor Sie SongPal verwenden, müssen
Sie [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
setzen (Seite 59).
• Verwenden Sie die neueste Version von
SongPal.
40
DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Tipps
• Sie können mit der NFC-Funktion eine
Verbindung zwischen Anlage und
Mobilgerät herstellen (Seite 34).
• Bei einer Verbindung über die
Netzwerkfunktion verbinden Sie das
Mobilgerät mit demselben Netzwerk wie
die Anlage.
Verwenden von
Chromecast built-in
Mit Chromecast built-in können Sie
Musikinhalte in einer Chromecastfähigen App auswählen und auf der
Anlage oder der Gruppe mit dieser
Anlage wiedergeben.
1 Drücken Sie HOME.
2 Wählen Sie [Music Services] im
Startmenü.
3 Wählen Sie [Chromecast built-in]
und nehmen Sie d ie Konfigurati on
vor.
Nach dem Vornehmen der
Einstellungen wird [Schnellstart/
Netzwerk-Standby] automatisch
auf [Ein] gesetzt und Sie können die
Musikwiedergabe rasch starten,
auch wenn sich die Anlage im
Bereitschaftsmodus befindet
(Seite 62).
4 Verbinden Sie das Mobilgerät
über Wi-Fi mit demselben
Netzwerk wie die Anlage.
5 Installieren Sie die Chromecast-
fähige App auf dem Mobilgerät.
6 Starten Sie die Chromecast-fähige
App, tippen Sie auf die Taste cast
und wählen Sie die Anlage oder
die Gruppe mit der Anlage aus.
41
DE
7 Wählen Sie Musik aus und lassen
Sie sie in der Chromecast-fähigen
App wiedergeben.
Die Musik wird über die Anlage
wiedergegeben.
Hinweis
Je nach Land bzw. Region stehen
Chromecast built-in und die Chromecastfähige App möglicherweise nicht zur
Verfügung.
Anschließen des mit
SongPal Linkkompatiblen Geräts
(Wireless Multi Room/
Funkraumklang)
Sie können Musik in einem beliebigen
Raum wiedergeben oder Musik in
Raumklang hören, wenn Sie die Anlage
mit einem SongPal Link-kompatiblen
Funklautsprecher verbinden.
Wiedergabe derselben
Musik in verschiedenen
Räumen (Wireless Multi
Room)
42
Sie können auf PCs oder Smartphones
gespeicherte Musik und zudem Musik
von Netzwerkdiensten mit optimaler
Klangqualität in verschiedenen Räumen
wiedergeben lassen.
Sie können die Wiedergabe mit der App
SongPal steuern, die auf einem
Smartphone/iPhone installiert ist. Wenn
Sie mehrere SongPal-kompatible
Geräte verwenden, verbinden Sie sie
mit demselben WLAN.
DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
So nehmen Sie Einstellungen
über SongPal vor
Nehmen Sie die Einstellungen gemäß
der Hilfe zu SongPal vor.
Tipp
Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter
„Mit SongPal verfügbare Funktionen“
(Seite 40).
Hinzufügen von hinteren
Lautsprechern
(Funkraumklang)
Sie können Sony-Funklautsprecher
(nicht mitgeliefert) als
Raumklanglautsprecher der Anlage
hinzufügen. Verwenden Sie das gleiche
Modell für die beiden Funklautsprecher.
Einzelheiten zu geeigneten
Lautsprechern finden Sie unter der
folgenden URL.
http://sony.net/nasite/
Hinweise
• Die Funkraumklangfunktion steht bei der
Anlage mit Version M34.R.2000 oder
höher und der Funklautsprecherversion
2.00 oder höher zur Verfügung. Wenn Sie
die Funkraumklangfunktion nicht
einstellen können, weist die Anlage oder
der Funklautsprecher möglicherweise
nicht die neueste Version auf.
Informationen zum Anzeigen von
Versionsinformationen zur Anlage finden
Sie unter [Systeminformationen]
(Seite 63). Einzelheiten zum Aktualisieren
der Anlage finden Sie unter [SoftwareUpdate] (Seite 57).
Einzelheiten zum Aktualisieren des
Funklautsprechers finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Funklautsprecher.
• Die Software des Funklautsprechers wird
nicht automatisch aktualisiert, wenn Sie
die Funkraumklangfunktion nutzen. Um
sie zu aktualisieren, heben Sie die
Funkraumklangfunktion auf und
verbinden Sie den Funklautsprecher mit
dem Internet.
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, ist die WLAN-Funktion nicht
verfügbar. Stellen Sie eine Verbindung
zum Netzwerk über ein kabelgebundenes
LAN her.
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, ist die BildschirmspiegelungFunktion (Seite 44) nicht verfügbar.
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, können Sie [BluetoothModus] nicht auf [Sender] setzen
(Seite 59).
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, ist [Bluetooth Codec - LDAC]
(Seite 60) nicht verfügbar.
So nehmen Sie die Einstellung an
der Anlage vor
1 Installieren Sie geeignete
Lautsprecher und schalten Sie sie
ein.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
4 Wählen Sie [Wireless-Surround-
Einstellungen].
43
DE
5 Nehmen Sie die Einstellungen
MIRRORING
HOME
BACK
gemäß den Anweisungen auf
dem Bildschirm vor.
Tipp
Sie können das Einstellungsmenü für die
Funkraumklangfunktion anzeigen, indem
Sie [Wireless Surround] im Startmenü
auswählen.
So nehmen Sie die Einstellung
über SongPal vor
1 Installieren Sie geeignete
Lautsprecher und schalten Sie sie
ein.
2 Wählen Sie die Anlage in SongPal
aus und nehmen Sie die
Einstellung gemäß den
Anweisungen in SongPal vor.
Hinweis
Die SongPal-Einstellungen sind bei
SongPal Version 4.0 oder höher wirksam.
Einzelheiten zum Herunterladen von
SongPal finden Sie unter „Verwenden von
SongPal“ (Seite 40).
So heben Sie die
Funkraumklangfunktion auf
Wählen Sie [Setup] - [WirelessSurround-Einstellungen] - [Wireless
Surround beenden] im Startmenü.
Anzeigen des
Bildschirms eines
Mobilgeräts auf einem
Fernsehgerät
(MIRRORING)
[Bildschirmspiegelung] ist eine
Funktion, mit der der Bildschirminhalt
eines Mobilgeräts mittels MiracastTechnologie auf dem Fernsehgerät
angezeigt wird.
Die Anlage kann direkt mit einem mit
der Bildschirmspiegelung kompatiblen
Gerät verbunden werden (z. B.
Smartphone, Tablet). So können Sie den
Bildschirminhalt des Geräts auf Ihrem
großen Fernsehschirm anzeigen. Für
diese Funktion ist kein WLAN-Router
(oder Zugangspunkt) erforderlich.
44
1 Drücken Sie MIRRORING.
2 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Fernsehschirm.
Aktivieren Sie die
Bildschirmspiegelung über Ihr
Mobilgerät.
DE
Der Bildschirm des Mobilgeräts wird
auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Tipps
• Sie können [Bildschirmspiegelung] in
Schritt 1 aus dem Startmenü auswählen.
• Sie können durch Einstellen von
[Bildschirmspiegelung RF-Einst.]
(Seite 63) die Wiedergabestabilität
verbessern.
Hinweise
• Bei Verwendung der
Bildschirmspiegelung kann sich die Bildund Tonqualität aufgrund von
Störsignalen von anderen Netzwerken
manchmal verschlechtern.
• Je nach Betriebsumgebung kann sich die
Bild- und Tonqualität verschlechtern.
• Einige Netzwerkfunktionen stehen bei
der Bildschirmspiegelung
möglicherweise nicht zur Verfügung.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit
Miracast kompatibel ist. Die Möglichkeit,
eine Verbindung herzustellen, kann nicht
bei allen Miracast-kompatiblen Geräten
garantiert werden.
Beenden der
Bildschirmspiegelung
Drücken Sie HOME oder BACK.
45
DE
Verwenden der verschiedenen
LINK
Netzanzeige
Funktionen/Einstellungen
Herstellen der
drahtlosen Verbindung
mit dem Subwoofer
(LINK)
Stellen Sie erneut eine drahtlose
Verbindung zum Subwoofer her, um
eine bessere Verbindung zu erzielen.
Der Bildschirm [Link] erscheint auf
dem Fernsehschirm.
4 Drücken Sie LINK an der Rückseite
des Subwoofers.
Die Netzanzeige des Subwoofers
blinkt grün.
Fahren Sie innerhalb 1 Minute mit
dem nächsten Schritt fort.
5 Wählen Sie [Starten].
Die Link-Einstellung beginnt.
Um wieder zur vorherigen Anzeige
zu wechseln, wählen Sie
[Abbrechen].
6 Nehmen Sie die Link-Einstellung
gemäß den Meldungen auf dem
Bildschirm vor.
Die Netzanzeige des Subwoofers
leuchtet grün.
Hinweise
• Wenn die Meldung [Link kann nicht
aktiviert werden.] angezeigt wird,
befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
• Wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender]
gesetzt und das BLUETOOTH-Gerät mit
der Anlage verbunden ist, kann keine
drahtlose Subwoofer-Verbindung
hergestellt werden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
DE
46
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Wiedergeben
AUDIO
komprimierter
Audiodateien mit
Hochskalierung auf
nahezu die Qualität von
hochauflösendem Ton
Mit DSEE HX können Tonquellen auf
nahezu die Qualität von
hochauflösendem Ton hochskaliert
werden und Sie haben den Eindruck, als
befänden Sie sich in einem
Aufnahmestudio oder bei einem
Konzert.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Music] als Klangfeld ausgewählt ist
(Seite 28).
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Toneinstellungen] -
[DSEE HX].
4 Wählen Sie [Ein].
Hinweise
• Die Funktion steht für digitale 2-KanalEingangssignale mit 44,1 kHz oder 48 kHz
zur Verfügung.
• Die Funktion hat keine Wirkung, wenn
[Analog] ausgewählt ist.
Wiedergeben von
Multiplex-Ton (AUDIO)
Multiplex-Ton kann wiedergegeben
werden, wenn die Anlage ein MultiplexSendesignal im Dolby Digital-Format
empfängt.
1 Drücken Sie AUDIO.
Das Audiosignal erscheint im Display
an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Audiosignal
auszuwählen.
AudiosignalErläuterung
„MAIN“Der Ton der
„SUB“Der Ton der
„MN/SB“Es wird sowohl der Ton
Hinweise
•Wenn Dolby Digital-Signale eingespeist
werden sollen, müssen Sie ein
Fernsehgerät oder andere Geräte mit
dem optischen Digitalkabel (mitgeliefert)
an die Buchse TV IN (OPTICAL)
anschließen.
Hauptsprache wird
ausgegeben.
Nebensprache wird
ausgegeben.
der Haupt- als auch
der Nebensprache
ausgegeben.
47
DE
• Wenn die HDMI IN-Buchse an Ihrem
Fernsehgerät mit der Funktion Audio
Return Channel kompatibel ist (Seite 52),
können Sie Dolby Digital-Signale über ein
HDMI-Kabel einspeisen.
Deaktivieren der Tasten
an diesem Gerät
Sie können die Tasten an diesem Gerät
sperren und so verhindern, dass Tasten
versehentlich betätigt werden oder
Kinder das Gerät unbeaufsichtigt
bedienen (Kindersperre).
Halten Sie INPUT an diesem Gerät
gedrückt und drücken Sie der Reihe
nach VOL –, VOL + und VOL –.
„LOCK“ erscheint im Display an der
Vorderseite und die Tasten am Gerät
sind gesperrt.
Sie können das Gerät nur noch mit der
Fernbedienung steuern.
Deaktivieren der
Kindersperre
48
Halten Sie INPUT an diesem Gerät
gedrückt und drücken Sie der Reihe
nach VOL –, VOL + und VOL –.
„UNLCK“ wird im Display an der
Vorderseite angezeigt und die
Kindersperre wird aufgehoben.
Hinweis
(Ein/Aus) wird mit der Kindersperre nicht
gesperrt.
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Ändern der Helligkeit
DIMMER
des Displays an der
Vorderseite und der
BLUETOOTH-Anzeige
(DIMMER)
Sie können die Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der BLUETOOTHAnzeige ändern.
1 Drücken Sie DIMMER.
Der Anzeigemodus erscheint im
Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den gewünschten
Anzeigemodus auszuwählen.
ModusErläuterung
„BRIGHT“Das Display an der
„DARK“Das Display an der
„OFF“Das Display an der
Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige
leuchten hell.
Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige
leuchten dunkler.
Vorderseite wird
ausgeschaltet.
Hinweis
Das Display an der Vorderseite wird bei
Auswahl von „OFF“ ausgeschaltet. Es
schaltet sich automatisch ein, wenn Sie
eine beliebige Taste drücken, und schaltet
sich wieder aus, wenn Sie die Anlage etwa
10 Sekunden lang nicht bedienen.
Allerdings schaltet sich das Display an der
Vorderseite in einigen Fällen
möglicherweise nicht aus. In diesem Fall
entspricht die Helligkeit im Display an der
Vorderseite der Einstellung „DARK“.
49
DE
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus
Vergewissern Sie sich, dass Sie
Folgendes eingestellt haben:
– [Bluetooth-Standby] ist auf [Aus]
gesetzt (Seite 59).
– [Standby Umleit] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 61).
– [Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Aus] gesetzt (Seite 62).
– [Fernstart] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 64).
Hinweis
Wenn Sie die Funktion Chromecast built-in
verwenden, wechselt [Schnellstart/
Netzwerk-Standby] automatisch zu [Ein].
Senden des
Fernbedienungssignals
über dieses Gerät an das
Fernsehgerät
Wenn dieses Gerät den
Fernbedienungssensor des
Fernsehgeräts verdeckt, funktioniert die
Fernbedienung des Fernsehgeräts
möglicherweise nicht. Aktivieren Sie in
diesem Fall die IR-Repeater-Funktion
der Anlage.
Sie können das Fernsehgerät mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts
steuern, indem Sie das
Fernbedienungssignal von der
Rückseite dieses Geräts senden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [IR-Repeater].
Der Bildschirm [IR-Repeater]
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie [Ein].
50
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Hinweise
• Vergewissern Sie sich unbedingt, dass
das Fernsehgerät nicht mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts
gesteuert werden kann, und setzen Sie
[IR-Repeater] anschließend auf [Ein].
Wenn Sie diese Einstellung auf [Ein]
setzen, obwohl das Fernsehgerät mit der
Fernbedienung gesteuert werden kann,
ist eine ordnungsgemäße Bedienung
aufgrund der Wechselwirkung zwischen
dem direkten Befehl von der
Fernbedienung und dem Befehl über
dieses Gerät u. U. nicht möglich.
• Auf manchen Fernsehgeräten
funktioniert diese Funktion
möglicherweise nicht richtig. Stellen Sie
dieses Gerät in diesem Fall weiter entfernt
vom Fernsehgerät auf.
Die Funktion Steuerung
für HDMI
Wenn Sie ein mit der Funktion
Steuerung für HDMI* kompatibles Gerät
wie ein Fernsehgerät oder einen Blu-ray
Disc-Recorder über ein HDMI-Kabel
anschließen, können Sie das
betreffende Gerät über die
Fernbedienung eines Fernsehgeräts
steuern.
Die folgenden Funktionen stehen mit
der Funktion Steuerung für HDMI zur
Verfügung.
• Systemausschaltung
• Systemaudiosteuerung
•Audio Return Channel
• One-Touch-Wiedergabe
• Problemlose Fernsteuerung
• HDMI-Bereitschaft über
Energiespareinstellung
Hinweis
Diese Funktionen stehen möglicherweise
mit Geräten von einem anderen Hersteller
als Sony zur Verfügung, der einwandfreie
Betrieb kann aber nicht garantiert werden.
* Steuerung für HDMI ist ein Standard für
den Austausch von
Steuerfunktionsbefehlen nach CECSpezifikation (Consumer Electronics
Control) für HDMI-Geräte (HighDefinition Multimedia Interface).
Einrichten der Funktion
Steuerung für HDMI
Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Steuerung für
HDMI] an der Anlage auf [Ein] (Seite 61).
Die Standardeinstellung ist [Ein].
Aktivieren Sie die Funktion Steuerung
für HDMI für das Fernsehgerät und
andere an die Anlage angeschlossene
Geräte.
51
DE
Tipp
Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony
verwenden und die Funktion Steuerung für
HDMI („BRAVIA“ Sync) aktivieren, wird
Steuerung für HDMI an der Anlage
automatisch ebenfalls aktiviert. Wenn die
Einstellungen abgeschlossen sind,
erscheint „DONE“ im Display an der
Vorderseite.
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten, werden die Anlage und
das angeschlossene Gerät automatisch
ausgeschaltet.
Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby mit
Fernseher gekoppelt] an der Anlage auf
[Ein] oder [Auto] (Seite 61). Die
Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Das angeschlossene Gerät wird je nach
Status möglicherweise nicht
ausgeschaltet.
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie beim Fernsehen die Anlage
einschalten, wird der Ton des
Fernsehgeräts über die Lautsprecher
der Anlage ausgegeben. Die Lautstärke
der Anlage können Sie über die
Fernbedienung des Fernsehgeräts
einstellen.
Wenn der Ton des Fernsehgeräts über
die Lautsprecher der Anlage
ausgegeben wurde, als Sie das letzte
Mal ferngesehen haben, wird die
Anlage automatisch eingeschaltet,
wenn Sie das Fernsehgerät wieder
einschalten.
Funktionen können au ch über das Menü
des Fernsehgeräts ausgeführt werden.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Hinweise
• Der Ton wird nur über das Fernsehgerät
ausgegeben, wenn bei der
Doppelbildfunktion am Fernsehgerät ein
anderer Eingang als [TV], [HDMI1],
[HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist. Der
Ton wird über die Anlage ausgegeben,
sobald Sie die Doppelbildfunktion
deaktivieren.
• Je nach Fernsehgerät wird der Wert für
den Lautstärkepegel an der Anlage auf
dem Fernsehschirm angezeigt. Der am
Fernsehgerät angezeigte Wert für die
Lautstärke kann sich von dem Wert im
Display an der Vorderseite der Anlage
unterscheiden.
• Je nach den Einstellungen am
Fernsehgerät steht die
Systemaudiosteuerung möglicherweise
nicht zur Verfügung. Einzelheiten dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät.
Audio Return Channel
Wenn die Anlage an die mit Audio
Return Channel kompatible HDMI INBuchse eines Fernsehgeräts
angeschlossen ist, können Sie den
Fernsehton über die Lautsprecher der
Anlage wiedergeben, ohne ein
optisches Digitalkabel anzuschließen.
Setzen Sie an der Anlage [SystemEinstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Audio Return Channel] auf [Auto]
(Seite 61). Die Standardeinstellung ist
[Auto].
Hinweis
Wenn das Fernsehgerät nicht mit Audio
Return Channel kompatibel ist, muss das
optische Digitalkabel (mitgeliefert)
angeschlossen werden (schlagen Sie dazu
in der mitgelieferten Einführungsanleitung
nach).
52
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie Inhalte auf einem an die
Anlage angeschlossenen Gerät (Blu-ray
Disc-Recorder, „PlayStation
wiedergeben, schalten sich die Anlage
und das Fernsehgerät automatisch ein,
an der Anlage wird zum Eingang des
wiedergegebenen Gerä ts umgeschaltet
und der Ton wird über die Lautsprecher
der Anlage ausgegeben.
Hinweise
• Wenn [System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [Standby Umleit] an der
Anlage auf [Ein] oder [Auto] gesetzt ist
und der Fernsehton beim letzten Mal, als
Sie ferngesehen haben, über die
Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wurde, schaltet sich die
Anlage nicht ein und Bild und Ton werden
über das Fernsehgerät ausgegeben, auch
wenn Geräteinhalte wiedergegeben
werden (Seite 61).
• Je nach Fern sehgerät wird der Anfang des
Inhalts unter Umständen nicht
einwandfrei wiedergegeben.
Problemlose Fernsteuerung
Sie können die Anlage bedienen, wenn
Sie sie im Sync-Menü des Fernsehgeräts
auswählen.
Diese Funktion steht zur Verfügung,
wenn das Fernsehgerät über ein SyncMenü verfügt. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Hinweise
• Im Link-Menü des Fernsehgeräts wird die
Anlage vom Fernsehgerät als „Player“
erkannt.
• Bei manchen Fernsehgeräten stehen
nicht alle Funktionen zur Verfügung.
4“ usw.)
®
HDMI-Bereitschaft über
Energiespareinstellung
Mit HDMI-Bereitschaft über
Energiespareinstellung (Seite 61)
können Sie Bild und Ton eines
angeschlossenen Geräts wiedergeben,
ohne dass die Anlage eingeschaltet
wird.
Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby Umleit]
auf [Auto] (Seite 61). Die
Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Wenn das Bild eines an die Anlage
angeschlossenen Geräts am Fernsehgerät
nicht angezeigt wird, setzen Sie [Standby
Umleit] auf [Ein]. Diese Einstellung
empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät
von einem anderen Hersteller als Sony
anschließen.
53
DE
Die Funktion „BRAVIA“
Sync
Zusätzlich zur Steuerung für HDMI
stehen Ihnen auf Geräten, die mit
„BRAVIA“ Sync kompatibel sind,
folgende Funktionen zur Verfügung.
• Szenenauswahl
• Home Theatre Control
• Echounterdrückung
• Sprache übernehmen
Hinweis
Diese Funktionen sind Eigenentwicklungen
von Sony. Bei Produkten anderer Hersteller
als Sony funktionieren sie nicht.
Szenenauswahl
Das Klangfeld wird an der Anlage je
nach Einstellung der
Szenenauswahlfunktion am
Fernsehgerät automatisch
umgeschaltet. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Stellen Sie als Klangfeld [ClearAudio+]
ein (Seite 28).
Home Theatre Control
Bei einem mit Home Theatre Control
kompatiblen Fernsehgerät können Sie
die Anlage einstellen,
Klangfeldeinstellungen vornehmen,
den Eingang umschalten usw., ohne
den Fernseheingang umzuschalten.
Diese Funktion ist verfügbar, wenn das
Fernsehgerät mit dem Internet
verbunden ist. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Echounterdrückung
Das Echo wird verri ngert, wenn Sie beim
Fernsehen eine Social Viewing-Funktion
wie Skype verwenden. Diese Funktion
steht zur Verfügung, wenn das
Fernsehgerät die Social ViewingFunktion unterstützt. Einzelheiten dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät.
Hinweise
• Wenn an der Anlage [HDMI1], [HDMI2]
oder [HDMI3] als Eingang eingestellt ist
und die Social Viewing-Funktion
verwendet wird, wechselt der Eingang
automatisch zu [TV]. Der Ton der Social
Viewing-Funktion und des
Fernsehprogramms wird über die
Lautsprecher der Anlage wiedergegeben.
• Der Ton wird nur über den
Fernsehlautsprecher ausgegeben, wenn
beim Verwenden der Social ViewingFunktion an der Anlage ein anderer
Eingang als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder
[HDMI3] eingestellt ist.
• Diese Funktion kann nicht verwendet
werden, wenn der Ton vom Fernsehgerät
ausgegeben wird.
Sprache übernehmen
Wenn Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät
wechseln, wechselt auch die Sprache
für die Bildschirmanzeigen der Anlage.
Hinweise zu HDMIVerbindungen
• Verwenden Sie ein Premium-High-
Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das
18 Gbit/s unterstützt, oder ein HighSpeed-HDMI-Kabel mit Ethernet.
Wenn Sie ein Standard-HDMI-Kabel
verwenden, werden 1080p-, 3D-Bilder
und 4K-Inhalte u. U. nicht einwandfrei
angezeigt.
54
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
• Verwenden Sie ein HDMI-zertifiziertes
Kabel.
• Verwenden Sie ein High-Speed-HDMIKabel mit Ethernet von Sony mit
Kabeltyp-Logo.
• Die Verwendung eines HDMI-DVIAdapterkabels ist nicht zu empfehlen.
• Von einer HDMI-Buchse übertragene
Audiosignale (Abtastfrequenz,
Bitlänge usw.) werden durch das
angeschlossene Gerät u. U.
unterdrückt.
• Der Ton setzt möglicherweise aus,
wenn die Abtastfrequenz oder die
Anzahl der vom Wiedergabegerät
ausgegebenen Audiokanäle wechselt.
• Wenn [TV] als Eingang ausgewählt
wird, werden die über die zuletzt
ausgewählte Buchse HDMI IN 1/2/3
eingespeisten Videosignale über die
Buchse HDMI OUT (ARC) ausgegeben.
• Diese Anlage unterstützt
„TRILUMINOS“-, ITU-R BT.2020-, HDR(High Dynamic Range), 3D-Bilder und
4K-Übertragung.
55
DE
Das Setup-Menü
Sie können verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton
vornehmen.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie die Einstelloption.
EinstelloptionErläuterung
[Software-Update] Aktualisieren der Software für die Anlage. (Seite 57)
[Video-
Einstellungen]
[Toneinstellungen]
[Bluetooth-
Einstellungen]
[Wireless-
SurroundEinstellungen]
[System-
Einstellungen]
[Netzwerkeinstellungen]
[Eing.-Ü.-Einst.]Einstellen, ob einzelne Eingänge übersprungen werden sollen.
[Schnellkonfiguration]
[Rückstellen]Zurücksetzen der Anlage auf die werkseitigen
Vornehmen von Videoeinstellungen je nach Typ des
Fernsehgeräts. (Seite 57)
Vornehmen von Toneinstellungen je nach Typ der
Verbindungsbuchsen. (Seite 58)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für die BLUETOOTHFunktion. (Seite 59)
Vornehmen der Einstellungen für die Funkraumklangfunktion.
(Seite 60)
Vornehmen von Systemeinstellungen für die Anlage. (Seite 60)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für das Internet und das
Heimnetzwerk. (Seite 63)
(Seite 64)
Erneute Schnellkonfiguration zum Vornehmen der
Grundeinstellungen. (Seite 64)
Standardeinstellungen. (Seite 64)
56
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Software-Update]
[Video-Einstellungen]
Wenn Sie Ihre Software auf die neueste
Version aktualisieren, stehen Ihnen die
jeweils neuesten Funktionen zur
Verfügung.
Informationen zu Update-Funktionen
finden Sie auf der folgenden Website:
www.sony.eu/support
Hinweise
• Für Updates über das Internet ist eine
Internet-Umgebung erforderlich.
• Während eines Software-Updates wird
„UPDT“ im Display an der Vorderseite
angezeigt. Nach Abschluss des Updates
wird die Anlage automatisch neu
gestartet. Während des Updates dürfen
Sie die Anlage nicht ein- oder ausschalten
und die Anlage oder das Fernsehgerät
nicht bedienen. Warten Sie, bis das
Software-Update abgeschlossen ist.
• Setzen Sie [Automatisches Update] auf
[Ein], wenn Software-Updates
automatisch ausgeführt werden sollen
(Seite 62). Ein Software-Update wird je
nach den Update-Details möglicherweise
ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter
[Automatisches Update] ausgewählt
haben.
[Update über das Internet]
Die Software der Anlage wird über das
verfügbare Netzwerk aktualisiert.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Vergewissern Sie sich, dass
das Netzwerk mit dem Internet
verbunden ist.
[Update über den USB-Speicher]
Die Software wird über einen USBSpeicher aktualisiert. Vergewissern Sie
sich, dass der Name des SoftwareUpdate-Ordners ordnungsgemäß
„UPDATE“ lautet.
[TV-Typ]
[16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn
Sie ein Breitbildfernsehgerät oder ein
Fernsehgerät mit Breitbildmodus
anschließen.
[4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie
ein 4:3-Fernsehgerät ohne
Breitbildmodus anschließen.
[Videoausgabeauflösung]
[Auto]: Das Videosignal wird
entsprechend der Auflösung des
Fernsehgeräts oder des
angeschlossenen Geräts ausgegeben.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: Das Videosignal wird
entsprechend der ausgewählten
Auflösung ausgegeben.
* Bei der Wiedergabe von Inhalten mit
dem Farbsystem NTSC kann die
Videosignalauflösung nur in [480i] und
[480p] konvertiert werden.
[24p-Ausgabe]
[Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe]
Mit dieser Funktion werden die bei der
Bildschirmspiegelung für 1080/24pInhalte über die Buc hse HDMI OUT (ARC)
an der Anlage ausgegebenen Signale
eingestellt.
[Auto]: 24p-Videosignale werden nur
ausgegeben, wenn Sie ein 1080/24pkompatibles Fernsehgerät über HDMI
anschließen und
[Videoausgabeauflösung] auf [Auto]
oder [1080p] gesetzt ist.
: Wählen Sie diese Einstellung,
[Aus]
wenn das Fernsehgerät nicht mit 1080/
24p-Videosignalen kompatibel ist.
57
DE
[4K-Ausgabe]
[Auto1]: Bei Anschluss an ein 4K/24pkompatibles Gerät von Sony werden
während der Wiedergabe von 24pInhalten mit Bildschirmspiegelung keine
4K-Videosignale ausgegeben.
[Auto2]: Bei Anschluss an ein 4K/24pkompatibles Gerät werden während der
Wiedergabe von 24p-Inhalten mit
Bildschirmspiegelung 4K-Videosignale
ausgegeben.
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
Hinweise
• Wenn ein Gerät von Sony bei Auswahl
von [Auto1] nicht erkannt wird, hat die
Einstellung die gleiche Wirkung wie die
Einstellung [Auto2].
• [Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] unter
[24p-Ausgabe] muss bei [Auto2]
entsprechend eingestellt sein.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Der Typ des externen Geräts
wird automatisch erkannt und die
Anlage wählt die passende
Farbeinstellung aus.
[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2Videosignale werden ausgegeben.
[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4Videosignale werden ausgegeben.
[RGB]: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn Sie ein Ge rät mit HDCP-konformer
DVI-Buchse anschließen.
[Video Direkt]
Hiermit können Sie die
Bildschirmanzeigen der Anlage
deaktivieren, wenn der Eingang
[HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3]
ausgewählt ist.
Diese Funktion ist beim Spielen nützlich,
denn so können Sie den kompletten
Spielbildschirm nutzen.
[Ein]: Die Bildschirmanzeigen sind
deaktiviert. Auf dem Fernsehschirm
werden keine Informationen angezeigt
und die Tasten OPTIONS und DISPLAY
funktionieren nicht.
: Auf dem Fernsehschirm werden
[Aus]
nur dann Informationen angezeigt,
wenn Sie Einstellungen ändern, also
z. B. das Klangfeld auswählen.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[Ein]: Die Abstufung der über die Buchse
HDMI OUT (ARC) ausgegebenen
Videosignale wird geglättet.
[Aus]: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn die Videosignale verzerrt oder die
Farben unnatürlich sind.
[Toneinstellungen]
[DSEE HX]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Music] als Klangfeld ausgewählt ist.
: Die Audiodatei wird zu einer
[Ein]
hochauflösenden Audiodatei
hochskaliert und der klare Klang hoher
Frequenzbereiche, der oft verloren
geht, wird reproduziert (Seite 47).
[Aus]: Aus
[Dynamikbegrenzung]
Hiermit können Sie den Dy namikbereich
des Soundtracks begrenzen.
: Mit Dolby TrueHD codierter
[Auto]
Klang wird automatisch komprimiert.
[Ein]: Der Soundtrack wird mit dem
Dynamikbereich wiedergegeben, der
bei der Aufnahme eingestellt war.
[Aus]: Der Dynamikbereich wird nicht
begrenzt.
[Dämpfer-Einstell. - Analog]
Bei einem Gerät, das an die Buchse
ANALOG IN angeschlossen ist, kann der
Ton verzerrt sein. Sie können solche
Verzerrungen vermeiden, indem Sie
den Eingangspegel an der Anlage
verringern.
58
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Ein]: Der Eingangspegel wird
gedämpft. Der Ausgangspegel wird bei
dieser Einstellung verringert.
[Aus]: Normaler Eingangspegel.
[Audio-Ausgang]
Hiermit können Sie die
Ausgabemethode für Audiosignale
auswählen.
[Lautsprecher]: Mehrkanalton wird nur
über die Lautsprecher der Anlage
ausgegeben.
[Lautsprecher+HDMI]
: Mehrkanalton
wird über die Lautsprecher der Anlage,
2-Kanal-Signale im linearen PCMFormat werden über die Buchse HDMI
OUT (ARC) ausgegeben.
[HDMI]: Ton wird nur über die Buchse
HDMI OUT (ARC) ausgegeben. Welches
Tonformat ausgegeben wird, hängt
vom angeschlossenen Gerät ab.
Hinweise
• Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein]
gesetzt ist (Seite 61), wird [AudioAusgang] automatisch auf
[Lautsprecher+HDMI] gesetzt und diese
Einstellung kann nicht geändert werden.
• Über die Buchse HDMI OUT (ARC) werden
keine Audiosignale ausgegeben, wenn
[Audio-Ausgang] auf
[Lautsprecher+HDMI] und [HDMI1-AudioEingangsmodus] (Seite 61) auf [TV]
gesetzt ist. (Nur Modelle für Europa)
[Bluetooth-Einstellungen]
[Bluetooth-Modus]
Sie können Inhalte von einem
BLUETOOTH-Gerät über diese Anlage
oder den Ton von dieser Anlage über
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher wiedergeben.
[Empfänger]
im Empfangsmodus und kann
Audiosignale von einem BLUETOOTHGerät empfangen und ausgeben.
: Die Anlage befindet sich
[Sender]: Die Anlage befindet sich im
Sendemodus und kann Audiosignale an
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
bzw. Lautsprecher senden. Wenn der
Eingang an der Anlage umgeschaltet
wird, erscheint „BT TX“ im Display an der
Vorderseite.
[Aus]: Die BLUETOOTH-Funktion ist
ausgeschaltet und [Bluetooth Audio]
kann nicht als Eingang ausgewählt
werden.
Hinweis
Sie können eine Verbindung mit einem
BLUETOOTH-Gerät über die One-TouchFunktion herstellen, auch wenn Sie
[Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt
haben.
[Geräteliste]
Eine Liste der gekoppelten und
erkannten BLUETOOTH-Geräte (SNKGeräte) wird angezeigt, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt
ist.
[Bluetooth-Standby]
Stellen Sie [Bluetooth-Standby] ein,
damit die Anlage im
Bereitschaftsmodus über ein
BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet
werden kann. Diese Funktion ist nur
verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf
[Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
: Die Anlage schaltet sich
[Ein]
automatisch ein, wenn Sie von einem
BLUETOOTH-Gerät aus, mit dem ein
Pairing erfolgte, eine BLUETOOTHVerbindung herstellen wollen.
[Aus]: Aus
[Bluetooth Codec - AAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
oder [Sender] gesetzt ist.
: Der AAC-Codec ist aktiviert.
[Ein]
[Aus]: Der AAC-Codec ist deaktiviert.
59
DE
Hinweise
• Sie erzielen eine hohe Klangqualität,
wenn AAC aktiviert ist und Ihr Gerät AAC
unterstützt.
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher angeschlossen
werden, kann diese Einstellung nicht
geändert werden.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
oder [Sender] gesetzt ist.
: Der LDAC-Codec ist aktiviert.
[Ein]
[Aus]: Der LDAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweise
• Sie erzielen eine besonders hohe
Klangqualität, wenn LDAC aktiviert ist und
Ihr Gerät LDAC unterstützt.
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher angeschlossen
werden, kann diese Einstellung nicht
geändert werden.
[Qualität Drahtloswiederg.]
Hiermit können Sie die
Übertragungsrate für die LDACWiedergabe einstellen. Diese Funktion
ist nur verfügbar, wenn [BluetoothModus] auf [Sender] und [Bluetooth
Codec - LDAC] auf [Ein] gesetzt ist.
[Auto]: Die Datenübertragungsrate
ändert sich automatisch je nach der
Umgebung. Wenn die
Audiowiedergabe in diesem Modus
instabil ist, verwenden Sie einen der
anderen drei Modi.
[Klangqualität]: Die höchste Bitrate wird
verwendet. Audiosignale werden in
höherer Qualität übertragen, die
Audiowiedergabe wird bei
unzureichender Verbindungsqualität
jedoch instabil.
[Standard]
: Eine mittlere Bitrate wird
verwendet. Hiermit erzielen Sie einen
Kompromiss zwischen Klangqualität
und Wiedergabestabilität.
[Verbindung]: Die Stabilität hat V orrang.
Sie erzielen eine unter Umständen
akzeptable Klangqualität und die
Verbindung sollte stabil sein. Diese
Einstellung empfiehlt sich bei einer
ansonsten instabilen Verbindung.
[Wireless-Surround-
Einstellungen]
Mit dieser Einstellung können Sie
Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als
Raumklanglautsprecher der Anlage
verwenden. Einzelheiten hierzu finden
Sie unter „Hinzufügen von hinteren
Lautsprechern (Funkraumklang)“
(Seite 43).
[System-Einstellungen]
[OSD-Sprache]
Hiermit können Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen der Anlage
auswählen.
[Drahtlos-Subwoofer-Verbindung]
Sie können die drahtlose Verbindung
des Subwoofers erneut ausführen.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Herstellen der drahtlosen Verbindung
mit dem Subwoofer (LINK)“ (Seite 46).
[IR-Repeater]
[Ein]: Fernbedienungssignale für das
Fernsehgerät werden von der Rückseite
der Lautsprechereinheit gesendet
(Seite 50).
: Die Funktion ist ausgeschaltet.
[Aus]
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Herstellen der drahtlosen Verbindung
mit dem Subwoofer (LINK)“ (Seite 46).
60
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[HDMI-Einstellungen]
• [Steuerung für HDMI] (Seite 51)
: Die Steuerung für HDMI ist
[Ein]
aktiviert. Über ein HDMI-Kabel
angeschlossene Geräte können
einander steuern.
[Aus]: Aus
• [Standby mit Fernseher gekoppelt]
(Seite 52)
Diese Funktion ist verfügbar, wenn
[Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt
ist.
[Auto]: Wenn an der Anlage [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] oder
[Bildschirmspiegelung] als Eingang
eingestellt ist, schaltet sich die Anlage
automatisch aus, wenn Sie das
Fernsehgerät ausschalten.
[Ein]: Unabhängig vom Eingang
schaltet sich die Anlage automatisch
aus, wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten.
[Aus]: Die Anlage schaltet sich nicht
aus, wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten.
• [Audio Return Channel] (Seite 52)
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn
die Anlage an eine HDMI IN-Buchse
am Fernsehgerät angeschlossen ist,
die mit Audio Return Channel
kompatibel ist. Die Funktion ist
verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI]
auf [Ein] gesetzt ist.
: Sie können den Fernsehton
[Auto]
über die Lautsprecher der Anlage
wiedergeben.
[Aus]: Verwenden Sie diese
Einstellung, wenn ein optisches
Digitalkabel angeschlossen ist.
• [Standby Umleit] (Seite 53)
Diese Funktion ist verfügbar, wenn
[Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt
ist.
[Auto]: Die Signale werden über die
HDMI OUT (ARC) an der
Buchse
Anlage ausgegeben, wenn das
Fernsehgerät ein-, aber die Anlage
ausgeschaltet ist. Die
Leistungsaufnahme der Anlage im
Bereitschaftsmodus kann stärker
verringert werden als mit der
Einstellung [
Ein]: Die Signale werden bei
[
ausgeschalteter Anlage immer über
die Buchse
Anlage ausgege ben. Diese Einstellung
empfiehlt sich, wenn Sie ein
Fernsehgerät von einem anderen
Hersteller als Sony anschließen.
Aus]: Die Signale werden bei
[
ausgeschalteter Anlage nicht über die
Buchse
Anlage ausgegeben. Schalten Sie die
Anlage ein, um die Inhalte eines an die
Anlage angeschlossenen Geräts am
Fernsehgerät wiederzugeben. Die
Leistungsaufnahme der Anlage im
Bereitschaftsmodus kann stärker
verringert werden als mit der
Einstellung [
• [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (nur
Modelle für Europa)
Sie können den Audioeingang des
Geräts auswählen, das an die Buchse
HDMI IN 1 angeschlossen ist.
[HDMI1]: Der Ton von dem Gerät, das
an die Buchse HDMI IN 1
angeschlossen ist, wird über die
Buchse HDMI IN 1 eingespeist.
[TV]: Der Ton von dem Gerät, das an
die Buchse HDMI IN 1 angeschlossen
ist, wird über die Buchse TV IN
(OPTICAL) eingespeist.
•[HDMI-Signalformat]
Wenn Sie über den HDMI-Eingang
Signale im qualitativ hochwertigen 4KFormat* einspeisen, verwenden Sie
diese Einstellung.
[Standardformat]
normalen Gebrauch.
Ein].
HDMI OUT (ARC) an der
HDMI OUT (ARC) an der
Ein].
: Standardformat für
61
DE
[Optimiertes Format]: Qualitativ
hochwertiges HDMI-Format. Stellen
Sie diese Option nur ein, wenn Sie
entsprechende Geräte verwenden.
Hinweise
• Wählen Sie [Optimiertes Format] nur,
wenn das angeschlossene Gerät und
das Fernsehgerät das qualitativ
hochwertige 4K-Format* unterstützen.
•Bei manchen Fernsehgeräten muss
u. U. das Fernsehgerät eingestellt
werden. Schlagen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
• Das Bild wird möglicherweise nicht
einwandfrei angezeigt, wenn diese
Einstellung geändert wird. Ändern Sie in
diesem Fall diese Einstellung in
[Standardformat].
•Wenn Sie 4K-Bilder mit hoher Qualität*
anzeigen wollen, verwenden Sie ein
Premium-High-Speed- HDMI-Kabel, das
Geschwindigkeiten von 4K 60p 18 Gbps
unterstützt.
* 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0, 10
Bit usw. Einzelheiten dazu finden Sie
unter „Unterstützte
Videoeingangsformate“ (Seite 81).
[Schnellstart/Netzwerk-Standby]
[Ein]: Die Startzeit aus dem
Bereitschaftsmodus wird kürzer. Sie
können die Anlage nach dem
Einschalten also schneller nutzen.
: Aus
[Aus]
[Automatisches standby]
[Ein]: Die Funktion [Automatisches
standby] wird eingeschaltet. Wenn Sie
die Anlage etwa 20 Minuten lang nicht
bedienen, wechselt die Anlage
automatisch in den
Bereitschaftsmodus.
[Aus]: Aus
[Anzeigeautomatik]
[Ein]: Auf dem Fernsehschirm werden
automatisch Informationen angezeigt,
wenn die Audiosignale, der Bildmodus
usw. geändert werden.
[Aus]: Die Informationen werden nur
angezeigt, wenn Sie DISPLAY drücken.
[Software-Update-Mitteilung]
[Ein]: Sie werden von der Anlage
informiert, wenn eine neue
Softwareversion zur Verfügung steht
(Seite 57).
[Aus]: Aus
[Einst. f. autom. Update]
[Automatisches Update]
[Ein]: Software-Updates werden
automatisch zwischen 2:00 und
5:00 Uhr morgens gemäß der unter
[Zeitzone] ausgewählten Ortszeit
durchgeführt, wenn die Anlage nicht in
Betrieb ist. Wenn Sie [Aus] unter
[Schnellstart/Netzwerk-Standby]
auswählen, wird das Software-Update
nach dem Ausschalten der Anlage
ausgeführt.
: Aus
[Aus]
[Zeitzone]
Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region.
Hinweise
• Ein Software-Update wird je nach den
Update-Details möglicherweise
ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter
[Automatisches Update] ausgewählt
haben.
• Software-Updates werden automatisch
innerhalb von 11 Tagen nach einem neuen
Software-Release ausgeführt.
62
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Gerätename]
Sie können den Namen dieser Anlage
wie gewünscht ändern, damit s ie besser
erkennbar ist, wenn Sie die Funktion
[Bluetooth Audio] oder
[Bildschirmspiegelung] verwenden. Der
Name wird auch bei anderen
Netzwerken wie etwa dem
Heimnetzwerk verwendet. Befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm
und geben Sie den Namen über die
Softwaretastatur ein.
[Systeminformationen]
Sie können die Softwareversion und die
MAC-Adresse der Anlage anzeigen
lassen.
[Software-Lizenzinformation]
Sie können Informationen zur
Softwarelizenz anzeigen lassen.
[Netzwerkeinstellungen]
[Internet-Einstellungen]
Verbinden Sie die Anlage zunächst mit
dem Netzwerk.
[Kabelsetup]: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie über ein LANKabel eine Verbindung mit einem
Breitbandrouter herstellen. Wenn Sie
diese Einstellung auswählen, wird die
WLAN-Funktion der Anlage a utomatisch
deaktiviert.
[Drahtlos-Setup]: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie die integrierte
WLAN-Funktion der Anlage zur
Verbindung mit einem
Drahtlosnetzwerk verwenden.
Tipp
Einzelheiten dazu finden Sie in der Liste der
häufig gestellten Fragen auf der folgenden
Website:
www.sony.eu/support
[Netzwerkverbindungsstatus]
Der aktuelle
Netzwerkverbindungsstatus wird
angezeigt.
[Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Sie können anhand der
Netzwerkdiagnose überprüfen, ob die
Netzwerkverbindung ordnungsgemäß
vorgenommen wurde.
[Bildschirmspiegelung RF-Einst.]
Wenn Sie mehrere Drahtlossysteme wie
WLANs verwenden, sind die
Funksignale eventuell instabil. In
diesem Fall lässt sich die
Wiedergabestabilität unter Umständen
verbessern, indem Sie den vorrangigen
Funkfrequenzkanal für die
Bildschirmspiegelung einstellen.
[Auto]: Wählen Sie normalerweise diese
Einstellung. Die Anlage wählt
automatisch den besten Kanal für die
Bildschirmspiegelung aus.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Der ausgewählte
Kanal wird vorrangig für die
Bildschirmspiegelung-Verbindung
verwendet.
[Verbindungsserver-Einstellungen]
Hiermit legen Sie fest, ob der
verbundene Heimnetzwerk-Server
angezeigt wird.
[Auto HeimnetzwerkZugriffserlaubnis]
[Ein]: Erlaubt den automatischen Zugriff
von einem neu erkannten
Heimnetzwerk-Steuergerät.
[Aus]: Aus
[Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle]
Eine Liste der mit HeimnetzwerkSteuergeräten kompatiblen Produkte
wird angezeigt und Sie können
festlegen, ob Befehle von den
Steuergeräten in der Liste
angenommen werden sollen.
63
DE
[Externe Steuerung]
[Ein]
: Erlaubt dem
Heimautomatisierungs-Steuergerät die
Bedienung dieser Anlage.
[Aus]: Aus
[Fernstart]
[Ein]: Sie können die Anlage mit einem
Gerät einschalten, das über ein
Netzwerk verbunden ist, wenn sich die
Anlage im Bereitschaftsmodus befindet.
: Die Anlage kann nicht mit einem
[Aus]
Gerät eingeschaltet werden, das über
ein Netzwerk verbunden ist.
[Eing.-Ü.-Einst.]
Die Einstellung zum Überspringen von
Eingängen ermöglicht es Ihnen,
ungenutzte Eingänge zu überspringen,
wenn Sie mit INPUT +/– eine Funktion
auswählen.
[Nicht ausl.]: Die Anlage überspringt
den ausgewählten Eingang nicht.
[Auslassen]: Die Anlage überspringt den
ausgewählten Eingang.
Hinweis
Wenn Sie bei eingeblendetem Startmenü
INPUT +/– drücken, erscheint das Symbol
von Eingängen, die auf [Auslassen] gesetzt
wurden, abgeblendet.
Tipp
Sie können [Eing.-Ü.-Einst.] vom
Optionsmenü aus ausführen (Seite 65).
[Rückstellen]
[Auf Werksvorgaben zurücksetzen]
Sie können die Systemeinstellungen auf
die werkseitigen Standardeinstellungen
zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der
Einstellungen auswählen. Alle
Einstellungen für diese Gruppe werden
zurückgesetzt.
[Persönliche Informationen
initialisieren]
Sie können die in der Anlage
gespeicherten persönlichen
Informationen löschen.
Hinweis
Löschen Sie aus Sicherheitsgründen alle
persönlichen Informationen, wenn Sie die
Anlage entsorgen oder an eine andere
Person weitergeben oder verkaufen.
Ergreifen Sie angemessene
Sicherheitsmaßnahmen und melden Sie
sich beispielsweise nach der Nutzung eines
Netzwerkdienstes ab.
[Schnellkonfiguration]
Führen Sie [Schnellkonfiguration] aus,
um die grundlegenden Anfangs- und
Netzwerkeinstellungen für die Anlage
vorzunehmen. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
DE
64
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Liste der Optionen im Optionsmenü
Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen verschiedene Einstellungen und
Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen,
hängt von der Situation ab.
OptionErläuterung
[A/V SYNC]Zum Korrigieren de r Verzögerung zwischen Bild und Ton. Der Ton kann
[Sound Field]Zum Ändern der Klangfeldeinstellung (Seite 28).
[Night]Zum Auswählen des Nachtmodus (Seite 29).
[Voice]Zum Auswählen des Sprachmodus (Seite 29).
[Eing.-Ü.-Einst.]Zum Überspringen ungenutzter Eingänge, wenn eine Funktion durch
[Eingangs-Etikett]Zum Ändern des Namens von Eingang [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3],
[Wiederh.einstlg]Zum Einstellen der wiederholten Wiedergabe.
[Wiedergeben/Stopp] Zum Starten bzw. Stoppen der Wiedergabe.
[Von vorn wiederg.]Zum Wiedergeben des Elements ab dem Anfang.
[Mischeinstellung]Zum Einstellen der Zufallswiedergabe.
verzögert ausgegeben werden (Seite 30).
Drücken von INPUT +/– ausgewählt wird (Seite 64).
der im Startmenü angezeigt wird (Seite 25).
65
DE
Störungsbehebung
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Störungen
auftreten, versuchen Sie, diese anhand
der folgenden Checkliste zu beheben,
bevor Sie die Anlage zur Reparatur
bringen. Sollte das Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich an Ihren SonyHändler.
Reichen Sie bitte unbedingt das Gerät
und den Subwoofer zur Reparatur ein,
auch wenn nur an einem Gerät ein
Problem vorzuliegen scheint.
Stromversorgung
Die Anlage lässt sich nicht
einschalten.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
richtig angeschlossen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Netzsteckdose und schließen Sie es
nach einigen Minuten wieder an.
Die Anlage schaltet sich nicht ein,
obwohl das Fernsehgerät
eingeschaltet wird.
Setzen Sie [System-Einstellungen] -
[HDMI-Einstellun gen] - [Steuerung für
HDMI] auf [Ein] (Seite 61). Das
Fernsehgerät muss die Steuerung für
HDMI unterstützen (Seite 51).
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Überprüfen Sie die
Lautsprechereinstellungen am
Fernsehgerät. Die Anlage schaltet
sich je nach den
Lautsprechereinstellungen am
Fernsehgerät ein oder aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Wenn der Ton beim letzten Mal über
die Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wurde, schaltet sich die
Anlage nicht ein, obwohl das
Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Die Anlage schaltet sich aus, wenn
das Fernsehgerät ausgeschaltet
wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [Standby mit
Fernseher gekoppelt] (Seite 61).
Wenn [Standby mit Fernseher
gekoppelt] auf [Ein] gesetzt ist,
schaltet sich die Anlage unabhängig
vom Eingang automatisch aus, wenn
Sie das Fernsehgerät ausschalten.
Die Anlage schaltet sich nicht aus,
obwohl das Fernsehgerät
ausgeschaltet wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [Standby mit
Fernseher gekoppelt] (Seite 61). Um
die Anlage unabhängig vom Eingang
automatisch auszuschalten, wenn
das Fernsehgerät ausgeschaltet wird,
setzen Sie [Standby mit Fernseher
gekoppelt] auf [Ein]. Das
Fernsehgerät muss die Steuerung für
HDMI unterstützen (Seite 51).
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
66
DE
Störungsbehebung
Bild
Es ist kein Bild zu sehen oder das
Bild wird nicht korrekt angezeigt.
Wä hlen Sie den richtigen Eingang a us
(Seite 13).
Halten Sie INPUT gedrückt und
drücken Sie der Reihe nach VOL +,
VOL –, VOL + am Gerät, um die
Videoausgabeauflösung auf den
niedrigsten Wert einzustellen.
Wenn das Bild vom angeschlossenen
Gerät gar nicht oder nicht
einwandfrei ausgegeb en wird, setzen
Sie [System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [HDMI-Signalformat]
auf [Standardformat] (Seite 61).
Bei einer HDMI-Kabelverbindung
wird kein Bild angezeigt.
Wenn Sie ein Gerät anschließen, das
HDCP 2.2 unterstützt, schließen Sie
das Gerät unbedingt an die Buchse
HDMI IN und das Fernsehgerät an die
Buchse HDMI OUT der Anlage an.
Die Anlage ist an eine Eingangsquelle
angeschlossen, die nicht mit HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection) konform ist. Prüfen Sie in
diesem Fall die Spezifikationen des
angeschlossenen Geräts.
Trennen Sie das HDMI-Kabel und
schließen Sie es dann wieder an.
Achten Sie darauf, dass d as Kabel fest
eingesteckt ist.
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3
eingespeiste 3D-Inhalte werden
nicht auf dem Fernsehschirm
angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 3D-Inhalte
möglicherweise nicht angezeigt.
Überprüfen Sie das unterstützte
HDMI-Videoformat (Seite 81).
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3
eingespeiste 4K-Inhalte werden
nicht auf dem Fernsehschirm
angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 4K-Inhalte
möglicherweise nicht angezeigt.
Prüfen Sie die Videofunktionen und
-einstellungen Ihres Fernseh- und
Videogeräts.
Verwenden Sie ein Premium-High-
Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das
18 Gbit/s unterstützt, oder ein HighSpeed-HDMI-Kabel mit Ethernet.
Das angezeigte Bild füllt nicht den
gesamten Fernsehschirm.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[TV-Typ] unter [Video-Einstellungen]
(Seite 57).
Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei
diesem Medium nicht ändern.
Die Bilder von der HDMI-Buchse
sind verzerrt.
Die Videoausgabe von dem Gerät,
das an die HDMI-Buchse
angeschlossen ist, kann verzerrt sein.
Setzen Sie in diesem Fall [Video
Direkt] auf [Ein] (Seite 58).
Bild und Ton werden am
Fernsehgerät nicht ausgegeben,
wenn die Anlage nicht
eingeschaltet ist.
Setzen Sie an der Anlage [SystemEinstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Steuerung für HDMI] auf [Ein] und
dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder
[Ein] (Seite 61).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das
Wiedergabegerät ein.
Bei Anschluss von Geräten von
anderen Herstellern als Sony, die die
Steuerung für HDMI unterstützen,
setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby
Umleit] auf [Ein] (Seite 61).
67
DE
Ton
Über die Anlage wird kein
Fernsehton ausgegeben.
Überprüfen Sie Typ und Verbindung
des HDMI-Kabels, optischen
Digitalkabels oder analogen
Audiokabels, das an die Anlage und
das Fernsehgerät angeschlossen ist
(siehe die mitgelieferte
Einführungsanleitung).
Wenn Sie die Anlage mit einem mit
Audio Return Channel kompatiblen
Fernsehgerät verbinden, achten Sie
darauf, dass Sie die Anlage an einen
ARC-kompatiblen HDMI-Eingang am
Fernsehgerät anschließen (siehe die
mitgelieferte Einführungsanleitung).
Wenn noch immer kein Ton
ausgegeben wird oder der Ton
aussetzt, schließen Sie das optische
Digitalkabel (mitgeliefert) an und
setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Audio Return
Channel] an der Anlage auf [Aus]
(Seite 61).
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit Audio
Return Channel kompatibel ist,
schließen Sie das op tische Digitalkabel
(mitgeliefert) an (siehe die
mitgelieferte Einführungsanleitung).
Wenn das Fernsehgerät nicht mit
Audio Return Channel kompatibel ist,
wird an der Anlage kein Fernsehton
ausgegeben, au ch wenn die Anlage an
die HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät
angeschlossen ist.
Wenn von der Anlage kein Ton
ausgegeben wird, obwohl Anlage und
Fernsehgerät über ein optisches
Digitalkabel verbunden sind, oder
wenn das Fernsehgerät nicht über eine
optische Ausgangsbuchse für digitalen
Ton verfügt, schließen Sie ein analoges
Audiokabel (nicht mitgeliefert) an und
setzen [System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [Audio Return Channel]
an der Anlage auf [Aus] (Seite 61).
Schalten Sie den Eingang an der
Anlage auf [TV] um (Seite 13).
Stellen Sie an der Anlage eine höhere
Lautstärke ein oder heben Sie die
Stummschaltung auf.
Wenn der Ton von einem an das
Fernsehgerät angeschlossenen
Kabelfernsehsystem (CATV)/
Satellitentuner nicht ausgegeben
wird, schließen Sie das Gerät an eine
HDMI IN-Buchse an der Anlage an
und stellen an der Anlage den
Eingang mit dem angeschlossenen
Gerät (HDMI IN 1/2/3) ein (siehe die
mitgelieferte Einführungsanleitung).
Je nach der Reihenfolge, in der Sie
Fernsehgerät und Anlage
anschließen, wird der Ton der Anlage
möglicherweise stummgeschaltet
und „MUTING“ wird im Display an der
Vorderseite der Anlage angezeigt.
Schalten Sie in diesem Fall zuerst das
Fernsehgerät und dann die Anlage
ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA)
die Anlage als Lautsprecher ein.
Informationen zum Einstellen des
Fernsehgeräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Bild und Ton werden am
Fernsehgerät nicht ausgegeben,
wenn die Anlage nicht
eingeschaltet ist.
Setzen Sie an der Anlage [SystemEinstellungen] - [HDMI- Einstellungen] [Steuerung für HDMI] auf [Ein] und
dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder
[Ein] (Seite 61).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das
Wiedergabegerät ein.
Bei Anschluss von Geräten von
anderen Herstellern als Sony, die die
Steuerung für HDMI unterstützen,
setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby
Umleit] auf [Ein] (Seite 61).
68
DE
Störungsbehebung
Der Ton wird von der Anlage und
vom Fernsehgerät ausgegeben.
Schalten Sie den Ton der Anlage oder
des Fernsehgeräts stumm.
Der Ton vom Fernsehgerät wird
über diese Anlage gegenüber dem
Bild verzögert ausgegeben.
Setzen Sie [A/V SYNC] auf 0 ms, wenn
ein Wert zwischen 25 ms und 300 ms
eingestellt ist (Seite 30).
Über die Anlage ist der Ton des
daran angeschlossenen Geräts
nicht oder nur sehr leise zu hören.
Drücken Sie + auf der
Fernbedienung und prüfen Sie die
eingestellte Lautstärke (Seite 11).
Drücken Sie oder + auf der
Fernbedienung, um die
Stummschaltung aufzuheben
(Seite 11).
Vergewissern Sie sich, dass die
richtige Eingangsquelle ausgewählt
ist. Probieren Sie andere
Eingangsquellen aus, indem Sie auf
der Fernbedienung mehrmals INPUT
+/– drücken (Seite 13).
Überprüfen Sie, ob alle Kabel der
Anlage und des angeschlossenen
Geräts fest eingesteckt sind.
Bei der Wiedergabe von Inhalten, die
mit der Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) kompatibel sind,
wird über die Anlage möglicherweise
kein Ton ausgegeben.
Setzen Sie [System-Einstellungen] -
[HDMI-Einstellungen] - [HDMISignalformat] auf [Standardformat]
(Seite 61).
Vom Subwoofer ist kein Ton oder
nur sehr leiser Ton zu hören.
Drücken Sie SW + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer
eine höhere Lautstärke einzustellen
(Seite 30).
Vergewissern Sie sich, dass die
Netzanzeige am Subwoofer grün
leuchtet. Lesen Sie andernfalls unter
„Über den Subwoofer wird kein Ton
ausgegeben.“ (Seite 72) nach.
Der Subwoofer dient zur Wiedergabe
von Bässen. Sollten die
Eingangsquellen nur sehr geringe
Basskomponenten enthalten (dies ist
zum Beispiel häufig bei
Fernsehsendungen der Fall), dann ist
der über den Subwoofer
ausgegebene Ton möglicherweise
nur schwer zu hören.
Es lässt sich kein Raumklangeffekt
erzielen.
Je nach Eingangssignal und
eingestelltem Klangfeld ist
möglicherweise keine wirksame
Raumklangverarbeitung möglich. Je
nach Programm oder Disc ist der
Raumklangeffekt unter Umständen
nicht sehr ausgeprägt.
Für die Wiedergabe von
Mehrkanalton überprüfen Sie die
Einstellung des digitalen
Audioausgangs an dem Gerät, das an
die Anlage angeschlossen ist. Nähere
Informationen dazu finden Sie in der
mit dem angeschlossenen Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung.
USB-Geräteverbindung
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
Versuchen Sie Folgendes:
Schalten Sie die Anlage aus.
Trennen Sie das USB-Gerät von
der Anlage und schließen Sie es
wieder an.
Schalten Sie die Anlage ein.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät richtig mit dem Anschluss
(USB) verbunden ist (Seite 26).
Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät
oder ein Kabel beschädigt ist.
69
DE
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät eingeschaltet ist.
Wenn das USB-Gerät über einen USB-
Hub angeschlossen ist, lösen Sie es
und schließen Sie das USB-Gerät
dann direkt an die Anlage an.
Mobilgeräteverbindung
Es kann keine BLUETOOTHVerbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 33).
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät
eingeschaltet und die BLUETOOTHFunktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät erneut aus. Möglicherweise
müssen Sie das Pairing mit dieser
Anlage über das BLUETOOTH-Gerät
zunächst aufheben.
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie
den Pairing-Vorgang erneut aus
(Seite 32).
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem
WLAN-Gerät, anderen
Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder
einem Mikrowellenherd empfängt.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, stellen Sie das
Gerät weiter von der Anlage entfernt
auf.
Die NFC-Funktion kann nicht
verwendet werden.
Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen
Kopfhörern oder Lautsprechern nicht
zur Verfügung. Informationen zur
Tonwiedergabe mit BLUETOOTHkompatiblen Kopfhörern oder
Lautsprechern finden Sie unter
„Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder
von einem anderen Gerät über
Kopfhörer oder Lautsprecher“
(Seite 35).
Über das verbundene BLUETOOTHGerät wird kein Ton ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 33).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, wie z. B. ein
WLAN-Gerät, andere BLUETOOTHGeräte oder ein Mikrowellenherd,
stellen Sie das Gerät weiter von di eser
Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät oder verwenden Sie die Anlage
weiter vom Hindernis entfernt.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
70
DE
Störungsbehebung
Kopfhörer- oder
Lautsprecherverbindung
über BLUETOOTH
Es kann keine BLUETOOTHVerbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 8).
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät
eingeschaltet und die BLUETOOTHFunktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät erneut aus. Möglicherweise
müssen Sie das Pairing mit dieser
Anlage über das BLUETOOTH-Gerät
zunächst aufheben.
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie
den Pairing-Vorgang erneut aus
(Seite 32).
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem
WLAN-Gerät, anderen
Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder
einem Mikrowellenherd empfängt.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, stellen Sie das
Gerät weiter von der Anlage entfernt
auf.
Die NFC-Funktion kann nicht
verwendet werden.
Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen
Kopfhörern oder Lautsprechern nicht
zur Verfügung. Informationen zur
Tonwiedergabe mit BLUETOOTHkompatiblen Kopfhörern oder
Lautsprechern finden Sie unter
„Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder
von einem anderen Gerät über
Kopfhörer oder Lautsprecher“
(Seite 35).
Über das verbundene BLUETOOTHGerät wird kein Ton ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 33).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, wie z. B. ein
WLAN-Gerät, andere BLUETOOTHGeräte oder ein Mikrowellenherd,
stellen Sie das Gerät weite r von dieser
Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät oder verwenden Sie die Anlage
weiter vom Hindernis entfernt.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Setzen Sie [Qualität
Drahtloswiederg.] auf [Verbindung]
(Seite 60).
DE
71
Kabelnetzwerkverbindung
Es kann keine Verbindung zwischen
der Anlage und dem Netzwerk
hergestellt werden.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 21) und
die Netzwerkeinstellungen (Seite 63).
WLAN-Verbindung
Mit dem PC kann keine Verbindung
zum Internet mehr hergestellt
werden, nachdem [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)] ausgeführt wurde.
Die Drahtloseinstellungen des
Routers ändern sich möglicherweise
automatisch, wenn Sie Wi-Fi
Protected Setup verwenden, ohne
zuvor die Einstellungen am Router
vorzunehmen. Ändern Sie in diesem
Fall die Drahtloseinstellungen am PC
entsprechend.
Es kann keine Verbindung zwischen
der Anlage und dem Netzwerk
hergestellt werden oder die
Netzwerkverbindung ist instabil.
Vergewissern Sie sich, dass der
WLAN-Router eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 23) und
die Netzwerkeinstellungen (Seite 63).
Je nach der Betriebsumgebung
(einschließlich des Wandmaterials),
der Qualität der empfangenen
Funkwellen und Hindernissen
zwischen Anlage und WLAN-Router,
verkürzt sich unter Umständen die
Kommunikationsreichweite. Stellen
Sie die Anlage und den WLAN-Router
näher beieinander auf.
Geräte, die im 2,4-GHz-
Frequenzbereich arbeiten, wie z. B.
Mikrowellen-, BLUETOOTH- oder
schnurlose Digitalgeräte, stören
möglicherweise die Kommunikation.
Stellen Sie dieses Gerät weiter
entfernt von solchen Geräten auf
oder schalten Sie solche Geräte aus.
Je nach der Betriebsumgebung kann
die WLAN-Verbindung instabil sein,
besonders bei Verwendung der
BLUETOOTH-Funktion der Anlage.
Ändern Sie in diesem Fall die
Betriebsumgebung.
Die WLAN-Funktion ist nicht
verfügbar, wenn die
Funkraumklangfunktion verwendet
wird.
Der gewünschte WLAN-Router wird
nicht in der Liste der
Drahtlosnetzwerke angezeigt.
Schalten Sie mit BACK zum
vorherigen Bildschirm zurück und
führen Sie [Drahtlos-Setup] erneut
aus (Seite 23). Wenn der gewünschte
WLAN-Router noch immer nicht
erkannt wird, wählen Sie [Neue
Verbindung registrieren] aus der
Netzwerkliste und wählen Sie dann
[Man. Registrierung], um manuell
einen Netzwerknamen (SSID)
einzugeben.
Subwoofer
Über den Subwoofer wird kein Ton
ausgegeben.
We nn die Netzanzeige am Subwoofer
nicht leuchtet, versuchen Sie
Folgendes.
– Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel des Subwoofers richtig
angeschlossen ist.
–Drücken Sie (Ein/Aus) am
Subwoofer, um das Gerät
einzuschalten.
72
DE
Störungsbehebung
We nn die Netzanzeige am Subwoofer
langsam grün blinkt oder rot leuchte t,
versuchen Sie Folgendes.
– Stellen Sie den Subwoofer näher an
diesem Gerät auf, damit die
Netzanzeige am Subwoofer grün
leuchtet.
– Führen Sie die unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer (LINK)“ (Seite 46)
erläuterten Schritte aus.
We nn die Netzanzeige am Subwoofer
rot blinkt, drücken Sie am Subwoofer
(Ein/Aus), um ihn auszuschalten,
und prüfen Sie, ob die
Lüftungsöffnung am Subwoofer
blockiert ist.
Der Subwoofer ist auf die
Wiedergabe von Bässen ausgelegt.
Wenn die Eingangsquelle nur wenige
Bässe enthält, wie es zum Beispiel
häufig bei Fernsehsendunge n der Fall
ist, sind die Bässe eventuell nicht zu
hören.
Drücken Sie SW + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer
eine höhere Lautstärke einzustellen
(Seite 30).
Setzen Sie den Nachtmodus auf
[Aus]. Einzelheiten hierzu finden Sie
unter „Wiedergabe von klarem Ton
bei niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT)“ (Seite 29).
Der Ton setzt aus oder ist
verrauscht.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Wellen erzeugt, wie etwa ein WLANGerät oder ein Mikrowellenherd
während des Betriebs, stellen Sie die
Anlage weiter entfernt von solchen
Geräten auf.
Wenn sich zwischen diesem Gerät
und dem Subwoofer ein Hindernis
befindet, stellen Sie es um oder
beseitigen Sie es.
Stellen Sie dieses Gerät und den
Subwoofer so nah wie möglich
beieinander auf.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5GHz ein.
Verwenden Sie für das Fernsehgerät
oder den Blu-ray Disc-Player eine
Kabelverbindung anstelle einer
drahtlosen Verbindung.
Funkraumklang
Über die Funklautsprecher wird
kein Ton oder nur sehr leiser Ton
ausgegeben.
Abhängig vom Eingangssignal wird
möglicherweise kein wahrnehmbarer
Raumklangeffekt erzielt. Abhängig
von der Sendung oder Disc werden
die Audiosignale der
Raumklangkanäle sehr leise
ausgegeben.
Wenn Sie Inhalte wiedergeben, die
mit der Urheberschutz-Technologie
(HDCP, SCMS-T usw.) kompatibel
sind, werden sie möglicherweise
nicht über die Anlage ausgegeben.
Überprüfen Sie die Verbindung der
Raumklanglautsprecher unter
[Wireless-Surround-Einstellungen] [Surround-LautsprecherVerbindungsprüfung].
Passen Sie den Lautstärkepegel der
Raumklanglautsprecher unter
[Wireless-Surround-Einstellungen] [Surround-Lautsprecher-Einstellung]
an.
Der Ton ist gegenüber dem Bild
verzögert.
We nn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, kann der Ton verzögert
ausgegeben werden.
73
DE
Die Anlage kann keine Verbindung
zum Netzwerk herstellen.
Die WLAN-Funktion ist nicht
verfügbar, wenn die
Funkraumklangfunktion verwendet
wird. Stellen Sie eine Verbindung zum
Netzwerk über ein kabelgebundenes
LAN her.
Die Funklautsprecher können keine
Verbindung zur Anlage herstellen.
Aktualisieren Sie die Softwareversion
der Anlage und der Funklautsprecher
auf die neueste Version.
Fernbedienung
Die Fernbedienung der Anlage
funktioniert nicht.
Richten Sie die Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor an
diesem Gerät (Seite 8).
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
der Fernbedienung und der Anlage.
Tauschen Sie beide Batterien in der
Fernbedienung gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
Vergewissern Sie sich, dass Sie auf
der Fernbedienung die richtige Taste
drücken.
Die Fernbedienung des
Fernsehgeräts funktioniert nicht.
Dieses Problem lässt sich u. U. durch
Aktivierung der IR-Repeater-Funktion
lösen (Seite 60).
Sonstiges
Die Steuerung für HDMI
funktioniert nicht einwandfrei.
Prüfen Sie die Verbindung mit der
Anlage (siehe die mitgelieferte
Einführungsanleitung).
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
am Fernsehgerät. Einzelheiten dazu
finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Warten Sie eine Weile und versuchen
Sie es dann erneut. Wenn Sie die
AnIage vom Stromnetz getrennt
haben, dauert es eine Weile, bis
wieder Funktionen ausgeführt
werden können. Warten Sie
mindestens 15 Sekunden und
versuchen Sie es dann erneut.
Vergewissern Sie sich, dass die an die
Anlage angeschlossenen Geräte die
Steuerung für HDMI unterstützen.
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
an den an die Anlage
angeschlossenen Geräten.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät.
Art und Anzahl der Geräte, die mit
Steuerung für HDMI gesteuert
werden können, sind gemäß dem
HDMI CEC-Standard wie folgt
begrenzt:
– Aufnahmegeräte (Blu-ray Disc-
Recorder, DVD-Recorder usw.):
maximal 3 Geräte
– Wiedergabegeräte (Blu-ray Disc-
Player, DVD-Player usw.): maximal
3Geräte
– Tuner und ähnliche Geräte:
maximal 4 Geräte
– Audiosysteme (Empfänger/
Kopfhörer): maximal 1 Gerät (mit
dieser Anlage verwendet)
„PRTCT“, „PUSH“ und „POWER“
blinken abwechselnd im Display an
der Vorderseite.
Schalten Sie die Anlage durch
Drücken von (Ein/Aus) aus.
Nachdem die Anzeige erloschen ist,
trennen Sie das Netzkabel und
vergewissern Sie sich, dass die
Lüftungsöffnungen der Anlage nicht
blockiert sind.
74
DE
Störungsbehebung
„BT TX“ erscheint im Display an der
Vorderseite.
Drücken Sie RX/TX auf der
Fernbedienung, um [BluetoothModus] auf [Empfänger] zu setzen.
„BT TX“ erscheint, wenn [BluetoothModus] auf [Sender] gesetzt ist
(Seite 59). Wenn Sie RX/TX auf der
Fernbedienung drücken, wird
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
umgeschaltet und der ausgewählte
Eingang erscheint im Display an der
Vorderseite.
Die Sensoren des Fernsehgeräts
funktionieren nicht richtig.
Möglicherweise blockiert dieses
Gerät einige Sensoren (z. B. den
Helligkeitssensor), den
Fernbedienungsempfänger des
Fernsehgeräts, den Sender für 3DBrillen (Infrarotübertragung) eines
3D-Fernsehgeräts, das 3DInfrarotbrillen unterstützt, oder die
drahtlose Kommunikation. Stellen Sie
dieses Gerät so weit vom
Fernsehgerät entfernt auf, dass diese
Komponenten ordnungsgemäß
funktionieren. Die Lage der Sensoren
und des Fernbedienungsempfängers
werden in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät beschrieben.
Drahtlosfunktionen (WLAN,
BLUETOOTH oder Subwoofer) sind
nicht stabil.
Stellen Sie keine anderen
Metallgegenstände als ein
Fernsehgerät in die Nähe der Anlage.
Es wird plötzlich Musik
wiedergegeben, die Sie nicht
kennen.
Möglicherweise wird die
vorinstallierte Beispielmusik
wiedergegeben. Drücken Sie INPUT
am Gerät, um die Wiedergabe zu
stoppen.
(Ein/Aus) funktioniert nicht.
Möglicherweise befindet sich die
Anlage im Demo-Modus. Um den
Demo-Modus aufzuheben, halten Sie
(Ein/Aus) und INPUT am Gerät
länger als 5 Sekunden gedrückt.
75
DE
Zurücksetzen der Anlage
Wenn die Anlage immer noch nicht
ordnungsgemäß funktioniert, setzen
Sie sie wie folgt zurück.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Rückstellen] - [Auf
Werksvorgaben zurücksetzen].
4 Wählen Sie die Menüoption aus,
die Sie zurücksetzen möchten.
5 Wählen Sie [Starten].
So brechen Sie das
Zurücksetzen ab
Wählen Sie in Schritt 5 [Abbrechen].
Hinweis
Wenn Sie die Anlage zurücksetzen, kann
die Verbindung mit dem Subwoofer
verlorengehen. Führen Sie in diesem Fall
die Schritte unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer (LINK)“ (Seite 46) aus.
76
DE
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Lautsprechereinheit
(SA-NT5)
Verstärker
AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)
Vorne L + Vorne R:
50 W + 50 W (an 8 Ohm, 1 kHz, 1 %
gesamte harmonische Verzerrung)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
Frontlautsprecherblöcke L/R: 75 W
(pro Kanal an 8 Ohm, 1 kHz)
Fronthochtonlautsprecherblöcke L/R:
35 W (pro Kanal an 4 Ohm, 10 kHz)
Obere Hochtonlautsprecherblöcke L/
R: 25 W (pro Kanal an 4 Ohm, 20 kHz)
Eingänge
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Ausgänge
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Die Buchse HDMI IN 1/2/3 und die
Buchse HDMI OUT (TV (ARC))
unterstützen das HDCP 2.2-Protokoll.
HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte
Urheberrechtsschutztechnologie zum
Schutz von Inhalten wie 4K-Filmen.
HDMI
Anschluss
Typ A (19-polig)
USB
Anschluss (USB):
Typ A (zum Anschließen von USBSpeicher und Speicherkartenleser)
LAN
Anschluss LAN(100)
100BASE-TX-Anschluss
WLAN
Kommunikationssystem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frequenzbereich
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.1
Sendeleistung
BLUETOOTH-Spezifikation
Leistungsklasse 1
Maximale Kommunikationsreichweite
Sichtlinie ca. 30 m
Maximal registrierbare Geräte
9 Geräte
Frequenzbereich
2,4-GHz-Frequenzbereich (2,4 GHz 2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-Profile
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
44,1 kHz)
Die tatsächliche Reichweite hängt von
verschiedenen Faktoren ab, wie z. B.
Hindernissen zwischen den Geräten,
Magnetfeldern um einen
Mikrowellenherd, statischer Elektrizität,
Betrieb schnurloser Telefone,
Empfangsempfindlichkeit,
Betriebssystem, Softwareanwendung
usw.
BLUETOOTH-Standardprofile geben
den Zweck der BLUETOOTHKommunikation zwischen den Geräten
an.
Codec: Format für die
Audiosignalkomprimierung und
-konvertierung
Abkürzung für Subband-Codec
Abkürzung für Advanced Audio Coding
1)
2)
3)
77
DE
Frontlautsprecherblöcke L/R
Lautsprechersystem
3-Wege-Lautsprecher, Acoustic
Suspension
Lautsprecher
Tieftöner: 60 mm (Konus)
Hochtöner: 14 mm (Gewebekalotte) ×
2
Allgemeines
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/
60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 50 W
Bereitschaftsmodus: maximal 0,5 W
(Einzelheiten zur Einstellung finden Sie
auf Seite 50)
[Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Aus] (Standardeinstellung)
gesetzt: 3 W
[Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Ein] gesetzt (alle
kabelgebundenen
Netzwerkanschlüsse verbunden, alle
drahtlosen Netzwerkanschlüsse
aktiviert): 7 W
Abmessungen* (ca.) (B/H/T)
1.080 mm × 58 mm × 127 mm
(ohne Gitterrahmen, ohne
Wandhalterungen)
1.080 mm × 64 mm × 127 mm
(mit Gitterrahmen, ohne
Wandhalterungen)
1.080 mm × 135 mm × 80 mm
(ohne Gitterrahmen, mit
Wandhalterungen)
1.080 mm × 135 mm × 80 mm
(mit Gitterrahmen, mit
Wandhalterungen)
* ohne vorstehende Teile
Gewicht (ca.)
3,2 kg (ohne Gitterrahmen)
Kompatible iPod-/iPhone-Modelle
Folgende iPod-/iPhone-Modelle sind
kompatibel. Aktualisieren Sie den iPod/das
iPhone mit der neuesten Software, bevor
Sie das Gerät mit der Anlage benutzen.
• Manche Dateien lassen sich aufgrund des
Dateiformats, der Dateicodierung, der
Aufnahmebedingungen oder des
Zustands des Heimnetzwerk-Servers
unter Umständen nicht wiedergeben.
• Manche am PC bearbeitete Dateien
lassen sich unter Umständen nicht
wiedergeben.
•Bei manchen Dateien steht der schnelle
Vorlauf oder Rücklauf eventuell nicht zur
Verfügung.
•Codierte Dateien wie DRM-Dateien gibt
die Anlage nicht wieder.
•Die Anlage kann folgende Dateien oder
Ordner auf USB-Geräten erkennen:
– Ordner bis zur 9. Ebene (einschließlich
des Stammordners)
– Bis zu 500 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
•Die Anlage kann folgende auf dem
Heimnetzwerk-Server gespeicherte
Dateien oder Ordner erkennen:
– Ordner bis zur 19. Ebene
– Bis zu 999 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
•Manche USB-Geräte funktionieren
möglicherweise nicht mit dieser Anlage.
•Die Anlage kann MSC-Geräte
(Massenspeicher wie Flash-Speicher oder
Festplatten) und Tastaturen mit 101Tasten erkennen.
79
DE
Funkfrequenzbereiche und maximale
Ausgangsleistung
: Format wird unterstützt.
–: Format wird nicht unterstützt.
Hinweis
Die Buchsen HDMI IN 1/2/3 unterstützen keine Audioformate, die einen Kopierschutz
enthalten, wie es zum Beispiel bei Super Audio CDs oder DVD-Audios der Fall sein kann.
„TV“
(DIGITAL IN)
80
DE
Zusätzliche Informationen
Unterstützte Videoeingangsformate
Die Anlage unterstützt folgende Videoformate.
Format
4096/3840 ×
2160p 4K
1920 × 1080p
1920 × 1080i
1280 × 720p
720 × 480p59,94/60 Hz
720 × 576p50 Hz
640 × 480p59,94/60 HzRGB
Bildwechselfrequenz
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/25/
29,97/30 Hz
23,98/24/25/
30/50/59,94/
60 Hz
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/
29,97/30/50/
59,94/60 Hz
Farbraum
RGB
YCbCr444/
422
YCbCr420
RGB
YCbCr444/
422
: Empfohlen/ : Unterstützt/–: Nicht unterstützt
• Alle HDMI IN- und HDMI OUT-Buchsen unterstützen eine Bandbreite von bis zu 18 Gbps,
HDCP 2.2, breite ITU-R BT.2020-Farbräume und Durchschleifung von HDR-Inhalten (High
Dynamic Range).
• HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie zum Schutz von
Inhalten wie 4K-Filmen.
• Der ITU-R BT.2020-Farbraum ist ein neuer, breiterer Farbstandard für Ultra-HighDefinition-Fernsehsysteme.
• HDR ist ein aufkommendes Videoformat, mit dem ein größeres Spektrum von
Helligkeitspegeln angezeigt werden kann.
• Ein Premium-High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt, wird
empfohlen.
HDMI-KabelHDMI-Signalformat
Premium-
High-Speed-
HDMI-Kabel
mit Ethernet
High-Speed-
HDMI-Kabel
mit Ethernet
OptimiertNormal
–
–
81
DE
Info zur BLUETOOTHKommunikation
• BLUETOOTH-Geräte sollten in
ca. 10 Metern Abstand (ohne Hindernisse)
voneinander benutzt werden. Die
tatsächliche Kommunikationsreichweite
kann unter folgenden Bedingungen
kürzer sein:
– Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder ein
anderes Hindernis zwischen den
Geräten mit BLUETOOTH-Verbindung
befindet
– Orte, an denen ein WLAN installiert ist
– In der Nähe von Mikrowellenherden
während des Betriebs
– Orte, an denen andere
elektromagnetische Wellen
vorkommen
• BLUETOOTH-Geräte und WLAN
(IEEE 802.11 b/g/n) verwenden denselben
Frequenzbereich (2,4 GHz). Bei
Verwendung Ihres BLUETOOTH-Geräts in
der Nähe eines Geräts mit WLANFunktion können elektromagnetische
Störsignale auftreten. Dies kann zu
niedrigeren Datenübertragungsraten,
Störrauschen oder Verbindungsfehlern
führen. Falls dies passiert, versuchen Sie
folgende Abhilfemaßnahmen:
– Verwenden Sie diese Anlage
mindestens 10 Meter vom WLAN-Gerät
entfernt.
– Schal ten Sie das WLAN-Gerät aus, wenn
Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in einem
Abstand von 10 Metern verwenden.
– Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät so nah wie möglich
beieinander auf.
• Die von dieser Anlage ausgestrahlten
Funkwellen können den Betrieb
bestimmter medizinischer Geräte
beeinträchtigen. Da diese Störsignale zu
Fehlfunktionen führen können, schalten
Sie diese Anlage und das BLUETOOTHGerät an den folgenden Orten aus:
– In Krankenhäusern, Zügen, Flugzeugen,
an Tankstellen sowie an allen Orten, wo
brennbare Gase vorhanden sein
können
– In der Nähe von Automatiktüren oder
Brandmeldern
• Diese Anlage unterstützt
Sicherheitsfunktionen, die die
BLUETOOTH-Spezifikation erfüllen, um
während der Kommunikation per
BLUETOOTH-Technologie eine sichere
Verbindung zu gewährleisten. Je nach
den Einstellungen sowie anderen
Faktoren ist die Sicherheit jedoch u. U.
nicht ausreichend. Seien Sie bei der
Kommunikation mit der BLUETOOTHTechnologie also immer vorsichtig.
• Sony kann in keiner Weise für Schäden
oder andere Verluste haftbar gemacht
werden, die durch Sicherheitslücken bei
der Übertragung von Informationen
mittels BLUETOOTH-Kommunikation
entstehen.
• Die BLUETOOTH-Kommunikation kann
nicht notwendigerweise bei allen
BLUETOOTH-Geräten garantiert werden,
die das gleiche Profil wie diese Anlage
haben.
• BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser
Anlage verbunden werden, müssen der
BLUETOOTH-Spezifikation von Bluetooth
SIG, Inc., entsprechen und
dementsprechend zertifiziert sein. Aber
auch wenn ein Gerät der BLUETOOTHSpezifikation entspricht, kann es
vorkommen, dass Merkmale oder
Spezifikationen des BLUETOOTH-Geräts
eine Verbindung unmöglich machen bzw.
zu anderen Steuerungsmethoden oder
einer anderen Anzeige bzw. Bedienung
führen.
• Je nach dem BLUETOOTH-Gerät, das mit
dieser Anlage verbunden ist, der
Kommunikationsumgebung oder den
Umgebungsbedingungen kann es zu
Störrauschen kommen oder der Ton kann
aussetzen.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
82
DE
Zusätzliche Informationen
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
WICHTIG:
BITTE LESEN SIE DIESEN
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
(„VERTRAG“) AUFMERKSAM DURCH,
BEVOR SIE DIE SOFTWARE NUTZEN.
WENN SIE DIE SOFTWARE NUTZEN,
STIMMEN SIE DEN BESTIMMUNGEN
DIESES VERTRAGES ZU. WENN SIE DEN
BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES
NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE DIE
SOFTWARE NICHT NUTZEN.
Dieser VERTRAG ist eine rechtliche
Vereinbarung zwischen Ihnen und Sony
Corporation („SONY“). Dieser VERTRAG
regelt Ihre Rechte und Pflichten im
Zusammenhang mit der SONY
Software, einschließlich etwaiger
Updates/Upgrades, die von SONY zur
Verfügung gestellt werden, etwaiger
Dokumentation in Papierform,
Dokumentation, die im Internet
verfügbar ist, oder sonstiger
elektronischer Dokumentation für diese
Software sowie etwaiger Dateien, die im
Zuge des Betriebs dieser Software
entstehen (zusammenfassend die
„SOFTWARE“) von SONY und/oder von
ihren unabhängigen Lizenzgebern
(einschließlich Unternehmen, die mit
SONY verbunden sind) und deren
jeweiligen verbundenen Unternehmen
(zusammenfassend die „DRITTLIEFERANTEN“).
Ungeachtet des Vorstehenden
unterliegt jede Software innerhalb der
SOFTWARE, die einem eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrag (insbesondere
der GNU General Public License und der
Lesser/Library General Public License)
unterliegt, einem solchen
anwendbaren, eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrag anstelle der
Bestimmungen dieses VERTRAGES,
soweit dies aufgrund eines solchen
eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrages erforderlich
ist („AUSGENOMMENE SOFTWARE“).
SOFTWARELIZENZ
Die SOFTWARE wird lizenziert, und nicht
verkauft. Die SOFTWARE ist
urheberrechtlich und durch andere
geistige Eigentumsrechte und
internationale Abkommen geschützt.
URHEBERRECHT
Alle Rechte und Ansprüche in und an
der SOFTWARE (einschließlich etwaiger
Bilder, Fotos, Animationen, Videos,
Audio, Musik, Texte und „Applets“, die
in die SOFTWARE integriert sind) stehen
SONY oder einem oder mehreren DRITTLIEFERANTEN zu.
EINRÄUMUNG EINER LIZENZ
SONY räumt Ihnen eine beschränkte
Lizenz zur Nutzung der SOFTWARE
ausschließlich im Zusammenhang mit
Ihrem kompatiblen Gerät („GERÄT“) und
nur zum Zwecke Ihrer persönlichen,
nicht-kommerziellen Nutzung ein.
SONY und die DRITT-LIEFERANTEN
behalten sich ausdrücklich alle Rechte,
Ansprüche und Interessen
(insbesondere alle geistigen
Eigentumsrechte) in und an der
SOFTWARE, die Ihnen dieser VERTRAG
nicht ausdrücklich einräumt, vor.
VORAUSSETZUNGEN UND
BESCHRÄNKUNGEN
Sie dürfen die SOFTWARE weder ganz
noch teilweise kopieren,
veröffentlichen, adaptieren,
weitervertreiben, verändern,
zurückentwickeln, dekompilieren oder
auseinandernehmen. Sie dürfen nicht
versuchen, den Quellcode der
SOFTWARE abzuleiten, sei es ganz oder
teilweise, und Sie dürfen keine
abgeleiteten Werke von der oder aus
der SOFTWARE erstellen, es sei denn
83
DE
solche abgeleiteten Werke werden
absichtlich von der SOFTWARE erzeugt.
Sie dürfen eine etwaige Digital-RightsManagement-Funktionalität der
SOFTWARE nicht verändern oder
beeinträchtigen. Sie dürfen die
Funktionen oder Schutzvorkehrungen
der SOFTWARE oder etwaige
Mechanismen, die operativ mit der
SOFTWARE verbunden sind, nicht
übergehen, verändern, vereiteln oder
umgehen. Sie dürfen einzelne
Komponenten der SOFTWARE nicht zum
Zwecke der Nutzung auf me hr als einem
GERÄT trennen, es sei denn, dies wurde
ausdrücklich durch SONY genehmigt.
Sie dürfen etwaige Markenzeichen oder
Hinweise an der SOFTWARE nicht
entfernen, verändern, verdecken oder
verunstalten. Sie dürfen die SOFTWARE
nicht mit anderen teilen, vertreiben,
vermieten, verleihen, unterlizenzieren,
abtreten, übertragen oder verkaufen.
Die Software, Netzwerk-Dienste oder
andere Produkte als die SOFTWARE, von
denen die Leistung der SOFTWARE
abhängt, können nach dem Ermessen
der Lieferanten (Softwarelieferanten,
Dienstleister oder SONY) unterbrochen
oder eingestellt werden. SONY und
solche Lieferanten sichern nicht zu, dass
die SOFTWARE, Netzwerk-Dienste,
Inhalte oder andere Produkte
fortlaufend verfügbar sein werden oder
ohne Unterbrechung oder
Veränderungen betrieben werden.
NUTZUNG DER SOFTWARE MIT
URHEBERRECHTLICH
GESCHÜTZTEN MATERIALIEN
Mit der SOFTWARE können Sie
gegebenenfalls in der Lage sein,
Inhalte, die von Ihnen oder Dritten
erstellt wurden, anzuschauen, zu
speichern, zu verarbeiten und/oder zu
nutzen. Solche Inhalte können
urheberrechtlich, durch andere geistige
Eigentumsrechte und/oder
Vereinbarungen geschützt sein. Sie
stimmen zu, dass Sie die SOFTWARE nur
im Einklang mit allen solchen Gesetzen
und Vereinbarungen, die auf solche
Inhalte Anwendung finden, nutzen. Sie
erkennen an und stimmen zu, dass
SONY gegebenenfalls angemessene
Maßnahmen ergreifen kann, um die
Urheberrechte der Inhalte, die von der
SOFTWARE gespeichert, verarbeitet
oder genutzt werden, zu schützen.
Solche Maßnahmen umfassen
insbesondere Aufzeichnungen zur
Häufigkeit Ihrer Sicherungskopien und
Wiederherstellung mit Hilfe bestimmter
SOFTWARE-Funktionalitäten, das Recht,
Ihrer Bitte auf Wiederherstellung der
Daten nicht zu entsprechen, und das
Recht, diesen VERTRAG zu kündigen,
sollten Sie die SOFTWARE in
unrechtmäßiger Weise nutzen.
INHALTE-DIENST
BITTE BEACHTEN SIE AUßERDEM, DASS
DIE SOFTWARE DAZU BESTIMMT SEIN
KANN, DIESE MIT INHALTEN ZU NUTZEN,
DIE ÜBER EINEN ODER MEHRERE
INHALTE-DIENSTE ZUR VERFÜGUNG
GESTELLT WERDEN („INHALTE-DIENST“).
DIE NUTZUNG DES DIENSTES UND
SOLCHER INHALTE UNTERLIEGT DEN
DIENSTLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
EINES SOLCHEN INHALTE-DIENSTES.
WENN SIE DIESEN BESTIMMUNGEN
NICHT ZUSTIMMEN, WIRD IHRE
NUTZUNG DER SOFTWARE BESCHÄRNKT
SEIN. Sie erkennen an und stimmen zu,
dass bestimmte Inhal te und Dienste, die
über die SOFTWARE zur Verfügung
stehen, gegebenenfalls von Dritten
angeboten werden, über die SONY
keine Kontrolle hat. DIE NUTZUNG DES
INHALTE-DIENSTES SETZT EINE
INTERNETVERBINDUNG VORAUS. DER
INHALTE-DIENST KANN JEDERZEIT
EINGESTELLT WERDEN.
84
DE
Zusätzliche Informationen
INTERNETVERBINDUNG UND
DIENSTE DRITTER
Sie erkennen an und stimmen zu, dass
der Zugriff auf bestimmte SOFTWAREFunktionalitäten eine
Internetverbindung voraussetzen kann,
für die Sie allein verantwortlich sind. Des
Weiteren sind Sie allein für die
Bezahlung etwaiger von Dritten
auferlegten Gebühren, die in
Verbindung mit Ihrer
Internetverbindung stehen,
verantwortlich, insbesondere Gebühren
von Internet-Dienstleistern oder für
Mobilfunkverbindungen. Der Betrieb
der SOFTWARE kann beschränkt oder
eingeschränkt sein, je nach der
Leistungsfähigkeit, der Bandbreite oder
den technischen Beschränkungen Ihrer
Internetverbindung und Ihres
Internetdienstes. Die
Zurverfügungstellung, Qualität und
Sicherheit einer solchen
Internetverbindung stehen in der
alleinigen Verantwortung des Dritten,
der einen solchen Dienst anbietet.
EXPORT UND ANDERE
VORSCHRIFTEN
Sie stimmen zu, dass Sie alle
anwendbaren Export- und ReexportBeschränkungen und -Vorschriften des
Gebiets oder des Landes, in dem Sie
wohnhaft sind, einhalten und dass Sie
die SOFTWARE nicht in ein verbotenes
Land oder in sonstiger Weise unter
Verletzung solcher Beschränkungen
oder Vorschriften übe rmitteln, oder eine
solche Übermittlung genehmigen.
AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant
und ist nicht zur Nutzung oder zum
Wiederverkauf als OnlineKontrollausstattung in gefährlichen
Umgebungen, die eine fehlerfreie
Leistung erfordern ( beispielsweise beim
Betrieb von Nuklearanlagen, von
Flugzeugnavigations- oder
Flugzeugkommunikationssystemen,
Flugverkehrskontrolle, Maschinen zur
direkten Lebenserhaltung oder
Waffensystemen, bei denen ein
Versagen der SOFTWARE zu Tod,
Personenschäden oder
schwerwiegenden physischen Schäden
oder Umweltschäden führen könnte)
(„AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO“),
bestimmt oder dafür entwickelt oder
hergestellt worden. SONY, alle DRITTLIEFERANTEN, und alle jeweiligen
verbundenen Unternehmen schließen
für AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
ausdrücklich alle ausdrücklichen oder
stillschweigenden Gewährleistungen,
Pflichten oder Bedingungen für eine
Eignung aus.
AUSSCHLUSS DER
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE
SOFTWARE
Sie erkennen an und stimmen zu, dass
die Nutzung der SOFTWARE auf Ihr
eigenes Risiko erfolgt und dass Sie für
die Nutzung der Software
verantwortlich sind. Die SOFTWARE wird
„wie gesehen“, unter Ausschluss
jeglicher Gewährleistung, Pflichten oder
Bedingungen jedweder Art, zur
Verfügung gestellt.
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in
diesem Abschnitt werden SONY und
jeder der DRITT-LIEFERANTEN
zusammen als „SONY“ bezeichnet)
SCHLIEßEN AUSDRÜCKLICH JEGLICHE
GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHTEN ODER
BEDINGUNGEN AUS, SEIEN SIE
AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND VEREINBART,
INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDE
ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER
UND DER GEEIGNETHEIT FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. SONY
GEWÄHRLEISTET NICHT, MACHT ES
85
DE
NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND
SICHERT AUCH NICHT ZU, (A) DASS DIE
FUNKTIONEN, DIE IN DER SOFTWARE
ENTHALTEN SIND, IHREN
ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN
WERDEN ODER UPGEDATED WERDEN,
(B) DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE
RICHTIG ODER FEHLERFREI SEIN WIRD
ODER DASS ETWAIGE FEHLER
BERICHTIGT WERDEN, (C) DASS DIE
SOFTWARE KEINE SCHÄDEN AN
ANDERER SOFTWARE, HARDWARE
ODER DATEN VERURSACHEN WIRD, (D)
DASS ETWAIGE SOFTWARE, NETZWERKDIENSTE (EINSCHLIEßLICH DAS
INTERNET) ODER PRODUKTE
(AUSGENOMMEN DIE SOFTWARE), VON
DENEN DIE LEISTUNG DER SOFTWARE
ABHÄNGT, FORTLAUFEND VERFÜGBAR,
NICHT UNTERBROCHEN ODER
UNVERÄNDERT SEIN WERDEN UND (E)
SONY GIBT KEINE GEWÄHRLEISTUNG,
MACHT ES NICHT ZU EINER BEDINGUNG
UND GIBT AUCH KEINE ZUSICHERUNG
HINSICHTLICH DER NUTZUNG ODER DER
ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER
SOFTWARE IM SINNE DEREN
RICHTIGKEIT, GENAUIGKEIT,
ZUVERLÄSSIGKEIT ODER IN SONSTIGER
WEISE.
MÜNDLICHE ODER SCHRIFTLICHE
INFORMATIONEN ODER RAT VON SONY
ODER EINEM BERECHTIGTEN VERTRETER
VON SONY BEGRÜNDEN KEINE
GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHT ODER
BEDINGUNG ODER ERHÖHEN IN
IRGENDEINER WEISE DEN UMFANG
DIESER GEWÄHRLEISTUNG. SOLLTE SICH
DIE SOFTWARE NACHWEISLICH ALS
FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN
SIE ALLE KOSTEN FÜR DIE
ERFORDERLICHEN SERVICELEISTUNGEN
SOWIE DIE ERFORDERLICHE REPARATUR
ODER BERICHTIGUNG. IN EINIGEN
JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS
VON STILLSCHWEIGENDEN
GEWÄHRLEISTUNGEN UNZULÄSSIG,
SODASS DIESE AUSSCHLÜSSE
MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE
ANWENDUNG FINDEN.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in
diesem Abschnitt werden SONY und alle
DRITT-LIEFERANTEN zusammen als
„SONY“ bezeichnet) HAFTEN NICHT FÜR
ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER
FOLGESCHÄDEN BEI VERLETZUNG EINER
AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN
GEWÄHRLEISTUNG, VERLETZUNG DES
VERTRAGES, BEI FAHRLÄSSIGKEIT, AUS
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
HAFTUNG ODER NACH EINEM
SONSTIGEN RECHTSGRUND IM
ZUSAMMENHANG MIT DER SOFTWARE,
INSBESONDERE NICHT FÜR ALLE
SCHÄDEN, DIE AUS GEWINNVERLUST,
VERLUST VON UMSATZ, VERLUST VON
DATEN, VERLUST DER
NUTZUNGSMÖGLICHKEIT DER
SOFTWARE ODER DAMIT IM
ZUSAMMENHANG STEHENDER
HARDWARE, AUSFALLZEIT UND
ZEITAUFWAND DES NUTZERS
ENTSTEHEN, SELBST WENN SONY ÜBER
DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN
HINGEWIESEN WURDE. IN JEDEM FALL
IST DIE GESAMTHAFTUNG VON JEDEM
EINZELNEN UND GEMEINSAM NACH
ALLEN BESTIMMUNGEN DIESES
VERTRAGES AUF DEN BETRAG
BEGRENZT, DER FÜR DAS PRODUKT
GEZAHLT WURDE. IN EINIGEN
JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS
ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON
ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN UND
FOLGESCHÄDEN UNZULÄSSIG, SODASS
DER VORSTEHENDE AUSSCHLUSS BZW.
DIE VORSTEHENDE BESCHRÄNKUNG
MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE
ANWENDUNG FINDET.
FUNKTIONALITÄT ZUM
AUTOMATISCHEN UPDATE
Gegebenenfalls wird SONY oder werden
die DRITT-LIEFERANTEN die SOFTWARE
86
DE
Zusätzliche Informationen
automatisch updaten oder anderweitig
verändern, insbesondere zum Zwecke
der Erweiterung der
Sicherheitsfunktionen, der
Fehlerberichtigung und der
Verbesserung der Funktionen, und zwar
zu einem Zeitpunkt, wenn Sie mit den
Servern von SONY oder von Dritten
interagieren oder auch anderweitig.
Solche Updates oder Veränderungen
können gegebenenfalls die Natur von
Funktionalitäten oder andere Aspekte
der SOFTWARE löschen oder verändern,
insbesondere Funktionen, auf die Sie
angewiesen sind. Sie erkennen an und
stimmen zu, dass solche Aktivitäten
nach SONYs alleinigem Ermessen
erfolgen können und dass SONY die
weitere Nutzung der SOFTWARE unter
die Bedingung stellen kann, dass Sie
solche Updates oder Veränderungen
vollständig installieren oder
akzeptieren. Im Rahmen dieses
VERTRAGES gelten alle Updates/
Veränderungen als die SOFTWARE und
stellen alle Updates/Veränderungen
einen Teil der SOFTWARE dar. Wenn Sie
diesem VERTRAG zustimmen, willigen
Sie auch in solche Updates/
Veränderungen ein.
Dieser VERTRAG und SONYs
Datenschutzrichtlinie, in der jeweils
aktuellen Fassung, stellen zusammen
die gesamte Vereinbarung zwischen
Ihnen und SONY im Hinblick auf die
SOFTWARE dar. Selbst wenn SONY
etwaige Rechte oder Bestimmungen
dieses VERTRAGES nicht geltend macht
oder durchsetzt, begründet dies keinen
Verzicht auf solche Rechte oder
Bestimmungen. Sollte ein Teil dieses
VERTRAGES für ungültig, rechtswidrig
oder nicht durchsetzbar erklärt werden,
so soll diese Bestimmung, soweit
irgendwie zulässig, durchgesetzt
werden, um die Absicht dieses
VERTRAGES aufrechtzuerhalt en, und die
anderen Teile sollen vollständig
wirksam bleiben.
ANWENDBARES RECHT UND
GERICHTSSTAND
Das Übereinkommen der Vereinten
Nationen über Verträge über den
internationalen Warenkauf findet keine
Anwendung auf diesen VERTRAG.
Dieser VERTRAG unterliegt dem
japanischen Recht, unter A usschluss der
Bestimmungen zum Kollisionsrecht.
Jeder Rechtsstreit, der aus diesem
VERTRAG resultiert, unterliegt der
ausschließlichen Gerichtsbarkeit des
Bezirksgerichts von Tokyo/Japan (Tokyo
District Court of Japan) und die Parteien
stimmen hierbei dem Gerichtsstand und
der Gerichtsbarkeit dieses Gerichts zu.
RECHTSMITTEL NACH
BILLIGKEITSRECHT
Ungeachtet anderslautender
Bestimmungen in diesem VERTRAG,
erkennen Sie an und stimmen Sie zu,
dass jede Verletzung oder NichtEinhaltung dieses VERTRAGES durch Sie
einen nicht wieder gutzumachenden
Schaden zulasten SONYs verursachen
wird, für den geldwerte
Entschädigungen unangemessen sein
würden. Sie stimmen zu, dass SONY
einstweiligen Rechtsschutz oder
Rechtsschutz nach Billigkeitsrecht
erlangen kann, den SONY nach den
Umständen für notwendig oder
angemessen hält. SONY kann
außerdem alle rechtlichen und
technischen Mittel ergreifen, um eine
Verletzung dieses VERTRAGES zu
verhindern und/oder um diesen
VERTRAG durchzusetzen, insbesondere
Ihre Nutzung der SOFTWARE
unverzüglich zu beenden, wenn SONY
nach seinem eigenen Ermessen der
Meinung ist, dass Sie diesen VERTRAG
verletzen oder beabsichtigen, diesen
87
DE
VERTRAG zu verletzen. Diese
Rechtsmittel bestehen zusätzlich zu
allen anderen Rechtsmitteln, die SONY
nach Gesetz hat, sei es nach
Billigkeitsrecht oder nach Vertrag.
KÜNDIGUNG
Unbeschadet aller seiner anderen
Rechte kann SONY diesen VERTRAG
kündigen, wenn Sie eine Bestimmung
dieses VERTRAGES nicht einhalten. Im
Falle einer solchen Kündigung müssen
Sie jedwede Nutzung der SOFTWARE
einstellen und alle Kopien der
SOFTWARE vernichten.
ÄNDERUNGEN
SONY BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE
BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES
NACH EIGENEM ERMESSEN DURCH EINE
MITTEILUNG AUF EINER VON SONY
AUSERWÄHLTEN WEBSEITE, DURCH
EINE E-MAIL-NACHRICHT AN DIE VON
IHNEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE EMAIL-ADDRESSE, DURCH EINE
MITTEILUNG IM RAHMEN DES
VORGANGS, IN DEM SIE UPGRADES/
UPDATES ERHALTEN, ODER DURCH EIN
ANDERES RECHTLICH ANERKANNTES
BENACHRICHTIGUNGSFORMAT ZU
ÄNDERN. Wenn Sie den Änderungen
nicht zustimmen, sollten Sie
unverzüglich SONY für Anweisungen
kontaktieren. Ihre weitergehende
Nutzung der SOFTWARE nach dem Tag,
an dem eine solche Mitteilung in Kraft
tritt, gilt als Ihr Einverständnis, an eine
solche Änderung gebunden zu sein.
DRITT-BEGÜNSTIGTE
Jeder DRITT-LIEFERANT ist ein
ausdrücklich beabsichtigter DrittBegünstigter hinsichtlich aller
Bestimmungen dieses VERTRAGES und
hat das Recht, alle Bestimmungen
dieses VERTRAGES hinsichtlich der
SOFTWARE einer solchen Partei
durchzusetzen.
Sollten Sie Fragen zu diesem VERTRAG
haben, können Sie sich schriftlich an
SONY unter der für das jeweilige Gebiet
oder Land gültigen Kontaktadresse
wenden.
• Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in
das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den
Netzstecker und lassen Sie die Anlage
von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie sie weiter
verwenden.
• Klettern Sie nicht auf dieses Gerät und
den Subwoofer, denn Sie könnten
herunterfallen und sich verletzen oder die
Anlage könnte beschädigt werden.
Info zu Stromquellen
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme der
Anlage darauf, dass die
Betriebsspannung der lokalen
Stromversorgung entspricht. Die
Betriebsspannung ist auf dem
Typenschild an der Unterseite des Geräts
angegeben.
• Wenn Sie die Anlage längere Zeit nicht
benutzen wollen, trennen Sie sie von der
Netzsteckdose. Ziehen Sie zum Trennen
des Netzkabels immer am Stecker,
niemals am Kabel selbst.
• Aus Sicherheitsgründen ist ein Stift des
Steckers breiter als der andere und der
Stecker passt nur in einer Richtung in die
Netzsteckdose. Wenn Sie den Stecker
nicht vollständig in die Steckdose stecken
können, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
• Das Netzkabel darf nur von einer
qualifizierten Kundendienststelle
ausgetauscht werden.
Info zur Wärmeentwicklung
Die Anlage erwärmt sich während des
Betriebs, was jedoch kein Anzeichen für
eine Funktionsstörung ist. Wenn Sie die
Anlage längere Zeit mit hoher Lautstärke
verwenden, steigt die Gehäusetemperatur
an der Rück- und Unterseite stark an. Um
Verbrennungen zu vermeiden, berühren
Sie das Gehäuse nicht.
Info zur Aufstellung
•Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe
von Wärmequellen oder an einem Ort
auf, der direktem Sonnenlicht,
außergewöhnlich viel Staub oder
mechanischen Erschütterungen
ausgesetzt ist.
•Stellen Sie keine Gegenstände hinter das
Gerät und den Subwoofer, die die
Lüftungsöffnungen blockieren und
Funktionsstörungen verursachen
könnten.
•Stellen Sie keine anderen
Metallgegenstände als ein Fernsehgerät
in die Nähe der Anlage. Andernfalls sind
Drahtlosfunktionen möglicherweise nicht
stabil.
• Wenn die Anlage in Verbindung mit
einem Fernsehgerät, Videorecorder oder
Kassettendeck verwendet wird, kann es
zu Störrauschen kommen und die
Bildqualität wird möglicherweise
beeinträchtigt. Stellen Sie die Anlage in
diesem Fall weiter vom Fernsehgerät,
Videorecorder oder Kassettendeck
entfernt auf.
•Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage
auf besonders behandelte Oberflächen
(gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da
es zu Flecken oder Verfärbungen
kommen kann.
•Achten Sie darauf, sich an den Ecken des
Geräts und des Subwoofers nicht zu
stoßen bzw. zu verletzen.
•Wenn Sie das Gerät an der Wand
befestigen, lassen Sie darunter
mindestens 3 cm Platz frei.
• Die Lautsprecher dieser Anlage sind nicht
magnetisch abgeschirmt. Halten Sie
Magnetstreifenkarten von der Anlage
fern.
Info zum Umgang mit dem
Subwoofer
Fassen Sie beim Anheben des Subwoofers
nicht in die Vertiefung. Andernfalls kann
die Treibereinheit des Lautsprechers
beschädigt werden. Halten Sie den
Subwoofer beim Anheben an der
Unterseite.
89
DE
Info zum Betrieb
Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und
trennen Sie sie vom Stromnetz, bevor Sie
andere Geräte anschließen.
Wenn es bei einem Fernsehgerät
in der Nähe zu
Farbunregelmäßigkeiten kommt
Bei manchen Typen von Fernsehgeräten
können Farbunregelmäßigkeiten
auftreten.
Wenn Farbunregelmäßigkeiten
auftreten ...
Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus
und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn immer noch
Farbunregelmäßigkeiten
auftreten ...
Stellen Sie die Anlage weiter vom
Fernsehgerät entfernt auf.
Info zur Reinigung
Reinigen Sie die Anlage mit einem
weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie
keine Scheuerschwämme, Scheuermittel
oder Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
Hinweise zum Aktualisieren
Sie können die Software dieser Anlage
automatisch aktualisieren lassen, wenn
über ein kabelgebundenes oder
Drahtlosnetzwerk eine Internetverbindung
besteht.
Durch Aktualisieren der Software können
Sie neue Funktionen hinzufügen und den
Bedienkomfort sowie die Sicherheit der
Anlage verbessern.
Wenn Updates nicht automatisch
ausgeführt werden sollen, können Sie die
Funktion mit der App SongPal auf Ihrem
Smartphone oder Tablet deaktivieren. Aus
Sicherheitsgründen werden bestimmte
Software-Updates jedoch automatisch
ausgeführt, auch wenn diese Funktion für
die Anlage deaktiviert ist. Wenn die
Funktion deaktiviert ist, können Sie die
Software auch über das Einstellmenü
aktualisieren. Näheres dazu finden Sie
unter „Das Setup-Menü“ (Seite 56).
Während eines Software-Updates können
Sie die Anlage nicht verwenden.
Haftungsausschluss bei von
Dritten angebotenen Diensten
Von Dritten angebotene Dienste werden
unter Umständen ohne Vorankündigung
geändert, ausgesetzt oder eingestellt.
Sony übernimmt in solchen Fällen keinerlei
Haftung.
DE
90
Zusätzliche Informationen
Urheberrechtsschutz und
Markenzeichen
Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und
das DTS** Digital Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Markenzeichen von Dolby Laboratories.
-Logos sind eingetragene Markenzeichen
von Bluetooth SIG, Inc., und ihre
Verwendung durch die Sony Corporation
erfolgt in Lizenz. Andere Marken und
Markennamen sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
Diese Anlage ist mit HDMI™-Technologie
(High-Definition Multimedia Interface)
ausgerüstet.
Die Begriffe HDMI und HDMI HighDefinition Multimedia Interface sowie das
HDMI-Logo sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der HDMI
Licensing LLC in den USA und/oder
anderen Ländern.
Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder
eingetragenes Markenzeichen von NFC
Forum in den USA und in anderen Ländern.
Android, Google Play und Chromecast sind
Markenzeichen von Google Inc.
„Xperia“ ist eine Marke von Sony Mobile
Communications AB.
®
-Schriftzug und die
Apple, das Apple-Logo, iPhone, iPod, iPod
touch und Retina sind Markenzeichen von
Apple Inc., eingetragen in den USA und
anderen Ländern. App Store ist eine
Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“
bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör
speziell für die Verwendung mit dem iPod
oder iPhone entwickelt wurde und vom
Entwickler für die Erfüllung der AppleLeistungsstandards zertifiziert wurde.
Apple übernimmt keine Verantwortung für
den Betrieb dieses Geräts oder die
Einhaltung von Sicherheits- und
gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie,
dass die Verwendung dieses Zubehörs mit
einem iPod oder iPhone die drahtlose
Leistung beeinträchtigen kann.
Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen
der Sony Corporation.
„ClearAudio+“ ist ein Markenzeichen der
Sony Corporation.
„PlayStation
Markenzeichen von Sony Computer
Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 AudioKodierungstechnologie und Patente
wurden von Fraunhofer IIS und Thomson
lizenziert.
Windows Media ist eine eingetragene
Marke oder Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder in
anderen Ländern.
Dieses Produkt ist durch bestimmte
geistige Eigentumsrechte der Microsoft
Corporation geschützt. Die Verwendung
oder Distribution dieser Technologie
außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz
von Microsoft oder eines bevollmächtigten
Microsoft-Tochterunternehmens ist
untersagt.
“ ist ein eingetragenes
®
91
DE
Die Opera®-Geräte SDK sind von Opera
Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera
Software ASA. Alle Rechte vorbehalten.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® und Wi-Fi CERTIFIED Miracast®
sind eingetragene Markenzeichen der
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ und Miracast™ sind
Marken der Wi-Fi Alliance.
LDAC™ und das LDAC-Logo sind
Markenzeichen der Sony Corporation.
LDAC ist eine von Sony entwickelte
Audiocodiertechnologie zur Übertragung
von hochauflösenden Audioinhalten (HiRes) auch über eine BLUETOOTHVerbindung. Anders als bei anderen
BLUETOOTH-kompatiblen
Codiertechnologien wie SBC werden dabei
keine Hi-Res-Audioinhalte*
herunterkonvertiert. Mithilfe effizienter
Codierung und optimierter Paketbildung
werden bei unübertroffener Tonqualität
ungefähr dreimal mehr Daten** als bei
anderen Technologien über ein
BLUETOOTH-Funknetzwerk übertragen.
* Mit Ausnahme von Inhalten im DSD-
Format
**Verglichen mit SBC (Subband-Codierung)
bei Auswahl einer Bitrate von 990 Kbps
(96/48 kHz) oder 909 Kbps (88,2/
44,1 kHz)
Dieses Produkt enthält Software, die der
GNU General Public License („GPL“) oder der
GNU Lesser General Public License („LGPL“)
unterliegt. Bei diesen Lizenztypen sind
Kunden berechtigt, den Quell code besagter
Software gemäß den Bedingungen der GPL
oder der LGPL zu beschaffen, zu ändern und
weiterzuvertreiben.
Nähere Informationen zu GPL, LGPL und
anderen Softwarelizenzen finden Sie im
Produkt unter [SoftwareLizenzinformation] in [SystemEinstellungen] des Menüs [Setup].
Der Quellcode für die in diesem Produkt
verwendete Software unterliegt der GPL
und der LGPL und ist im Internet verfügbar.
Rufen Sie zum Download die folgende
Adresse auf:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Bitte beachten Sie, dass Sony keine Fragen
zum Inhalt des Quellcodes beantworten
kann.
„DSEE HX“ ist ein Markenzeichen der Sony
Corporation.
DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA
CERTIFIED™ sind Markenzeichen,
Dienstleistungsmarken oder
Zertifizierungszeichen der Digital Living
Network Alliance.
„TRILUMINOS“ und das „TRILUMINOS“Logo sind eingetragene Markenzeichen
der Sony Corporation.
Dieses Produkt umfasst Spotify-Software,
die Lizenzen von Drittanbietern unterliegt,
die Sie hier finden*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Spotify und die Spotify-Logos sind
Markenzeichen der Spotify Group.*
* Je nach Land bzw. Region steht diese
Funktion möglicherweise nicht zur
Verfügung.
Alle anderen Marken sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
92
DE
Index
Numerische Einträge
24p-Ausgabe57
4K-Ausgabe
58
A
Anzeigeautomatik62
Audio Return Channel
Audio-Ausgang
Auf Werksvorgaben zurücksetzen
Auto Heimnetzwerk-
SongPal40
Sound Field
Standby Umleit
Steuerung für HDMI
System-Einstellungen
Systeminformationen
65
61
61
6063
T
Toneinstellungen58
57
TV-Typ
U
Update57
V
Verbindungsserver-Einstellungen63
Video Direkt
Videoausgabeauflösung
Video-Einstellungen
58
57
57
W
Wireless Multi Room42
Z
Zeitzone62
94
DE
OSTRZEŻENIE
Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach o ograniczonej przestrzeni,
takich jak półka na książki lub
zabudowana szafka.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie
należy przykrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
ścierkami, zasłonami itp.
Urządzenia nie należy wystawiać na
działanie otwartych źródeł ognia (np.
takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie należy narażać
urządzenia na kapanie lub rozbryzgi
cieczy, a także nie należy stawiać na nim
przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Urządzenie pozostaje podłączone do
gniazda ściennego, dopóki nie zostanie
odłączony przewód zasilający, nawet
jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
Ponieważ urządzenie wyłącza się
poprzez wyciągnięcie wtyczki ze źródła
zasilania, należy podłączyć je do łatwo
dostępnego gniazdka zasilającego. Jeśli
urządzenie nie pracuje poprawnie,
należy natychmiast odłączyć wtyczkę
zasilającą z gniazdka.
Baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami nie należy
narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych i ognia.
Kable zalecane do użycia
Do połączenia z komputerami i/lub
urządzeniami peryferyjnymi należy
stosować prawidłowo ekranowane i
uziemione kable oraz złącza.
Głośnik Bar Speaker
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie głośnika Bar Speaker.
Dotyczy klientów w Europie
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do
sprzedaży w krajach stosujących
dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polski ej jest
Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy
korzystać z adresów kontaktowych
podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
Tylko do użytku wewnątrz budynków.
PL
2
Sony Corporation niniejszym oświadcza,
że to urządzenie jest zgodne z
dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem
internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
W przypadku tego urządzenia
radiowego, obowiązują ograniczenia
dotyczące oddania do użytku lub
wymagania dotyczące zezwolenia na
użycie w krajach: BE, BG, CZ, DK, DE, EE,
IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU,
MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK,
IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
XK, TR:
Pasmo 5 150 MHz - 5 350 MHz jest
zarezerwowane tylko do zastosowań w
pomieszczeniach.
W wyniku testów opisywanego sprzętu
stwierdzono, że jest on zgodny z
ograniczeniami określonymi w
przepisach EMC, gdy używany kabel
połączeniowy nie przekracza 3 metrów.
Te urządzenia radiowe są przeznaczone
do użytku z zatwierdzonymi wersjami
oprogramowania, wskazanymi w
deklaracji zgodności UE.
Oprogramowanie zainstalowane w tych
urządzeniach radiowych jest
weryfikowane, w celu zapewnienia
zgodności z wymogami dyrektywy
2014/53/UE.
Wersja oprogramowania: M__.R.____
Wersję oprogramowania można znaleźć
za pośrednictwem: zob. [Informacje o
systemie] w [Konfiguracja] [Nastawienia systemu].
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach
europejskich
stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub
na jej opakowaniu oznacza, że nie może
być ona traktowana jako odpad
komunalny.
PL
3
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
PL
4
Spis treści
Akcesoria w zestawie .................... 7
Instrukcja dotycząca części
i elementów sterujących .........8
Informacje o menu głównym ...... 13
Łączenie i przygotowanie
Typowe
połączenia i
przygotowania
Połączenie w celu wyświetlania
treści 4K chronionej prawami
autorskimi .............................. 16
Mocowanie zestawu do ściany ... 18
Zakładanie osłony głośnika .........20
Podłączanie do sieci
przewodowej ..........................21
Podłączanie do sieci
bezprzewodowej ...................22
Przewodnik
uruchamiania
(osobny
dokument)
Słuchanie dźwięku
Słuchanie dźwięków
z telewizora ...........................24
Słuchanie dźwięków
z podłączonego
urządzenia .............................24
Słuchanie muzyki na urządzeniu
USB ........................................25
Wybór pola dźwiękowego
Ustawienie efektu dźwiękowego
dostosowanego do źródeł
dźwięku (SOUND FIELD) ........27
Rozkoszowanie się wyraźnym
dźwiękiem podczas cichego
odtwarzania o północy
(NIGHT) ..................................28
Wyraźniejsze dialogi (VOICE) ......28
Regulacja głośności
subwoofera ...........................29
Regulacja opóźnienia między
obrazem a dźwiękiem ...........29
Słuchanie muzyki/dźwięku za
pomocą funkcji BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
mobilnego ............................. 31
Słuchanie dźwięku z połączonego
telewizora lub innego
urządzenia za pomocą
słuchawek lub głośników ......34
Korzystanie z funkcji
sieciowej
Słuchanie muzyki na komputerze PC
przy wykorzystaniu sieci
domowej ............................... 37
Słuchanie muzyki w serwisach
muzycznych Music
Services ..................................38
Słuchanie muzyki na urządzeniu
mobilnym przy użyciu
SongPal ..................................39
Korzystanie z funkcji Chromecast
built-in ...................................40
Podłączanie urządzenia zgodnego z
SongPal Link (Wireless Multi
Room/Wireless Surround) ....41
Wyświetlanie ekranu urządzenia
mobilnego na telewizorze
(MIRRORING) .........................43
Korzystanie z różnych funkcji/
ustawień
Bezprzewodowe podłączanie
subwoofera (LINK) .................45
Odtwarzanie skompresowanych
plików audio ze skalowaniem
do osiągnięcia wysokiej