Sony HT-NT5 Users guide [pl, it]

Sound Bar
DE
Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL. www.sony.eu/support
Oprogramowanie tego systemu może być w przyszłości aktualizowane. Szczegółowe informacje o dostępnych aktualizacjach można znaleźć pod poniższym adresem URL. www.sony.eu/support
Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato, in futuro. Per i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL. www.sony.eu/support
Instrukcja obsługi
Istruzioni per l’uso
PL
IT
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-586-135-55(1)
HT-NT5
WARNUNG
Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Gerät vor offenen Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer und/oder Peripheriegeräte müssen angemessen geschirmte und geerdete Kabel und Anschlüsse verwendet werden.
Für die Lautsprechereinheit
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der Lautsprechereinheit.
Für die Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU­Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/ 53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Dieses Funkgerät unterliegt in BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR folgenden Einschränkungen in Bezug auf die Inbetriebnahme bzw. Zulassungsanforderungen:
DE
2
Der Frequenzbereich von 5.150 MHz -
5.350 MHz ist auf die Verwendung in Innenräumen beschränkt.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als 3 Metern Länge den Grenzwerten in der EMC-Richtlinie.
Dieses Funkgerät ist mit der bzw. den in der EU-Konformitätserklärung angegebenen genehmigten Softwareversion(en) zu verwenden. Die Software auf diesem Funkgerät wurde geprüft und entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU. Softwareversion: M__.R.____ Die Softwareversion finden Sie in [Systeminformationen] unter [Setup] ­[System-Einstellungen].
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonn e bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
DE
3
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
DE
4
Inhaltsverzeichnis
Mitgeliefertes Zubehör ..................7
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ......................8
Informationen zum Startmenü ... 13
Anschlüsse und Vorbereitungen
Grundlegende Anschlüsse und Vorbereitungen
Anschlüsse zum Anzeigen von
urheberrechtlich geschützten
4K-Inhalten ............................ 16
Montage des Geräts an der
Wand ..................................... 18
Anbringen des Gitterrahmens ....20
Verbinden mit einem
kabelgebundenen
Netzwerk ................................21
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk ..................23
Einführungs­anleitung
(separates Dokument)
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät .........................25
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Gerät ........ 25
Wiedergabe von Musik auf einem
USB-Gerät ..............................26
Auswählen des Klangeffekts
Einstellen von auf die Tonquellen
zugeschnittenen Klangeffekten
(SOUND FIELD) .......................28
Wiedergabe von klarem Ton bei
niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT) ..................................29
Klarere Dialogwiedergabe
(VOICE) ...................................29
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers ...........................30
Korrigieren einer Verzögerung
zwischen Bild und Ton ..........30
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
Musikwiedergabe von einem
Mobilgerät .............................32
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer oder
Lautsprecher .........................35
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik auf Ihrem
PC über ein Heimnetzwerk ...38
Wiedergeben von Musik auf Music
Services ..................................39
Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von
SongPal ..................................40
Verwenden von Chromecast
built-in ................................... 41
Anschließen des mit SongPal Link-
kompatiblen Geräts (Wireless Multi Room/
Funkraumklang) ....................42
Anzeigen des Bildschirms eines
Mobilgeräts auf einem Fernsehgerät
(MIRRORING) .........................44
Verwenden der verschiedenen Funktionen/ Einstellungen
Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer
(LINK) .....................................46
DE
5
Wiedergeben komprimierter
Audiodateien mit Hochskalierung auf nahezu die Qualität von hochauflösendem
Ton .........................................47
Wiedergeben von Multiplex-Ton
(AUDIO) ..................................47
Deaktivieren der Tasten an diesem
Gerät .....................................48
Ändern der Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der BLUETOOTH-Anzeige
(DIMMER) .............................. 49
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus .............. 50
Senden des Fernbedienungssignals
über dieses Gerät an das
Fernsehgerät ......................... 50
Die Funktion Steuerung für
HDMI ......................................51
Die Funktion „BRAVIA“ Sync ....... 54
Das Setup-Menü ......................... 56
Liste der Optionen im
Optionsmenü ........................ 65
Störungsbehebung
Störungsbehebung .....................66
Zurücksetzen der Anlage .............76
Zusätzliche Informationen
Technische Daten ........................77
Abspielbare Dateitypen ...............79
Funkfrequenzbereiche und
maximale
Ausgangsleistung .................80
Unterstützte
Audioeingangsformate ........ 80
Unterstützte
Videoeingangsformate .........81
Info zur BLUETOOTH-
Kommunikation .................... 82
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG ...... 83
Sicherheitsmaßnahmen ............. 89
Index ............................................ 93
DE
6
Mitgeliefertes Zubehör
• Lautsprechereinheit (1)
• Gitterrahmen (1)
• Wandhalterungen (2), Schrauben (2), Gitterrahmen-Haltehaken (2)
•Subwoofer (1)
• R03-Batterien (Größe AAA) (2)
•Optisches Digitalkabel (1)
• Einführungsanleitung (1)
• Bedienungsanleitung (1)
• Fernbedienung (1)
DE
7
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Die Abbildungen zeigen keine Details.
Gerät (Lautsprechereinheit)
Vorderseite
FernbedienungssensorDisplay an der VorderseiteBLUETOOTH-Anzeige (blau)
– Blinkt schnell blau: während des
Bereitschaftsmodus für das Pairing
– Blinkt blau: BLUETOOTH-
Verbindung wird hergestellt
– Leuchtet blau: BLUETOOTH-
Verbindung wurde hergestellt
Taste (Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
Taste INPUT (Seite 13, 25)Taste PAIRING (Seite 32)Tasten VOL +/–
DE
8
N-Markierung (Seite 34)
Wenn Sie die NFC-Funktion verwenden wollen, halten Sie Ihr NFC-kompatibles Gerät an diese Markierung.
Anschluss (USB)
Rückseite
Anschluss LAN(100)Buchse TV IN (OPTICAL)Buchse ANALOG INBuchse HDMI IN 3
Kompatibel mit HDCP 2.2.
Buchse HDMI IN 2
Kompatibel mit HDCP 2.2.
Buchse HDMI IN 1
Kompatibel mit HDCP 2.2.
Buchse HDMI OUT (TV (ARC))
Kompatibel mit HDCP 2.2.
DE
9
Subwoofer
Netzanzeige
– Leuchtet rot: Subwoofer ist im
Bereitschaftsmodus
– Blinkt grün: Link-Verbindung wird
hergestellt
– Leuchtet grün: Der Subwoofer ist
über die Link-Funktion mit der Anlage verbunden
Taste (Ein/Aus)
Einschalten des Subwoofers bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
Taste LINK (Seite 46)Lüftungsöffnungen
Blockieren Sie zu Ihrer Sicherheit die Lüftungsöffnungen nicht.
10
DE
Fernbedienung
INPUT +/– (Seite 13, 25)
(Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
DISPLAY
Zum Anzeigen von Wiedergabeinformationen auf dem Fernsehschirm.
CLEAR AUDIO+ (Seite 28)
SOUND FIELD (Seite 28) VOICE (Seite 29) NIGHT (Seite 29)
DIMMER (Seite 49)Farbtasten
Tasten zur schnellen Auswahl von Optionen bei bestimmten Menüs.
MIRRORING (Seite 44)
PAIRING (Seite 32)
OPTIONS (Seite 30, 65)
BACK (Seite 13) /// (Seite 13)
(Eingabe) (Seite 13)
HOME (Seite 13)
 (Stummschalten)
Vorübergehendes Stummschalten des Tons.
(Lautstärke) +/–
Einstellen der Lautstärke.
SW (Lautstärke des Subwoofers) +/–
Einstellen der Lautstärke des Subwoofers.
DE
11
Funktionstasten für die
Wiedergabe / (schneller Rücklauf/
Vorlauf)
Rückwärts- oder Vorwärtssuchen.
/ (Zurück/Weiter)
Auswählen des vorherigen/ nächsten Kapitels oder Stücks bzw. der vorherigen/nächsten Datei.
(Wiedergabe)
Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
(Pause)
Unterbrechen bzw. Fortsetzen der Wiedergabe.
(Stopp)
Stoppen der Wiedergabe.
RX/TX (Empfänger/Sender)
(Seite 36)
AUDIO (Seite 47)
12
DE
Informationen zum Startmenü
[Setup]
Eingangsliste
[Wireless Surround]
HOME
BACK
///, (Eingabe)
Sie können das Startmenü auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, indem Sie die Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden. Über das Startmenü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, indem Sie
[Setup] auswählen. Oder wählen Sie aus der Eingangsliste den Eingang oder
Dienst aus, der wiedergegeben werden soll.
Das Startmenü
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie mit /// die Option [Setup], eine Option aus der
Eingangsliste oder [Wireless Surround] aus und drücken Sie .
Auf dem Fernsehschirm wird der ausgewählte Eingang, das Setup-Menü oder das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion angezeigt. Wenn Sie zur vorherigen Anzeige wechseln möchten, drücken Sie BACK.
13
DE
Eingangsliste
Eingangsname Erläuterung [TV] Der Ton vom Fernsehgerät wird ausgegeben. (Seite 25) [HDMI1] Der Ton vom an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossenen Gerät wird
[HDMI2] Der Ton vom an die Buchs e HDMI IN 2 angeschlossene n Gerät wird
[HDMI3] Der Ton vom an die Buchs e HDMI IN 3 angeschlossenen G erät wird
[Bluetooth Audio] Der Ton vom über die BLUETOOTH-Funktion verbundenen Gerät
[Analog] Der Ton vom an die Buchse ANALOG IN angeschlossenen Gerät
[USB] Auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte
[Bildschirmspiegelung]
[Home Network] Auf einem über das Netzwerk angeschlossenen Gerät
[Music Services] Musikdienste im Internet werden genutzt. (Seite 39)
ausgegeben. (Seite 25)
ausgegeben. (Seite 25)
ausgegeben. (Seite 25)
wird ausgegeben. (Seite 32)
wird ausgegeben.
Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 26) Der Bildschirm eines Mobilgeräts wird auf dem Fernsehgerät
angezeigt. (Seite 44)
gespeicherte Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 38)
[Setup]
Siehe „Das Setup-Menü“ (Seite 56).
[Wireless Surround]
Zeigt das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion an, mit der Sie die Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher der Anlage nutzen können. Führen Sie die Einstellungen durch, indem Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
Tipp
Sie können den Eingang auch auswählen, indem Sie mehrmals INPUT +/– drücken.
14
DE
Hinweis zur Beschreibung der Schritte
Die Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sind Anweisungen für Schritte, die mithilfe der Fernbedienung im Startmenü ausgeführt werden, das auf dem Fernsehschirm angezeigt wird. Dazu müssen die Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden sein.
Die Schritte zum Auswählen von Optionen auf dem Fernsehschirm mit /// und
werden folgendermaßen vereinfacht formuliert.
Beispiel: Wählen Sie [Setup] im Startmenü.
„Wählen Sie“ bezieht sich darauf, durch Drücken von /// und anschließend eine Option auszuwählen.
Beispiel: Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] - [Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup] im Startmenü.
Wenn das Drücken von /// und anschließend zum Auswählen einer Option wiederholt werden muss, werden die auszuwählenden Optionen mit „-“ verknüpft.
Tipps
• Sie können jedoch auch die Tasten am Gerät verwenden, sofern sie die gleiche oder eine
ähnliche Bezeichnung tragen wie die Tasten auf der Fernbedienung.
• Die Zeichen in eckigen Klammern [ ] werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Die
Zeichen in Anführungszeichen „ “ erscheinen im Display an der Vorderseite.
15
DE
Anschlüsse und Vorbereitungen
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc™-Player, Kabel- oder Satellitenempfänger usw.
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Fernsehgerät
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Ein Premium -High-Speed- HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s u nterstützt, wird empfohlen.
Anschlüsse zum Anzeigen von urheberrechtlich geschützten 4K-Inhalten
Anschließen eines 4K­Fernsehgeräts und 4K­Geräts
Für die Wiedergabe urheberrechtlich geschützter 4K-Inhalte mit Tonwiedergabe über die Anlage schließen Sie das Fernsehgerät und das andere Gerät über eine HDCP2.2­kompatible HDMI-Buchse an die Anlage an. Die Wiedergabe urheberrechtlich geschützter 4K-Inhalte ist nur bei Anschluss über eine HDCP2.2­kompatible HDMI-Buchse möglich.
DE
16
1 Überprüfen Sie, welche HDMI-
Eingangsbuchse an Ihrem Fernsehgerät mit HDCP2.2 kompatibel ist.
Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach.
Anschlüsse und Vorbereitungen
2 Verbinden Sie die HDCP2.2-
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc-Player, Kabel- oder Satellitenempfänger usw.
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Fernsehgerät
kompatible HDMI­Eingangsbuchse am Fernsehgerät und die Buchse HDMI OUT an diesem Gerät über ein HDMI­Kabel (nicht mitgeliefert).
Damit ist der Anschluss an das Fernsehgerät abgeschlossen.
3 Verbinden Sie die HDCP2.2-
kompatible HDMI­Ausgangsbuchse am 4K-Gerät über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) mit der Buchse HDMI IN an diesem Gerät.
Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung z um 4K-Gerät nach, ob die HDMI OUT-Buchse des 4K-Geräts mit HDCP2.2 kompatibel ist. Damit ist der Anschluss an das 4K­Gerät abgeschlossen.
4 Starten Sie die Wiedergabe
urheberrechtlich geschützter 4K­Inhalte.
Das Bild erscheint auf dem Fernsehschirm und der Ton wird über die Anlage wiedergegeben.
Tipp
Sie können das 4K-Gerät nach Belieben an eine der Buchsen HDMI IN 1, HDMI IN 2 und HDMI IN 3 anschließen, da alle diese Buchsen mit HDCP2.2 kompatibel sind.
Wenn die HDMI-Buchse am Fernsehgerät nicht mit ARC beschriftet ist
Verbinden Sie in diesem Fall die optische Ausgangsbuchse am Fernsehgerät über das optische Digitalkabel (mitgeliefert) mit der Buchse TV IN (OPTICAL) an diesem Gerät.
Wenn die HDCP2.2-kompatible HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät nicht mit ARC kompatibel ist, wird der Fernsehton nicht über die Anlage ausgegeben.
DE
17
Montage des Geräts an
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Ein Premiu m-High-Speed -HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt, wird empfohlen.
Optisches Digitalkabel (mitgeliefert)
der Wand
Sie können das Gerät an der Wand montieren.
Hinweise
• Verwenden Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die für das Wandmaterial und die Wandstärke geeignet sind. Da Wände aus Gipskarton nicht sehr stabil sind, drehen Sie die Schrauben in einen Holzträger. Hängen Sie die Lautsprecher horizontal an mit Dübeln in einer durchgehend ebenen Wandfläche fixierten Schrauben auf.
• Lassen Sie die Montagearbeiten unbedingt von einem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen und beachten Sie bei der Montage die nötigen Sicherheitsvorkehrungen.
• Sony haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die durch unsachgemäße Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung oder Naturkatastrophen usw. verursacht wurden.
DE
18
Anschlüsse und Vorbereitungen
1 Befestigen Sie die
Schraube (mitgeliefert)
Wandhalterungen (mitgeliefert)
Bohrung an der Wandhalterung
4mm
Länger als 30 mm
4,2 mm
10 mm
920 mm
8mm bis 9mm
Wandhalterungen (mitgeliefert) mit den Schrauben (mitgeliefert) an den Halterungsbefestigungs­bohrungen an der Unterseite des Geräts, so dass die Oberseite der Wandhalterungen wie in der Abbildung gezeigt ausgerichtet ist.
Schrauben Sie die beiden Wandhalterungen in die Befestigungsbohrungen links und rechts an der Unterseite des Geräts.
2 Beschaffen Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die sich für die Bohrungen an den Wandhalterungen eignen.
3 Drehen Sie die Schrauben in die
Wand.
Die Schrauben müssen wie in der Abbildung gezeigt vorstehen.
19
DE
4 Hängen Sie die Wandhalterung an
ca. 2 mm
ca. 4 mm
den Bohrungen auf die Schrauben.
Richten Sie die Bohrungen der Wandhalterung an den Schrauben aus und hängen Sie das Gerät dann an die beiden Schrauben.
Anbringen des Gitterrahmens
Sie können die Lautsprecher schützen, indem Sie den mitgelieferten Gitterrahmen anbringen. Es empfiehlt sich, zur Wiedergabe von hochauflösendem Audio keinen Gitterrahmen am Gerät anzubringen.
Bringen Sie den Gitterrahmen parallel zur Vorderseite an.
Bringen Sie den Gitterrahmen mit der richtigen Seite nach oben weisend an.
Tipps
• Der Gitterrahmen wird durch einen Magneten befestigt und an seiner Position gehalten.
• Lassen Sie beim Anbringen des Gitterrahmens ein wenig Platz bis zum Rand der Lautsprechereinheit.
DE
20
Anschlüsse und Vorbereitungen
Anbringen des
Internet
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
Server
Router
Modem
Gitterrahmens bei Wandmontage
Bringen Sie den Gitterrahmen­Haltehaken am Gitterrahmen an, damit der Gitterrahmen nicht herunterfällt.
1 Haken Sie den Gitterrahmen-
Haltehaken in den Haken am Gitterrahmen ein und schieben Sie ihn nach oben.
2 Bringen Sie den Gitterrahmen an
der Lautsprechereinheit an.
Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk
Bereiten Sie das Netzwerk vor und schließen Sie die Anlage und den PC über ein LAN-Kabel an das Heimnetzwerk an.
Anschließen des Geräts an einen PC oder Router über ein LAN-Kabel
Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel zum Anschließen von Anlage und PC an das Heimnetzwerk.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk verbunden werden wie die Anlage.
21
DE
Tipp
Es empfiehlt sich, ein abgeschirmtes, ungekreuztes Schnittstellenkabel (nicht mitgeliefert) zu verwenden.
Herstellen der Verbindung mithilfe
einer festen IP-
Adresse
Herstellen der Verbindung durch automatisches Abrufen von Netzwerkinformationen
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup].
4 Wählen Sie [Auto].
Die Anlage nimmt die Netzwerkeinstellungen vor und der Status der Netzwerkeinstellungen erscheint. Drücken Sie /, um durch die Informationen zu blättern, und drücken Sie dann .
5 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm angezeigt werden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup].
4 Wählen Sie [Manuell]. 5 Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm vor.
Die Anlage nimmt die Netzwerkeinstellungen vor und der Status der Netzwerkeinstellungen erscheint. Drücken Sie /, um durch die Informationen zu blättern, und drücken Sie dann .
6 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm angezeigt werden.
22
DE
Anschlüsse und Vorbereitungen
Verbinden mit einem Drahtlosnetzwerk
Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)
Bereiten Sie das Netzwerk vor und schließen Sie die Anlage und den PC an den WLAN-Router an.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk verbunden werden wie die Anlage.
Herstellen der Verbindung mit der WPS-Taste
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt) mit Wi-Fi Protected Setup (WPS) kompatibel ist, können Sie die Netzwerkeinstellungen einfach mit der WPS-Taste festlegen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Drahtlos-Setup] - [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Wählen Sie [Starten]. 5 Drücken Sie die WPS-Taste am
Zugangspunkt.
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt) nicht mit Wi-Fi Protected Setup (WPS) kompatibel ist, überprüfen Sie vorab die folgenden Informationen. – Netzwerkname (SSID)*
_____________________________________
– Sicherheitsschlüssel (Passwort)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) ist ein Name,
der einen bestimmten Zugriffspunkt identifiziert.
**Diese Informationen finden Sie auf einem
Aufkleber auf Ihrem WLAN-Router/ Zugriffspunkt, in der Bedienungsanleitung oder in den von Ihrem Internetdienstanbieter bereitgestellten Unterlagen bzw. fragen Sie die Person, die das Drahtlosnetzwerk eingerichtet hat.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Drahtlos-Setup].
Die Liste mit Netzwerknamen erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie den gewünschten
Netzwerknamen (SSID) aus.
23
DE
5 Geben Sie den
Sicherheitsschlüssel (oder die Passphrase) über die Softwaretastatur ein und wählen Sie anschließend [Enter].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.
Herstellen der Verbindung mithilfe einer festen IP­Adresse
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)“ die Option [Neue Verbindung registrieren] - [Man. Registrierung] und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Herstellen der Verbindung mithilfe eines PIN-Codes
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)“ die Option [Neue Verbindung registrieren] und dann [(WPS) PIN-Methode].
Herstellen der Verbindung mithilfe von SongPal
Mit der App SongPal können Sie die Anlage mit demselben Drahtlosnetzwerk verbinden wie das Mobilgerät. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, befolgen Sie die Anweisungen in der App oder lesen Sie auf der folgenden Website nach. http://info.songpal.sony.net/help/
DE
24
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [TV] im Startmenü. 3 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts das Programm aus.
Das ausgewählte Fernsehprogramm erscheint auf dem Fernsehschirm und der Fernsehton wird über die Anlage wiedergegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 30).
Tipp
Sie können [TV] mit INPUT +/– auf der Fernbedienung auswählen.
Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Gerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie im Startmenü den
Eingang aus, an den das betreffende Gerät angeschlossen ist.
Das Bild des ausgewählten Geräts erscheint auf dem Fernsehschirm und der Ton wird über die Anlage wiedergegeben. Wenn Sie [Analog] auswählen, wird das Startmenü auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 30).
Tipp
Sie können den Eingang mit INPUT +/– auf der Fernbedienung auswählen.
Ändern des im Startmenü angezeigten Eingangsnamens
Sie können die im Startmenü angezeigten Eingangsnamen [HDMI1], [HDMI2] und [HDMI3] ändern.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
25
DE
2 Stellen Sie den Cursor im
Startmenü auf [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] und drücken Sie dann OPTION.
Das Optionsmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Eingangs-Etikett]. 4 Wählen Sie den Eingangsnamen
aus.
Sie können den Eingangsnamen aus den folgenden Namen auswählen.
•[BD Player]
•[DVD Player]
•[Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Schließen Sie die Auswahl
durch Drücken von
Tipp
Wenn Sie den Eingangsnamen ändern, wird das angezeigte Symbol automatisch ebenfalls geändert.
ab.
Wiedergabe von Musik auf einem USB-Gerät
Sie können auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben lassen. Welche Dateitypen wiedergegeben werden können, ist unter „Abspielbare Dateitypen“ (Seite 79) erläutert.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an
den Anschluss (USB) an.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [USB
(angeschlossen)] im Startmenü.
4 Wählen Sie den Ordner mit
gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben und der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 30).
26
DE
Wiedergabe von Ton
Hinweis
Trennen Sie während des Betriebs nicht das USB-Gerät von der Anlage. Um beschädigte Daten oder Schäden am USB­Gerät zu vermeiden, schalten Sie die Anlage vor dem Anschließen oder Trennen des USB-Geräts aus.
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über das Optionsmenü ausführen (Seite 65).
27
DE
Auswählen des Klangeffekts
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Einstellen von auf die Tonquellen zugeschnittenen Klangeffekten (SOUND FIELD)
Sie können problemlos vordefinierte Klangeffekte auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind.
1 Drücken Sie SOUND FIELD.
Das Klangfeldmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Klangfeld auszuwählen.
Klangfeld Erläuterung [ClearAudio+]
Für die Tonquelle wird automatisch eine passende Klangeinstellung ausgewählt.
Klangfeld Erläuterung [Movie]
[Music]
[Sports]
[Game Studio]
[Standard]
Hinweis
Wenn die Funktion Wireless Multi Room oder Funkraumklang verwendet wird, steht die Klangfeldfunktion nicht zur Verfügung.
Tipps
• Sie können [ClearAudio+] mit CLEAR AUDIO+ auf der Fernbedienung auswählen.
• Sie können das Klangfeld im Optionsmenü auswählen (Seite 65).
Die Klangeffekte werden für Filme optimiert. In diesem Modus werden die Dichte und die breite Dynamik des Klangs reproduziert.
Die Klangeffekte werden für Musik optimiert.
Kommentare sind deutlich zu verstehen, der Jubel der Menge ist als Raumklang zu hören und die Geräuschkulisse ist realitätsgetreu.
Die Klangeffekte werden für Spiele optimiert.
Die Klangeffekte werden für die einzelnen Quellen optimiert.
28
DE
Auswählen des Klangeffekts
Wiedergabe von klarem
NIGHT
VOICE
Ton bei niedriger Lautstärke nachts (NIGHT)
Der Ton wird mit geringer Lautstärke ausgegeben, wobei Verständlichkeit und Klarheit der Dialoge weitestgehend erhalten bleiben.
1 Drücken Sie NIGHT.
Der Nachtmodus erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Nachtmodus auszuwählen.
Modus Erläuterung [Ein] Zum Aktivieren der
[Aus] Zum Deaktivieren der
Tipp
Sie können [Night] im Optionsmenü auswählen (Seite 65).
Nachtmodusfunktion.
Nachtmodusfunktion.
Klarere Dialogwiedergabe (VOICE)
1 Drücken Sie VOICE.
Der Sprachmodus erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Sprachmodus auszuwählen.
Modus Erläuterung [Up Off] Standard [Up 1] Dialoge sind durch
[Up 2] Der Frequenzbereich
Tipp
Sie können [Voice] im Optionsmenü auswählen (Seite 65).
eine Verstärkung des Frequenzbereichs für Dialoge gut zu verstehen.
für Dialoge wird verstärkt, so dass Ältere Dialoge besser hören können.
29
DE
Einstellen der Lautstärke
SW +/–
OPTIONS
///,
des Subwoofers
Der Subwoofer ist auf die Wiedergabe von Bässen und niederfrequenten Tönen ausgelegt.
Stellen Sie mit SW (Lautstärke des Subwoofers)  +/– die Lautstärke des Subwoofers ein.
Hinweis
Wenn die eingespeiste Tonquelle nicht viele Bässe enthält, wie z. B. Fernsehsendungen, ist der Bass vom Subwoofer unter Umständen schwer zu hören.
Korrigieren einer Verzögerung zwischen Bild und Ton
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren. Das Einstellverfahren hängt vom Eingang ab.
Beim Fernsehen
1 Drücken Sie OPTIONS.
„SYNC“ erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie oder .
Der Korrekturwert erscheint im Display an der Vorderseite.
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in Schritten von 25 ms auf 0 bis 300 ms einstellen.
4 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet.
30
DE
Auswählen des Klangeffekts
Bei der Wiedergabe von einem anderen Gerät
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [A/V SYNC]. 3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in Schritten von 25 ms auf 0 bis 300 ms einstellen.
31
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit
INPUT +/–
PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Funktionstasten für die Wiedergabe
RX/TX
der BLUETOOTH-Funktion
Musikwiedergabe durch Pairing mit einem Mobilgerät
Musikwiedergabe von einem Mobilgerät
Sie können auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet gespeicherte Musik über eine drahtlose Verbindung wiedergeben, wenn Sie mit der BLUETOOTH-Funktion eine Verbindung zwischen der Anlage und dem Mobilgerät herstellen. Wenn Sie über die BLUETOOTH­Funktion eine Verbindung zum Mobilgerät herstellen, müssen Sie das Fernsehgerät nicht einschalten und können die Anlage einfach mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern.
1 Drücken Sie PAIRING.
Die Anlage wechselt in den Pairing­Modus, „BT“ ersche int im Display an der Vorderseite und die BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
2 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion ein, suchen Sie am Mobilgerät nach „HT-NT5“ und wählen Sie diesen Eintrag dann aus.
Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie „0000“ ein.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über dieses Gerät ausgegeben.
32
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 30).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wiedergeben od er in die Pause schalten.
So erkennen Sie den Verbindungsstatus der BLUETOOTH-Funktion
Status BLUETOOTH-Anzeige Im
Bereitschafts­status für das Pairing
Es wird versucht, eine Verbindung herzustellen
Verbindung wurde hergestellt
Keine Verbindung
Tipps
• Sobald die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, wird je nach dem verbundenen Gerät eine Empfehlung zu einer App angezeigt, die Sie herunterladen sollten. Anhand der angezeigten Anweisungen können Sie die App SongPal herunterladen, mit der Sie diese Anlage bedienen können. Näheres zu SongPal finden Sie unter „Wiedergabe von Musik auf dem Mobilgerät mithilfe von SongPal“ (Seite 40).
• Führen Sie das Pairing für das zweite und weitere Mobilgeräte aus.
• Um das Pairing abzubrechen, drücken Sie HOME.
Blinkt schnell blau
Blinkt blau
Leuchtet blau
Aus
Musikwiedergabe von einem Mobilgerät, mit dem ein Pairing erfolgte
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion am Mobilgerät ein.
2 Drücken Sie INPUT +/– so oft, bis
„BT“ im Display an der Vorderseite erscheint.
Die Anlage wechselt automatisch zum Eingang [Bluetooth Audio] und stellt automatisch wieder eine Verbindung zu dem Mobilgerät her, mit dem es zuletzt verbunden war.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über dieses Gerät ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 30).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wied ergeben oder in die Pause schalten.
33
DE
So trennen Sie die Verbindung
BLUETOOTH-Anzeige
zum Mobilgerät
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus.
• Deaktivieren Sie die BLUETOOTH­Funktion am Mobilgerät.
• Drücken Sie PAIRING auf der Fernbedienung.
• Schalten Sie die Anlage oder das Mobilgerät aus.
Hinweis
Wenn Sie in Schritt 2 unter „Musikwiedergabe von einem Mobilgerät, mit dem ein Pairing erfolgte“ INPUT +/– drücken und „BT“ nicht im Display an der Vorderseite erscheint, drücken Sie einmal RX/TX auf der Fernbedienung.
Tipp
Wenn keine Verbindung hergestellt wird, wählen Sie „HT-NT5“ am Mobilgerät aus.
Herstellen einer Verbindung mit einem Mobilgerät mithilfe der One-Touch­Funktion (NFC)
Wenn Sie ein NFC-kompatibles Mobilgerät wie ein Smartphone oder Tablet an die N-Markierung an diesem Gerät halten, schaltet sich automatisch die Anlage ein, das Pairing wird ausgeführt und eine BLUETOOTH­Verbindung wird hergestellt.
Kompatible Geräte
Smartphones, Tablets und Musikplayer mit integrierter NFC-Funktion (Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder höher, mit Ausnahme von Android 3.x)
2 Halten Sie das Mobilgerät an die
N-Markierung dieses Geräts.
Halten Sie die Geräte aneinander, bis das Mobilgerät vibriert und eine Meldung am Mobilgerät angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Pairing zwischen diesem Gerät und dem Mobilgerät abzuschließen.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
1 Schalten Sie die NFC-Funktion am
Mobilgerät ein.
DE
34
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 30).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wiedergeben od er in die Pause schalten.
So stoppen Sie die Wiedergabe mit der One-Touch-Funktion
Halten Sie das Mobilgerät erneut an die N-Markierung dieses Geräts.
Hinweise
• Je nach dem Mobilgerät müssen Sie darauf vorab unter Umständen folgende Schritte ausführen. – Einschalten der NFC-Funktion. – Herunterladen der App „NFC Easy
Connect“ von Google Play™ und Starten der App. (Die App ist möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen verfügbar.) Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät.
• Diese Funktion steht bei BLUETOOTH­kompatiblen Kopfhörern oder Lautsprechern nicht zur Verfügung. Informationen zur Tonwiedergabe mit BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern oder Lautsprechern finden Sie unter „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer oder Lautsprecher“ (Seite 35).
• [Bluetooth-Modus] wechselt automatisch zu [Empfänger], wenn die BLUETOOTH­Verbindung mit der One-Touch-Funktion hergestellt wird. Auch wenn die One­Touch-Funktion beendet wird, bleibt [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] eingestellt. Einzelheiten zu [Bluetooth­Modus] finden Sie unter [Bluetooth­Einstellungen] (Seite 59).
Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer oder Lautsprecher
Sie können Ton vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer oder Lautsprecher wiedergeben, wenn Sie über die BLUETOOTH-Funktion eine Verbindung herstellen.
Tipp
Wenn Sie Sony-Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher der Anlage verwenden, lesen Sie unter „Hinzufügen von hinteren Lautsprechern (Funkraumklang)“ (Seite 43) nach.
Wiedergabe von Ton durch Pairing mit Kopfhörern oder Lautsprechern
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Bluetooth-
Einstellungen] - [Bluetooth­Modus] - [Sender].
Die Anlage wechselt in den BLUETOOTH-Übertragungsmodus.
35
DE
4 Schalten Sie die BLUETOOTH-
kompatiblen Kopfhörer oder Lautsprecher in den Pairing­Modus.
Informationen zur Pairing-Methode finden Sie in der Bedienungsanleitung zu den Kopfhörern bzw. Lautsprechern.
5 Wählen Sie den Namen der
Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus der [Geräteliste] unter [Bluetooth­Einstellungen] aus.
Wenn die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, erscheint [Bluetooth-Gerät ist verbunden.]. (Der Name des verbundenen Geräts wird ebenfalls angezeigt.) Wenn Sie den Namen der Kopfhörer bzw. Lautsprecher in der [Geräteliste] nicht finden können, wählen Sie [Scan].
6 Rufen Sie wieder das Startmenü
auf und wählen Sie den gewünschten Eingang aus.
Das Bild des ausgewählten Eingangs erscheint auf dem Fernsehschirm, „BT TX“ erscheint im Display an der Vorderseite und der Ton wird über Kopfhörer bzw. Lautsprecher ausgegeben. Über die Anlage wird kein Ton ausgegeben. Informationen zum Auswählen des Eingangs finden Sie unter „Das Startmenü“ (Seite 13).
7 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie zunächst den Lautstärkepegel der Kopfhörer bzw. Lautsprecher ein. Bei einer Verbindung mit Kopfhörern oder Lautsprechern lässt sich der Lautstärkepegel der Kopfhörer bzw. Lautsprecher mit VOL +/– an diesem Gerät und +/– auf der Fernbedienung steuern.
So brechen Sie das Pairing ab
Sie können das Pairing mit den Kopfhörern oder Lautsprechern in Schritt 4 abbrechen.
So entfernen Sie ein registriertes Gerät aus der Geräteliste
1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 5 unter
„Wiedergabe von Ton durch Pairing mit Kopfhörern oder Lautsprechern“ erläutert vor.
2 Wählen Sie den Namen der Kopfhörer
oder Lautsprecher aus und drücken Sie dann OPTIONS.
3 Wählen Sie [Entfernen]. 4 Befolgen Sie zum Löschen der
gewünschten Kopfhörer oder Lautsprecher aus der Geräteliste die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wiedergabe von Ton mit Kopfhörern oder Lautsprechern, mit denen ein Pairing erfolgte
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie den gewünschten
Eingang aus.
Informationen zum Auswählen des Eingangs finden Sie unter „Das Startmenü“ (Seite 13).
3 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern oder Lautsprechern ein.
4 Drücken Sie RX/TX auf der
Fernbedienung.
[Bluetooth-Modus] wird auf [Sender] gesetzt und „BT TX“ erscheint im Display an der Vorderseite.
36
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
Die Anlage stellt automatisch wieder eine Verbindung zu den Kopfhörern oder Lautsprechern her, mit denen zuletzt eine Verbindung bestand, und dann wird der Ton über die Kopfhörer bzw. Lautsprecher ausgegeben. Über die Anlage wird kein Ton ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie den Lautstärkepegel der Kopfhörer bzw. Lautsprecher ein. Sie können den Lautstär kepegel der Kopfhörer oder Lautsprecher auch mit +/– auf der Fernbedienung einstellen.
So trennen Sie die Verbindung zu Kopfhörern bzw. Lautsprechern
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus. – Deaktivieren Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern bzw.
Lautsprechern. –Drücken Sie RX/TX. – Schalten Sie die Anlage oder die
Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus. – Wählen Sie den Gerätenamen der
verbundenen Kopfhörer bzw.
Lautsprecher aus [Setup] - [Bluetooth-
Einstellungen] - [Geräteliste] aus.
Hinweis zur Verbindung mit Kopfhörern oder Lautsprechern
• Wenn [Bluetooth Audio] oder [Bildschirmspiegelung] als Eingang ausgewählt ist, können Sie [Bluetooth­Modus] nicht auf [Sender] setzen. Sie können auch nicht mit RX/TX auf der Fernbedienung umschalten.
• Sie können bis zu 9 BLUETOOTH­Geräte registrieren. Wenn Sie ein 10. BLUETOOTH-Gerät registrieren, wird das BLUETOOTH-Gerät, bei dem die letzte Verbindung am längsten zurückliegt, durch das neue Gerät ersetzt.
• In der [Geräteliste] können an der Anlage bis zu 15 erkannte BLUETOOTH-Geräte angezeigt werden.
• Während der Tonübertragung an BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer oder Lautsprecher können Sie den Klangeffekt nicht wechseln und keine Einstellungen im Optionsmenü ändern.
• Bestimmte Inhalte können aufgrund der Urheberrechtscodierung möglicherweise nicht ausgegeben werden.
• Aufgrund der Merkmale der BLUETOOTH-Funktechnologie kann die Audio-/Musikwiedergabe am BLUETOOTH-Gerät gegenüber der Wiedergabe an der Anlage verzögert sein.
• Sie können den Empfang von AAC­oder LDAC-Audiosignalen vom BLUETOOTH-Gerät aktivieren und deaktivieren (Seite 59).
• Je nach den BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern oder Lautsprechern lässt sich der Lautstärkepegel unter Umständen nicht einstellen.
• Die Funktionen [Bildschirmspiegelung], [Bluetooth Audio] und Home Theatre Control sind deaktiviert, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt ist.
37
DE
Wiedergabe über die
PC
WLAN-Router
Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik auf Ihrem PC über ein Heimnetzwerk
Sie können auf Ihrem PC gespeicherte Musikdateien über ein Heimnetzwerk wiedergeben. Sie können Musikdateien über die Bildschirmanzeige der Anlage oder über die dedizierte App SongPal auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet wiedergeben lassen.
Vorbereiten von Home Network
1 Verbinden Sie die Anlage mit
einem Netzwerk.
Siehe „Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk“ (Seite 21) und „Verbinden mit einem Drahtlosnetzwerk“ (Seite 23).
2 Verbinden Sie den PC mit einem
Netzwerk.
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum PC.
3 Stellen Sie den PC ein.
Wenn Sie den PC im Heimnetzwerk verwenden wollen, müssen Sie ihn als Server einstellen. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum PC.
Tipp
Zum Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus siehe
[Setup] - [Netzwerkeinstellungen] -
[Netzwerkverbindungsstatus].
Wiedergabe von Musik auf einem PC
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Home Network] im
Startmenü.
Der Gerätename im Heimnetzwerk erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie das gewünschte
Gerät - den Ordner mit gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben und der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 30).
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über das Optionsmenü ausführen (Seite 65).
38
DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Wiedergabe von Musik auf
PC
WLAN-Router
Smartphone oder Tablet
einem PC mithilfe von SongPal
Sie können auf dem PC gespeicherte Musikdateien über die dedizierte App SongPal wiedergeben, die auf ein Mobilgerät wie ein Smartphone oder Tablet heruntergeladen wurde. Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter „Mit SongPal verfügbare Funktionen“ (Seite 40) oder der folgenden URL. http://info.songpal.sony.net/help/
Wiedergeben von Musik auf Music Services
Mit dieser Anlage können Sie Musikdienste hören, die über das Internet angeboten werden. Für diese Funktion muss die Anlage mit dem Internet verbunden sein.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Music Services] im
Startmenü.
Die Liste der Musikdienste erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie den gewünschten
Musikdienst aus.
Anweisungen zum Wiedergeben von Musik mit dem Musikdienst erscheinen auf dem Fernsehschirm. Befolgen Sie die Anweisungen für die Nutzung von Musikdiensten.
Tipp
Sie können die Dienstanbieterliste aktualisieren, indem Sie in Schritt 2 OPTIONS drücken und [Aktualisierungsdienste] auswählen.
39
DE
Wiedergabe von Musik auf dem Mobilgerät mithilfe von SongPal
Mit SongPal verfügbare Funktionen
SongPal ist eine App zum Steuern kompatibler Audiogeräte von Sony über ein Smartphone/iPhone. Suchen Sie a uf Google P lay o der im A pp Store nach SongPal und laden Sie die App auf das Smartphone/iPhone herunter.
Einzelheiten zu SongP al finden Sie unter der folgenden URL. http://info.songpal.sony.net/help/
Wenn Sie SongPal auf Ihr Smartphone/ iPhone herunterladen, steht Ihnen Folgendes zur Verfügung.
Klangeinstellungen der Anlage
Sie können den Klang problemlos individuell einstellen oder die von Sony empfohlene Einstellung [ClearAudio+] verwenden.
Musikdienste
Sie können die Anfangseinstellungen für die Nutzung von Musikdiensten* konfigurieren.
* Die Musikdienste und der Zeitraum der
Verfügbarkeit können sich je nach Land und Region unterscheiden. Ein Update des Geräts kann erforderlich sein. Wenn Sie Chromecast built-in als Musikdienst verwenden wollen, siehe „Verwenden von Chromecast built-in“ (Seite 41).
Wiedergeben von Musik auf dem Heimnetzwerk
Sie können Musik, die auf dem PC oder Heimnetzwerkserver gespeichert ist, über das Netzwerk wiedergeben lassen.
Wiedergeben von Musik auf einem USB-Gerät
Sie können Musik auf einem Gerät wiedergeben, das an den Anschluss
(USB) an diesem Gerät angeschlossen
ist.
Hinweis
Was Sie mit SongPal steuern können, hängt vom angeschlossenen Gerät ab. Die Spezifikation und das Design der App unterliegt unangekündigten Änderungen.
Verwenden von SongPal
1 Laden Sie die kostenlose App
SongPal auf das Mobilgerät herunter.
2 Stellen Sie mit der BLUETOOTH-
Funktion (Seite 32) oder Netzwerkfunktion (Seite 21) eine Verbindung zwischen Anlage und Mobilgerät her.
3 Starten Sie SongPal. 4 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem SongPal-Bildschirm.
Hinweise
• Bevor Sie SongPal verwenden, müssen Sie [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] setzen (Seite 59).
• Verwenden Sie die neueste Version von SongPal.
40
DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Tipps
• Sie können mit der NFC-Funktion eine Verbindung zwischen Anlage und Mobilgerät herstellen (Seite 34).
• Bei einer Verbindung über die Netzwerkfunktion verbinden Sie das Mobilgerät mit demselben Netzwerk wie die Anlage.
Verwenden von Chromecast built-in
Mit Chromecast built-in können Sie Musikinhalte in einer Chromecast­fähigen App auswählen und auf der Anlage oder der Gruppe mit dieser Anlage wiedergeben.
1 Drücken Sie HOME. 2 Wählen Sie [Music Services] im
Startmenü.
3 Wählen Sie [Chromecast built-in]
und nehmen Sie d ie Konfigurati on vor.
Nach dem Vornehmen der Einstellungen wird [Schnellstart/ Netzwerk-Standby] automatisch auf [Ein] gesetzt und Sie können die Musikwiedergabe rasch starten, auch wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet (Seite 62).
4 Verbinden Sie das Mobilgerät
über Wi-Fi mit demselben Netzwerk wie die Anlage.
5 Installieren Sie die Chromecast-
fähige App auf dem Mobilgerät.
6 Starten Sie die Chromecast-fähige
App, tippen Sie auf die Taste cast und wählen Sie die Anlage oder die Gruppe mit der Anlage aus.
41
DE
7 Wählen Sie Musik aus und lassen
Sie sie in der Chromecast-fähigen App wiedergeben.
Die Musik wird über die Anlage wiedergegeben.
Hinweis
Je nach Land bzw. Region stehen Chromecast built-in und die Chromecast­fähige App möglicherweise nicht zur Verfügung.
Anschließen des mit SongPal Link­kompatiblen Geräts (Wireless Multi Room/ Funkraumklang)
Sie können Musik in einem beliebigen Raum wiedergeben oder Musik in Raumklang hören, wenn Sie die Anlage mit einem SongPal Link-kompatiblen Funklautsprecher verbinden.
Wiedergabe derselben Musik in verschiedenen Räumen (Wireless Multi Room)
42
Sie können auf PCs oder Smartphones gespeicherte Musik und zudem Musik von Netzwerkdiensten mit optimaler Klangqualität in verschiedenen Räumen wiedergeben lassen. Sie können die Wiedergabe mit der App SongPal steuern, die auf einem Smartphone/iPhone installiert ist. Wenn Sie mehrere SongPal-kompatible Geräte verwenden, verbinden Sie sie mit demselben WLAN.
DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
So nehmen Sie Einstellungen über SongPal vor
Nehmen Sie die Einstellungen gemäß der Hilfe zu SongPal vor.
Tipp
Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter „Mit SongPal verfügbare Funktionen“ (Seite 40).
Hinzufügen von hinteren Lautsprechern (Funkraumklang)
Sie können Sony-Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher der Anlage hinzufügen. Verwenden Sie das gleiche Modell für die beiden Funklautsprecher. Einzelheiten zu geeigneten Lautsprechern finden Sie unter der folgenden URL. http://sony.net/nasite/
Hinweise
• Die Funkraumklangfunktion steht bei der Anlage mit Version M34.R.2000 oder höher und der Funklautsprecherversion
2.00 oder höher zur Verfügung. Wenn Sie die Funkraumklangfunktion nicht einstellen können, weist die Anlage oder der Funklautsprecher möglicherweise nicht die neueste Version auf.
Informationen zum Anzeigen von Versionsinformationen zur Anlage finden Sie unter [Systeminformationen] (Seite 63). Einzelheiten zum Aktualisieren der Anlage finden Sie unter [Software­Update] (Seite 57). Einzelheiten zum Aktualisieren des Funklautsprechers finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Funklautsprecher.
• Die Software des Funklautsprechers wird nicht automatisch aktualisiert, wenn Sie die Funkraumklangfunktion nutzen. Um sie zu aktualisieren, heben Sie die Funkraumklangfunktion auf und verbinden Sie den Funklautsprecher mit dem Internet.
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion verwenden, ist die WLAN-Funktion nicht verfügbar. Stellen Sie eine Verbindung zum Netzwerk über ein kabelgebundenes LAN her.
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion verwenden, ist die Bildschirmspiegelung­Funktion (Seite 44) nicht verfügbar.
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion verwenden, können Sie [Bluetooth­Modus] nicht auf [Sender] setzen (Seite 59).
•Wenn Sie die Funkraumklangfunktion verwenden, ist [Bluetooth Codec - LDAC] (Seite 60) nicht verfügbar.
So nehmen Sie die Einstellung an der Anlage vor
1 Installieren Sie geeignete
Lautsprecher und schalten Sie sie ein.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
4 Wählen Sie [Wireless-Surround-
Einstellungen].
43
DE
5 Nehmen Sie die Einstellungen
MIRRORING
HOME
BACK
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm vor.
Tipp
Sie können das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion anzeigen, indem Sie [Wireless Surround] im Startmenü auswählen.
So nehmen Sie die Einstellung über SongPal vor
1 Installieren Sie geeignete
Lautsprecher und schalten Sie sie ein.
2 Wählen Sie die Anlage in SongPal
aus und nehmen Sie die Einstellung gemäß den Anweisungen in SongPal vor.
Hinweis
Die SongPal-Einstellungen sind bei SongPal Version 4.0 oder höher wirksam. Einzelheiten zum Herunterladen von SongPal finden Sie unter „Verwenden von SongPal“ (Seite 40).
So heben Sie die Funkraumklangfunktion auf
Wählen Sie [Setup] - [Wireless­Surround-Einstellungen] - [Wireless Surround beenden] im Startmenü.
Anzeigen des Bildschirms eines Mobilgeräts auf einem Fernsehgerät (MIRRORING)
[Bildschirmspiegelung] ist eine Funktion, mit der der Bildschirminhalt eines Mobilgeräts mittels Miracast­Technologie auf dem Fernsehgerät angezeigt wird. Die Anlage kann direkt mit einem mit der Bildschirmspiegelung kompatiblen Gerät verbunden werden (z. B. Smartphone, Tablet). So können Sie den Bildschirminhalt des Geräts auf Ihrem großen Fernsehschirm anzeigen. Für diese Funktion ist kein WLAN-Router (oder Zugangspunkt) erforderlich.
44
1 Drücken Sie MIRRORING. 2 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Fernsehschirm.
Aktivieren Sie die Bildschirmspiegelung über Ihr Mobilgerät.
DE
Der Bildschirm des Mobilgeräts wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Tipps
• Sie können [Bildschirmspiegelung] in Schritt 1 aus dem Startmenü auswählen.
• Sie können durch Einstellen von [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] (Seite 63) die Wiedergabestabilität verbessern.
Hinweise
• Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung kann sich die Bild­und Tonqualität aufgrund von Störsignalen von anderen Netzwerken manchmal verschlechtern.
• Je nach Betriebsumgebung kann sich die Bild- und Tonqualität verschlechtern.
• Einige Netzwerkfunktionen stehen bei der Bildschirmspiegelung möglicherweise nicht zur Verfügung.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit Miracast kompatibel ist. Die Möglichkeit, eine Verbindung herzustellen, kann nicht bei allen Miracast-kompatiblen Geräten garantiert werden.
Beenden der Bildschirmspiegelung
Drücken Sie HOME oder BACK.
45
DE
Verwenden der verschiedenen
LINK
Netzanzeige
Funktionen/Einstellungen
Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (LINK)
Stellen Sie erneut eine drahtlose Verbindung zum Subwoofer her, um eine bessere Verbindung zu erzielen.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [Drahtlos­Subwoofer-Verbindung] - [Link].
Der Bildschirm [Link] erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Drücken Sie LINK an der Rückseite
des Subwoofers.
Die Netzanzeige des Subwoofers blinkt grün. Fahren Sie innerhalb 1 Minute mit dem nächsten Schritt fort.
5 Wählen Sie [Starten].
Die Link-Einstellung beginnt. Um wieder zur vorherigen Anzeige zu wechseln, wählen Sie [Abbrechen].
6 Nehmen Sie die Link-Einstellung
gemäß den Meldungen auf dem Bildschirm vor.
Die Netzanzeige des Subwoofers leuchtet grün.
Hinweise
• Wenn die Meldung [Link kann nicht aktiviert werden.] angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt und das BLUETOOTH-Gerät mit der Anlage verbunden ist, kann keine drahtlose Subwoofer-Verbindung hergestellt werden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
DE
46
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Wiedergeben
AUDIO
komprimierter Audiodateien mit Hochskalierung auf nahezu die Qualität von hochauflösendem Ton
Mit DSEE HX können Tonquellen auf nahezu die Qualität von hochauflösendem Ton hochskaliert werden und Sie haben den Eindruck, als befänden Sie sich in einem Aufnahmestudio oder bei einem Konzert. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Music] als Klangfeld ausgewählt ist (Seite 28).
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Toneinstellungen] -
[DSEE HX].
4 Wählen Sie [Ein].
Hinweise
• Die Funktion steht für digitale 2-Kanal­Eingangssignale mit 44,1 kHz oder 48 kHz zur Verfügung.
• Die Funktion hat keine Wirkung, wenn [Analog] ausgewählt ist.
Wiedergeben von Multiplex-Ton (AUDIO)
Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage ein Multiplex­Sendesignal im Dolby Digital-Format empfängt.
1 Drücken Sie AUDIO.
Das Audiosignal erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Audiosignal auszuwählen.
Audiosignal Erläuterung „MAIN“ Der Ton der
„SUB“ Der Ton der
„MN/SB“ Es wird sowohl der Ton
Hinweise
•Wenn Dolby Digital-Signale eingespeist werden sollen, müssen Sie ein Fernsehgerät oder andere Geräte mit dem optischen Digitalkabel (mitgeliefert) an die Buchse TV IN (OPTICAL) anschließen.
Hauptsprache wird ausgegeben.
Nebensprache wird ausgegeben.
der Haupt- als auch der Nebensprache ausgegeben.
47
DE
• Wenn die HDMI IN-Buchse an Ihrem Fernsehgerät mit der Funktion Audio Return Channel kompatibel ist (Seite 52), können Sie Dolby Digital-Signale über ein HDMI-Kabel einspeisen.
Deaktivieren der Tasten an diesem Gerät
Sie können die Tasten an diesem Gerät sperren und so verhindern, dass Tasten versehentlich betätigt werden oder Kinder das Gerät unbeaufsichtigt bedienen (Kindersperre).
Halten Sie INPUT an diesem Gerät gedrückt und drücken Sie der Reihe nach VOL –, VOL + und VOL –.
„LOCK“ erscheint im Display an der Vorderseite und die Tasten am Gerät sind gesperrt. Sie können das Gerät nur noch mit der Fernbedienung steuern.
Deaktivieren der Kindersperre
48
Halten Sie INPUT an diesem Gerät gedrückt und drücken Sie der Reihe nach VOL –, VOL + und VOL –. „UNLCK“ wird im Display an der Vorderseite angezeigt und die Kindersperre wird aufgehoben.
Hinweis
(Ein/Aus) wird mit der Kindersperre nicht gesperrt.
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Ändern der Helligkeit
DIMMER
des Displays an der Vorderseite und der BLUETOOTH-Anzeige (DIMMER)
Sie können die Helligkeit des Displays an der Vorderseite und der BLUETOOTH­Anzeige ändern.
1 Drücken Sie DIMMER.
Der Anzeigemodus erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den gewünschten Anzeigemodus auszuwählen.
Modus Erläuterung „BRIGHT“ Das Display an der
„DARK“ Das Display an der
„OFF“ Das Display an der
Vorderseite und die BLUETOOTH-Anzeige leuchten hell.
Vorderseite und die BLUETOOTH-Anzeige leuchten dunkler.
Vorderseite wird ausgeschaltet.
Hinweis
Das Display an der Vorderseite wird bei Auswahl von „OFF“ ausgeschaltet. Es schaltet sich automatisch ein, wenn Sie eine beliebige Taste drücken, und schaltet sich wieder aus, wenn Sie die Anlage etwa 10 Sekunden lang nicht bedienen. Allerdings schaltet sich das Display an der Vorderseite in einigen Fällen möglicherweise nicht aus. In diesem Fall entspricht die Helligkeit im Display an der Vorderseite der Einstellung „DARK“.
49
DE
Stromsparen im Bereitschaftsmodus
Vergewissern Sie sich, dass Sie Folgendes eingestellt haben: – [Bluetooth-Standby] ist auf [Aus]
gesetzt (Seite 59).
– [Standby Umleit] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 61).
– [Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Aus] gesetzt (Seite 62).
– [Fernstart] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 64).
Hinweis
Wenn Sie die Funktion Chromecast built-in verwenden, wechselt [Schnellstart/ Netzwerk-Standby] automatisch zu [Ein].
Senden des Fernbedienungssignals über dieses Gerät an das Fernsehgerät
Wenn dieses Gerät den Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts verdeckt, funktioniert die Fernbedienung des Fernsehgeräts möglicherweise nicht. Aktivieren Sie in diesem Fall die IR-Repeater-Funktion der Anlage. Sie können das Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern, indem Sie das Fernbedienungssignal von der Rückseite dieses Geräts senden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [IR-Repeater].
Der Bildschirm [IR-Repeater] erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie [Ein].
50
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Hinweise
• Vergewissern Sie sich unbedingt, dass das Fernsehgerät nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts gesteuert werden kann, und setzen Sie [IR-Repeater] anschließend auf [Ein]. Wenn Sie diese Einstellung auf [Ein] setzen, obwohl das Fernsehgerät mit der Fernbedienung gesteuert werden kann, ist eine ordnungsgemäße Bedienung aufgrund der Wechselwirkung zwischen dem direkten Befehl von der Fernbedienung und dem Befehl über dieses Gerät u. U. nicht möglich.
• Auf manchen Fernsehgeräten funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig. Stellen Sie dieses Gerät in diesem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät auf.
Die Funktion Steuerung für HDMI
Wenn Sie ein mit der Funktion Steuerung für HDMI* kompatibles Gerät wie ein Fernsehgerät oder einen Blu-ray Disc-Recorder über ein HDMI-Kabel anschließen, können Sie das betreffende Gerät über die Fernbedienung eines Fernsehgeräts steuern. Die folgenden Funktionen stehen mit der Funktion Steuerung für HDMI zur Verfügung.
• Systemausschaltung
• Systemaudiosteuerung
•Audio Return Channel
• One-Touch-Wiedergabe
• Problemlose Fernsteuerung
• HDMI-Bereitschaft über Energiespareinstellung
Hinweis
Diese Funktionen stehen möglicherweise mit Geräten von einem anderen Hersteller als Sony zur Verfügung, der einwandfreie Betrieb kann aber nicht garantiert werden.
* Steuerung für HDMI ist ein Standard für
den Austausch von Steuerfunktionsbefehlen nach CEC­Spezifikation (Consumer Electronics Control) für HDMI-Geräte (High­Definition Multimedia Interface).
Einrichten der Funktion Steuerung für HDMI
Setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Steuerung für HDMI] an der Anlage auf [Ein] (Seite 61). Die Standardeinstellung ist [Ein]. Aktivieren Sie die Funktion Steuerung für HDMI für das Fernsehgerät und andere an die Anlage angeschlossene Geräte.
51
DE
Tipp
Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony verwenden und die Funktion Steuerung für HDMI („BRAVIA“ Sync) aktivieren, wird Steuerung für HDMI an der Anlage automatisch ebenfalls aktiviert. Wenn die Einstellungen abgeschlossen sind, erscheint „DONE“ im Display an der Vorderseite.
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden die Anlage und das angeschlossene Gerät automatisch ausgeschaltet. Setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Standby mit Fernseher gekoppelt] an der Anlage auf [Ein] oder [Auto] (Seite 61). Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Das angeschlossene Gerät wird je nach Status möglicherweise nicht ausgeschaltet.
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie beim Fernsehen die Anlage einschalten, wird der Ton des Fernsehgeräts über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben. Die Lautstärke der Anlage können Sie über die Fernbedienung des Fernsehgeräts einstellen. Wenn der Ton des Fernsehgeräts über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wurde, als Sie das letzte Mal ferngesehen haben, wird die Anlage automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät wieder einschalten. Funktionen können au ch über das Menü des Fernsehgeräts ausgeführt werden. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Hinweise
• Der Ton wird nur über das Fernsehgerät
ausgegeben, wenn bei der Doppelbildfunktion am Fernsehgerät ein anderer Eingang als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist. Der Ton wird über die Anlage ausgegeben, sobald Sie die Doppelbildfunktion deaktivieren.
• Je nach Fernsehgerät wird der Wert für
den Lautstärkepegel an der Anlage auf dem Fernsehschirm angezeigt. Der am Fernsehgerät angezeigte Wert für die Lautstärke kann sich von dem Wert im Display an der Vorderseite der Anlage unterscheiden.
• Je nach den Einstellungen am
Fernsehgerät steht die Systemaudiosteuerung möglicherweise nicht zur Verfügung. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Audio Return Channel
Wenn die Anlage an die mit Audio Return Channel kompatible HDMI IN­Buchse eines Fernsehgeräts angeschlossen ist, können Sie den Fernsehton über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben, ohne ein optisches Digitalkabel anzuschließen. Setzen Sie an der Anlage [System­Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen] ­[Audio Return Channel] auf [Auto] (Seite 61). Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Wenn das Fernsehgerät nicht mit Audio Return Channel kompatibel ist, muss das optische Digitalkabel (mitgeliefert) angeschlossen werden (schlagen Sie dazu in der mitgelieferten Einführungsanleitung nach).
52
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie Inhalte auf einem an die Anlage angeschlossenen Gerät (Blu-ray Disc-Recorder, „PlayStation wiedergeben, schalten sich die Anlage und das Fernsehgerät automatisch ein, an der Anlage wird zum Eingang des wiedergegebenen Gerä ts umgeschaltet und der Ton wird über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben.
Hinweise
• Wenn [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby Umleit] an der Anlage auf [Ein] oder [Auto] gesetzt ist und der Fernsehton beim letzten Mal, als Sie ferngesehen haben, über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben wurde, schaltet sich die Anlage nicht ein und Bild und Ton werden über das Fernsehgerät ausgegeben, auch wenn Geräteinhalte wiedergegeben werden (Seite 61).
• Je nach Fern sehgerät wird der Anfang des Inhalts unter Umständen nicht einwandfrei wiedergegeben.
Problemlose Fernsteuerung
Sie können die Anlage bedienen, wenn Sie sie im Sync-Menü des Fernsehgeräts auswählen. Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn das Fernsehgerät über ein Sync­Menü verfügt. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Hinweise
• Im Link-Menü des Fernsehgeräts wird die Anlage vom Fernsehgerät als „Player“ erkannt.
• Bei manchen Fernsehgeräten stehen nicht alle Funktionen zur Verfügung.
4“ usw.)
®
HDMI-Bereitschaft über Energiespareinstellung
Mit HDMI-Bereitschaft über Energiespareinstellung (Seite 61) können Sie Bild und Ton eines angeschlossenen Geräts wiedergeben, ohne dass die Anlage eingeschaltet wird. Setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Standby Umleit] auf [Auto] (Seite 61). Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Wenn das Bild eines an die Anlage angeschlossenen Geräts am Fernsehgerät nicht angezeigt wird, setzen Sie [Standby Umleit] auf [Ein]. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät von einem anderen Hersteller als Sony anschließen.
53
DE
Die Funktion „BRAVIA“ Sync
Zusätzlich zur Steuerung für HDMI stehen Ihnen auf Geräten, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, folgende Funktionen zur Verfügung.
• Szenenauswahl
• Home Theatre Control
• Echounterdrückung
• Sprache übernehmen
Hinweis
Diese Funktionen sind Eigenentwicklungen von Sony. Bei Produkten anderer Hersteller als Sony funktionieren sie nicht.
Szenenauswahl
Das Klangfeld wird an der Anlage je nach Einstellung der Szenenauswahlfunktion am Fernsehgerät automatisch umgeschaltet. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät. Stellen Sie als Klangfeld [ClearAudio+] ein (Seite 28).
Home Theatre Control
Bei einem mit Home Theatre Control kompatiblen Fernsehgerät können Sie die Anlage einstellen, Klangfeldeinstellungen vornehmen, den Eingang umschalten usw., ohne den Fernseheingang umzuschalten. Diese Funktion ist verfügbar, wenn das Fernsehgerät mit dem Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Echounterdrückung
Das Echo wird verri ngert, wenn Sie beim Fernsehen eine Social Viewing-Funktion wie Skype verwenden. Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn das Fernsehgerät die Social Viewing­Funktion unterstützt. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Hinweise
• Wenn an der Anlage [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] als Eingang eingestellt ist und die Social Viewing-Funktion verwendet wird, wechselt der Eingang automatisch zu [TV]. Der Ton der Social Viewing-Funktion und des Fernsehprogramms wird über die Lautsprecher der Anlage wiedergegeben.
• Der Ton wird nur über den Fernsehlautsprecher ausgegeben, wenn beim Verwenden der Social Viewing­Funktion an der Anlage ein anderer Eingang als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] eingestellt ist.
• Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn der Ton vom Fernsehgerät ausgegeben wird.
Sprache übernehmen
Wenn Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät wechseln, wechselt auch die Sprache für die Bildschirmanzeigen der Anlage.
Hinweise zu HDMI­Verbindungen
• Verwenden Sie ein Premium-High-
Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt, oder ein High­Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet. Wenn Sie ein Standard-HDMI-Kabel verwenden, werden 1080p-, 3D-Bilder und 4K-Inhalte u. U. nicht einwandfrei angezeigt.
54
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
• Verwenden Sie ein HDMI-zertifiziertes Kabel.
• Verwenden Sie ein High-Speed-HDMI­Kabel mit Ethernet von Sony mit Kabeltyp-Logo.
• Die Verwendung eines HDMI-DVI­Adapterkabels ist nicht zu empfehlen.
• Von einer HDMI-Buchse übertragene Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) werden durch das angeschlossene Gerät u. U. unterdrückt.
• Der Ton setzt möglicherweise aus, wenn die Abtastfrequenz oder die Anzahl der vom Wiedergabegerät ausgegebenen Audiokanäle wechselt.
• Wenn [TV] als Eingang ausgewählt wird, werden die über die zuletzt ausgewählte Buchse HDMI IN 1/2/3 eingespeisten Videosignale über die Buchse HDMI OUT (ARC) ausgegeben.
• Diese Anlage unterstützt „TRILUMINOS“-, ITU-R BT.2020-, HDR­(High Dynamic Range), 3D-Bilder und 4K-Übertragung.
55
DE
Das Setup-Menü
Sie können verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie die Einstelloption.
Einstelloption Erläuterung
[Software-Update] Aktualisieren der Software für die Anlage. (Seite 57)
[Video-
Einstellungen]
[Toneinstellungen]
[Bluetooth-
Einstellungen]
[Wireless-
Surround­Einstellungen]
[System-
Einstellungen]
[Netzwerkeinstellungen]
[Eing.-Ü.-Einst.] Einstellen, ob einzelne Eingänge übersprungen werden sollen.
[Schnellkonfiguration]
[Rückstellen] Zurücksetzen der Anlage auf die werkseitigen
Vornehmen von Videoeinstellungen je nach Typ des Fernsehgeräts. (Seite 57)
Vornehmen von Toneinstellungen je nach Typ der Verbindungsbuchsen. (Seite 58)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für die BLUETOOTH­Funktion. (Seite 59)
Vornehmen der Einstellungen für die Funkraumklangfunktion. (Seite 60)
Vornehmen von Systemeinstellungen für die Anlage. (Seite 60)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für das Internet und das Heimnetzwerk. (Seite 63)
(Seite 64)
Erneute Schnellkonfiguration zum Vornehmen der Grundeinstellungen. (Seite 64)
Standardeinstellungen. (Seite 64)
56
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Software-Update]
[Video-Einstellungen]
Wenn Sie Ihre Software auf die neueste Version aktualisieren, stehen Ihnen die jeweils neuesten Funktionen zur Verfügung. Informationen zu Update-Funktionen finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/support
Hinweise
• Für Updates über das Internet ist eine
Internet-Umgebung erforderlich.
• Während eines Software-Updates wird
„UPDT“ im Display an der Vorderseite angezeigt. Nach Abschluss des Updates wird die Anlage automatisch neu gestartet. Während des Updates dürfen Sie die Anlage nicht ein- oder ausschalten und die Anlage oder das Fernsehgerät nicht bedienen. Warten Sie, bis das Software-Update abgeschlossen ist.
• Setzen Sie [Automatisches Update] auf
[Ein], wenn Software-Updates automatisch ausgeführt werden sollen (Seite 62). Ein Software-Update wird je nach den Update-Details möglicherweise ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter [Automatisches Update] ausgewählt haben.
[Update über das Internet]
Die Software der Anlage wird über das verfügbare Netzwerk aktualisiert. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Vergewissern Sie sich, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
[Update über den USB-Speicher]
Die Software wird über einen USB­Speicher aktualisiert. Vergewissern Sie sich, dass der Name des Software­Update-Ordners ordnungsgemäß „UPDATE“ lautet.
[TV-Typ]
[16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Breitbildfernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbildmodus anschließen. [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein 4:3-Fernsehgerät ohne Breitbildmodus anschließen.
[Videoausgabeauflösung]
[Auto]: Das Videosignal wird entsprechend der Auflösung des Fernsehgeräts oder des angeschlossenen Geräts ausgegeben. [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i], [1080p]: Das Videosignal wird entsprechend der ausgewählten Auflösung ausgegeben.
* Bei der Wiedergabe von Inhalten mit
dem Farbsystem NTSC kann die Videosignalauflösung nur in [480i] und [480p] konvertiert werden.
[24p-Ausgabe]
[Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] Mit dieser Funktion werden die bei der Bildschirmspiegelung für 1080/24p­Inhalte über die Buc hse HDMI OUT (ARC) an der Anlage ausgegebenen Signale eingestellt. [Auto]: 24p-Videosignale werden nur ausgegeben, wenn Sie ein 1080/24p­kompatibles Fernsehgerät über HDMI anschließen und [Videoausgabeauflösung] auf [Auto] oder [1080p] gesetzt ist.
: Wählen Sie diese Einstellung,
[Aus] wenn das Fernsehgerät nicht mit 1080/ 24p-Videosignalen kompatibel ist.
57
DE
[4K-Ausgabe]
[Auto1]: Bei Anschluss an ein 4K/24p­kompatibles Gerät von Sony werden während der Wiedergabe von 24p­Inhalten mit Bildschirmspiegelung keine 4K-Videosignale ausgegeben. [Auto2]: Bei Anschluss an ein 4K/24p­kompatibles Gerät werden während der Wiedergabe von 24p-Inhalten mit Bildschirmspiegelung 4K-Videosignale ausgegeben. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
Hinweise
• Wenn ein Gerät von Sony bei Auswahl
von [Auto1] nicht erkannt wird, hat die Einstellung die gleiche Wirkung wie die Einstellung [Auto2].
• [Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] unter
[24p-Ausgabe] muss bei [Auto2] entsprechend eingestellt sein.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Der Typ des externen Geräts wird automatisch erkannt und die Anlage wählt die passende Farbeinstellung aus. [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2­Videosignale werden ausgegeben. [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4­Videosignale werden ausgegeben. [RGB]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein Ge rät mit HDCP-konformer DVI-Buchse anschließen.
[Video Direkt]
Hiermit können Sie die Bildschirmanzeigen der Anlage deaktivieren, wenn der Eingang [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist. Diese Funktion ist beim Spielen nützlich, denn so können Sie den kompletten Spielbildschirm nutzen.
[Ein]: Die Bildschirmanzeigen sind deaktiviert. Auf dem Fernsehschirm werden keine Informationen angezeigt und die Tasten OPTIONS und DISPLAY funktionieren nicht.
: Auf dem Fernsehschirm werden
[Aus] nur dann Informationen angezeigt, wenn Sie Einstellungen ändern, also z. B. das Klangfeld auswählen.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[Ein]: Die Abstufung der über die Buchse HDMI OUT (ARC) ausgegebenen Videosignale wird geglättet. [Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die Videosignale verzerrt oder die Farben unnatürlich sind.
[Toneinstellungen]
[DSEE HX]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Music] als Klangfeld ausgewählt ist.
: Die Audiodatei wird zu einer
[Ein] hochauflösenden Audiodatei hochskaliert und der klare Klang hoher Frequenzbereiche, der oft verloren geht, wird reproduziert (Seite 47). [Aus]: Aus
[Dynamikbegrenzung]
Hiermit können Sie den Dy namikbereich des Soundtracks begrenzen.
: Mit Dolby TrueHD codierter
[Auto] Klang wird automatisch komprimiert. [Ein]: Der Soundtrack wird mit dem Dynamikbereich wiedergegeben, der bei der Aufnahme eingestellt war. [Aus]: Der Dynamikbereich wird nicht begrenzt.
[Dämpfer-Einstell. - Analog]
Bei einem Gerät, das an die Buchse ANALOG IN angeschlossen ist, kann der Ton verzerrt sein. Sie können solche Verzerrungen vermeiden, indem Sie den Eingangspegel an der Anlage verringern.
58
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Ein]: Der Eingangspegel wird gedämpft. Der Ausgangspegel wird bei dieser Einstellung verringert. [Aus]: Normaler Eingangspegel.
[Audio-Ausgang]
Hiermit können Sie die Ausgabemethode für Audiosignale auswählen. [Lautsprecher]: Mehrkanalton wird nur über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben. [Lautsprecher+HDMI]
: Mehrkanalton wird über die Lautsprecher der Anlage, 2-Kanal-Signale im linearen PCM­Format werden über die Buchse HDMI OUT (ARC) ausgegeben. [HDMI]: Ton wird nur über die Buchse HDMI OUT (ARC) ausgegeben. Welches Tonformat ausgegeben wird, hängt vom angeschlossenen Gerät ab.
Hinweise
• Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein]
gesetzt ist (Seite 61), wird [Audio­Ausgang] automatisch auf [Lautsprecher+HDMI] gesetzt und diese Einstellung kann nicht geändert werden.
• Über die Buchse HDMI OUT (ARC) werden
keine Audiosignale ausgegeben, wenn [Audio-Ausgang] auf [Lautsprecher+HDMI] und [HDMI1-Audio­Eingangsmodus] (Seite 61) auf [TV] gesetzt ist. (Nur Modelle für Europa)
[Bluetooth-Einstellungen]
[Bluetooth-Modus]
Sie können Inhalte von einem BLUETOOTH-Gerät über diese Anlage oder den Ton von dieser Anlage über BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer oder Lautsprecher wiedergeben. [Empfänger] im Empfangsmodus und kann Audiosignale von einem BLUETOOTH­Gerät empfangen und ausgeben.
: Die Anlage befindet sich
[Sender]: Die Anlage befindet sich im Sendemodus und kann Audiosignale an BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer bzw. Lautsprecher senden. Wenn der Eingang an der Anlage umgeschaltet wird, erscheint „BT TX“ im Display an der Vorderseite. [Aus]: Die BLUETOOTH-Funktion ist ausgeschaltet und [Bluetooth Audio] kann nicht als Eingang ausgewählt werden.
Hinweis
Sie können eine Verbindung mit einem BLUETOOTH-Gerät über die One-Touch­Funktion herstellen, auch wenn Sie [Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt haben.
[Geräteliste]
Eine Liste der gekoppelten und erkannten BLUETOOTH-Geräte (SNK­Geräte) wird angezeigt, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt ist.
[Bluetooth-Standby]
Stellen Sie [Bluetooth-Standby] ein, damit die Anlage im Bereitschaftsmodus über ein BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet werden kann. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
: Die Anlage schaltet sich
[Ein] automatisch ein, wenn Sie von einem BLUETOOTH-Gerät aus, mit dem ein Pairing erfolgte, eine BLUETOOTH­Verbindung herstellen wollen. [Aus]: Aus
[Bluetooth Codec - AAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
: Der AAC-Codec ist aktiviert.
[Ein] [Aus]: Der AAC-Codec ist deaktiviert.
59
DE
Hinweise
• Sie erzielen eine hohe Klangqualität, wenn AAC aktiviert ist und Ihr Gerät AAC unterstützt.
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer oder Lautsprecher angeschlossen werden, kann diese Einstellung nicht geändert werden.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
: Der LDAC-Codec ist aktiviert.
[Ein] [Aus]: Der LDAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweise
• Sie erzielen eine besonders hohe Klangqualität, wenn LDAC aktiviert ist und Ihr Gerät LDAC unterstützt.
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer oder Lautsprecher angeschlossen werden, kann diese Einstellung nicht geändert werden.
[Qualität Drahtloswiederg.]
Hiermit können Sie die Übertragungsrate für die LDAC­Wiedergabe einstellen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth­Modus] auf [Sender] und [Bluetooth Codec - LDAC] auf [Ein] gesetzt ist. [Auto]: Die Datenübertragungsrate ändert sich automatisch je nach der Umgebung. Wenn die Audiowiedergabe in diesem Modus instabil ist, verwenden Sie einen der anderen drei Modi. [Klangqualität]: Die höchste Bitrate wird verwendet. Audiosignale werden in höherer Qualität übertragen, die Audiowiedergabe wird bei unzureichender Verbindungsqualität jedoch instabil. [Standard]
: Eine mittlere Bitrate wird verwendet. Hiermit erzielen Sie einen Kompromiss zwischen Klangqualität und Wiedergabestabilität.
[Verbindung]: Die Stabilität hat V orrang. Sie erzielen eine unter Umständen akzeptable Klangqualität und die Verbindung sollte stabil sein. Diese Einstellung empfiehlt sich bei einer ansonsten instabilen Verbindung.
[Wireless-Surround-
Einstellungen]
Mit dieser Einstellung können Sie Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher der Anlage verwenden. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Hinzufügen von hinteren Lautsprechern (Funkraumklang)“ (Seite 43).
[System-Einstellungen]
[OSD-Sprache]
Hiermit können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen der Anlage auswählen.
[Drahtlos-Subwoofer-Verbindung]
Sie können die drahtlose Verbindung des Subwoofers erneut ausführen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (LINK)“ (Seite 46).
[IR-Repeater]
[Ein]: Fernbedienungssignale für das Fernsehgerät werden von der Rückseite der Lautsprechereinheit gesendet (Seite 50).
: Die Funktion ist ausgeschaltet.
[Aus] Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (LINK)“ (Seite 46).
60
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[HDMI-Einstellungen]
• [Steuerung für HDMI] (Seite 51) : Die Steuerung für HDMI ist
[Ein] aktiviert. Über ein HDMI-Kabel angeschlossene Geräte können einander steuern. [Aus]: Aus
• [Standby mit Fernseher gekoppelt]
(Seite 52) Diese Funktion ist verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist.
[Auto]: Wenn an der Anlage [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] oder [Bildschirmspiegelung] als Eingang eingestellt ist, schaltet sich die Anlage automatisch aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. [Ein]: Unabhängig vom Eingang schaltet sich die Anlage automatisch aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. [Aus]: Die Anlage schaltet sich nicht aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
• [Audio Return Channel] (Seite 52)
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn die Anlage an eine HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät angeschlossen ist, die mit Audio Return Channel kompatibel ist. Die Funktion ist verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist.
: Sie können den Fernsehton
[Auto] über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben. [Aus]: Verwenden Sie diese Einstellung, wenn ein optisches Digitalkabel angeschlossen ist.
• [Standby Umleit] (Seite 53)
Diese Funktion ist verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist.
[Auto]: Die Signale werden über die
HDMI OUT (ARC) an der
Buchse Anlage ausgegeben, wenn das Fernsehgerät ein-, aber die Anlage ausgeschaltet ist. Die Leistungsaufnahme der Anlage im Bereitschaftsmodus kann stärker verringert werden als mit der Einstellung [
Ein]: Die Signale werden bei
[ ausgeschalteter Anlage immer über die Buchse Anlage ausgege ben. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät von einem anderen Hersteller als Sony anschließen.
Aus]: Die Signale werden bei
[ ausgeschalteter Anlage nicht über die Buchse Anlage ausgegeben. Schalten Sie die Anlage ein, um die Inhalte eines an die Anlage angeschlossenen Geräts am Fernsehgerät wiederzugeben. Die Leistungsaufnahme der Anlage im Bereitschaftsmodus kann stärker verringert werden als mit der Einstellung [
• [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (nur Modelle für Europa) Sie können den Audioeingang des Geräts auswählen, das an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossen ist. [HDMI1]: Der Ton von dem Gerät, das an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossen ist, wird über die Buchse HDMI IN 1 eingespeist. [TV]: Der Ton von dem Gerät, das an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossen ist, wird über die Buchse TV IN (OPTICAL) eingespeist.
•[HDMI-Signalformat] Wenn Sie über den HDMI-Eingang Signale im qualitativ hochwertigen 4K­Format* einspeisen, verwenden Sie diese Einstellung. [Standardformat] normalen Gebrauch.
Ein].
HDMI OUT (ARC) an der
HDMI OUT (ARC) an der
Ein].
: Standardformat für
61
DE
[Optimiertes Format]: Qualitativ hochwertiges HDMI-Format. Stellen Sie diese Option nur ein, wenn Sie entsprechende Geräte verwenden.
Hinweise
• Wählen Sie [Optimiertes Format] nur, wenn das angeschlossene Gerät und das Fernsehgerät das qualitativ hochwertige 4K-Format* unterstützen.
•Bei manchen Fernsehgeräten muss u. U. das Fernsehgerät eingestellt werden. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach.
• Das Bild wird möglicherweise nicht einwandfrei angezeigt, wenn diese Einstellung geändert wird. Ändern Sie in diesem Fall diese Einstellung in [Standardformat].
•Wenn Sie 4K-Bilder mit hoher Qualität* anzeigen wollen, verwenden Sie ein Premium-High-Speed- HDMI-Kabel, das Geschwindigkeiten von 4K 60p 18 Gbps unterstützt.
* 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0, 10
Bit usw. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Unterstützte Videoeingangsformate“ (Seite 81).
[Schnellstart/Netzwerk-Standby]
[Ein]: Die Startzeit aus dem Bereitschaftsmodus wird kürzer. Sie können die Anlage nach dem Einschalten also schneller nutzen.
: Aus
[Aus]
[Automatisches standby]
[Ein]: Die Funktion [Automatisches standby] wird eingeschaltet. Wenn Sie die Anlage etwa 20 Minuten lang nicht bedienen, wechselt die Anlage automatisch in den Bereitschaftsmodus. [Aus]: Aus
[Anzeigeautomatik]
[Ein]: Auf dem Fernsehschirm werden automatisch Informationen angezeigt, wenn die Audiosignale, der Bildmodus usw. geändert werden. [Aus]: Die Informationen werden nur angezeigt, wenn Sie DISPLAY drücken.
[Software-Update-Mitteilung]
[Ein]: Sie werden von der Anlage informiert, wenn eine neue Softwareversion zur Verfügung steht (Seite 57). [Aus]: Aus
[Einst. f. autom. Update]
[Automatisches Update] [Ein]: Software-Updates werden automatisch zwischen 2:00 und 5:00 Uhr morgens gemäß der unter [Zeitzone] ausgewählten Ortszeit durchgeführt, wenn die Anlage nicht in Betrieb ist. Wenn Sie [Aus] unter [Schnellstart/Netzwerk-Standby] auswählen, wird das Software-Update nach dem Ausschalten der Anlage ausgeführt.
: Aus
[Aus] [Zeitzone] Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region.
Hinweise
• Ein Software-Update wird je nach den Update-Details möglicherweise ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter [Automatisches Update] ausgewählt haben.
• Software-Updates werden automatisch innerhalb von 11 Tagen nach einem neuen Software-Release ausgeführt.
62
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Gerätename]
Sie können den Namen dieser Anlage wie gewünscht ändern, damit s ie besser erkennbar ist, wenn Sie die Funktion [Bluetooth Audio] oder [Bildschirmspiegelung] verwenden. Der Name wird auch bei anderen Netzwerken wie etwa dem Heimnetzwerk verwendet. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie den Namen über die Softwaretastatur ein.
[Systeminformationen]
Sie können die Softwareversion und die MAC-Adresse der Anlage anzeigen lassen.
[Software-Lizenzinformation]
Sie können Informationen zur Softwarelizenz anzeigen lassen.
[Netzwerkeinstellungen]
[Internet-Einstellungen]
Verbinden Sie die Anlage zunächst mit dem Netzwerk. [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie über ein LAN­Kabel eine Verbindung mit einem Breitbandrouter herstellen. Wenn Sie diese Einstellung auswählen, wird die WLAN-Funktion der Anlage a utomatisch deaktiviert.
[Drahtlos-Setup]: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie die integrierte WLAN-Funktion der Anlage zur Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk verwenden.
Tipp
Einzelheiten dazu finden Sie in der Liste der häufig gestellten Fragen auf der folgenden Website: www.sony.eu/support
[Netzwerkverbindungsstatus]
Der aktuelle Netzwerkverbindungsstatus wird angezeigt.
[Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Sie können anhand der Netzwerkdiagnose überprüfen, ob die Netzwerkverbindung ordnungsgemäß vorgenommen wurde.
[Bildschirmspiegelung RF-Einst.]
Wenn Sie mehrere Drahtlossysteme wie WLANs verwenden, sind die Funksignale eventuell instabil. In diesem Fall lässt sich die Wiedergabestabilität unter Umständen verbessern, indem Sie den vorrangigen Funkfrequenzkanal für die Bildschirmspiegelung einstellen.
[Auto]: Wählen Sie normalerweise diese
Einstellung. Die Anlage wählt automatisch den besten Kanal für die Bildschirmspiegelung aus. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Der ausgewählte Kanal wird vorrangig für die Bildschirmspiegelung-Verbindung verwendet.
[Verbindungsserver-Einstellungen]
Hiermit legen Sie fest, ob der verbundene Heimnetzwerk-Server angezeigt wird.
[Auto Heimnetzwerk­Zugriffserlaubnis]
[Ein]: Erlaubt den automatischen Zugriff von einem neu erkannten Heimnetzwerk-Steuergerät. [Aus]: Aus
[Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle]
Eine Liste der mit Heimnetzwerk­Steuergeräten kompatiblen Produkte wird angezeigt und Sie können festlegen, ob Befehle von den Steuergeräten in der Liste angenommen werden sollen.
63
DE
[Externe Steuerung]
[Ein]
: Erlaubt dem Heimautomatisierungs-Steuergerät die Bedienung dieser Anlage. [Aus]: Aus
[Fernstart]
[Ein]: Sie können die Anlage mit einem Gerät einschalten, das über ein Netzwerk verbunden ist, wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet.
: Die Anlage kann nicht mit einem
[Aus] Gerät eingeschaltet werden, das über ein Netzwerk verbunden ist.
[Eing.-Ü.-Einst.]
Die Einstellung zum Überspringen von Eingängen ermöglicht es Ihnen, ungenutzte Eingänge zu überspringen, wenn Sie mit INPUT +/– eine Funktion auswählen.
[Nicht ausl.]: Die Anlage überspringt
den ausgewählten Eingang nicht. [Auslassen]: Die Anlage überspringt den ausgewählten Eingang.
Hinweis
Wenn Sie bei eingeblendetem Startmenü INPUT +/– drücken, erscheint das Symbol von Eingängen, die auf [Auslassen] gesetzt wurden, abgeblendet.
Tipp
Sie können [Eing.-Ü.-Einst.] vom Optionsmenü aus ausführen (Seite 65).
[Rückstellen]
[Auf Werksvorgaben zurücksetzen]
Sie können die Systemeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen für diese Gruppe werden zurückgesetzt.
[Persönliche Informationen initialisieren]
Sie können die in der Anlage gespeicherten persönlichen Informationen löschen.
Hinweis
Löschen Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Informationen, wenn Sie die Anlage entsorgen oder an eine andere Person weitergeben oder verkaufen. Ergreifen Sie angemessene Sicherheitsmaßnahmen und melden Sie sich beispielsweise nach der Nutzung eines Netzwerkdienstes ab.
[Schnellkonfiguration]
Führen Sie [Schnellkonfiguration] aus, um die grundlegenden Anfangs- und Netzwerkeinstellungen für die Anlage vorzunehmen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
DE
64
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Liste der Optionen im Optionsmenü
Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen verschiedene Einstellungen und Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Situation ab.
Option Erläuterung
[A/V SYNC] Zum Korrigieren de r Verzögerung zwischen Bild und Ton. Der Ton kann
[Sound Field] Zum Ändern der Klangfeldeinstellung (Seite 28).
[Night] Zum Auswählen des Nachtmodus (Seite 29).
[Voice] Zum Auswählen des Sprachmodus (Seite 29).
[Eing.-Ü.-Einst.] Zum Überspringen ungenutzter Eingänge, wenn eine Funktion durch
[Eingangs-Etikett] Zum Ändern des Namens von Eingang [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3],
[Wiederh.einstlg] Zum Einstellen der wiederholten Wiedergabe.
[Wiedergeben/Stopp] Zum Starten bzw. Stoppen der Wiedergabe.
[Von vorn wiederg.] Zum Wiedergeben des Elements ab dem Anfang.
[Mischeinstellung] Zum Einstellen der Zufallswiedergabe.
verzögert ausgegeben werden (Seite 30).
Drücken von INPUT +/– ausgewählt wird (Seite 64).
der im Startmenü angezeigt wird (Seite 25).
65
DE
Störungsbehebung
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony­Händler. Reichen Sie bitte unbedingt das Gerät und den Subwoofer zur Reparatur ein, auch wenn nur an einem Gerät ein Problem vorzuliegen scheint.
Stromversorgung
Die Anlage lässt sich nicht einschalten.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
richtig angeschlossen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Netzsteckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an.
Die Anlage schaltet sich nicht ein, obwohl das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Setzen Sie [System-Einstellungen] -
[HDMI-Einstellun gen] - [Steuerung für HDMI] auf [Ein] (Seite 61). Das Fernsehgerät muss die Steuerung für HDMI unterstützen (Seite 51). Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Überprüfen Sie die
Lautsprechereinstellungen am Fernsehgerät. Die Anlage schaltet sich je nach den Lautsprechereinstellungen am Fernsehgerät ein oder aus. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Wenn der Ton beim letzten Mal über
die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben wurde, schaltet sich die Anlage nicht ein, obwohl das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Die Anlage schaltet sich aus, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby mit Fernseher gekoppelt] (Seite 61). Wenn [Standby mit Fernseher gekoppelt] auf [Ein] gesetzt ist, schaltet sich die Anlage unabhängig vom Eingang automatisch aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
Die Anlage schaltet sich nicht aus, obwohl das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby mit Fernseher gekoppelt] (Seite 61). Um die Anlage unabhängig vom Eingang automatisch auszuschalten, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, setzen Sie [Standby mit Fernseher gekoppelt] auf [Ein]. Das Fernsehgerät muss die Steuerung für HDMI unterstützen (Seite 51). Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
66
DE
Störungsbehebung
Bild
Es ist kein Bild zu sehen oder das Bild wird nicht korrekt angezeigt.
Wä hlen Sie den richtigen Eingang a us
(Seite 13).
Halten Sie INPUT gedrückt und
drücken Sie der Reihe nach VOL +, VOL –, VOL + am Gerät, um die Videoausgabeauflösung auf den niedrigsten Wert einzustellen.
Wenn das Bild vom angeschlossenen
Gerät gar nicht oder nicht einwandfrei ausgegeb en wird, setzen Sie [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [HDMI-Signalformat] auf [Standardformat] (Seite 61).
Bei einer HDMI-Kabelverbindung wird kein Bild angezeigt.
Wenn Sie ein Gerät anschließen, das
HDCP 2.2 unterstützt, schließen Sie das Gerät unbedingt an die Buchse HDMI IN und das Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT der Anlage an.
Die Anlage ist an eine Eingangsquelle
angeschlossen, die nicht mit HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) konform ist. Prüfen Sie in diesem Fall die Spezifikationen des angeschlossenen Geräts.
Trennen Sie das HDMI-Kabel und
schließen Sie es dann wieder an. Achten Sie darauf, dass d as Kabel fest eingesteckt ist.
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3 eingespeiste 3D-Inhalte werden nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 3D-Inhalte möglicherweise nicht angezeigt. Überprüfen Sie das unterstützte HDMI-Videoformat (Seite 81).
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3 eingespeiste 4K-Inhalte werden nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 4K-Inhalte möglicherweise nicht angezeigt. Prüfen Sie die Videofunktionen und
-einstellungen Ihres Fernseh- und Videogeräts.
Verwenden Sie ein Premium-High-
Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt, oder ein High­Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet.
Das angezeigte Bild füllt nicht den gesamten Fernsehschirm.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[TV-Typ] unter [Video-Einstellungen] (Seite 57).
Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei
diesem Medium nicht ändern.
Die Bilder von der HDMI-Buchse sind verzerrt.
Die Videoausgabe von dem Gerät,
das an die HDMI-Buchse angeschlossen ist, kann verzerrt sein. Setzen Sie in diesem Fall [Video Direkt] auf [Ein] (Seite 58).
Bild und Ton werden am Fernsehgerät nicht ausgegeben, wenn die Anlage nicht eingeschaltet ist.
Setzen Sie an der Anlage [System­Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen] ­[Steuerung für HDMI] auf [Ein] und dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder [Ein] (Seite 61).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das Wiedergabegerät ein.
Bei Anschluss von Geräten von
anderen Herstellern als Sony, die die Steuerung für HDMI unterstützen, setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Standby Umleit] auf [Ein] (Seite 61).
67
DE
Ton
Über die Anlage wird kein Fernsehton ausgegeben.
Überprüfen Sie Typ und Verbindung
des HDMI-Kabels, optischen Digitalkabels oder analogen Audiokabels, das an die Anlage und das Fernsehgerät angeschlossen ist (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung).
Wenn Sie die Anlage mit einem mit
Audio Return Channel kompatiblen Fernsehgerät verbinden, achten Sie darauf, dass Sie die Anlage an einen ARC-kompatiblen HDMI-Eingang am Fernsehgerät anschließen (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Wenn noch immer kein Ton ausgegeben wird oder der Ton aussetzt, schließen Sie das optische Digitalkabel (mitgeliefert) an und setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Audio Return Channel] an der Anlage auf [Aus] (Seite 61). Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit Audio
Return Channel kompatibel ist, schließen Sie das op tische Digitalkabel (mitgeliefert) an (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Wenn das Fernsehgerät nicht mit Audio Return Channel kompatibel ist, wird an der Anlage kein Fernsehton ausgegeben, au ch wenn die Anlage an die HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät angeschlossen ist.
Wenn von der Anlage kein Ton ausgegeben wird, obwohl Anlage und Fernsehgerät über ein optisches Digitalkabel verbunden sind, oder wenn das Fernsehgerät nicht über eine optische Ausgangsbuchse für digitalen Ton verfügt, schließen Sie ein analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) an und setzen [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Audio Return Channel] an der Anlage auf [Aus] (Seite 61).
Schalten Sie den Eingang an der
Anlage auf [TV] um (Seite 13).
Stellen Sie an der Anlage eine höhere
Lautstärke ein oder heben Sie die Stummschaltung auf.
Wenn der Ton von einem an das
Fernsehgerät angeschlossenen Kabelfernsehsystem (CATV)/ Satellitentuner nicht ausgegeben wird, schließen Sie das Gerät an eine HDMI IN-Buchse an der Anlage an und stellen an der Anlage den Eingang mit dem angeschlossenen Gerät (HDMI IN 1/2/3) ein (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung).
Je nach der Reihenfolge, in der Sie
Fernsehgerät und Anlage anschließen, wird der Ton der Anlage möglicherweise stummgeschaltet und „MUTING“ wird im Display an der Vorderseite der Anlage angezeigt. Schalten Sie in diesem Fall zuerst das Fernsehgerät und dann die Anlage ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA)
die Anlage als Lautsprecher ein. Informationen zum Einstellen des Fernsehgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Bild und Ton werden am Fernsehgerät nicht ausgegeben, wenn die Anlage nicht eingeschaltet ist.
Setzen Sie an der Anlage [System­Einstellungen] - [HDMI- Einstellungen] ­[Steuerung für HDMI] auf [Ein] und dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder [Ein] (Seite 61).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das Wiedergabegerät ein.
Bei Anschluss von Geräten von
anderen Herstellern als Sony, die die Steuerung für HDMI unterstützen, setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Standby Umleit] auf [Ein] (Seite 61).
68
DE
Störungsbehebung
Der Ton wird von der Anlage und vom Fernsehgerät ausgegeben.
Schalten Sie den Ton der Anlage oder
des Fernsehgeräts stumm.
Der Ton vom Fernsehgerät wird über diese Anlage gegenüber dem Bild verzögert ausgegeben.
Setzen Sie [A/V SYNC] auf 0 ms, wenn
ein Wert zwischen 25 ms und 300 ms eingestellt ist (Seite 30).
Über die Anlage ist der Ton des daran angeschlossenen Geräts nicht oder nur sehr leise zu hören.
Drücken Sie + auf der
Fernbedienung und prüfen Sie die eingestellte Lautstärke (Seite 11).
Drücken Sie oder + auf der
Fernbedienung, um die Stummschaltung aufzuheben (Seite 11).
Vergewissern Sie sich, dass die
richtige Eingangsquelle ausgewählt ist. Probieren Sie andere Eingangsquellen aus, indem Sie auf der Fernbedienung mehrmals INPUT +/– drücken (Seite 13).
Überprüfen Sie, ob alle Kabel der
Anlage und des angeschlossenen Geräts fest eingesteckt sind.
Bei der Wiedergabe von Inhalten, die
mit der Urheberrechtsschutz­technologie (HDCP) kompatibel sind, wird über die Anlage möglicherweise kein Ton ausgegeben.
Setzen Sie [System-Einstellungen] -
[HDMI-Einstellungen] - [HDMI­Signalformat] auf [Standardformat] (Seite 61).
Vom Subwoofer ist kein Ton oder nur sehr leiser Ton zu hören.
Drücken Sie SW + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer eine höhere Lautstärke einzustellen (Seite 30).
Vergewissern Sie sich, dass die
Netzanzeige am Subwoofer grün leuchtet. Lesen Sie andernfalls unter „Über den Subwoofer wird kein Ton ausgegeben.“ (Seite 72) nach.
Der Subwoofer dient zur Wiedergabe
von Bässen. Sollten die Eingangsquellen nur sehr geringe Basskomponenten enthalten (dies ist zum Beispiel häufig bei Fernsehsendungen der Fall), dann ist der über den Subwoofer ausgegebene Ton möglicherweise nur schwer zu hören.
Es lässt sich kein Raumklangeffekt erzielen.
Je nach Eingangssignal und
eingestelltem Klangfeld ist möglicherweise keine wirksame Raumklangverarbeitung möglich. Je nach Programm oder Disc ist der Raumklangeffekt unter Umständen nicht sehr ausgeprägt.
Für die Wiedergabe von
Mehrkanalton überprüfen Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs an dem Gerät, das an die Anlage angeschlossen ist. Nähere Informationen dazu finden Sie in der mit dem angeschlossenen Gerät gelieferten Bedienungsanleitung.
USB-Geräteverbindung
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
Versuchen Sie Folgendes:
Schalten Sie die Anlage aus.Trennen Sie das USB-Gerät von
der Anlage und schließen Sie es wieder an.
Schalten Sie die Anlage ein.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät richtig mit dem Anschluss
(USB) verbunden ist (Seite 26).
Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät
oder ein Kabel beschädigt ist.
69
DE
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät eingeschaltet ist.
Wenn das USB-Gerät über einen USB-
Hub angeschlossen ist, lösen Sie es und schließen Sie das USB-Gerät dann direkt an die Anlage an.
Mobilgeräteverbindung
Es kann keine BLUETOOTH­Verbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät leuchtet (Seite 33).
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet und die BLUETOOTH­Funktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät erneut aus. Möglicherweise müssen Sie das Pairing mit dieser Anlage über das BLUETOOTH-Gerät zunächst aufheben.
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie den Pairing-Vorgang erneut aus (Seite 32).
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem WLAN-Gerät, anderen Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder einem Mikrowellenherd empfängt. Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, stellen Sie das Gerät weiter von der Anlage entfernt auf.
Die NFC-Funktion kann nicht verwendet werden.
Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern oder Lautsprechern nicht zur Verfügung. Informationen zur Tonwiedergabe mit BLUETOOTH­kompatiblen Kopfhörern oder Lautsprechern finden Sie unter „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer oder Lautsprecher“ (Seite 35).
Über das verbundene BLUETOOTH­Gerät wird kein Ton ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät leuchtet (Seite 33).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, wie z. B. ein WLAN-Gerät, andere BLUETOOTH­Geräte oder ein Mikrowellenherd, stellen Sie das Gerät weiter von di eser Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät oder verwenden Sie die Anlage weiter vom Hindernis entfernt.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC auf den WLAN-Frequenzbereich 5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
70
DE
Störungsbehebung
Kopfhörer- oder Lautsprecherverbindung über BLUETOOTH
Es kann keine BLUETOOTH­Verbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät leuchtet (Seite 8).
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet und die BLUETOOTH­Funktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät erneut aus. Möglicherweise müssen Sie das Pairing mit dieser Anlage über das BLUETOOTH-Gerät zunächst aufheben.
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie den Pairing-Vorgang erneut aus (Seite 32).
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem WLAN-Gerät, anderen Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder einem Mikrowellenherd empfängt. Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, stellen Sie das Gerät weiter von der Anlage entfernt auf.
Die NFC-Funktion kann nicht verwendet werden.
Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern oder Lautsprechern nicht zur Verfügung. Informationen zur Tonwiedergabe mit BLUETOOTH­kompatiblen Kopfhörern oder Lautsprechern finden Sie unter „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer oder Lautsprecher“ (Seite 35).
Über das verbundene BLUETOOTH­Gerät wird kein Ton ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät leuchtet (Seite 33).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, wie z. B. ein WLAN-Gerät, andere BLUETOOTH­Geräte oder ein Mikrowellenherd, stellen Sie das Gerät weite r von dieser Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät oder verwenden Sie die Anlage weiter vom Hindernis entfernt.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC auf den WLAN-Frequenzbereich 5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Setzen Sie [Qualität
Drahtloswiederg.] auf [Verbindung] (Seite 60).
DE
71
Kabelnetzwerkverbindung
Es kann keine Verbindung zwischen der Anlage und dem Netzwerk hergestellt werden.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 21) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 63).
WLAN-Verbindung
Mit dem PC kann keine Verbindung zum Internet mehr hergestellt werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] ausgeführt wurde.
Die Drahtloseinstellungen des
Routers ändern sich möglicherweise automatisch, wenn Sie Wi-Fi Protected Setup verwenden, ohne zuvor die Einstellungen am Router vorzunehmen. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtloseinstellungen am PC entsprechend.
Es kann keine Verbindung zwischen der Anlage und dem Netzwerk hergestellt werden oder die Netzwerkverbindung ist instabil.
Vergewissern Sie sich, dass der
WLAN-Router eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 23) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 63).
Je nach der Betriebsumgebung
(einschließlich des Wandmaterials), der Qualität der empfangenen Funkwellen und Hindernissen zwischen Anlage und WLAN-Router, verkürzt sich unter Umständen die Kommunikationsreichweite. Stellen Sie die Anlage und den WLAN-Router näher beieinander auf.
Geräte, die im 2,4-GHz-
Frequenzbereich arbeiten, wie z. B. Mikrowellen-, BLUETOOTH- oder schnurlose Digitalgeräte, stören möglicherweise die Kommunikation. Stellen Sie dieses Gerät weiter entfernt von solchen Geräten auf oder schalten Sie solche Geräte aus.
Je nach der Betriebsumgebung kann
die WLAN-Verbindung instabil sein, besonders bei Verwendung der BLUETOOTH-Funktion der Anlage. Ändern Sie in diesem Fall die Betriebsumgebung.
Die WLAN-Funktion ist nicht
verfügbar, wenn die Funkraumklangfunktion verwendet wird.
Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in der Liste der Drahtlosnetzwerke angezeigt.
Schalten Sie mit BACK zum
vorherigen Bildschirm zurück und führen Sie [Drahtlos-Setup] erneut aus (Seite 23). Wenn der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, wählen Sie [Neue Verbindung registrieren] aus der Netzwerkliste und wählen Sie dann [Man. Registrierung], um manuell einen Netzwerknamen (SSID) einzugeben.
Subwoofer
Über den Subwoofer wird kein Ton ausgegeben.
We nn die Netzanzeige am Subwoofer
nicht leuchtet, versuchen Sie Folgendes. – Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel des Subwoofers richtig angeschlossen ist.
–Drücken Sie (Ein/Aus) am
Subwoofer, um das Gerät einzuschalten.
72
DE
Störungsbehebung
We nn die Netzanzeige am Subwoofer
langsam grün blinkt oder rot leuchte t, versuchen Sie Folgendes. – Stellen Sie den Subwoofer näher an
diesem Gerät auf, damit die Netzanzeige am Subwoofer grün leuchtet.
– Führen Sie die unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (LINK)“ (Seite 46) erläuterten Schritte aus.
We nn die Netzanzeige am Subwoofer
rot blinkt, drücken Sie am Subwoofer (Ein/Aus), um ihn auszuschalten, und prüfen Sie, ob die Lüftungsöffnung am Subwoofer blockiert ist.
Der Subwoofer ist auf die
Wiedergabe von Bässen ausgelegt. Wenn die Eingangsquelle nur wenige Bässe enthält, wie es zum Beispiel häufig bei Fernsehsendunge n der Fall ist, sind die Bässe eventuell nicht zu hören.
Drücken Sie SW + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer eine höhere Lautstärke einzustellen (Seite 30).
Setzen Sie den Nachtmodus auf
[Aus]. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Wiedergabe von klarem Ton bei niedriger Lautstärke nachts (NIGHT)“ (Seite 29).
Der Ton setzt aus oder ist verrauscht.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische Wellen erzeugt, wie etwa ein WLAN­Gerät oder ein Mikrowellenherd während des Betriebs, stellen Sie die Anlage weiter entfernt von solchen Geräten auf.
Wenn sich zwischen diesem Gerät
und dem Subwoofer ein Hindernis befindet, stellen Sie es um oder beseitigen Sie es.
Stellen Sie dieses Gerät und den
Subwoofer so nah wie möglich beieinander auf.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC auf den WLAN-Frequenzbereich 5GHz ein.
Verwenden Sie für das Fernsehgerät
oder den Blu-ray Disc-Player eine Kabelverbindung anstelle einer drahtlosen Verbindung.
Funkraumklang
Über die Funklautsprecher wird kein Ton oder nur sehr leiser Ton ausgegeben.
Abhängig vom Eingangssignal wird
möglicherweise kein wahrnehmbarer Raumklangeffekt erzielt. Abhängig von der Sendung oder Disc werden die Audiosignale der Raumklangkanäle sehr leise ausgegeben.
Wenn Sie Inhalte wiedergeben, die
mit der Urheberschutz-Technologie (HDCP, SCMS-T usw.) kompatibel sind, werden sie möglicherweise nicht über die Anlage ausgegeben.
Überprüfen Sie die Verbindung der
Raumklanglautsprecher unter [Wireless-Surround-Einstellungen] ­[Surround-Lautsprecher­Verbindungsprüfung].
Passen Sie den Lautstärkepegel der
Raumklanglautsprecher unter [Wireless-Surround-Einstellungen] ­[Surround-Lautsprecher-Einstellung] an.
Der Ton ist gegenüber dem Bild verzögert.
We nn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, kann der Ton verzögert ausgegeben werden.
73
DE
Die Anlage kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen.
Die WLAN-Funktion ist nicht
verfügbar, wenn die Funkraumklangfunktion verwendet wird. Stellen Sie eine Verbindung zum Netzwerk über ein kabelgebundenes LAN her.
Die Funklautsprecher können keine Verbindung zur Anlage herstellen.
Aktualisieren Sie die Softwareversion
der Anlage und der Funklautsprecher auf die neueste Version.
Fernbedienung
Die Fernbedienung der Anlage funktioniert nicht.
Richten Sie die Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor an diesem Gerät (Seite 8).
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
der Fernbedienung und der Anlage.
Tauschen Sie beide Batterien in der
Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind.
Vergewissern Sie sich, dass Sie auf
der Fernbedienung die richtige Taste drücken.
Die Fernbedienung des Fernsehgeräts funktioniert nicht.
Dieses Problem lässt sich u. U. durch
Aktivierung der IR-Repeater-Funktion lösen (Seite 60).
Sonstiges
Die Steuerung für HDMI funktioniert nicht einwandfrei.
Prüfen Sie die Verbindung mit der
Anlage (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung).
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
am Fernsehgerät. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Warten Sie eine Weile und versuchen
Sie es dann erneut. Wenn Sie die AnIage vom Stromnetz getrennt haben, dauert es eine Weile, bis wieder Funktionen ausgeführt werden können. Warten Sie mindestens 15 Sekunden und versuchen Sie es dann erneut.
Vergewissern Sie sich, dass die an die
Anlage angeschlossenen Geräte die Steuerung für HDMI unterstützen.
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
an den an die Anlage angeschlossenen Geräten. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät.
Art und Anzahl der Geräte, die mit
Steuerung für HDMI gesteuert werden können, sind gemäß dem HDMI CEC-Standard wie folgt begrenzt: – Aufnahmegeräte (Blu-ray Disc-
Recorder, DVD-Recorder usw.): maximal 3 Geräte
– Wiedergabegeräte (Blu-ray Disc-
Player, DVD-Player usw.): maximal 3Geräte
– Tuner und ähnliche Geräte:
maximal 4 Geräte
– Audiosysteme (Empfänger/
Kopfhörer): maximal 1 Gerät (mit dieser Anlage verwendet)
„PRTCT“, „PUSH“ und „POWER“ blinken abwechselnd im Display an der Vorderseite.
Schalten Sie die Anlage durch
Drücken von (Ein/Aus) aus. Nachdem die Anzeige erloschen ist, trennen Sie das Netzkabel und vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnungen der Anlage nicht blockiert sind.
74
DE
Störungsbehebung
„BT TX“ erscheint im Display an der Vorderseite.
Drücken Sie RX/TX auf der
Fernbedienung, um [Bluetooth­Modus] auf [Empfänger] zu setzen. „BT TX“ erscheint, wenn [Bluetooth­Modus] auf [Sender] gesetzt ist (Seite 59). Wenn Sie RX/TX auf der Fernbedienung drücken, wird [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] umgeschaltet und der ausgewählte Eingang erscheint im Display an der Vorderseite.
Die Sensoren des Fernsehgeräts funktionieren nicht richtig.
Möglicherweise blockiert dieses
Gerät einige Sensoren (z. B. den Helligkeitssensor), den Fernbedienungsempfänger des Fernsehgeräts, den Sender für 3D­Brillen (Infrarotübertragung) eines 3D-Fernsehgeräts, das 3D­Infrarotbrillen unterstützt, oder die drahtlose Kommunikation. Stellen Sie dieses Gerät so weit vom Fernsehgerät entfernt auf, dass diese Komponenten ordnungsgemäß funktionieren. Die Lage der Sensoren und des Fernbedienungsempfängers werden in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät beschrieben.
Drahtlosfunktionen (WLAN, BLUETOOTH oder Subwoofer) sind nicht stabil.
Stellen Sie keine anderen
Metallgegenstände als ein Fernsehgerät in die Nähe der Anlage.
Es wird plötzlich Musik wiedergegeben, die Sie nicht kennen.
Möglicherweise wird die
vorinstallierte Beispielmusik wiedergegeben. Drücken Sie INPUT am Gerät, um die Wiedergabe zu stoppen.
(Ein/Aus) funktioniert nicht.
Möglicherweise befindet sich die
Anlage im Demo-Modus. Um den Demo-Modus aufzuheben, halten Sie (Ein/Aus) und INPUT am Gerät länger als 5 Sekunden gedrückt.
75
DE
Zurücksetzen der Anlage
Wenn die Anlage immer noch nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie sie wie folgt zurück.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Rückstellen] - [Auf
Werksvorgaben zurücksetzen].
4 Wählen Sie die Menüoption aus,
die Sie zurücksetzen möchten.
5 Wählen Sie [Starten].
So brechen Sie das Zurücksetzen ab
Wählen Sie in Schritt 5 [Abbrechen].
Hinweis
Wenn Sie die Anlage zurücksetzen, kann die Verbindung mit dem Subwoofer verlorengehen. Führen Sie in diesem Fall die Schritte unter „Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (LINK)“ (Seite 46) aus.
76
DE
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Lautsprechereinheit (SA-NT5)
Verstärker
AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)
Vorne L + Vorne R: 50 W + 50 W (an 8 Ohm, 1 kHz, 1 % gesamte harmonische Verzerrung)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
Frontlautsprecherblöcke L/R: 75 W (pro Kanal an 8 Ohm, 1 kHz) Fronthochtonlautsprecherblöcke L/R: 35 W (pro Kanal an 4 Ohm, 10 kHz) Obere Hochtonlautsprecherblöcke L/ R: 25 W (pro Kanal an 4 Ohm, 20 kHz)
Eingänge
HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN TV IN (OPTICAL)
Ausgänge
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Die Buchse HDMI IN 1/2/3 und die
Buchse HDMI OUT (TV (ARC)) unterstützen das HDCP 2.2-Protokoll. HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie zum Schutz von Inhalten wie 4K-Filmen.
HDMI
Anschluss
Typ A (19-polig)
USB
Anschluss (USB):
Typ A (zum Anschließen von USB­Speicher und Speicherkartenleser)
LAN
Anschluss LAN(100)
100BASE-TX-Anschluss
WLAN
Kommunikationssystem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frequenzbereich
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.1
Sendeleistung
BLUETOOTH-Spezifikation Leistungsklasse 1
Maximale Kommunikationsreichweite
Sichtlinie ca. 30 m
Maximal registrierbare Geräte
9 Geräte
Frequenzbereich
2,4-GHz-Frequenzbereich (2,4 GHz ­2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-Profile
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile)
Unterstützte Codecs
4)
SBC
Übertragungsbereich (A2DP)
1)
2)
3)
4)
5)
, AAC5), LDAC
20 Hz - 40.000 Hz (LDAC­Abtastfrequenz 96 kHz, Übertragung mit 990 kbps) 20 Hz - 20.000 Hz (Abtastfrequenz
44,1 kHz) Die tatsächliche Reichweite hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. Hindernissen zwischen den Geräten, Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer Elektrizität, Betrieb schnurloser Telefone, Empfangsempfindlichkeit, Betriebssystem, Softwareanwendung usw. BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTH­Kommunikation zwischen den Geräten an. Codec: Format für die Audiosignalkomprimierung und
-konvertierung Abkürzung für Subband-Codec Abkürzung für Advanced Audio Coding
1)
2)
3)
77
DE
Frontlautsprecherblöcke L/R
Lautsprechersystem
3-Wege-Lautsprecher, Acoustic Suspension
Lautsprecher
Tieftöner: 60 mm (Konus) Hochtöner: 14 mm (Gewebekalotte) × 2
Allgemeines
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/ 60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 50 W Bereitschaftsmodus: maximal 0,5 W (Einzelheiten zur Einstellung finden Sie auf Seite 50) [Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist auf [Aus] (Standardeinstellung) gesetzt: 3 W [Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist auf [Ein] gesetzt (alle kabelgebundenen Netzwerkanschlüsse verbunden, alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert): 7 W
Abmessungen* (ca.) (B/H/T)
1.080 mm × 58 mm × 127 mm (ohne Gitterrahmen, ohne Wandhalterungen)
1.080 mm × 64 mm × 127 mm (mit Gitterrahmen, ohne Wandhalterungen)
1.080 mm × 135 mm × 80 mm (ohne Gitterrahmen, mit Wandhalterungen)
1.080 mm × 135 mm × 80 mm (mit Gitterrahmen, mit Wandhalterungen)
* ohne vorstehende Teile
Gewicht (ca.)
3,2 kg (ohne Gitterrahmen)
Kompatible iPod-/iPhone-Modelle
Folgende iPod-/iPhone-Modelle sind kompatibel. Aktualisieren Sie den iPod/das iPhone mit der neuesten Software, bevor Sie das Gerät mit der Anlage benutzen.
Die BLUETOOTH-Technologie funktioniert mit: iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/ iPhone 4s/iPhone 4 iPod touch (6. Generation)/iPod touch (5. Generation)
Subwoofer (SA-WNT5)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
130 W (an 4 Ohm, 100 Hz)
Lautsprechersystem
Subwoofer, Bassreflexsystem 16 cm (Konus)
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/ 60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 25 W Bereitschaftsmodus: maximal 0,5 W
Abmessungen (ca.) (B/H/T)
190 mm × 382 mm × 386 mm (ohne vorstehende Teile)
Gewicht (ca.)
8,1 kg
Drahtloser Sender/ Empfänger
Kommunikationssystem
Spezifikation der drahtlosen Tonübertragung Version 2.0
Frequenzbereich
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
Pi/4 DQPSK
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
78
DE
Zusätzliche Informationen
Abspielbare Dateitypen
Musik
Codec Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio
1)
Layer III) AAC/HE-AAC
WMA9 Standard WMA10 Pro LPCM FLAC Dolby Digital DSF DSDIFF AIFF ALAC Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape
1)
„.mka“-Dateien lassen sich mit der Anlage wiedergeben. Auf einem Heimnetzwerk-Server können diese Dateien nicht wiedergegeben werden.
2)
Dateien dieses Formats auf einem Heimnetzwerk-Server gibt die Anlage möglicherweise nicht wieder.
3)
Dateien dieses Formats auf einem Heimnetzwerk-Server gibt die Anlage nicht wieder.
4)
Mit Lossless codierte Dateien gibt die Anlage nicht wieder.
5)
Mit DST codierte Dateien gibt die Anlage nicht wieder.
1),2)
2)
4)
1)
2)
1),3)
2)
2),5)
2)
2)
.mp3
.m4a, .aac3), .mp4, .3gp
.wma .wma .wav .flac, .fla .ac3 .dsf .dff .aiff, .aif .m4a
Hinweise
• Manche Dateien lassen sich aufgrund des Dateiformats, der Dateicodierung, der Aufnahmebedingungen oder des Zustands des Heimnetzwerk-Servers unter Umständen nicht wiedergeben.
• Manche am PC bearbeitete Dateien lassen sich unter Umständen nicht wiedergeben.
•Bei manchen Dateien steht der schnelle Vorlauf oder Rücklauf eventuell nicht zur Verfügung.
•Codierte Dateien wie DRM-Dateien gibt die Anlage nicht wieder.
•Die Anlage kann folgende Dateien oder Ordner auf USB-Geräten erkennen: – Ordner bis zur 9. Ebene (einschließlich
des Stammordners)
– Bis zu 500 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
•Die Anlage kann folgende auf dem Heimnetzwerk-Server gespeicherte Dateien oder Ordner erkennen: – Ordner bis zur 19. Ebene – Bis zu 999 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
•Manche USB-Geräte funktionieren möglicherweise nicht mit dieser Anlage.
•Die Anlage kann MSC-Geräte (Massenspeicher wie Flash-Speicher oder Festplatten) und Tastaturen mit 101­Tasten erkennen.
79
DE
Funkfrequenzbereiche und maximale Ausgangsleistung
Frequenzbereich Maximale Ausgangsleistung
WLAN/BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
WLAN 5.150 - 5.250 MHz < 20,0 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470 - 5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,9 dBm
NFC 13,56 MHz < 60 dBμA/m bei 10 m
Drahtlose Tonübertragung 2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
Unterstützte Audioeingangsformate
Die Anlage unterstützt folgende Audioformate.
Format Funktion
„HDMI1“ „HDMI2“ „HDMI3“
LPCM 2ch  LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital  Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS  DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1  DTS96/24  DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio DTS-HD LBR DSD
: Format wird unterstützt. –: Format wird nicht unterstützt.
Hinweis
Die Buchsen HDMI IN 1/2/3 unterstützen keine Audioformate, die einen Kopierschutz enthalten, wie es zum Beispiel bei Super Audio CDs oder DVD-Audios der Fall sein kann.
„TV“
(DIGITAL IN)
80
DE
Zusätzliche Informationen
Unterstützte Videoeingangsformate
Die Anlage unterstützt folgende Videoformate.
Format
4096/3840 ×
2160p 4K
1920 × 1080p
1920 × 1080i
1280 × 720p
720 × 480p 59,94/60 Hz
720 × 576p 50 Hz
640 × 480p 59,94/60 Hz RGB
Bild­wechsel­frequenz
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/25/
29,97/30 Hz
23,98/24/25/ 30/50/59,94/
60 Hz
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/
29,97/30/50/
59,94/60 Hz
Farbraum
RGB
YCbCr444/
422
YCbCr420
RGB
YCbCr444/
422
: Empfohlen/ : Unterstützt/–: Nicht unterstützt
• Alle HDMI IN- und HDMI OUT-Buchsen unterstützen eine Bandbreite von bis zu 18 Gbps, HDCP 2.2, breite ITU-R BT.2020-Farbräume und Durchschleifung von HDR-Inhalten (High Dynamic Range).
• HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie zum Schutz von Inhalten wie 4K-Filmen.
• Der ITU-R BT.2020-Farbraum ist ein neuer, breiterer Farbstandard für Ultra-High­Definition-Fernsehsysteme.
• HDR ist ein aufkommendes Videoformat, mit dem ein größeres Spektrum von Helligkeitspegeln angezeigt werden kann.
• Ein Premium-High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt, wird empfohlen.
HDMI-Kabel HDMI-Signalformat
Premium-
High-Speed-
HDMI-Kabel
mit Ethernet
High-Speed-
HDMI-Kabel
mit Ethernet
Optimiert Normal
81
DE
Info zur BLUETOOTH­Kommunikation
• BLUETOOTH-Geräte sollten in ca. 10 Metern Abstand (ohne Hindernisse) voneinander benutzt werden. Die tatsächliche Kommunikationsreichweite kann unter folgenden Bedingungen kürzer sein: – Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder ein anderes Hindernis zwischen den Geräten mit BLUETOOTH-Verbindung
befindet – Orte, an denen ein WLAN installiert ist – In der Nähe von Mikrowellenherden
während des Betriebs – Orte, an denen andere
elektromagnetische Wellen
vorkommen
• BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE 802.11 b/g/n) verwenden denselben Frequenzbereich (2,4 GHz). Bei Verwendung Ihres BLUETOOTH-Geräts in der Nähe eines Geräts mit WLAN­Funktion können elektromagnetische Störsignale auftreten. Dies kann zu niedrigeren Datenübertragungsraten, Störrauschen oder Verbindungsfehlern führen. Falls dies passiert, versuchen Sie folgende Abhilfemaßnahmen: – Verwenden Sie diese Anlage
mindestens 10 Meter vom WLAN-Gerät entfernt.
– Schal ten Sie das WLAN-Gerät aus, wenn
Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in einem Abstand von 10 Metern verwenden.
– Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät so nah wie möglich beieinander auf.
• Die von dieser Anlage ausgestrahlten Funkwellen können den Betrieb bestimmter medizinischer Geräte beeinträchtigen. Da diese Störsignale zu Fehlfunktionen führen können, schalten Sie diese Anlage und das BLUETOOTH­Gerät an den folgenden Orten aus:
– In Krankenhäusern, Zügen, Flugzeugen,
an Tankstellen sowie an allen Orten, wo brennbare Gase vorhanden sein können
– In der Nähe von Automatiktüren oder
Brandmeldern
• Diese Anlage unterstützt Sicherheitsfunktionen, die die BLUETOOTH-Spezifikation erfüllen, um während der Kommunikation per BLUETOOTH-Technologie eine sichere Verbindung zu gewährleisten. Je nach den Einstellungen sowie anderen Faktoren ist die Sicherheit jedoch u. U. nicht ausreichend. Seien Sie bei der Kommunikation mit der BLUETOOTH­Technologie also immer vorsichtig.
• Sony kann in keiner Weise für Schäden oder andere Verluste haftbar gemacht werden, die durch Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen mittels BLUETOOTH-Kommunikation entstehen.
• Die BLUETOOTH-Kommunikation kann nicht notwendigerweise bei allen BLUETOOTH-Geräten garantiert werden, die das gleiche Profil wie diese Anlage haben.
• BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser Anlage verbunden werden, müssen der BLUETOOTH-Spezifikation von Bluetooth SIG, Inc., entsprechen und dementsprechend zertifiziert sein. Aber auch wenn ein Gerät der BLUETOOTH­Spezifikation entspricht, kann es vorkommen, dass Merkmale oder Spezifikationen des BLUETOOTH-Geräts eine Verbindung unmöglich machen bzw. zu anderen Steuerungsmethoden oder einer anderen Anzeige bzw. Bedienung führen.
• Je nach dem BLUETOOTH-Gerät, das mit dieser Anlage verbunden ist, der Kommunikationsumgebung oder den Umgebungsbedingungen kann es zu Störrauschen kommen oder der Ton kann aussetzen.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
82
DE
Zusätzliche Informationen
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
WICHTIG:
BITTE LESEN SIE DIESEN ENDNUTZERLIZENZVERTRAG („VERTRAG“) AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DIE SOFTWARE NUTZEN. WENN SIE DIE SOFTWARE NUTZEN, STIMMEN SIE DEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES ZU. WENN SIE DEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT NUTZEN.
Dieser VERTRAG ist eine rechtliche Vereinbarung zwischen Ihnen und Sony Corporation („SONY“). Dieser VERTRAG regelt Ihre Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit der SONY Software, einschließlich etwaiger Updates/Upgrades, die von SONY zur Verfügung gestellt werden, etwaiger Dokumentation in Papierform, Dokumentation, die im Internet verfügbar ist, oder sonstiger elektronischer Dokumentation für diese Software sowie etwaiger Dateien, die im Zuge des Betriebs dieser Software entstehen (zusammenfassend die „SOFTWARE“) von SONY und/oder von ihren unabhängigen Lizenzgebern (einschließlich Unternehmen, die mit SONY verbunden sind) und deren jeweiligen verbundenen Unternehmen (zusammenfassend die „DRITT­LIEFERANTEN“). Ungeachtet des Vorstehenden unterliegt jede Software innerhalb der SOFTWARE, die einem eigenständigen Endnutzerlizenzvertrag (insbesondere der GNU General Public License und der Lesser/Library General Public License) unterliegt, einem solchen anwendbaren, eigenständigen Endnutzerlizenzvertrag anstelle der Bestimmungen dieses VERTRAGES, soweit dies aufgrund eines solchen
eigenständigen Endnutzerlizenzvertrages erforderlich ist („AUSGENOMMENE SOFTWARE“).
SOFTWARELIZENZ
Die SOFTWARE wird lizenziert, und nicht verkauft. Die SOFTWARE ist urheberrechtlich und durch andere geistige Eigentumsrechte und internationale Abkommen geschützt.
URHEBERRECHT
Alle Rechte und Ansprüche in und an der SOFTWARE (einschließlich etwaiger Bilder, Fotos, Animationen, Videos, Audio, Musik, Texte und „Applets“, die in die SOFTWARE integriert sind) stehen SONY oder einem oder mehreren DRITT­LIEFERANTEN zu.
EINRÄUMUNG EINER LIZENZ
SONY räumt Ihnen eine beschränkte Lizenz zur Nutzung der SOFTWARE ausschließlich im Zusammenhang mit Ihrem kompatiblen Gerät („GERÄT“) und nur zum Zwecke Ihrer persönlichen, nicht-kommerziellen Nutzung ein. SONY und die DRITT-LIEFERANTEN behalten sich ausdrücklich alle Rechte, Ansprüche und Interessen (insbesondere alle geistigen Eigentumsrechte) in und an der SOFTWARE, die Ihnen dieser VERTRAG nicht ausdrücklich einräumt, vor.
VORAUSSETZUNGEN UND BESCHRÄNKUNGEN
Sie dürfen die SOFTWARE weder ganz noch teilweise kopieren, veröffentlichen, adaptieren, weitervertreiben, verändern, zurückentwickeln, dekompilieren oder auseinandernehmen. Sie dürfen nicht versuchen, den Quellcode der SOFTWARE abzuleiten, sei es ganz oder teilweise, und Sie dürfen keine abgeleiteten Werke von der oder aus der SOFTWARE erstellen, es sei denn
83
DE
solche abgeleiteten Werke werden absichtlich von der SOFTWARE erzeugt. Sie dürfen eine etwaige Digital-Rights­Management-Funktionalität der SOFTWARE nicht verändern oder beeinträchtigen. Sie dürfen die Funktionen oder Schutzvorkehrungen der SOFTWARE oder etwaige Mechanismen, die operativ mit der SOFTWARE verbunden sind, nicht übergehen, verändern, vereiteln oder umgehen. Sie dürfen einzelne Komponenten der SOFTWARE nicht zum Zwecke der Nutzung auf me hr als einem GERÄT trennen, es sei denn, dies wurde ausdrücklich durch SONY genehmigt. Sie dürfen etwaige Markenzeichen oder Hinweise an der SOFTWARE nicht entfernen, verändern, verdecken oder verunstalten. Sie dürfen die SOFTWARE nicht mit anderen teilen, vertreiben, vermieten, verleihen, unterlizenzieren, abtreten, übertragen oder verkaufen. Die Software, Netzwerk-Dienste oder andere Produkte als die SOFTWARE, von denen die Leistung der SOFTWARE abhängt, können nach dem Ermessen der Lieferanten (Softwarelieferanten, Dienstleister oder SONY) unterbrochen oder eingestellt werden. SONY und solche Lieferanten sichern nicht zu, dass die SOFTWARE, Netzwerk-Dienste, Inhalte oder andere Produkte fortlaufend verfügbar sein werden oder ohne Unterbrechung oder Veränderungen betrieben werden.
NUTZUNG DER SOFTWARE MIT URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN MATERIALIEN
Mit der SOFTWARE können Sie gegebenenfalls in der Lage sein, Inhalte, die von Ihnen oder Dritten erstellt wurden, anzuschauen, zu speichern, zu verarbeiten und/oder zu nutzen. Solche Inhalte können urheberrechtlich, durch andere geistige Eigentumsrechte und/oder Vereinbarungen geschützt sein. Sie
stimmen zu, dass Sie die SOFTWARE nur im Einklang mit allen solchen Gesetzen und Vereinbarungen, die auf solche Inhalte Anwendung finden, nutzen. Sie erkennen an und stimmen zu, dass SONY gegebenenfalls angemessene Maßnahmen ergreifen kann, um die Urheberrechte der Inhalte, die von der SOFTWARE gespeichert, verarbeitet oder genutzt werden, zu schützen. Solche Maßnahmen umfassen insbesondere Aufzeichnungen zur Häufigkeit Ihrer Sicherungskopien und Wiederherstellung mit Hilfe bestimmter SOFTWARE-Funktionalitäten, das Recht, Ihrer Bitte auf Wiederherstellung der Daten nicht zu entsprechen, und das Recht, diesen VERTRAG zu kündigen, sollten Sie die SOFTWARE in unrechtmäßiger Weise nutzen.
INHALTE-DIENST
BITTE BEACHTEN SIE AUßERDEM, DASS DIE SOFTWARE DAZU BESTIMMT SEIN KANN, DIESE MIT INHALTEN ZU NUTZEN, DIE ÜBER EINEN ODER MEHRERE INHALTE-DIENSTE ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN („INHALTE-DIENST“). DIE NUTZUNG DES DIENSTES UND SOLCHER INHALTE UNTERLIEGT DEN DIENSTLEISTUNGSBESTIMMUNGEN EINES SOLCHEN INHALTE-DIENSTES. WENN SIE DIESEN BESTIMMUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, WIRD IHRE NUTZUNG DER SOFTWARE BESCHÄRNKT SEIN. Sie erkennen an und stimmen zu, dass bestimmte Inhal te und Dienste, die über die SOFTWARE zur Verfügung stehen, gegebenenfalls von Dritten angeboten werden, über die SONY keine Kontrolle hat. DIE NUTZUNG DES INHALTE-DIENSTES SETZT EINE INTERNETVERBINDUNG VORAUS. DER INHALTE-DIENST KANN JEDERZEIT EINGESTELLT WERDEN.
84
DE
Zusätzliche Informationen
INTERNETVERBINDUNG UND DIENSTE DRITTER
Sie erkennen an und stimmen zu, dass der Zugriff auf bestimmte SOFTWARE­Funktionalitäten eine Internetverbindung voraussetzen kann, für die Sie allein verantwortlich sind. Des Weiteren sind Sie allein für die Bezahlung etwaiger von Dritten auferlegten Gebühren, die in Verbindung mit Ihrer Internetverbindung stehen, verantwortlich, insbesondere Gebühren von Internet-Dienstleistern oder für Mobilfunkverbindungen. Der Betrieb der SOFTWARE kann beschränkt oder eingeschränkt sein, je nach der Leistungsfähigkeit, der Bandbreite oder den technischen Beschränkungen Ihrer Internetverbindung und Ihres Internetdienstes. Die Zurverfügungstellung, Qualität und Sicherheit einer solchen Internetverbindung stehen in der alleinigen Verantwortung des Dritten, der einen solchen Dienst anbietet.
EXPORT UND ANDERE VORSCHRIFTEN
Sie stimmen zu, dass Sie alle anwendbaren Export- und Reexport­Beschränkungen und -Vorschriften des Gebiets oder des Landes, in dem Sie wohnhaft sind, einhalten und dass Sie die SOFTWARE nicht in ein verbotenes Land oder in sonstiger Weise unter Verletzung solcher Beschränkungen oder Vorschriften übe rmitteln, oder eine solche Übermittlung genehmigen.
AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant und ist nicht zur Nutzung oder zum Wiederverkauf als Online­Kontrollausstattung in gefährlichen Umgebungen, die eine fehlerfreie Leistung erfordern ( beispielsweise beim Betrieb von Nuklearanlagen, von
Flugzeugnavigations- oder Flugzeugkommunikationssystemen, Flugverkehrskontrolle, Maschinen zur direkten Lebenserhaltung oder Waffensystemen, bei denen ein Versagen der SOFTWARE zu Tod, Personenschäden oder schwerwiegenden physischen Schäden oder Umweltschäden führen könnte) („AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO“), bestimmt oder dafür entwickelt oder hergestellt worden. SONY, alle DRITT­LIEFERANTEN, und alle jeweiligen verbundenen Unternehmen schließen für AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO ausdrücklich alle ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistungen, Pflichten oder Bedingungen für eine Eignung aus.
AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE SOFTWARE
Sie erkennen an und stimmen zu, dass die Nutzung der SOFTWARE auf Ihr eigenes Risiko erfolgt und dass Sie für die Nutzung der Software verantwortlich sind. Die SOFTWARE wird „wie gesehen“, unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung, Pflichten oder Bedingungen jedweder Art, zur Verfügung gestellt.
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in diesem Abschnitt werden SONY und jeder der DRITT-LIEFERANTEN zusammen als „SONY“ bezeichnet) SCHLIEßEN AUSDRÜCKLICH JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHTEN ODER BEDINGUNGEN AUS, SEIEN SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND VEREINBART, INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, DER NICHT­VERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER UND DER GEEIGNETHEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SONY GEWÄHRLEISTET NICHT, MACHT ES
85
DE
NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND SICHERT AUCH NICHT ZU, (A) DASS DIE FUNKTIONEN, DIE IN DER SOFTWARE ENTHALTEN SIND, IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN WERDEN ODER UPGEDATED WERDEN, (B) DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE RICHTIG ODER FEHLERFREI SEIN WIRD ODER DASS ETWAIGE FEHLER BERICHTIGT WERDEN, (C) DASS DIE SOFTWARE KEINE SCHÄDEN AN ANDERER SOFTWARE, HARDWARE ODER DATEN VERURSACHEN WIRD, (D) DASS ETWAIGE SOFTWARE, NETZWERK­DIENSTE (EINSCHLIEßLICH DAS INTERNET) ODER PRODUKTE (AUSGENOMMEN DIE SOFTWARE), VON DENEN DIE LEISTUNG DER SOFTWARE ABHÄNGT, FORTLAUFEND VERFÜGBAR, NICHT UNTERBROCHEN ODER UNVERÄNDERT SEIN WERDEN UND (E) SONY GIBT KEINE GEWÄHRLEISTUNG, MACHT ES NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND GIBT AUCH KEINE ZUSICHERUNG HINSICHTLICH DER NUTZUNG ODER DER ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER SOFTWARE IM SINNE DEREN RICHTIGKEIT, GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT ODER IN SONSTIGER WEISE.
MÜNDLICHE ODER SCHRIFTLICHE INFORMATIONEN ODER RAT VON SONY ODER EINEM BERECHTIGTEN VERTRETER VON SONY BEGRÜNDEN KEINE GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHT ODER BEDINGUNG ODER ERHÖHEN IN IRGENDEINER WEISE DEN UMFANG DIESER GEWÄHRLEISTUNG. SOLLTE SICH DIE SOFTWARE NACHWEISLICH ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN SIE ALLE KOSTEN FÜR DIE ERFORDERLICHEN SERVICELEISTUNGEN SOWIE DIE ERFORDERLICHE REPARATUR ODER BERICHTIGUNG. IN EINIGEN JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS VON STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UNZULÄSSIG, SODASS DIESE AUSSCHLÜSSE
MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE ANWENDUNG FINDEN.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in diesem Abschnitt werden SONY und alle DRITT-LIEFERANTEN zusammen als „SONY“ bezeichnet) HAFTEN NICHT FÜR ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN BEI VERLETZUNG EINER AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG, VERLETZUNG DES VERTRAGES, BEI FAHRLÄSSIGKEIT, AUS VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER NACH EINEM SONSTIGEN RECHTSGRUND IM ZUSAMMENHANG MIT DER SOFTWARE, INSBESONDERE NICHT FÜR ALLE SCHÄDEN, DIE AUS GEWINNVERLUST, VERLUST VON UMSATZ, VERLUST VON DATEN, VERLUST DER NUTZUNGSMÖGLICHKEIT DER SOFTWARE ODER DAMIT IM ZUSAMMENHANG STEHENDER HARDWARE, AUSFALLZEIT UND ZEITAUFWAND DES NUTZERS ENTSTEHEN, SELBST WENN SONY ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. IN JEDEM FALL IST DIE GESAMTHAFTUNG VON JEDEM EINZELNEN UND GEMEINSAM NACH ALLEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES AUF DEN BETRAG BEGRENZT, DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT WURDE. IN EINIGEN JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN UND FOLGESCHÄDEN UNZULÄSSIG, SODASS DER VORSTEHENDE AUSSCHLUSS BZW. DIE VORSTEHENDE BESCHRÄNKUNG MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE ANWENDUNG FINDET.
FUNKTIONALITÄT ZUM AUTOMATISCHEN UPDATE
Gegebenenfalls wird SONY oder werden die DRITT-LIEFERANTEN die SOFTWARE
86
DE
Zusätzliche Informationen
automatisch updaten oder anderweitig verändern, insbesondere zum Zwecke der Erweiterung der Sicherheitsfunktionen, der Fehlerberichtigung und der Verbesserung der Funktionen, und zwar zu einem Zeitpunkt, wenn Sie mit den Servern von SONY oder von Dritten interagieren oder auch anderweitig. Solche Updates oder Veränderungen können gegebenenfalls die Natur von Funktionalitäten oder andere Aspekte der SOFTWARE löschen oder verändern, insbesondere Funktionen, auf die Sie angewiesen sind. Sie erkennen an und stimmen zu, dass solche Aktivitäten nach SONYs alleinigem Ermessen erfolgen können und dass SONY die weitere Nutzung der SOFTWARE unter die Bedingung stellen kann, dass Sie solche Updates oder Veränderungen vollständig installieren oder akzeptieren. Im Rahmen dieses VERTRAGES gelten alle Updates/ Veränderungen als die SOFTWARE und stellen alle Updates/Veränderungen einen Teil der SOFTWARE dar. Wenn Sie diesem VERTRAG zustimmen, willigen Sie auch in solche Updates/ Veränderungen ein.
VOLLSTÄNDIGE VEREINBARUNG, VERZICHT, SALVATORISCHE KLAUSEL
Dieser VERTRAG und SONYs Datenschutzrichtlinie, in der jeweils aktuellen Fassung, stellen zusammen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und SONY im Hinblick auf die SOFTWARE dar. Selbst wenn SONY etwaige Rechte oder Bestimmungen dieses VERTRAGES nicht geltend macht oder durchsetzt, begründet dies keinen Verzicht auf solche Rechte oder Bestimmungen. Sollte ein Teil dieses VERTRAGES für ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so soll diese Bestimmung, soweit irgendwie zulässig, durchgesetzt
werden, um die Absicht dieses VERTRAGES aufrechtzuerhalt en, und die anderen Teile sollen vollständig wirksam bleiben.
ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND
Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf findet keine Anwendung auf diesen VERTRAG. Dieser VERTRAG unterliegt dem japanischen Recht, unter A usschluss der Bestimmungen zum Kollisionsrecht. Jeder Rechtsstreit, der aus diesem VERTRAG resultiert, unterliegt der ausschließlichen Gerichtsbarkeit des Bezirksgerichts von Tokyo/Japan (Tokyo District Court of Japan) und die Parteien stimmen hierbei dem Gerichtsstand und der Gerichtsbarkeit dieses Gerichts zu.
RECHTSMITTEL NACH BILLIGKEITSRECHT
Ungeachtet anderslautender Bestimmungen in diesem VERTRAG, erkennen Sie an und stimmen Sie zu, dass jede Verletzung oder Nicht­Einhaltung dieses VERTRAGES durch Sie einen nicht wieder gutzumachenden Schaden zulasten SONYs verursachen wird, für den geldwerte Entschädigungen unangemessen sein würden. Sie stimmen zu, dass SONY einstweiligen Rechtsschutz oder Rechtsschutz nach Billigkeitsrecht erlangen kann, den SONY nach den Umständen für notwendig oder angemessen hält. SONY kann außerdem alle rechtlichen und technischen Mittel ergreifen, um eine Verletzung dieses VERTRAGES zu verhindern und/oder um diesen VERTRAG durchzusetzen, insbesondere Ihre Nutzung der SOFTWARE unverzüglich zu beenden, wenn SONY nach seinem eigenen Ermessen der Meinung ist, dass Sie diesen VERTRAG verletzen oder beabsichtigen, diesen
87
DE
VERTRAG zu verletzen. Diese Rechtsmittel bestehen zusätzlich zu allen anderen Rechtsmitteln, die SONY nach Gesetz hat, sei es nach Billigkeitsrecht oder nach Vertrag.
KÜNDIGUNG
Unbeschadet aller seiner anderen Rechte kann SONY diesen VERTRAG kündigen, wenn Sie eine Bestimmung dieses VERTRAGES nicht einhalten. Im Falle einer solchen Kündigung müssen Sie jedwede Nutzung der SOFTWARE einstellen und alle Kopien der SOFTWARE vernichten.
ÄNDERUNGEN
SONY BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES NACH EIGENEM ERMESSEN DURCH EINE MITTEILUNG AUF EINER VON SONY AUSERWÄHLTEN WEBSEITE, DURCH EINE E-MAIL-NACHRICHT AN DIE VON IHNEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE E­MAIL-ADDRESSE, DURCH EINE MITTEILUNG IM RAHMEN DES VORGANGS, IN DEM SIE UPGRADES/ UPDATES ERHALTEN, ODER DURCH EIN ANDERES RECHTLICH ANERKANNTES BENACHRICHTIGUNGSFORMAT ZU ÄNDERN. Wenn Sie den Änderungen nicht zustimmen, sollten Sie unverzüglich SONY für Anweisungen kontaktieren. Ihre weitergehende Nutzung der SOFTWARE nach dem Tag, an dem eine solche Mitteilung in Kraft tritt, gilt als Ihr Einverständnis, an eine solche Änderung gebunden zu sein.
DRITT-BEGÜNSTIGTE
Jeder DRITT-LIEFERANT ist ein ausdrücklich beabsichtigter Dritt­Begünstigter hinsichtlich aller Bestimmungen dieses VERTRAGES und hat das Recht, alle Bestimmungen dieses VERTRAGES hinsichtlich der SOFTWARE einer solchen Partei durchzusetzen.
Sollten Sie Fragen zu diesem VERTRAG haben, können Sie sich schriftlich an SONY unter der für das jeweilige Gebiet oder Land gültigen Kontaktadresse wenden.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
88
DE
Zusätzliche Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Info zur Sicherheit
• Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie weiter verwenden.
• Klettern Sie nicht auf dieses Gerät und den Subwoofer, denn Sie könnten herunterfallen und sich verletzen oder die Anlage könnte beschädigt werden.
Info zu Stromquellen
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme der Anlage darauf, dass die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild an der Unterseite des Geräts angegeben.
• Wenn Sie die Anlage längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie sie von der Netzsteckdose. Ziehen Sie zum Trennen des Netzkabels immer am Stecker, niemals am Kabel selbst.
• Aus Sicherheitsgründen ist ein Stift des Steckers breiter als der andere und der Stecker passt nur in einer Richtung in die Netzsteckdose. Wenn Sie den Stecker nicht vollständig in die Steckdose stecken können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
• Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgetauscht werden.
Info zur Wärmeentwicklung
Die Anlage erwärmt sich während des Betriebs, was jedoch kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist. Wenn Sie die Anlage längere Zeit mit hoher Lautstärke verwenden, steigt die Gehäusetemperatur an der Rück- und Unterseite stark an. Um Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie das Gehäuse nicht.
Info zur Aufstellung
•Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an einem Ort auf, der direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist.
•Stellen Sie keine Gegenstände hinter das Gerät und den Subwoofer, die die Lüftungsöffnungen blockieren und Funktionsstörungen verursachen könnten.
•Stellen Sie keine anderen Metallgegenstände als ein Fernsehgerät in die Nähe der Anlage. Andernfalls sind Drahtlosfunktionen möglicherweise nicht stabil.
• Wenn die Anlage in Verbindung mit einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck verwendet wird, kann es zu Störrauschen kommen und die Bildqualität wird möglicherweise beeinträchtigt. Stellen Sie die Anlage in diesem Fall weiter vom Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck entfernt auf.
•Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage auf besonders behandelte Oberflächen (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
•Achten Sie darauf, sich an den Ecken des Geräts und des Subwoofers nicht zu stoßen bzw. zu verletzen.
•Wenn Sie das Gerät an der Wand befestigen, lassen Sie darunter mindestens 3 cm Platz frei.
• Die Lautsprecher dieser Anlage sind nicht magnetisch abgeschirmt. Halten Sie Magnetstreifenkarten von der Anlage fern.
Info zum Umgang mit dem Subwoofer
Fassen Sie beim Anheben des Subwoofers nicht in die Vertiefung. Andernfalls kann die Treibereinheit des Lautsprechers beschädigt werden. Halten Sie den Subwoofer beim Anheben an der Unterseite.
89
DE
Info zum Betrieb
Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und trennen Sie sie vom Stromnetz, bevor Sie andere Geräte anschließen.
Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe zu Farbunregelmäßigkeiten kommt
Bei manchen Typen von Fernsehgeräten können Farbunregelmäßigkeiten auftreten.
Wenn Farbunregelmäßigkeiten auftreten ...
Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn immer noch Farbunregelmäßigkeiten auftreten ...
Stellen Sie die Anlage weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.
Info zur Reinigung
Reinigen Sie die Anlage mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
Hinweise zum Aktualisieren
Sie können die Software dieser Anlage automatisch aktualisieren lassen, wenn über ein kabelgebundenes oder Drahtlosnetzwerk eine Internetverbindung besteht. Durch Aktualisieren der Software können Sie neue Funktionen hinzufügen und den Bedienkomfort sowie die Sicherheit der Anlage verbessern. Wenn Updates nicht automatisch ausgeführt werden sollen, können Sie die Funktion mit der App SongPal auf Ihrem Smartphone oder Tablet deaktivieren. Aus Sicherheitsgründen werden bestimmte Software-Updates jedoch automatisch ausgeführt, auch wenn diese Funktion für die Anlage deaktiviert ist. Wenn die Funktion deaktiviert ist, können Sie die Software auch über das Einstellmenü aktualisieren. Näheres dazu finden Sie unter „Das Setup-Menü“ (Seite 56). Während eines Software-Updates können Sie die Anlage nicht verwenden.
Haftungsausschluss bei von Dritten angebotenen Diensten
Von Dritten angebotene Dienste werden unter Umständen ohne Vorankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt. Sony übernimmt in solchen Fällen keinerlei Haftung.
DE
90
Zusätzliche Informationen
Urheberrechtsschutz und Markenzeichen
Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und das DTS** Digital Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories.
**Informationen zu DTS-Patenten finden
Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, das Symbol sowie DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Marken von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Der BLUETOOTH
-Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Diese Anlage ist mit HDMI™-Technologie (High-Definition Multimedia Interface) ausgerüstet. Die Begriffe HDMI und HDMI High­Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC in den USA und/oder anderen Ländern.
Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum in den USA und in anderen Ländern.
Android, Google Play und Chromecast sind Markenzeichen von Google Inc.
„Xperia“ ist eine Marke von Sony Mobile Communications AB.
®
-Schriftzug und die
Apple, das Apple-Logo, iPhone, iPod, iPod touch und Retina sind Markenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör speziell für die Verwendung mit dem iPod oder iPhone entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple­Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
„ClearAudio+“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
„PlayStation Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 Audio­Kodierungstechnologie und Patente wurden von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft-Tochterunternehmens ist untersagt.
“ ist ein eingetragenes
®
91
DE
Die Opera®-Geräte SDK sind von Opera Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA. Alle Rechte vorbehalten.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® und Wi-Fi CERTIFIED Miracast® sind eingetragene Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ und Miracast™ sind Marken der Wi-Fi Alliance.
LDAC™ und das LDAC-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
LDAC ist eine von Sony entwickelte Audiocodiertechnologie zur Übertragung von hochauflösenden Audioinhalten (Hi­Res) auch über eine BLUETOOTH­Verbindung. Anders als bei anderen BLUETOOTH-kompatiblen Codiertechnologien wie SBC werden dabei keine Hi-Res-Audioinhalte* herunterkonvertiert. Mithilfe effizienter Codierung und optimierter Paketbildung werden bei unübertroffener Tonqualität ungefähr dreimal mehr Daten** als bei anderen Technologien über ein BLUETOOTH-Funknetzwerk übertragen.
* Mit Ausnahme von Inhalten im DSD-
Format
**Verglichen mit SBC (Subband-Codierung)
bei Auswahl einer Bitrate von 990 Kbps (96/48 kHz) oder 909 Kbps (88,2/ 44,1 kHz)
Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder der GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. Bei diesen Lizenztypen sind Kunden berechtigt, den Quell code besagter Software gemäß den Bedingungen der GPL oder der LGPL zu beschaffen, zu ändern und weiterzuvertreiben.
Nähere Informationen zu GPL, LGPL und anderen Softwarelizenzen finden Sie im Produkt unter [Software­Lizenzinformation] in [System­Einstellungen] des Menüs [Setup].
Der Quellcode für die in diesem Produkt verwendete Software unterliegt der GPL und der LGPL und ist im Internet verfügbar. Rufen Sie zum Download die folgende Adresse auf: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Bitte beachten Sie, dass Sony keine Fragen zum Inhalt des Quellcodes beantworten kann.
„DSEE HX“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Zertifizierungszeichen der Digital Living Network Alliance.
„TRILUMINOS“ und das „TRILUMINOS“­Logo sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.
Dieses Produkt umfasst Spotify-Software, die Lizenzen von Drittanbietern unterliegt, die Sie hier finden*: https://developer.spotify.com/esdk­third-party-licenses/
Spotify und die Spotify-Logos sind Markenzeichen der Spotify Group.*
* Je nach Land bzw. Region steht diese
Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung.
Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
92
DE
Index
Numerische Einträge
24p-Ausgabe 57 4K-Ausgabe
58
A
Anzeigeautomatik 62 Audio Return Channel Audio-Ausgang Auf Werksvorgaben zurücksetzen Auto Heimnetzwerk-
Zugriffserlaubnis Automatisches standby Automatisches Update
61
59
63
62
62
B
Bildschirmspiegelung RF-Einst. 63 Bluetooth Codec - AAC Bluetooth Codec - LDAC Bluetooth-Einstellungen Bluetooth-Modus Bluetooth-Standby
59
60 59
59
59
C
Chromecast built-in 41
D
Dämpfer-Einstell. - Analog 58 Drahtlos-Subwoofer-Verbindung DSEE HX Dynamikbegrenzung
58
58
E
Eing.-Ü.-Einst. 64 Einst. f. autom. Update Externe Steuerung
62
64
F
Fernbedienung 11 Fernstart Funkraumklang
64
43
G
Geräteliste 59 Gerätename
63
64
60
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI)
HDMI1-Audio-Eingangsmodus HDMI-Einstellungen HDMI-Signalformat Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle
58
61
61
61
I
Internet-Einstellungen 63 IR-Repeater
60
M
Multiplex-Ton 47
N
Netzwerk 21, 44 Netzwerkeinstellungen Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe Netzwerkverbindungs-Diagnose Netzwerkverbindungsstatus
34
NFC
63
57
63
O
OSD-Sprache 60
P
Persönliche Informationen
initialisieren
74
PRTCT
64
Q
Qualität Drahtloswiederg. 60
R
Rückstellen 64
S
SBM 58 Schnellkonfiguration Schnellstart/Netzwerk-Standby Software-Lizenzinformation Software-Update Software-Update-Mitteilung
64
63
57
62
63
63
62
93
DE
SongPal 40 Sound Field Standby Umleit Steuerung für HDMI System-Einstellungen Systeminformationen
65
61
61
60 63
T
Toneinstellungen 58
57
TV-Typ
U
Update 57
V
Verbindungsserver-Einstellungen 63 Video Direkt Videoausgabeauflösung Video-Einstellungen
58
57
57
W
Wireless Multi Room 42
Z
Zeitzone 62
94
DE
OSTRZEŻENIE
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na książki lub zabudowana szafka.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Urządzenia nie należy wystawiać na działanie otwartych źródeł ognia (np. takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na kapanie lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Urządzenie pozostaje podłączone do gniazda ściennego, dopóki nie zostanie odłączony przewód zasilający, nawet jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
Ponieważ urządzenie wyłącza się poprzez wyciągnięcie wtyczki ze źródła zasilania, należy podłączyć je do łatwo dostępnego gniazdka zasilającego. Jeśli urządzenie nie pracuje poprawnie, należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami nie należy narażać na działanie zbyt wysokich temperatur, na przykład na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i ognia.
Kable zalecane do użycia
Do połączenia z komputerami i/lub urządzeniami peryferyjnymi należy stosować prawidłowo ekranowane i uziemione kable oraz złącza.
Głośnik Bar Speaker
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie głośnika Bar Speaker.
Dotyczy klientów w Europie
Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń, które zostały wprowadzone do sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polski ej jest Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Tylko do użytku wewnątrz budynków.
PL
2
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.compliance.sony.de/
W przypadku tego urządzenia radiowego, obowiązują ograniczenia dotyczące oddania do użytku lub wymagania dotyczące zezwolenia na użycie w krajach: BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR: Pasmo 5 150 MHz - 5 350 MHz jest zarezerwowane tylko do zastosowań w pomieszczeniach.
W wyniku testów opisywanego sprzętu stwierdzono, że jest on zgodny z ograniczeniami określonymi w przepisach EMC, gdy używany kabel połączeniowy nie przekracza 3 metrów.
Te urządzenia radiowe są przeznaczone do użytku z zatwierdzonymi wersjami oprogramowania, wskazanymi w deklaracji zgodności UE. Oprogramowanie zainstalowane w tych urządzeniach radiowych jest weryfikowane, w celu zapewnienia zgodności z wymogami dyrektywy 2014/53/UE. Wersja oprogramowania: M__.R.____ Wersję oprogramowania można znaleźć za pośrednictwem: zob. [Informacje o systemie] w [Konfiguracja] ­[Nastawienia systemu].
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny.
PL
3
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
PL
4
Spis treści
Akcesoria w zestawie .................... 7
Instrukcja dotycząca części
i elementów sterujących .........8
Informacje o menu głównym ...... 13
Łączenie i przygotowanie
Typowe połączenia i przygotowania
Połączenie w celu wyświetlania
treści 4K chronionej prawami
autorskimi .............................. 16
Mocowanie zestawu do ściany ... 18
Zakładanie osłony głośnika .........20
Podłączanie do sieci
przewodowej ..........................21
Podłączanie do sieci
bezprzewodowej ...................22
Przewodnik uruchamiania
(osobny dokument)
Słuchanie dźwięku
Słuchanie dźwięków
z telewizora ...........................24
Słuchanie dźwięków
z podłączonego
urządzenia .............................24
Słuchanie muzyki na urządzeniu
USB ........................................25
Wybór pola dźwiękowego
Ustawienie efektu dźwiękowego
dostosowanego do źródeł
dźwięku (SOUND FIELD) ........27
Rozkoszowanie się wyraźnym
dźwiękiem podczas cichego
odtwarzania o północy
(NIGHT) ..................................28
Wyraźniejsze dialogi (VOICE) ......28
Regulacja głośności
subwoofera ...........................29
Regulacja opóźnienia między
obrazem a dźwiękiem ...........29
Słuchanie muzyki/dźwięku za pomocą funkcji BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
mobilnego ............................. 31
Słuchanie dźwięku z połączonego
telewizora lub innego urządzenia za pomocą
słuchawek lub głośników ......34
Korzystanie z funkcji sieciowej
Słuchanie muzyki na komputerze PC
przy wykorzystaniu sieci
domowej ............................... 37
Słuchanie muzyki w serwisach
muzycznych Music
Services ..................................38
Słuchanie muzyki na urządzeniu
mobilnym przy użyciu
SongPal ..................................39
Korzystanie z funkcji Chromecast
built-in ...................................40
Podłączanie urządzenia zgodnego z
SongPal Link (Wireless Multi
Room/Wireless Surround) ....41
Wyświetlanie ekranu urządzenia
mobilnego na telewizorze
(MIRRORING) .........................43
Korzystanie z różnych funkcji/ ustawień
Bezprzewodowe podłączanie
subwoofera (LINK) .................45
Odtwarzanie skompresowanych
plików audio ze skalowaniem do osiągnięcia wysokiej
rozdzielczości dźwięku .........46
PL
5
Dźwięk transmisji multipleks
(AUDIO) ................................. 46
Dezaktywacja przycisków na
zestawie .................................47
Zmiana jasności wyświetlacza
panelu przedniego i wskaźnika
BLUETOOTH (DIMMER) ..........47
Oszczędzanie energii w trybie
czuwania ............................... 48
Przesyłanie sygnału za pomocą
zestawu zdalnego do
telewizora ............................. 49
Używanie funkcji Sterowanie przez
HDMI ..................................... 49
Używanie funkcji „BRAVIA”
Sync ........................................52
Korzystanie z wyświetlacza
konfiguracji ........................... 54
Lista menu opcji .......................... 63
Wykrywanie i usuwanie usterek
Wykrywanie i usuwanie
usterek .................................. 64
Resetowanie zestawu ..................73
Informacje dodatkowe
Dane techniczne ..........................74
Typy plików, które można
odtwarzać ..............................76
Pasma częstotliwości radiowych i
maksymalna moc
wyjściowa ..............................77
Obsługiwane formaty dźwięku ...77
Obsługiwane formaty wideo .......78
Korzystanie z komunikacji
BLUETOOTH ...........................79
UMOWA LICENCYJNA Z
UŻYTKOWNIKIEM
KOŃCOWYM .........................80
Środki ostrożności ....................... 86
Indeks ...........................................91
PL
6
Loading...