Sony HT-NT3 Users guide [fr, es]

Sound Bar
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
HT-NT3
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire tout risque d’incendie, ne couvrez pas les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. N’exposez pas l’appareil à des sources de flammes nues (par exemple, des bougies allumées). Pour réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à des gouttelettes ou à des éclaboussures et ne posez pas d’objets contenant du liquide, com me des vases, sur l’appareil. Les piles ou les appareils dans lesquels des piles sont insérées ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive comme la lumière du soleil et le feu. Pour éviter les blessures, cet appareil doit être fermement installé sur le boîtier ou fixé au sol/mur, conformément aux instructions d’installation. Usage en intérieur uniquement.
Sources d’alimentation
L’appareil n’est pas débranché de la
source d’alimentation secteur tant qu’il reste raccordé à la prise secteur, même s’il est éteint.
La fiche principale étant utilisée pour
débrancher l’appareil de la source d’alimentation secteur, raccordez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
Câbles recommandés
Des connecteurs et des câbles convenablement protégés et reliés à la terre doivent être utilisés pour le raccordement aux périphériques et/ou aux ordinateurs hôtes.
Pour les clients en Europe
Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
FR
2
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute informatio n complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Avis à l’attention des clients : les informations suivantes concernent uniquement les appareils vendus dans les pays a ppliquant les directives de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents «Service (SAV) » ou Garantie.
Par le présent document, Sony Corp. déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive 1999/ 5/CE. Pour plus d’informations, accédez à l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/
Ce produit est conçu pour être utilisé dans les pays suivants. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
La bande 5,15 GHz – 5,35 GHz est limitée aux opérations intérieures uniquement.
Cette Sound Bar permet la lecture de vidéos/son à partir des périphériques connectés, la diffusion de musique en continu à partir d’un smartphone compatible avec NFC ou un périphérique BLUETOOTH. Ce système prend également en charge la diffusion en continu sur des réseaux et la Effet­miroir d’écran.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans la réglementation EMC relative à l’utilisation d’un câble de raccordement d’une longueur inférieure à 3 mètres.
Droits d’auteur et marques commerciales
Ce système intègre Dolby* Digital et
DTS** Digital Surround System. * Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
** Pour les brevets DTS, visitez le site
http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le symbole ainsi que DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Ce système intègre la technologie
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Les termes HDMI et HDMI High­Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
FR
3
« BRAVIA » est une marque
commerciale de Sony Corporation.
« PlayStation » est une marque
déposée de Sony Computer Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® et Wi-Fi CERTIFIED Miracast® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ et Miracast™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance®.
La marque N est une marque
commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Android™ est une marque de Google
Inc.
Google Play™ est une marque de
Google Inc.
Google Cast™ est une marque de
Google Inc.
« Xperia » est une marque
commerciale de Sony Mobile Communications AB.
Le nom de marque et les logos
BLUETOOTH® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony Corporation s’inscrit dans le cadre d’une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
LDAC™ et le logo LDAC sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
« DSEE HX » est une marque
commerciale de Sony Corporation.
Technologie d’encodage audio MPEG
Layer-3 et brevets concédés sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Windows Media est soit une marque
déposée soit une marq ue commerciale de Microsoft Corporation aux États­Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors du cadre de ce produit est interdite sans une licence concédée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
Périphériques Opera® SDK d’Opera
Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Tous droits réservés.
« ClearAudio+ » est une marque
commerciale de Sony Corporation.
« x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour »
sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Apple, le logo Apple, iPhone, iPod,
iPod touch et Retina sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc.
« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone, et qu’ il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil.
FR
4
Modèles d’iPod/iPhone compatibles
Les modèles d’iPod/iPhone compatibles sont les suivants. Avant d’utiliser votre iPod/iPhone avec le système, mettez à j our son logiciel vers la version la plus récente. La technologie BLUETOOTH est compatible avec les périphériques suivants : iPhone
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/ iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/ iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch
iPod touch (5ème génération)/iPod touch (4ème génération)
Toutes les autres marques
commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les autres noms de systèmes et de
produits sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées des fabricants. Les marques ™ et ne sont pas indiquées dans ce document.
Avis relatif au logiciel appliqué GNU GPL/LGPL et autres logiciels à code source libre
Ce produit contient un logiciel régi par la Licence publique générale GNU (« GPL ») ou la Licence publique générale limitée GNU (« LGPL »). Ces licences stipulent que les clients ont le droit d’acquérir, de modifier et de redistribuer le code source desdits logiciels conformément aux termes de la GPL ou de la LGPL.
Pour plus de détails sur la GPL, la LGPL et les autres licences de logiciel, veuillez vous reporter à [Informations sur les licences de logiciel] dans [Réglages Système] du menu [Config.] du produit.
Le co de so ur ce du lo gi ci el ut il is é da ns ce produit est régi par la GPL et la LGPL, et est disponible sur le Web. Pour le télécharger, accédez à l’adresse suivante : URL : http://oss.sony.net/Products/Linux
Notez que Sony ne peut pas répondre ou donner suite à la moindre question concernant le contenu de ce code source.
À propos de ce mode d’emploi
Les instructions de ce mode d’emploi
décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser les commandes sur l’enceinte­barre si elles portent des noms identiques ou similaires à celles de la télécommande.
Certaines illustrations sont présentées
comme des dessins conceptuels et peuvent être différentes des produits réels.
Les éléments affichés sur l’écran du
téléviseur peuvent varier selon la région.
Le paramètre par défaut est souligné.Le texte entre crochets ([--]) s’affiche
sur l’écran du téléviseur, tandis que le texte entre guillemets (« -- ») apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
FR
5
Table des matières
Raccordement Guide de démarrage (document distinct)
À propos de ce mode
d’emploi ...............................5
Écoute/expérience visuelle
Regarder des vidéos et écouter
le son diffusés par les
appareils raccordés ..............8
Lecture de musique/photos à
partir d’un périphérique
USB .......................................8
Écoute de musique à partir d’un
périphérique BLUETOOTH ...9
Lecture de musique/photos à
partir d’autres périphériques à l’aide de la fonction
réseau ...................................9
Réglage du son
Écouter les effets sonores .........9
Utilisation de la fonction DSEE
HX (Reproduction des fichiers de codec audio avec une qualité de son
naturelle) ............................10
Fonction BLUETOOTH
Écoute de musique à partir
d’un périphérique
BLUETOOTH .........................11
Écoute du son par transmission
à un ampli-tuner compatible avec
BLUETOOTH ........................ 14
Fonction réseau
Connexion à un réseau
filaire ................................... 16
Connexion à un réseau sans
fil ..........................................17
Lecture de fichiers sur un
réseau domestique ............ 18
Profiter de divers services en
ligne .................................... 19
Utilisation de la fonction
Effet-miroir d’écran ............20
Affichage de contenus 4K protégés contre la copie
Raccordement d’un téléviseur
4K ........................................ 21
Raccordement de
périphériques 4K ................22
Paramètres et réglages
Utilisation de l’affichage de
configuration ......................23
Utilisation du menu Options .... 31
FR
6
Autres fonctions
Commande du système à
l’aide d’un smartphone ou
d’une tablette (SongPal) ....33
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI
pour « BRAVIA » Sync ........ 34
Écouter le son de diffusion
multiplex (Dual Mono) ........37
Désactivation des touches de
l’enceinte-barre
(Child Lock) .........................37
Modification de la
luminosité ...........................37
Économie d’énergie en mode
veille ................................... 38
Activation de la fonction de
répéteur IR (quand vous ne pouvez pas commander le
téléviseur) .......................... 38
Réglages supplémentaires du
système sans fil ................. 39
Modification de l’angle de
l’enceinte-barre .................40
Installation de l’enceinte-barre
sur un mur ..........................41
Informations complémentaires
Précautions .............................. 42
Dépannage .............................. 44
Guide des pièces et des
commandes ........................53
Types de fichiers lisibles ..........57
Formats audio pris en
charge ................................ 58
Spécifications .......................... 58
À propos de la communication
BLUETOOTH ........................61
Index ........................................ 63
CONTRAT DE LICENCE
D’UTILISATEUR FINAL ........ 65
FR
7
Écoute/expérience visuelle
Regarder des vidéos et écouter le son diffusés par les appareils raccordés
Appuyez sur INPUT +/–.
Vous pouvez aussi appuyer sur HOME, puis appuyer plusieurs fois sur /// et pour sélectionner l’entrée de votre choix.
[TV]
Périphérique (téléviseur, etc.) raccordé à la prise TV (DIGITAL IN) ou téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel raccordé à la prise HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Périphérique raccordé à la prise HDMI IN 1/2/3
[Bluetooth Audio] «BT»
Périphérique BLUETOOTH prenant en charge le profil A2DP
[Analog] «ANALOG»
Périphérique (lecteur multimédia numérique, etc.) raccordé à la prise ANALOG IN
[USB]
Périphérique USB raccordé au port (USB)
[Effet-miroir d’écran] «SCR M»
Périphérique compatible avec la Effet-miroir d’écran (page 20)
[Home Network] «H.NET»
Contenus stockés sur un serveur (page 18)
[Music Services] «M.SERV»
Contenus de services musicaux proposés sur Internet (page 19)
Conseil
Vous pouvez aussi appuyer sur PAIRING et MIRRORING sur la télécommande pour sélectionner l’entrée
[Bluetooth Audio] et [Effet-miroir d’écran], respectivement.
Lecture de musique/ photos à partir d’un périphérique USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux/ photo stockés sur un périphérique USB raccordé. Pour connaître les types de fichiers lisibles, reportez-vous à « Types de fichiers lisibles » (page 57).
1 Raccordez le périphérique USB au
port (USB).
Reportez-vous au mode d’emploi
du périphérique USB avant de le
raccorder.
2 Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur /// pour
sélectionner [USB], puis appuyez
sur .
FR
8
Écoute/expérience visuelle / Réglage du son
4 Appuyez sur / pour
sélectionner [Musique] ou
[Photo], puis appuyez sur .
5 Appuyez sur / pour
sélectionner le contenu qui vous intéresse, puis appuyez sur .
La lecture du contenu sélectionné démarre.
Remarque
Ne retirez pas le périphérique USB lors du fonctionnement. Pour éviter la corruption des données ou l’endommagement du périphérique USB, éteignez le système avant de débrancher le périphérique USB.
Réglage du son
Écouter les effets sonores
Vous pouvez facilement écouter des effets sonores préprogrammés qui sont adaptés en fonction de différents types de sources sonores. Vous pourrez ainsi profiter d’une acoustique exaltante et puissante chez vous.
Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner les effets sonores quand le système est connecté à un ampli-tuner BLUETOOTH en mode émetteur.
Écoute de musique à partir d’un périphérique BLUETOOTH
Reportez-vous à « Fonction BLUETOOTH » (page 11).
Lecture de musique/ photos à partir d’autres périphériques à l’aide de la fonction réseau
Reportez-vous à « Fonction réseau » (page 16).
Sélection du champ sonore
Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD pendant la lecture.
[ClearAudio+]
Vous pouvez écouter le son avec le champ sonore recommandé par Sony. Le champ sonore est automatiquement optimisé en fonction du contenu de lecture et de la fonction.
[Movie]
Le système émet le son optimisé pour regarder des films.
[Music]
Le système émet le son optimisé pour écouter de la musique.
[Sports]
Ce système restitue l’ambiance d’une émission de sport. Les commentaires sont nets, les acclamations du public sont au dibles en son surround et les sons sont réalistes.
[Game Studio]
Le système émet le son optimisé pour les jeux vidéos.
[Standard]
Le système émet un son correspondant à chaque source.
9
FR
Conseil
Vous pouvez également appuyer sur
CLEARAUDIO+ pour sélectionner [ClearAudio+].
Vous pouvez aussi sélectionner [Sound
Field] dans le menu Options (page 31).
Utilisation de la fonction Night Mode
Cette fonction est utile pour regarder des films tard la nuit. Vous serez en mesure d’écouter clairement les dialogues en dépit du niveau de volume bas.
Appuyez sur NIGHT.
La fonction Night mode est activée. Appuyez à nouveau pour annuler la fonction.
Conseil
Vous pouvez aussi sélectionner [Night] dans le menu Options (page 31).
Utilisation de la fonction Clear Voice
Cette fonction permet de rendre les dialogues plus clairs.
Appuyez plusieurs fois sur VOICE.
[Voice : 1] : Standard[Voice : 2] : La plage de dialogue est
accentuée.
[Voice : 3] : La plage de dialogue est
accentuée et les parties de cette plage difficiles à discerner par les personnes âgées sont amplifiées.
Conseil
Vous pouvez aussi sélectionner [Type 1], [Type 2] ou [Type 3] sous [Voice] dans le menu Options (page 31).
Utilisation de la fonction DSEE HX (Reproduction des fichiers de codec audio avec une qualité de son naturelle)
DSEE HX améliore les sources sonores existantes en leur conférant une qualité sonore de haute résolution pour donner l’impression que vous vous trouvez vraiment dans un studio d’enregistrement ou concert. Cette fonction est opérante u niquement lorsque [Music] est sélectionné comme champ sonore.
1 Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur  pour sélectionner
[Config.] dans l’angle
supérieur droit, puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner [Réglages Audio],
puis appuyez sur .
4 Appuyez sur / pour
sélectionner [DSEE HX], puis
appuyez sur .
5 Appuyez sur / pour
sélectionner [Oui], puis appuyez
sur .
Remarque
Seule la fonctionnalité de rétablissement
de son fin de la fonction DSEE HX sera appliquée aux sources audio PCM avec une compression sans pertes. La fonction DSEE HX est inopérante pour les fichiers au format DS D (DSDIFF, DSF). Le fi chier est étendu à un maximum équivalent à 96 kHz/24 bits.
10
FR
Fonction BLUETOOTH
Cette fonction est opérante avec des
signaux d’entrée numériques à 2 canaux de 44,1 kHz ou 48 kHz.
Cette fonction est inopérante lorsque
l’entrée [Analog] est sélectionnée.
Cette fonction est inopérante lorsque
[Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur] (page 26).
Fonction BLUETOOTH
Écoute de musique à partir d’un périphérique BLUETOOTH
Appairage de ce système avec un périphérique BLUETOOTH
L’appairage est une opération dans le cadre de laquelle des périphériques BLUETOOTH s’enregistrent les uns auprès des autres au préalable. Une fois l’appairage effectué, il n’est plus nécessaire de le réeffectuer. Avant d’appairer le périphér ique avec ce système, veillez à régler le [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] (page 26).
1 Placez le périphérique
BLUETOOTH à 1 mètre de l’enceinte-barre.
2 Appuyez sur PAIRING .
L’indicateur LED bleu clignote et l’écran d’appairage BLUETOOTH apparaît sur l’écran du téléviseur.
Conseil
Vous pouvez aussi sélectionner [Bluetooth Audio] dans l’écran d’accueil.
3 Réglez le périphérique
BLUETOOTH en mode d’appairage.
Pour plus d’informations sur le réglage du périphérique BLUETOOTH, reportez-vous au mode d’emploi de ce dernier.
FR
11
4 Sélectionnez « HT-NT3 » sur
l’afficheur du périphérique.
Effectuez cette étape dans les 5 minutes qui suivent, sinon le mode d’appairage sera annulé. Une fois la connexion BLUETOOTH établie, le nom du périphérique apparaît sur l’écran du téléviseur et l’indicateur LED bleu s’allume.
Remarque
Si la clé d’accès est requise sur le périphérique BLUETOOTH, saisissez « 0000 ». La clé d’accès peut s’appeler « Passcode », « PIN code », « PIN number » ou « Password ».
Conseil
Vous pouvez modifier le nom du système qui apparaît sur votre périphérique à l’aide de [Nom du dispositif] dans [Réglages Système] (page 29).
5 Démarrez la lecture sur le
périphérique BLUETOOTH.
6 Réglez le volume.
Réglez d’abord le volume du périphérique BLUETOOTH et, si le volume est toujours trop faible, réglez le volume de l’enceinte­barre.
Remarque
Vous pouvez appairer jusqu’à 9 périphériques BLUETOOTH. Lorsque le 10ème périphérique BLUETOOTH est appairé, le périphérique raccordé le moins récent sera remplacé par le nouveau.
Pour annuler l’appairage
Appuyez sur HOME ou INPUT +/–.
Connexion à un périphérique BLUETOOTH à partir de ce système
Vous pouvez vous connecter au périphérique BLUETOOTH à partir de ce système. Vérifiez les éléments suivants avant de lire de la musique : La fonction BLUETOOTH du
périphérique BLUETOOTH est activée.
L’appairage est terminé (page 11).Le [Mode Bluetooth] est réglé sur
[Récepteur] (page 26).
1 Appuyez sur PAIRING .
Remarque
Pour raccorder le périphérique
BLUETOOTH le plus récent, appuyez
sur . Puis passez à l’étape 5.
2 Appuyez sur OPTIONS. 3 Sélectionnez [Liste des
dispositifs], puis appuyez sur .
La liste des périphériques
BLUETOOTH appairés s’affiche.
4 Appuyez plusieurs fois sur /
pour sélectionner le périphérique
de votre choix, puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur  pour démarrer la
lecture.
6 Réglez le volume.
Réglez d’abord le volume du
périphérique BLUETOOTH et, si le
volume est toujours trop faible,
réglez le volume de l’enceinte-
barre.
Remarque
Une fois que le système et le périphérique
BLUETOOTH sont connectés, vous pouvez commander la lecture en appuyant sur , , , / et /.
12
FR
Fonction BLUETOOTH
Vous pouvez vous connecter au système
à partir d’un périphérique BLUETOOTH appairé même si le système est en mode veille, si vous réglez le [Mise en veille Bluetooth] sur [Oui] (page 26).
Du fait des caractéristiques de la
technologie sans fil BLUETOOTH, le son lu sur ce système est légèrement retardé par rapport au son lu sur le périphérique BLUETOOTH.
Conseil
Vous pouvez activer ou désactiver le codec AAC ou LDAC à partir du périphérique BLUETOOTH (page 27).
Pour déconnecter le périphérique BLUETOOTH
Procédez de l’une des manières suivantes.
Appuyez à nouveau sur PAIRING .Vous désactivez la fonction
BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH.
Lorsque l’écran de lecture s’affiche,
appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Déconnecter].
Éteignez le système ou le périphérique
BLUETOOTH.
Pour supprimer un périphérique BLUETOOTH appairé de la liste des périphériques
1 Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus. 2 Appuyez plusieurs fois sur / pour
sélectionner le périphérique, puis appuyez sur OPTIONS.
3 Appuyez plusieurs fois sur / pour
sélectionner [Supprimer], puis appuyez sur .
4 Appuyez plusieurs fois sur / pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur
.
Connexion à un périphérique distant à l’aide de la fonction d’écoute Une touche (NFC)
NFC (Near Field Communication) est une technologie qui permet la communication sans fil à courte portée entre différents périphériques. Pendant que vous maintenez un périphérique distant compatible avec NFC près de la marque N sur l’enceinte­barre, le système et le périphérique distant poursuivent l’appairage et établissent la connexion BLUETOOTH automatiquement.
Périphériques distants compatibles
Périphériques distants intégrant une fonction NFC (OS : Android 2.3.3 ou toute version ultérieure, à l’exception d’Android 3.x) Cette fonction est inopérante avec l’ampli-tuner compatible avec NFC (comme des casques, par exemple).
Remarque
Le système ne peut reconnaître et se
connecter qu’à un seul périphérique compatible avec NFC à la fois.
Selon votre périphérique distant, vous
devrez peut-être effectuer tout d’abord ce qui suit sur votre périphérique distant. Activez la fonction NFC. Pour plus
d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique distant.
Si votre périphérique distant comporte
un système d’exploitation dont la version est antérieure à Android 4.1.x, téléchargez l’application « NFC Easy Connect » et lancez-la. « NFC Easy Connect » est une application gratuite pour périphériques distants Android que vous pouvez vous procurer sur Google Play. (Il est possible que l’application ne soit pas disponible dans certains pays/régions.)
13
FR
1 Maintenez le périphérique distant
à proximité de la marque N sur l’enceinte-barre jusqu’à ce que le périphérique distant vibre.
Suivez les instructions affichées sur l’écran du périphérique distant et complétez la procédure de connexion BLUETOOTH. Quand la connexion BLUETOOTH est établie, l’indicateur LED bleu sur le panneau avant s’allume.
2 Démarrez la lecture d’une source
audio sur le périphérique distant.
Pour plus d’informations sur les opérations de lecture, reportez­vous au mode d’emploi de votre périphérique distant.
Conseil
Si l’appairage et la connexion
BLUETOOTH échouent, procédez comme suit. Maintenez encore une fois le
périphérique distant près de la marque N sur l’enceinte-barre.
Retirez le boîtier du périphérique
distant en cas d’utilisation d’un boîtier pour périphérique distant disponible dans le commerce.
Relancez l’application « NFC Easy
Connect ».
Réglez le [Dém. rapide/Veille auto] sur
[Oui] si vous voulez connecter un périphérique BLUETOOTH quand le système est en mode veille.
Si le niveau de volume est faible, réglez
d’abord le volume du périphérique distant. Si le volume est toujours trop faible, réglez le volume de l’enceinte­barre.
Si vous maintenez le périphérique distant
près de la marque N alors que le système est en mode émetteur, le [Mode Bluetooth] devient automatiquement [Récepteur]. Cette fonction est inopérante avec l’ampli-tu ner compatible avec NFC.
Pour arrêter la lecture
La lecture s’arrête lorsque vous effectuez l’une des actions suivantes. Maintenez encore une fois le
périphérique distant près de la marque N sur l’enceinte-barre.
Vous arrêtez le lecteur de musique du
périphérique distant.
Éteignez le système ou le périphérique
distant.
Changez l’entrée.Vous désactivez la fonction
BLUETOOTH sur le périphérique distant.
Appuyez sur , HOME ou
PAIRING sur la télécommande.
Écoute du son par transmission à un ampli­tuner compatible avec BLUETOOTH
Vous pouvez écouter le son de la source lue via ce système à l’aide d’un ampli­tuner compatible avec BLUETOOTH (par exemple, un casque).
14
FR
Fonction BLUETOOTH
1 Activez la fonction BLUETOOTH
sur l’ampli-tuner BLUETOOTH.
2 Réglez [Mode Bluetooth] sur
[Émetteur] dans [Réglages de Bluetooth] (page 26).
3 Appuyez sur / pour
sélectionner [OK].
4 Appuyez sur / pour
sélectionner le nom de l’ampli­tuner BLUETOOTH dans [Liste des dispositifs] sous [Réglages de Bluetooth] (page 26), puis appuyez sur .
Quand la connexion BLUETOOTH est établie, l’indicateur LED bleu s’allume.
Remarque
Si vous ne pouvez pas trouver le nom de votre ampli-tuner BLUETOOTH dans la liste, sélectionnez [Balayer].
5 Revenez à l’écran d’accueil et
sélectionnez l’entrée qui vous intéresse.
« BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant et le son est émis par l’ampli-tuner BLUETOOTH. Aucun son n’est émis par les enceintes du système.
6 Réglez le volume.
Réglez le volume de l’ampli-tuner BLUETOOTH. Lorsque la connexion à un ampli­tuner BLUETOOTH est établie, il n’est pas possib le de commander le niveau du volume de l’enceinte­barre. Les touches de volume sur l’enceinte-barre et la télécommande ne sont opérantes que pour l’ampli-tuner BLUETOOTH.
Remarque
Selon le l’ampli-tuner BLUETOOTH, il est
possible que vous ne puissiez pas régler le niveau de volume.
L’entrée [Effet-miroir d’écran], l’entrée
[Bluetooth Audio] et la fonction Commande Home Cinéma sont désactivées quand le système est en mode émetteur.
Lorsque l’entrée [Bluetooth Audio] ou
[Effet-miroir d’écran] est sélectionnée, vous ne pouvez pas régler [Mode Bluetooth] sur [Émetteur]. Vous ne pouvez pas non plus le basculer
avec RX/TX sur la télécommande.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 ampli-
tuners BLUETOOTH. Lorsque le 10ème ampli-tuner BLUETOOTH est enregistré, l’ampli-tuner BLUETOOTH raccordé le moins récent sera remplacé par le nouveau.
Le système peut afficher jusqu’à 15 ampli-
tuners BLUETOOTH détectés dans la [Liste des dispositifs].
Vous ne pouvez pas modifier les effets
sonores ou les réglages dans le menu Options pendant la transmission du son.
Certains contenus ne peuvent pas être
émis en raison de leur protection.
Du fait des caractéristiques de la
technologie sans fil BLUETOOTH, la sortie audio de l’ampli-tuner BLUETOOTH peut être légèrement retardée par rapport à celle du système.
Aucun son n’est émis par les enceintes et
la prise HDMI OUT (ARC) du système quand l’ampli-tuner BLUETOOTH est connecté avec succès au système.
Conseil
Une fois que le système et l’ampli-tuner
BLUETOOTH sont connectés, vous pouvez commander la lecture à l’aide des touches de lecture de l’ampli-tuner BLUETOOTH.
Vous pouvez raccorder ce système à
l’ampli-tuner BLUETOOTH le plus récemment raccordé en appuyant
plusieurs fois sur RX/TX pour sélectionner [Émetteur]. Démarrez
ensuite la lecture de la source sur le système.
15
FR
Pour déconnecter l’ampli-tuner
Câble LAN (non fourni)
Serveur
Routeur haut débit
Modem ADSL/ modem câble
Câble LAN (non fourni)
Internet
BLUETOOTH
Procédez de l’une des manières suivantes. Dé sac ti vez la f onct ion BLU ET OOT H su r
l’ampli-tuner BLUETOOTH.
Réglez [Mode Bluetooth] sur
[Récepteur] ou [Non] (page 26).
Éteignez le système ou l’ampli-tuner
BLUETOOTH.
Exécutez la fonction Une touche (NFC).
Pour supprimer un ampli-tuner BLUETOOTH enregistré
1 Sélectionnez [Liste des dispositifs]
dans [Réglages de Bluetooth] (page 26).
La liste des ampli-tuners BLUETOOTH appairés et détectés apparaît.
2 Appuyez sur / pour sélectionner le
périphérique, puis appuyez sur OPTIONS.
3 Appuyez sur / pour sélectionner
[Supprimer], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur / pour sélectionner
[OK], puis appuyez sur .
Fonction réseau
Connexion à un réseau filaire
Connexion du système au réseau à l’aide d’un câble réseau LAN
L’illustration suivante présente un exemple de configuration de réseau domestique avec le système et un serveur.
16
FR
Fonction réseau
Configuration d’une connexion réseau LAN filaire
Il n’est pas nécessaire d’effectuer la configuration suivante si vous avez défini les [Réglages réseau faciles].
1 Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur  pour sélectionner
[Config.] dans l’angle
supérieur droit, puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner [Réglages Réseau], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur / pour
sélectionner [Paramètres Réseau], puis appuyez sur .
5 Appuyez sur / pour
sélectionner [Configuration à fil], puis appuyez sur .
L’écran de sélection de la méthode d’acquisition d’adresse IP apparaît sur l’écran du téléviseur.
6 Appuyez sur / pour
sélectionner [Auto], puis appuyez sur .
7 Appuyez sur / pour parcourir
les informations, puis appuyez sur .
8 Appuyez sur / pour
sélectionner [Enr. & Connect.], puis appuyez sur .
Le système lance la connexion au réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.
En cas d’utilisation d’une adresse IP fixe
Sélectionnez [Personnalisé] à l’étape 6, puis suivez les instructions à l’écran pour sélectionner [Spécifier l’adresse IP]. L’écran de saisie des adresses IP apparaît sur l’écran du téléviseur. Suivez les instructions à l’écran pour entrer la valeur de [Adresse IP], puis appuyez sur pour confirmer les valeurs. Entrez les valeurs de [Masque de sous­réseau], [Passerelle par défaut], [DNS primaire] et [DNS secondaire], puis appuyez sur .
Connexion à un réseau sans fil
Configuration d’une connexion réseau LAN sans fil
Avant d’effectuer les réglages du réseau
Si votre routeur LAN sans fil (point d’accès) est compatible avec Wi-Fi Protected Setup (WPS), vous pouvez facilement définir les réglages du réseau à l’aide de la touche WPS. Sinon, vous devrez sélectionner ou entrer les informations suivantes. Vérifiez d’abord les informations suivantes.
Le nom réseau (SSID)* du point
d’accès/routeur LAN sans fil
La clé de sécurité (mot de passe)** du
réseau
* Le SSID (Service Set Identifier) est un
nom qui identifie un point d’accès particulier.
FR
17
** Ces informations devraient figurer sur
une étiquette sur votre point d’accès/ routeur LAN sans fil ou dans le mode d’emploi. Vous devriez aussi pouvoir vous les procu rer auprès de la personne qui a configuré votre réseau sans fil ou auprès de votre fournisseur de services Internet.
1 Suivez les étapes 1 à 4 décrites
dans « Configuration d’une connexion réseau LAN filaire » (page 17).
2 Appuyez sur / pour
sélectionner [Configuration sans fil (intégré)], puis appuyez sur .
La liste des SSID (points d’accès) disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner le nom réseau (SSID) de votre choix, puis appuyez sur
.
L’affichage des réglages de sécurité apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Entrez la clé de sécurité (clé WEP,
clé WPA/WPA2) à l’aide du clavier logiciel. Utilisez /// et pour sélectionner les caractères/ chiffres, puis sélectionnez [Enter] pour confirmer la clé de sécurité.
Le système lance la connexion au réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.
En cas d’utilisation d’une adresse IP fixe
Sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] à l’étape 3, sélectionnez [Enregistr. manuel], puis suivez les instructions à l’écran pour sélectionner [Spécifier l’adresse IP]. L’écran de saisie des adresses IP apparaît sur l’écran du téléviseur.
Suivez les instructions à l’écran pour entrer la valeur de [Adresse IP], puis appuyez sur pour confirmer les valeurs. Entrez les valeurs de [Masque de sous­réseau], [Passerelle par défaut], [DNS primaire] et [DNS secondaire], puis appuyez sur .
Remarque
L’écran des réglages de sécurité à l’étape 4 n’apparaît pas si votre réseau n’a pas été sécurisé par chiffrement (à l’aide de la clé de sécurité).
Lecture de fichiers sur un réseau domestique
Vous pouvez lire des fichiers musicaux/ photo sur un autre périphérique compatible avec la fonction Home Network en les connectant à votre réseau domestique.
Ce système peut être utilisé comme lecteur et moteur de rendu.
Serveur : Stocke et partage des
contenus multimédias numériques
Lecteur : Recherche et lit des contenus
multimédias numériques à partir du serveur
Moteur de rendu : Reçoit et lit des
fichiers transmis par le serveur, et peut être commandé par un autre appareil (contrôleur)
Contrôleur : Commande le moteur de
rendu
Préparez l’utilisation de la fonction Home Network.
Connectez le système à un réseau
(page 16).
Préparez l’autre périphérique
compatible avec la fonction Home Network. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique.
18
FR
Fonction réseau
Pour lire des fichiers stockés sur
Lecteur (Ce système)
Serveur
Contrôleur
Moteur de rendu (Ce système)
Serveur
Internet
Routeur Ce système
un serveur via le système (lecteur)
Sélectionnez [Home Network] dans l’écran d’accueil, puis sélectionnez le serveur. Sélectionnez le fichier que vous voulez lire à partir de [Musique] ou
[Photo].
Pour lire des fichiers distants en commandant le système (Moteur de rendu) via un contrôleur Home Network
Vous pouvez commander le système avec un périphérique compatible avec le contrôleur Home Network (téléphone mobile, etc.) lors de la lecture de fichiers stockés sur un serveur.
Pour plus d’informations sur cette opération, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique compatible avec le contrôleur Home Network.
Remarque
N’utilisez pas le système à la fois avec la télécommande fournie et un contrôleur.
Conseil
Le système est compatible avec la fonction « Play To » de Windows Media® Player 12 fournie en standard avec Windows 7.
Profiter de divers services en ligne
Ce système permet d’écouter des services musicaux disponibles sur Internet. Pour utiliser cette fonction, le système doit être connecté à Internet. L’opération ci-dessous affichera un guide pour vous inviter à des services musicaux. Suivez le guide pour profiter des services musicaux.
1 Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur / pour
sélectionner [Music Services], puis appuyez sur .
La liste des fournisseurs de services apparaît sur l’écran du téléviseur.
Remarque
Selon l’état de la connexion au contenu Internet, la liste des fournisseurs de services peut mettre quelque temps à s’afficher sur l’écran du téléviseur.
19
FR
Conseil
Vous pouvez mettre à jour la liste des fournisseurs de services en appuyant sur OPTIONS, puis sélectionnez [Mettre à jour liste].
3 Appuyez sur / pour
sélectionner le service musical qui vous intéresse, puis appuyez sur
.
Appuyez sur BACK pour retourner au répertoire précédent.
Comment utiliser Google Cast™
Google Cast vous permet de sélectionner des contenus musicaux depuis l’application compatible Google Cast™ et de les reproduire sur le système. Google Cast requiert la configuration initiale à l’aide de SongPal.
5 Lancez l’application compatible
Google Cast, tapez sur la touche
Cast et sélectionnez « HT-NT3 ».
6 Sélectionnez et lisez de la
musique sur l’application
compatible Google Cast.
La musique est lue par le système.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser Google Cast lorsque le message « GOOGLE CAST UPDATING » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Attendez que la mise à jour termine et essayez de nouveau.
1 Téléchargez l’application gratuite
SongPal sur le périphérique mobile tel qu’un smartphone.
2 Connectez le périphérique à Wi-Fi
sur le même réseau que celui du système (page 16).
3 Lancez SongPal, sélectionnez
«HT-NT3 » et tapez sur « Settings » – « Google Cast » – «Learn how to Cast ».
4 Vérifiez l’opération et
l’application compatible Google Cast, et téléchargez l’application.
FR
20
Utilisation de la fonction Effet-miroir d’écran
La « Effet-miroir d’écran » est une fonction permettant d’afficher l’écran d’un périphérique mobile sur le téléviseur par la technologie Miracast. Le système peut être raccordé directement à un périphérique compatible avec la fonction Effet-miroir d’écran (p. ex., smartphone, tablette). Vous pouvez voir l’écran d’affichage du périphérique sur le grand écran de votre téléviseur. Aucun routeur (ou point d’accès) sans fil n’est requis pour utiliser cette fonction.
1 Appuyez sur MIRRORING.
Affichage de contenus 4K protégés contre la copie
2 Suivez les instructions à l’écran.
Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet**
Prise HDMI compatible avec HDCP
2.2
Activez la fonction Effet-miroir d’écran depuis votre périphérique. Pour plus d’informations sur l’activation de la fonction, reportez­vous au mode d’emploi fourni avec votre périphérique.
Pour vous connecter à un smartphone Xperia à l’aide de la fonction de mise en miroir Une touche (NFC)
Appuyez sur MIRRORING, puis maintenez le smartphone Xperia près de la marque N sur l’enceinte-barre.
Pour quitter la mise en miroir
Appuyez sur HOME ou INPUT +/–.
Remarque
Lors de l’utilisation de la Effet-miroir
d’écran, la qualité des images et du son peut parfois être détériorée à cause des interférences émises par un autre réseau.
Il est possible que certaines fonctions
réseau ne soit pas disponible avec la fonction Effet-miroir d’écran.
Assurez-vous que le périphérique soit
compatible av ec Miracast. La connect ivité avec tous les périphériques compatibles Miracast n’est pas garantie.
Selon l’environnement d’utilisation, la
qualité des images et du son peut être détériorée.
Conseil
Vous pouvez sélectionner votre effet
sonore préféré pendant la mise en miroir. Appuyez sur les touches d’effet sonore (page 56).
Si la qualité de l’image et du son est
souvent dégradée, vous pouvez l’améliorer en réglant le [Régl. RF effet­miroir écr.] (page 30).
Affichage de contenus 4K protégés contre la copie
Raccordement d’un téléviseur 4K
Pour visualiser des contenus 4K protégés contre la copie, raccordez le système et le télévise ur au moyen d’une prise HDMI compatible avec HDCP 2.2. Pour savoir si le téléviseur est équipé d’une prise HDMI compatible avec HDCP
2.2, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Si la prise HDMI du téléviseur porte la mention ARC* et est compatible avec HDCP 2.2
* La fonction ARC (Audio Return Channel)
envoie un son numérique du téléviseur à ce système à l’aide d’un câble HDMI seulement.
** Fournie uniquement dans certaines
régions.
FR
21
Si la prise HDMI du téléviseur
Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet*
Câble optique numérique*
Prise HDMI compatible avec HDCP 2.2
OUTPUT
Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet (non fourni)
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur de câblodistribution ou récepteur satellite, etc.
Prise HDMI compatible avec HDCP
2.2
porte la mention ARC et n’est pas compatible avec HDCP 2.2
Si l a p ris e H DM I d e v ot re té lé vi se ur po rt e la mention ARC et n’est pas compatible avec HDCP 2.2 , raccordez le sy stème à la prise HDMI de votre téléviseur qui est compatible avec HDCP 2.2 à l’aide d’un câble HDMI. Raccordez ensuite un câble numérique optique à la prise de sortie optique du téléviseur pour écouter le son numérique.
* Un Câble HDMI haute vitesse ou un
câble numérique optique est fourni selon la région.
Raccordement de périphériques 4K
Raccordez un périphérique 4K à la prise HDMI IN 1 du système. Pour savoir si le périphérique est compatible avec HDCP
2.2, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique.
22
FR
Paramètres et réglages
Paramètres et réglages
Utilisation de l’affichage de configuration
Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés.
1 Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur  pour sélectionner
[Config.] dans l’angle
supérieur droit, puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner l’icône de la catégorie de configuration, puis appuyez sur .
Icône Description
[Mise à jour du logiciel] (page 23)
Met à jour le logiciel du système.
[Réglages Ecran] (page 24)
Définit les réglages de l’écran en fonction du type de téléviseur.
[Réglages Audio] (page 25)
Définit les réglages audio en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages de Bluetooth] (page 26)
Définit les réglages détaillés de la fonction BLUETOOTH.
[Réglages Système] (page 28)
Définit les réglages du système.
Icône Description
[Réglages Réseau] (page 29)
Définit les réglages détaillés d’Internet et du réseau.
[Rég. saut d’ent.] (page 30)
Règle le réglage de saut d’entrée pour chaque entrée.
[Régl. facile] (page 31)
Réexécute la [Régl. facile] pour définir les réglages de base.
[Réglages réseau faciles] (page 31)
Exécute [Réglages réseau faciles] pour définir les réglages du réseau de base.
[Réinitialisation] (page 31)
Rétablit les réglages d’usine du système.
[Mise à jour du logiciel]
En mettant à jour votre logiciel avec la toute dernière version, vous pouvez profiter des fonctions les plus récentes.
Pendant la mise à jour du logiciel, « UPDT » apparaît sur le panneau de l’afficheur avant. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarre automatiquement. Pendant la mise à jour, ne mettez pas le système sous/hors tension et n’utilisez pas le système ou le téléviseur. Attendez que la mise à jour du logiciel s’achève.
Remarque
Pour plus d’informations sur les fonctions
de mise à jour, visitez le site Web : Pour les clients en Europe et en Russie :
www.sony.eu/support
23
FR
Pour les clients dans d’autres pays/ régions : http://www.sony-asia.com/section/ support
Si l’état de votre réseau n’est pas bon,
visitez le site Web ci-dessus pour télécharger la dernière version disponible du logiciel et effectuez la mise à jour par le biais d’une mémoire USB.
Réglez [Mise à jour automatique] sur [Oui]
si vous souhaitez que les mises à jour du logiciel s’exécutent automatiquement (page 29). Selon les contenus des mises à jour, la mise à jour du logiciel peut se réaliser même si vous avez réglé [Mise à jour automatique] sur [Non].
[Mise à jour par internet]
Met à jour le logiciel du système via le réseau disponible. Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Fonction réseau » (page 16).
[Mise à jour par mémoire USB]
Met à jour le logiciel via la mémoire USB. Assurez-vous que le Dossier de mise à jour du logiciel est correctement nommé « UPDATE ». Le système peut reconnaître jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique, y compris les fichiers/dossiers de mise à jour.
[Réglages Ecran]
[Type TV]
[16:9]
: Sélectionnez ce réglage en cas de raccordement à un téléviseur grand écran ou à un téléviseur [4:3] : Sélectionnez ce réglage en cas de raccordement à un téléviseur à écran 4:3 non doté d’une fonction grand écran.
[Résolution de sortie vidéo]
[Auto]
: Émet le signal vidéo en fonction de la résolution du téléviseur ou du périphérique raccordé. [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i], [1080p] : Émet le signal vidéo en fonction du paramètre de résolution sélectionné.
* Si le système de couleurs du contenu à
lire est NTSC, la résolution des signaux vidéo peut être convertie en [480i] et [480p] uniquement.
[Sortie 24p]
[Sortie 24p du contenu de réseau] Cette fonction définit la sortie de signaux depuis la prise HDMI OUT (ARC) sur le système lorsque la fonction Effet­miroir d’écran est utilisée. [Auto] : Émet les signaux vidéo 24p uniquement quand vous raccordez un téléviseur compatible 1080/24p par le biais d’une connexion HDMI et que le [Résolution de sortie vidéo] est réglé sur [Auto] ou [1080p].
: Sélectionnez ce réglage si votre
[Non] téléviseur n’est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p.
[Sortie 4K]
[Auto1]
: Reproduit des signaux vidéo 2K (1920 × 1080) pendant la lecture de vidéos (Effet-miroir d’écran) et des signaux vidéo 4K pendant la lecture de photos en cas de connexion à un périphérique compatible avec Sony 4K. Reproduit des signaux vidéo 4K pendant la lecture de contenus vidéo 24p ou la lecture de photos en cas de connexion à un périphérique non compatible avec Sony 4K.
24
FR
Paramètres et réglages
[Auto2] : Reproduit automatiquement des signaux vidéo 4K/24p lorsque vous connectez un périphérique compatible 4K/24p et que vous effectuez le réglage approprié pour [Sortie 24p du contenu de réseau] dans [Sortie 24p], et reproduit également des images photo 4K/24p lorsque vous lisez des fichiers photo 2D. [Non] : Désactive la fonction.
Remarque
Si votre périphérique Sony n’est pas détecté lorsque [Auto1] est sélectionné, ce réglage aura le même effet que le réglage [Auto2].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]
: Détecte automatiquement le type de périphérique externe et bascule vers le réglage de couleur correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : Émet des signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : Émet des signaux vidéo YCbCr 4:4:4. [RGB] : Sélectionnez ce réglage en cas de connexion à un périphérique doté d’une prise DVI compatible avec HDCP.
[Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto]
: Vous devez normalement sélectionner cette option. [12 bits], [10 bits] : Émet des signaux vidéo 12 bits/10 bits quand le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : Sélectionnez ce réglage quand l’image est instable ou que la couleur ne semble pas naturelle.
[Vidéo telle quelle]
Vous pouvez désactiver l’afficheur à l’écran (OSD) du sys tème quand l’entrée [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] est sélectionnée. Cette fonction est utile en cas d’exécution d’un jeu, car elle vous permet de profiter pleinement de l’écran du jeu.
[Oui] : Désactive l’OSD. Les informations n’apparaîtront pas à l’écran et les touches OPTIONS et DISPLAY sont désactivées.
: Affiche des informations à
[Non] l’écran lorsque vous modifiez les réglages, tels que la sélection du champ sonore.
[SBM] (Mappage Super Bit)
[Oui]
: Adoucit la gradation de la reproduction des signaux vidéo de la prise HDMI OUT (ARC). [Non] : Sélectionnez ce réglage en cas de reproduction de signaux vidéo déformés ou si les couleurs ne semblent pas naturelles.
[Réglages Audio]
[DSEE HX]
Cette fonction est opérante uniq uement lorsque [Music] est sélectionné comme champ sonore.
: Met à niveau le fichier audio vers
[Oui] un fichier audio haute résolution et restitue le son de gamme haute, qui est souvent perdu, de manière claire (page 10). [Non] : Désactivée.
[Audio DRC]
Vous pouvez compresser la gamme dynamique de la plage son.
25
FR
[Auto] : Compresse automa tiquement le son encodé en Dolby TrueHD. [Oui] : Le système reproduit la plage son avec le type de gamme dynamique voulu par l’ingénieur en charge du son. [Non] : Aucune compression de gamme dynamique.
[Réglages atténuation - Analog]
Une distorsion peut être audible quand vous écoutez le son émis par un périphérique connecté à la prise ANALOG IN. Vous pouvez éviter ce phénomène en atténuant le niveau d’entrée sur le système.
[Oui]
: Atténue le niveau d’entrée. Le niveau de sortie baisse avec ce réglage. [Non] : Niveau d’entrée normal. Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un périphérique portable (comme un lecteur de suppo rts numériques, par exemple).
[Sortie audio]
Vous pouvez sélectionner la méthode de sortie à l’émission du signal audio.
[Enceinte] : Émet le son à partir des enceintes du système uniquement. [Enceinte+HDMI]
: Émet le son à partir des enceintes du système et les signaux PCM linéaire 2 canaux à partir de la prise HDMI OUT (ARC). [HDMI] : Émet le son à partir de la prise HDMI OUT (ARC) uniquement. Le format audio dépend du périphérique raccordé.
Remarque
Quand [Commande pour HDMI] est réglé
sur [Oui] (page 28), [Sortie audio] est réglé sur [Enceinte+HDMI] automatiquement et ce réglage ne peut pas être modifié.
Les signaux audio ne sont pas émis par la
prise HDMI OUT (ARC) quand [Sortie audio] est réglé sur [Enceinte+HDMI] et [Mode d’entrée audio HDMI1] (page 28) est réglé sur [TV]. (Modèles européens uniquement)
[Réglages de Bluetooth]
[Mode Bluetooth]
Vous pouvez profiter des contenus stockés sur un périphérique distant à l’aide de ce système ou écouter le son émis par ce système à l’aide d’un autre périphérique, par exemple, un casque.
[Récepteur] récepteur, ce qui lui permet de recevoir et d’émettre du son à partir du périphérique distant. [Émetteur] : Ce système est en mode émetteur, ce qui lui permet d’envoyer du son à l’ampli-tuner BLUETOOTH (comme un casque par exemple). Si vous commutez l’entrée du système, « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. [Non] : L’alimentation BLUETOOTH est éteinte et vous ne pouvez pas sélectionner l’entrée [Bluetooth Audio].
Remarque
Vous pouvez vous connecter à un périphérique distant à l’aide de la fonction d’écoute Une touche, même si vous avez réglé [Mode Bluetooth] sur [Non].
[Liste des dispositifs]
Affichez la liste des ampli-tuners BLUETOOTH appairés et détectés qu and [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur] (page 26).
[Mise en veille Bluetooth]
Vous pouvez régler la fonction [Mise en veille Bluetooth] de sorte que le système puisse être allumé par un périphérique BLUETOOTH même quand il est en mode veille. Cette fonction est uniquement disponible quand vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou [Émetteur].
: Ce système est en mode
26
FR
Paramètres et réglages
[Oui] : Le système s’allume automatiquement quand vous établissez une connexion BLUETOOTH à partir d’un périphérique BLUETOOTH appairé. [Non] : Désactivée.
Remarque
Si vous réglez [Dém. rapide/Veille auto] sur [Non] et [Mise en veille Bluetooth] sur [Oui], le système peut être allumé par un périphérique BLUETOOTH, mais la connexion BLUETOOTH échoue.
[Bluetooth Codec - AAC]
Cette fonction est uniquement disponible quand vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou [Émetteur].
: Activez le codec AAC.
[Oui] [Non] : Désactivez le codec AAC.
Remarque
Vous pouvez profiter d’un son de haute
qualité si AAC est activé. Si vous ne pouvez pas écouter de son AAC à partir de votre appareil, sélectionnez [Non].
Si vous modifiez le réglage de [Bluetooth
Codec - AAC] alors qu’un périphérique BLUETOOTH est raccordé, le réglage du codec ne s’applique qu’après la connexion suivante.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Cette fonction est uniquement disponible quand vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou [Émetteur].
: Activez le codec LDAC.
[Oui] [Non] : Désactivez le codec LDAC.
Remarque
Si vous modifiez le réglage de [Bluetooth Codec - LDAC] alors qu’un périphérique BLUETOOTH est raccordé, le réglage du codec ne s’applique qu’après la connexion suivante.
Conseil
LDAC est une technologie d’encodage audio développée par Sony qui permet la transmission de contenus audio haute résolution (Hi-Res), y compris sur une connexion BLUETOOTH. Contrairement à d’autres technologies d’encodage compatibles avec BLUETOOTH, telles que SBC, LDAC opère sans aucune conversion descendante des contenus audio haute résolution*, et permet la transmission d’environ trois fois plus de données** que ces autres technologies sur un réseau sans fil BLUETOOTH avec une qualité de son sans précédent, au moyen d’un encodage efficace et d’une mise en paquet optimisée.
* À l’exclusion des contenus au format
DSD.
** Par comparaison avec SBC (Codage par
sous-bandes) quand un débit binaire de 990 kbits/s (96/48 kHz) ou de 909 kbits/s (88,2/44,1 kHz) est sélectionné.
[Qualité de la lecture sans fil]
Vous pouvez définir le débit de données de transmission de la lecture LDAC. Cette fonction est uniquement disponible quand vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Émetteur] et [Bluetooth Codec - LDAC] sur [Oui].
[Auto] : Le débit de données change automatiquement en fonction de l’environnement. Si la lecture audio est instable avec ce régla ge, utilisez les trois autres réglages. [Qualité sonore] : Le dé bit de données le plus élevé est utilisé. Le son est envoyé dans la qualité la plus élevée. Toutefois, la lecture du son peut parfois devenir instable quand la qualité de la liaison n’est pas suffisamment bonne. [Standard]
: Le débit de données moyen est utilisé. Il équilibre la qualité du son et la stabilité de la lecture.
27
FR
[Connexion] : La priorité est donnée à la stabilité. La qualité du son peut être raisonnable et l’état de la connexion sera probablement stable. Si la connexion est instable, ce réglage est recommandé.
[Réglages Système]
[Langue OSD]
Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour l’affichage à l’écran du système.
[Connexion audio sans fil]
Vous pouvez effectuer plus de réglages pour le système sans fil. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglages supplémentaires du système sans fil » (page 39).
[IR-Repeater]
[Oui] : Permet au système de relayer le signal d’une télécommande vers le téléviseur (page 38).
: Désactivée.
[Non]
[Réglages HDMI]
[Commande pour HDMI]
: Active la fonction [Commande
[Oui] pour HDMI]. Vous pouvez commander mutuellement différents périphériques raccordés par le biais d’un câble HDMI. [Non] : Désactivée.
[Audio Return Channel] Cette fonction est disponible quand vous raccordez le système à la prise HDMI IN d’un téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel et que [Commande po ur HDMI] est réglé sur [Oui].
: Le système peut recevoir
[Auto] automatiquement le signal audio numérique du téléviseur par le biais d’un câble HDMI. [Non] : Désactivée.
[Standby Through] Vous pouvez transmettre les signaux HDMI au téléviseur, y compris si le système est en mode veille. Cette fonction est disponible quand vous réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui]. Réglage par défaut : [Non] (Modèles européens
uniquement)
[Auto] (Autres modèles) [Auto] : Émet les signaux à partir de la prise HDMI OUT (ARC) quand le téléviseur est allumé quand le système est en mode veille. Ce réglage permet une économie d’énergie en mode veille par rapport au réglage [Oui]. [Oui] : Émettez toujours les signaux à partir de la prise HDMI OUT (ARC) quand le système est en mode veille. Si vous connectez un téléviseur autre que « BRAVIA », nous vous recommandons de sélectionner ce réglage. [Non] : Aucun signal n’est émis quand le système est en mode veille. Ce réglage permet une économie d’énergie en mode veille par rapport au réglage [Oui].
[Mode d’entrée audio HDMI1] (Modèles européens uniquement) Vous pouvez sélectionne r l’entrée audio du périphérique raccordé à la prise HDMI IN 1. [HDMI1]
: Le son émis par le périphérique raccordé à la prise HDMI IN 1 est transmis en entrée à la prise HDMI IN 1. [TV] : Le son émis par le périphérique raccordé à la prise HDMI IN 1 est transmis en entr ée à la prise TV (DIGITAL IN).
28
FR
Paramètres et réglages
[Dém. rapide/Veille auto]
[Oui] : Accélère le délai de démarrage à partir du mode de veille. Vous pouvez ainsi utiliser le système rapidement après l’avoir allumé. [Non]
: Réglage par défaut.
[Mise en veille auto]
[Oui]
: Active la fonction [Mise en veille auto]. Si vous n’utilisez pas le système pendant 20 minutes environ, il bascule automatiquement en mode veille. [Non] : Désactivée.
[Affichage automatique]
[Oui]
: Affiche automatiquement les informations à l’écran en cas de modification des signaux audio, du mode d’image, etc. [Non] : N’affiche les informations que lorsque vous appuyez sur DISPLAY.
[Notification de mise à jour logiciel]
[Oui]
: Configure le système de sorte qu’il vous informe de la dernière version du logiciel disponible (page 23). [Non] : Désactivée.
[Réglages de la màj auto]
[Mise à jour automatique] [Oui] : La mise à jour du logiciel s’exécute automati quement entre 2 h et 5 h, heure locale dans le [Fuseau horaire] sélectionné lorsque le système n’est pas utilisé. Si vous réglez [Dém. rapide/Veille auto] sur [Non], la mise à jour du logiciel se réalisera après l’extinction du système. [Non]
: Désactivée.
[Fuseau horaire] Sélectionnez votre pays/région.
Remarque
Selon les contenus des mises à jour, la
mise à jour du logiciel peut se réaliser même si vous avez réglé [Mise à jour automatique] sur [Non].
La mise à jour du logiciel s’exécute
automatiquement dans les 11 jours suivant la sortie d’une nouvelle version du logiciel.
[Nom du dispositif]
Vous pouvez modifier le nom de ce système selon vos préférences de sorte qu’il soit plus facile à identifier quand la fonction de l’effet-miroir d’écran ou BLUETOOTH est sélectionnée. Le nom est également utilisé pour un usage dans d’autres réseaux, tels que Home Network. Suivez les instructions à l’écran et utilisez le clavier logiciel pour saisir le nom.
[Informations système]
Vous pouvez afficher les informations concernant la version du logiciel et l’adresse MAC du système.
[Informations sur les licences de
logiciel]
Vous pouvez afficher les informations de licence du logiciel.
[Réglages Réseau]
[Paramètres Réseau]
Connectez le système au réseau au préalable. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Fonction réseau » (page 16).
[Configuration à fil] : Sélectionnez ce réglage en cas de connexion à un routeur haut débit à l’aide d’un câble LAN. Lorsque vous sélectionnez ce réglage, la carte LAN sans fil in tégrée est désactivée automatiquement. [Configuration sans fil (intégré)] Sélectionnez ce réglage si vous utilisez la carte LAN sans fil intégrée du système pour la connexion réseau sans fil.
:
29
FR
Conseil
Pour plus d’informations, visitez le site Web suivant et consultez la Foire aux questions (FAQ) :
Pour les clients en Europe et en Russie : www.sony.eu/support
Pour les clients dans d’autres pays/ régions : http://www.sony-asia.com/section/ support
[Etat de connexion du réseau]
Affiche l’état actuel de la connexion réseau.
[Diagnostic de connexion au
réseau]
Vous pouvez effectuer un diagnostic réseau pour vérifier si la connexion réseau a été correctement établie.
[Régl. RF effet-miroir écr.]
Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, tel qu’un LAN sans fil (Local Area Network), la transmission des signaux sans fil peut être instable. Dans ce cas, la stabilité de la lecture peut être améliorée en réglant le canal de radiofréquence prioritaire pour l’effet­miroir d’écran.
: Vous devez normalement
[Auto] sélectionner cette option. Le système sélectionne automatiquement le meilleur canal pour l’effet-miroir d’écran. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11] : La priorité est donnée au canal sélectionné pour la connexion à l’effet-miroir d’écran.
[Réglages serveur de connexion]
Définit l’affichage ou non du serveur Home Network connecté.
[Permission d’accès auto renderer]
[Oui]
: Permet l’accès automatique à partir d’un nouveau contrôleur Home Network détecté. [Non] : Désactivée.
[Contrôle d’accès Renderer]
Affiche la liste des produits compatibles avec le contrôleur Home Network et définit si les commandes émanant des contrôleurs figurant dans la liste doivent être acceptées ou non.
[Contrôle externe]
[Oui]
: Permet au contrôleur d’automatisation domestique de commander ce système. [Non] : Désactivée.
[Démarrage à distance]
[Oui] : Permet de mettre en marche le système par le biais d’un périphérique connecté au réseau quand le système est en mode veille.
: Le système ne peut pas être mis
[Non] en marche par un périphérique connecté au réseau.
[Rég. saut d’ent.]
Le réglage de saut est une fonction pratique qui vous permet de sauter les entrées libres lors de la sélection d’une entrée en appuyant sur INPUT +/–.
[Ne pas sauter] pas l’entrée sélectionnée. [Sauter] : Le système saute l’entrée sélectionnée.
Remarque
Quand vous appuyez sur INPUT +/– alors que l’écran d’accueil est affiché, l’icône de l’entrée est grisée si elle a été réglée sur [Sauter].
: Le système ne saute
30
FR
Paramètres et réglages
[Régl. facile]
Exécute [Régl. facile] pour définir les réglages de base et les réglages du réseau de base du système. Suivez les instructions à l’écran.
[Réglages réseau faciles]
Exécute [Réglages réseau faciles] pour définir les réglages du réseau de base. Suivez les instructions à l’écran.
[Réinitialisation]
[Retour aux réglages par défaut
d’usine]
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages inclus dans le groupe seront réinitialisés.
[Initialiser informations
personnelles]
Vous pouvez effacer vos informations personnelles stockées dans le système.
Remarque
Si vous mettez au rebut, cédez ou revendez ce système, veuillez supprimer toutes les données personnelles pour des raisons de sécurité. Prenez les mesures appropriées telles que vous déconnecter après avoir utilisé un service de réseau.
Utilisation du menu Options
Divers paramètres et opérations de lecture sont disponibles lorsque vous appuyez sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
Options courantes
[SYNC A/V]
Règle l’écart temporel entre l’image et le son (page 32).
[Sound Field]
Modifie le réglage du champ sonore (page 9).
[Night]
Active ou désactive la fonction Night mode (page 10).
[Voice]
Améliore la gamme de dialogue pour que vous puissiez écouter des sons de voix nets (page 10).
[Réglage répétition]
Définit la répétition de la lecture.
[Lecture/Arrêter]
Démarre ou arrête la lecture.
[Lect. depuis début]
Lit l’élément depuis le début.
[Changer de catégorie]
Alterne entre les catégories [Musique] et
[Photo] dans l’entrée [USB] ou [Home Network]. Cet élément est uniquement disponible lorsque la liste d’affichage est disponible pour la catégorie.
[Musique] uniquement
[Réglage Aléatoire]
Définit la lecture aléatoire.
[Ajt. mus. fond diap.]
Enregistre les fichiers musicaux sur la mémoire USB comme musique en arrière-plan de diaporama (BGM).
FR
31
[Photo] uniquement
[Diaporama]
Lance un diaporama.
[Vit. diaporama]
Change la vitesse du diaporama.
[Effet diaporama]
Définit l’effet lors de la lecture d’un diaporama.
[Musi. fond diapo.]
[Non] : Désactive la fonction.[Ma Musique de USB] : Définit les fichiers
musicaux enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.].
[Changer l’affichage]
Alterne entre [Vue en quadrillage] et [Vue en liste].
[Pivoter à gauche]
Pivote la photo de 90 egrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
[Pivoter à droite]
Pivote la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
[Visualis. image]
Affiche l’image sélectionnée.
Réglage de l’écart temporel entre l’image et le son
[SYNC A/V]
Quand le son ne correspond pas aux images diffusées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler l’écart temporel entre l’image et le son pour les entrées suivantes. La méthode de réglage varie selon l’entrée.
Quand l’entrée [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] est sélectionnée
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu Options apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur / pour
sélectionner [SYNC A/V], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur / pour régler
l’écart temporel, puis appuyez sur
.
Vous pouvez régler le délai entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
Quand l’entrée [TV] est sélectionnée
1 Appuyez sur OPTIONS.
« SYNC » apparaît sur le panneau de l’afficheur avant.
2 Appuyez sur ou . 3 Appuyez sur / pour régler
l’écart temporel, puis appuyez sur
.
Vous pouvez régler le délai entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur OPTIONS.
« SYNC » disparaît du panneau de l’afficheur avant.
32
FR
Autres fonctions
Autres fonctions
Commande du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal)
SongPal est une application dédiée pour commander les périphériques audio compatibles avec SongPal fabriqués par Sony à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette. Recherchez SongPal sur Google Play™ ou l’App Store et téléchargez l’application avec votre smartphone ou tablette. SongPal vous permet de : modifier les paramètres fréquemment
utilisés, sélectionner l’entrée du système et régler le volume.
écouter des contenus musicaux
sauvegardés sur un serveur du réseau domestique ou sur un smartphone avec le système.
apprécier visuellement la musique
depuis l’écran de votre smartphone.
configurer facilement les paramètres
de la connexion Wi-Fi à l’aide de SongPal si votre routeur Wi-Fi n’a pas de fonction WPS.
utiliser la fonction SongPal Link
(page 34).
Remarque
Avant de commencer à effectuer les
opérations ci-dessous, veillez à régler le [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] (page 26).
Ce système est compatible avec SongPal,
version 3.0 ou ultérieure.
SongPal utilise la fonction réseau
(page 16) et/ou la fonction BLUETOOTH (page 11) du système.
Les spécifications et la conception de
l’affichage de SongPal peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
En cas d’utilisation d’un périphérique Android
1 Recherchez, téléchargez et lancez
l’application SongPal sur un périphérique Android.
2 Branchez le système et le
périphérique Android à l’aide de la connexion BLUETOOT H (page 11) ou la connexion au réseau (page 16).
Conseil
Si vous connectez le système et le périphérique Android à travers la connexion au réseau, connectez le périphériq ue à Wi-Fi sur le même rése au que celui du système.
3 Observez les instructions fournies sur
SongPal.
En cas d’utilisation d’un iPhone/ iPod
1 Recherchez, téléchargez et lancez
l’application SongPal sur votre iPhone/iPod.
2 Branchez le système et votre iPhone/
iPod à l’aide de la connexion BLUETOOTH (pag e 11) ou la connexion au réseau (page 16).
Conseil
Si vous connectez le système et le votre iPhone/iPod à travers la connexion au réseau, connectez votre iPhone/iPod à Wi-Fi sur le même réseau que celui du système.
3 Observez les instructions fournies sur
SongPal.
33
FR
Écouter la même musique sur plusieurs périphériques/ écouter des musiques différentes sur des lieux différents (SongPal Link)
Vous pouvez écouter la musique sauvegardée sur votre ordinateur ou smartphone ou depuis des services musicaux dans plus d’une salle en même temps. Pour plus d’informations sur SongPal Link, visitez l’URL suivante : http://www.sony.net/nasite
Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs dotés de la fonction «BRAVIA » Sync. En raccordant des produits Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI au moyen d’un câble HDMI, les opérations sont simplifiées avec les fonctions ci­dessous. Vous pouvez activer la fonction Commande pour HDMI en réglant [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 28).
Remarque
Pour utiliser la fonction « BRAVIA » Sync,
veillez à mettre sous tension le système ainsi que tous les périphériques raccordés une fois le raccordement HDMI terminé.
Selon les réglages du périphérique
raccordé, il est possible que la fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous au mode d’emploi du périphérique.
Commande pour HDMI - Réglage facile
Vous pouvez définir la fonction [Commande pour HDMI] du système automatiquement en activant l e réglage correspondant sur le téléviseur. « DONE » apparaît sur l’afficheur du panneau avant quand la fonction Réglage facile est terminée.
Remarque
Vous pouvez définir la fonction [Commande pour HDMI] manuellement si le réglage ci-dessus est inopérant. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « [Réglages HDMI] » (page 28).
Mise hors tension du système
Quand vous éteignez le téléviseur, le système et le périphérique raccordé s’éteindront automatiquement.
Remarque
Le système ne s’éteint pas
automatiquement pendant la lecture de musique sur ce système.
La fonction Mise hors tension du système
peut fonctionner avec des périphériques autres que les périphériques fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti.
Lecture une touche
Quand vous lisez des contenus sur un périphérique (lecteur Blu-ray Disc™, « PlayStation®4 », etc.) raccordé au système à l’aide d’un câble HDMI, le système et le téléviseur s’allument automatiquement et l’entrée du système bascule vers l’entrée HDMI appropriée.
Remarque
Il est possible que la fonction ci-dessus ne
soit pas opérante avec certains périphériques.
34
FR
Autres fonctions
Si vous réglez [Standby Through] sur
[Auto] ou [Oui] (page 28), lisez alors les contenus sur un périphérique connecté quand le système est en mode veille ; le son et l’image peuvent être émis uniquement à partir du téléviseur pendant que le système est en mode veille.
La fonction Lecture une touche peut
fonctionner avec des périphériques autres que les périphériques fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti.
Commande du son du système
Si vous allumez le système pendant que vous regardez le téléviseur, le son du téléviseur sera automatiquement émis par les enceintes du système. Le volume du système sera réglé lorsque vous ajustez le volume à l’aide de la télécommande du téléviseur. Si le son du téléviseur était émis par les enceintes du système la dernière fois que vous avez regardé le téléviseur, le système s’allumera automatiquement quand vous allumerez à nouveau le téléviseur.
Vous pouvez également profiter de cette fonction lors de l’utilisation de la fonction Twin Picture (Picture and Picture (P&P)) sur votre téléviseur. Si l’entrée [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou
[HDMI3] est sélectionnée, le son peut être émis à partir du système.
Si une entrée autre que [TV], [HDMI1],
[HDMI2] ou [HDMI3] est sélectionnée, le son est émis à partir du téléviseur uniquement lors de l’utilisation de la fonction Twin Picture. Lorsque vous désactivez la fonction Twin Picture, le son est émis à partir du système.
Remarque
Le numéro correspondant au niveau de
volume du système s’affiche sur l’écran du té lév ise ur en f onc ti on d u t élé vis eu r. L e numéro de volume affiché peut être différent du numéro de l’afficheur du panneau avant de l’enceinte-barre.
La fonction Commande du son du
système peut fonctionner avec des périphériques autres que les périphériques fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti.
Audio Return Channel
Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le système en utilisant juste un câble HDMI. Pour plus d’informations sur le réglage, reportez­vous à la section « [Audio Return Channel] » (page 28).
Remarque
La fonction ARC (Audio Return Channel) peut fonctionner avec des périphériques autres que les périphériques fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti.
Synchro d’annulation d’écho
Vous pouvez réduire l’écho lorsque vous utilisez la fonction Social Viewing pendant que vous regardez des émissions télévisées. La conversation devient plus nette.
35
FR
Si l’entrée sélectionnée actuelle est
[TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3], l’entrée bascule automatiquement ve rs l’ ent rée [T V]. Le s on d e la f onc tion Social Viewing et de l’émission télévisée est émis à partir du système.
Si l’entrée actuellement sélectionnée
est autre que [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3], le son de la fonction Social Viewing et le contenu lu sont émis par le téléviseur.
Remarque
Cette fonction est uniquement opérante
avec les téléviseurs qui prennent en charge la fonction Social Viewing. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Veillez à définir le réglage de sortie audio
sur votre téléviseur de sorte que le son puisse être émis par le biais de ce système.
La fonction Synchro d’annulation d’écho
est une fonction exclusive de Sony. Cette fonction n’est pas compatible avec des périphériques non-Sony.
Commande Home Cinéma
Si un téléviseur compatible avec la fonction Commande Home Cinéma est raccordé au système, une icône apparaît pour les applications basées sur Internet sur le téléviseur raccordé.
Vous pouvez modifier les réglages du système (par exemple, modifier une entrée ou un champ sonore) à l’aide de la télécommande de votre téléviseur.
Remarque
Votre téléviseur doit être connecté à
Internet pour utiliser la fonction Commande Home Cinéma.
La fonction Commande Home Cinéma est
une fonction exclusive de Sony. Cette fonction n’est pas compatible avec des périphériques non-Sony.
Suivi de la langue
Quand vous changez la langue de l’affichage à l’écran du téléviseur, la langue de l’affichage à l’écran du système change également.
Remarques sur les raccordements HDMI
Utilisez un câble HDMI haute vitesse
avec Ethernet. Si vous utilisez un câble
HDMI standard, il est possible que les
contenus 1080p, Deep Colour, 3D et
4K ne s’affichent pas correctement.
Utilisez un câble HDMI homologué.
Utilisez un câble HDMI haute vitesse
avec Ethernet Sony portant le logo du
type de câble.
L’usage d’un câble de conversion
HDMI-DVI n’est pas conseillé.
Les signaux audio (fréquence
d’échantillonnage, longueur de bits,
etc.) transmis par une prise HDMI
risquent d’être supprimés par le
périphérique raccordé.
Le son risque d’être interrompu si la
fréquence d’échantillonnage ou le
nombre de canaux des signaux de
sortie audio du périphérique de
lecture est modifié.
Quand l’entrée [TV] est sélectionnée,
les signaux vidéo transmis par l’une
des prises HDMI IN 1/2/3
sélectionnées la dernière fois sont
émis par la prise HDMI OUT (ARC).
Ce système prend en charge les
transmissions Deep Colour,
« x.v.Colour », 3D et 4K.
Pour regarder des contenus 3D,
raccordez un téléviseur et un
périphérique vidéo (lecteur Blu-ray
Disc™, « PlayStation®4 », etc.)
compatibles 3D au système à l’aide de
câbles HDMI haute vitesse avec
Ethernet mettez des lunettes 3D, puis
lisez le Blu-ray Disc™ compatible 3D,
etc.
36
FR
Autres fonctions
Pour regarder des contenus 4K, le
téléviseur et les lecteurs raccordés au système doivent être compatibles avec les contenus 4K.
Désactivation des touches de l’enceinte­barre (Child Lock)
Écouter le son de diffusion multiplex (Dual Mono)
Vous pouvez écouter le son de diffusion multiplex quand le système reçoit un signal de diffusion multiplex Dolby Digital.
Remarque
Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou d’autres périphériques à la prise TV (DIGITAL IN) au moyen d’un câble numérique optique. Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) (page 28), vous pouvez recevoir un signal Dolby Digital par le biais d’un câble HDMI.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à ce que le signal de votre choix apparaisse sur l’afficheur du panneau avant.
« MAIN » : Le son de la langue
principale est émis.
« SUB » : Le son de la langue
secondaire est émis.
« MN/SB » : Le son mixé de la langue
principale et de la langue secondaire est émis.
Vous pouvez désactiver les touches de l’enceinte-barre (excepté ) pour éviter toute erreur de manipulation, comme les bêtises d’un enfant. Pour ce faire, veillez à utiliser les touches de l’enceinte-barre.
Tandis que vous maintenez INPUT enfoncé, appuyez sur VOL –, VOL + et VOL – dans l’ordre.
« LOCK » apparaît sur le panneau de l’afficheur avant. Vous ne pouvez utiliser le système qu’à l’aide de la télécommande. Pour annuler, tandis que vous maintenez INPUT enfoncé, appuyez sur VOL –, VOL + et VOL – dans l’ordre. « UNLCK » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Modification de la luminosité
Vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur LED bleu.
Appuyez plusieurs fois sur DIMMER.
Vous pouvez sélectionner « OFF », « DIM1 » ou « DIM2 ».*
* La luminosité des réglages « DIM1 » et
« DIM2 » est identique.
37
FR
Remarque
L’afficheur du panneau avant est désactivé quand « DIM2 » est sélectionné. Il est activé automatiquement quand vous appuyez sur n’importe quelle touche, puis il est à nouveau désactivé si vous n’utilisez pas le système pendant une dizaine de secondes. Il est toutefois possible, dans certains cas, que l’afficheur du panneau avant ne s’allume pas.
Économie d’énergie en mode veille
Vérifiez que vous avez défini les réglages suivants : [Mise en veille Bluetooth] est réglé sur
[Non] (page 26).
[Commande pour HDMI] dans
[Réglages HDMI] est réglé sur [Non] (page 28).
[Dém. rapide/Veille auto] est réglé sur
[Non] (page 29).
[Démarrage à distance] est réglé sur
[Non] (page 30).
Activation de la fonction de répéteur IR (quand vous ne pouvez pas commander le téléviseur)
Quand l’enceinte-barre obstrue le capteur de la télécommande du téléviseur, il est possible que la télécommande du téléviseur soit inopérante. Dans ce cas, activez la fonction de répéteur IR du système. Vous pouvez commander le téléviseur à l’aide de sa télécommande en envoyant le signal distant à partir de l’arrière de l’enceinte-barre.
Remarque
Veillez à vérifier que la télécommande du
téléviseur ne peut pas commander le téléviseur, puis réglez [IR-Repeater] sur [Oui]. Si cette fonction est réglée sur [Oui] quand la télécommande peut commander le téléviseur, il est possible que l’opération appropriée ne puisse pas être obtenue, en raison de l’interférence entre la commande directe émise par la télécommande et la commande transmise via l’enceinte-barre.
Il est possible que cette fonction ne
fonctionne pas correctement sur certains téléviseurs. Dans ce cas, éloignez légèrement l’enceinte-barre du téléviseur.
1 Appuyez sur HOME sur la
télécommande du système.
L’écran d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur  pour sélectionner
[Config.] dans l’angle
supérieur droit, puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur .
38
FR
Autres fonctions
4 Appuyez sur / pour
sélectionner [IR-Repeater], puis appuyez sur .
5 Appuyez sur / pour
sélectionner [Oui], puis appuyez sur .
Réglages supplémentaires du système sans fil
Vous pouvez effectuer plus de réglages pour le système sans fil à l’aide des réglages [Connexion audio sans fil].
1 Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur  pour sélectionner
[Config.] dans l’angle
supérieur droit, puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur / pour
sélectionner [Connexion audio sans fil], puis appuyez sur .
L’affichage [Connexion audio sans fil] apparaît.
[Secure Link] (page 39)[Gamme HF]* (page 40)
* Il est possible que cette fonction ne
soit pas disponible dans certains pays/régions.
Activation de la transmission sans fil entre appareils spécifiques
[Secure Link]
Vous pouvez spécifier l a connexion sans fil servant à connecter l’enceinte-barre au caisson de graves à l’aide de la fonction Secure Link. Cette fonction peut aider à éviter les interférences si vous utilisez plusieurs appareils sans fil ou que vos voisins en utilisent.
1 Sélectionnez [Connexion audio
sans fil] dans [Réglages Système] (page 39).
2 Appuyez sur / pour
sélectionner [Secure Link], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur / pour
sélectionner [Oui], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur SECURE LINK à
l’arrière du caisson de graves.
Passez à l’étape suivante en l’espace de quelques minutes.
5 Appuyez sur / pour
sélectionner [Lancer], puis appuyez sur .
Pour revenir à l’affichage précédent, sélectionnez [Annuler].
6 Après l’apparition du message [Le
réglage de Secure Link est terminé.], appuyez sur .
Le caisson de graves est connecté à l’enceinte-barre et l’indicateur de marche/veille sur le caisson de graves devient orange. Si le message [Impossible de régler Secure Link.] s’affiche, suivez les messages à l’écran.
39
FR
Pour annuler la fonction Secure Link
Pour l’enceinte-barre
Sélectionnez [Non] sur l’étape 3 ci-dessus.
Pour le caisson de graves
Maintenez SECURE LINK enfoncé à l’arrière du caisson de graves jusqu’à ce que l’indicateur de marche/veille vire au vert ou clignote en vert.
Sélection de la bande de fréquence
[Gamme HF] (Modèles européens, océaniens, africains, moyen-orientaux et thaïlandais uniquement)
Vous pouvez sélectionner la bande de fréquence à laquelle appartient le canal RF.
Remarque
Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays/régions.
1 Sélectionnez [Connexion audio
sans fil] dans [Réglages Système] (page 39).
2 Appuyez sur / pour
sélectionner [Gamme HF], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur / pour
sélectionner le réglage de votre choix, puis appuyez sur .
[Auto] : Vous devez normalement
sélectionner cette option. Le système sélectionne automatiquement la meilleure bande de fréquence pour la transmission.
[5.2GHz], [5.8GHz] : Le système
émet le son en fonction de la bande de fréquence sélectionnée.
Conseil
Nous vous recommandons de régler [Gamme HF] sur [Auto].
Modification de l’angle de l’enceinte-barre
Vous pouvez modifier l’angle de l’enceinte-barre en fixant les supports fournis au bas de l’enceinte-barre.
Conseil
Lorsque vous placez l’enceinte-barre à plat au-dessus du niveau du regard, le démontage des supports garantira l’orientation correcte du son.
1 Renversez l’enceinte-barre.
2 Retirez la feuille de protection de
la bande adhésive double-face sur le support (fourni).
40
FR
Autres fonctions
3 Fixez le support à l’enceinte-barre
Support
5,2 mm
10 mm
Plus de 30 mm
4 mm
8 mm à 9 mm
726 mm
en alignant le « » sur le support sur le « » sur l’enceinte-barre.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour
fixer le support de l’autre côté.
Installation de l’enceinte-barre sur un mur
Vous pouvez installer l’enceinte-barre sur un mur.
Remarque
Préparez des vis (non fournies) qui
conviennent au matériau et à la résistance du mur. Un mur composé de plaques de plâtre étant particulièrement fragile, fixez les vis solidement à deux goujons dans la poutre cloison. Installez l’enceinte-barre à l’horizontale, suspendue par des vis dans des goujons dans une section plane continue du mur.
Veillez à confier l’installation à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Sony décline toute responsabilité en cas
d’accidents ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis ou une catastrophe naturelle, etc.
Lorsque vous utilisez la prise HDMI IN 3 de
l’enceinte-barre installée au mur, connectez le câble HDMI haute vitesse avec Ethernet de type pivotant.
1 Préparez les vis (non fournies) qui
conviennent aux trous situés à l’arrière de l’enceinte-barre.
2 Serrez les vis sur deux goujons
dans le mur.
Celles-ci doivent être saillantes de 8 mm à 9 mm.
41
FR
3 Accrochez l’enceinte-barre aux
vis.
Alignez les trous situés à l’arrière de l’enceinte-barre sur les vis, puis accrochez l’enceinte-barre aux deux vis.
Informations complémentaires
Précautions
Sécurité
Si un objet ou un liquide pénètre dans
le boîtier du système, débranchez le
système et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le
réutiliser.
Ne touchez pas le cordon
d’alimentation secteur avec les mains
mouillées. Ceci pourrait provoquer un
choc électrique.
Ne grimpez pas sur l’enceinte-barre et
le caisson de graves, car vous
risqueriez de tomber et de vous
blesser, ou encore d’endommager le
système.
Sources d’alimentation
Avant d’utiliser le système, assurez-
vous que sa tension de
fonctionnement correspond à celle de
votre alimentation secteur. La tension
de fonctionnement est indiquée sur la
plaque signalétique au dos de
l’enceinte-barre et du caisson de
graves.
Débranchez le système de la prise
murale si vous ne comptez pas
l’utiliser pendant longtemps. Pour
débrancher le cordon d’alimentation
secteur, tenez-le par la fiche ; ne tirez
jamais directement sur le cordon lui-
même.
Le cordon d’alimentation secteur ne
doit être remplacé que dans un centre
de service après-vente qualifié.
42
FR
Informations complémentaires
Accumulation de chaleur
Bien que le système chauffe pendant le fonctionnement, ceci n’est pas une anomalie. Si vous utilisez constamment ce système à un volume élevé, la température sur le sommet, les côtés et le fond du boîtier augmente considérablement. Pour ne pas risquer de vous brûler, ne touchez pas le boîtier.
Lieu d’installation
Laissez l’avant du système ouvert.Ne placez pas le système au-dessus
d’un périphérique irradiant de la chaleur.
Placez le système dans un endroit bien
aéré pour éviter toute accumulation de chaleur à l’intérieur.
Ne placez pas l’enceinte-barre et le
caisson de graves sur une surface molle (tapis, couvertures, etc.) ou ne placez rien à l’arrière de l’enceinte­barre et du caisson de graves qui puisse obstruer les orifices d’aération et provoquer des anomalies.
Ne placez pas le système près de
sources de chaleur, telles que des radiateurs ou des conduites d’air, ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à de la poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
N’installez pas le système en position
inclinée. Il est conçu pour fonctionner en position horizontale uniquement.
Ne placez pas d’objets métalliques
devant le panneau avant. Ils pourraient limiter la réception des ondes radio.
Ne placez pas le système à proximité
d’appareils médicaux. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement des appareils médicaux.
Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque ou un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil.
Prenez garde lorsque vous placez
l’enceinte-barre et le caisson de graves sur des surfaces ayant subi un traitement spécial (cire, huile, polish, etc.), car leur surface risque de se tâcher ou de se décolorer.
Veillez à éviter tout risque de
blessures aux angles de l’enceinte­barre et du caisson de graves.
Si vous utilisez le système avec un
téléviseur, un magnétoscope ou une platine cassette, il pourra en résulter des bruits parasites et la qualité de l’image pourra en souffrir. Dans ce cas, éloignez le système du téléviseur, du magnétoscope ou de la platine cassette.
Les enceintes de ce système ne
fournissent pas de protection contre les interférences magnétiques. Ne placez pas de carte magnétique ou de téléviseur de type CRT près du système.
Utilisation
Avant de raccorder d’autres périphériques, veillez à éteindre et débrancher le système.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume pendant que vous écoutez une section comportant des entrées de très faible niveau ou ne comportant aucun signal audio. Ceci pourrait endommager les enceintes quand une section comportant un pic de niveau est lue soudainement.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, tel que de l’alcool ou de l’essence.
43
FR
Remplacement des pièces
En cas de réparation de ce système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
Couleur de votre téléviseur
Si le système provoque des irrégularités colorimétriques sur l’écran de votre téléviseur, mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension après 15 à 30 minutes. Si ces irrégularités persistent, éloignez le système du téléviseur.
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir indéfiniment une image vidéo fixe ou une image affichée sur l’écran de votre téléviseur. Si vous laissez l’image vidéo fixe ou l’image affichée sur l’écran de votre téléviseur pendant une période pro longée, vous risqueriez d’endommager définitivement l’écran de votre téléviseur. Les téléviseurs à écran plasma et les téléviseurs à projection sont sensibles à ce phénomène.
Remarques concernant la mise à jour
Ce système vous permet de mettre à jour automatiquement le logiciel lorsque vous vous connectez à Internet via un réseau câblé ou sans fil. Vous pouvez ajouter de nouvelles fonctionnalités et utiliser le système de manière plus commode et sûre en mettant à jour le système.
Si vous ne souhaitez pas que les mises à jour soient automatiques, vous pouvez désactiver la fonction en utilisant SongPal installé sur votre smartphone ou tablette. Cependant, il est possible que le système mette à jour le logiciel automatiquement pour des raisons de sécurité, même si cette fonction a été désactivée. Vous pouvez aussi mettre à jour le logiciel à l’aide du menu réglages lorsque cette fonction est désactivée. Reportez-vous à « Utilisation de l’affichage de configuration » (page 23) pour obtenir plus de détails. Vous ne devez pas utiliser le système lorsque la mise à jour du logiciel est en cours.
Avis de non-responsabilité à propos des services fournis par des tiers
Les services fournis par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou résiliés sans préavis. Sony ne peut être considéré responsable dans ces cas-là.
Pour toute question ou tout problème concernant votre système, adressez­vous à votre revendeur Sony le plus proche.
Dépannage
Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants lors de l’utilisation du système, utilisez ce guide de dépannage pour essayer de le résoudre avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. En cas de problème avec la fonction son sans fil, demandez à un revendeur Sony de vérifier l’intégralité du système (enceinte-barre et caisson de graves).
44
FR
Informations complémentaires
Général Messages
L’alimentation ne démarre pas.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est fermement raccordé.
La télécommande ne fonctionne pas.
La télécommande et l’enceinte-
barre sont trop éloignées l’une de l’autre.
Les piles dans la télécommande
sont trop faibles.
Le système s’éteint automatiquement.
Le [Mise en veille auto] est opérant.
Réglez [Mise en veille auto] sur [Non] (page 29).
Le système ne fonctionne pas normalement.
Débranchez le cordon
d’alimentation secteur de la prise murale, puis raccordez-le à nouveau après plusieurs minutes.
La télécommande du téléviseur ne fonctionne pas.
Ce problème peut être résolu en
activant la fonction de répéteur IR (page 38).
Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement.
Il est possible que l’enceinte-barre
bloque certains capteurs (par exemple, le capteur de luminosité) et le récepteur la télécommande de votre téléviseur ou « l’émetteur pour lunettes 3D (transmission infrarouge) » d’un téléviseur 3D prenant en charge le système de lunettes 3D à infrarouge. Éloignez l’enceinte-barre du téléviseur à une distance suffisante pour que ces composants fonctionnent correctement. Pour connaître les emplacements des capteurs et du récepteur de télécommande, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
[Une nouvelle version du logiciel a été trouvée sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour du logiciel ».] apparaît sur l’écran du téléviseur.
Voir [Mise à jour du logiciel] (page
23) pour mettre à jour le système avec la version la plus récente du logiciel.
« PRTCT », « PUSH » et « POWER » apparaissent par alternance sur le panneau de l’afficheur avant.
Appuyez sur  pour éteindre le
système. Après la disparition de « STBY », débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Vérifiez ensuite que rien n’obstrue les orifices d’aération de l’enceinte-barre. Rebranchez le cordon d’alimentation secteur et allumez le système. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
« LOCK » clignote dans le panneau de l’afficheur avant lorsque vous appuyez sur toute touche de l’enceinte-barre.
Désactivez la fonction Child Lock
(page 37).
apparaît sans message sur tout l’écran du téléviseur.
Contactez votre revendeur Sony le
plus proche ou un centre de service après-vente agréé Sony local.
« NOT USE » apparaît dans le panneau de l’afficheur avant lorsque vous appuyez sur une des touches d’effet sonore (page 56).
Vous ne pouvez pas modifier les
effets sonores quand le système est connecté à un ampli-tuner BLUETOOTH en mode émetteur.
45
FR
« BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Appuyez sur RX/TX sur la
télécommande pour basculer [Mode Bluetooth] vers [Récepteur]. « BT TX » apparaît si [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur] (page 14). Lorsque vous appuyez
sur RX/TX sur la télécommande, [Mode Bluetooth] bascule vers
[Récepteur] et l’entrée sélectionnée apparaît sur l’afficheur du panneau avant (page 26).
Image
Aucune image n’apparaît ou l’image n’est pas émise correctement.
Sélectionnez l’entrée appropriée
(page 8).
Tandis que vous maintenez INPUT
enfoncé, appuyez sur VOL +, VOL – et VOL + dans l’ordre pour réinitialiser la résolution de sortie vidéo sur la résolution la plus basse.
Aucune image n’apparaît que vous établissez une connexion via le câble HDMI.
Si vous raccordez un périphérique
qui prend en charge HDCP2.2, veillez à raccorder le périphérique à la prise HDMI IN 1 et le téléviseur à la prise HDMI OUT (ARC) du système.
Le système est raccordé à un
périphérique d’entrée qui n’est pas compatible avec HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection). Dans ce cas, vérifiez les spécifications du périphérique raccordé.
Débranchez le câble HDMI et
raccordez-le à nouveau. Assurez­vous que le câble est fermement inséré.
Les contenus 3D de la prise HDMI IN 1/2/3 n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur.
Selon le téléviseur ou le
périphérique vidéo, il est possible que les contenus 3D n’apparaissent pas. Vérifiez le format vidéo HDMI pris en charge (page 60).
Les contenus 4K émis par la prise HDMI IN 1/2/3 n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur.
Selon le téléviseur ou le
périphérique vidéo, il est possible que les contenus 4K n’apparaissent pas. Vérifiez la fonctionnalité vidéo et les réglages de votre téléviseur et de votre périphérique vidéo.
Utilisez un câble HDMI haute vitesse
avec Ethernet.
Aucune image n’est émise à partir du téléviseur quand le système est en mode veille.
Quand le système bascule en mode
veille, l’image émise par le dernier périphérique HDMI sélectionné avant l’extinction du système s’affiche. Si vous écoutez/regardez des contenus stockés sur un autre périphérique, lisez ces contenus et effectuez l’opération Lecture une touche, ou mettez le système sous tension pour sélectionner le périphérique HDMI à partir duquel vous voulez lire des contenus.
Réglez [Standby Through] sur [Oui]
dans [Réglages HDMI] (page 28).
Une image ne s’affiche pas sur l’intégralité de l’écran du téléviseur.
Vérifiez les réglages de [Type TV]
dans [Réglages Ecran] (page 24).
Le rapport hauteur/largeur sur le
support est fixe.
46
FR
Informations complémentaires
Des irrégularités colorimétriques apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Si les irrégularités colorimétriques
persistent, mettez le téléviseur hors tension une fois, puis remettez-le sous tension après 15 à 30 minutes.
Assurez-vous qu’aucun objet
magnétique (loquet magnétique sur un support de téléviseur, appareil médical, jouet, etc.) n’est placé à proximité du système.
Les images de la prise HDMI sont déformées.
L’image vidéo du périphérique
connecté à la prise HDMI peut être déformée. Si cela se produit, réglez [Vidéo telle quelle] sur [Oui] (page
25).
Son
Aucun son ou un son à peine audible est émis par le périphérique raccordé au système.
Appuyez sur
niveau du volume (page 56).
Appuyez sur ou
annuler la fonction de coupure du son (page 56).
Assurez-vous que la source
d’entrée est correctement sélectionnée. Vous devriez essayer d’autres sources d’entrée en appuyant plusieurs fois sur INPUT +/– (page 8).
Vérifiez que tous les câbles et
cordons du système et du périphérique raccordé sont fermement insérés.
Aucun son du téléviseur n’est émis par le système.
Appuyez plusieurs fois sur INPUT
+/– pour sélectionner l’entrée [TV].
Vérifiez le raccordement du câble
HDMI ou du câble numérique optique qui est raccordé au système et au téléviseur (reportez-vous à
+ et vérifiez le
+ pour
l’Étape 1 dans le Guide de démarrage fourni).
Selon l’ordre dans lequel sont
allumés le téléviseur et le système, il est possible que le système entre en mode de coupure du son et « MUTING » peut apparaître sur l’afficheur du panneau avant. Dans ce cas, allumez le téléviseur en premier, puis le système.
Définissez le réglage de l’enceinte
du téléviseur sur Système audio. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur concernant les réglages du téléviseur.
Augmentez le volume sur le
téléviseur ou annulez la fonction de coupure du son.
Si un téléviseur compatible avec la
fonction Audio Return Channel (ARC) est raccordé à l’aide d’un câble HDMI, assurez-vous que le câble est connecté à l’entrée HDMI (ARC) du télévis eur (reportez-vous à l’Étape 1 du Guide de démarrage fourni).
Si le téléviseur n’est pas compatible
avec la fonction Audio Return Channel (ARC), raccordez le câble numérique optique en plus du câble HDMI afin d’émettre le son (reportez-vous à l’étape 1 du Guide de démarrage fourni).
Le son est émis à partir du système et du téléviseur.
Désactivez le son du système ou du
téléviseur.
Aucun son n’est émis par le téléviseur via la prise HDMI OUT (ARC) lors de l’utilisation de la fonction ARC (Audio Return Channel).
Réglez [Commande pour HDMI]
dans [Réglages HDMI] de [Réglages Système] sur [Oui] (page 28). Réglez aussi [Audio Return Channel] dans [Réglages HDMI] de [Réglages Système] sur [Auto] (page 28).
47
FR
Vérifiez que votre téléviseur est
compatible avec la fonction Audio Return Channel.
Vérifiez qu’un câble HDMI est
raccordé à une prise sur votre téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel.
Le système n’émet pas correctement le son des programmes télévisés quand il est raccordé à un décodeur.
Réglez [Audio Return Channel] dans
[Réglages HDMI] de [Réglages Système] sur [Non] (page 28).
Vérifiez les raccordements
(reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Des ronflements ou des parasites importants sont audibles.
Assurez-vous que les périphériques
sont fermement raccordés.
Éloignez votre périphérique audio
du téléviseur.
Les fiches et prises sont sales.
Essuyez-les avec un chiffon légèrement imbibé d’alcool.
Aucun son n’est émis ou vous entendez un son à peine audible à partir du caisson de graves.
Appuyez sur SW
augmenter le volume du caisson de graves (page 56).
Assurez-vous que l’indicateur de
marche/veille sur le caisson de graves est allumé en vert. Dans le cas contraire, reportez-vous à la section « Aucun son ne se fait entendre du caisson de graves. » dans « Son sans fil » (page 48).
Un caisson de graves sert à la
reproduction des sons graves. En cas de sources d’entrée contenant très peu de composants sonores graves (par exemple, une émission de télévision), il peut s’avérer difficile d’entendre le son émis par le caisson de graves.
+ pour
Lorsque vous lisez des contenus
compatibles avec la technologie de protection contre la copie (HDCP), ceux-ci ne sont émis depuis le caisson de graves.
Le son Dolby Digital ou multicanal DTS n’est pas restitué.
Assurez-vous que le DVD, etc., en
cours de lecture est enregistré au format Dolby Digital ou DTS.
Vous pouvez uniquement
bénéficier des modes Audio à débit binaire élevé (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), DSD et PCM linéaire multicanal avec un raccordement HDMI.
Le son d’un périphérique raccordé est déformé.
Baissez le niveau de l’entrée
correspondant au périphérique raccordé en réglant [Réglages atténuation - Analog] (page 26).
Son sans fil
Aucun son ne se fait entendre du caisson de graves.
L’indicateur de marche/veille sur le
caisson de graves ne s’allume pas.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur du caisson de graves est correctement raccordé. (Reportez-vous à l’étape 4 dans le Guide de démarrage fourni)
Appuyez sur  (marche/veille)
sur le caisson de graves pour le mettre sous tension.
L’indicateur de marche/veille du
caisson de graves clignote lentement en vert ou s’allume en rouge.
Rapprochez le caisson de graves
de l’enceinte-barre de sorte que l’indicateur de marche/veille s’allume en vert.
48
FR
Informations complémentaires
Suivez les étapes décrites dans
« Activation de la trans mission sans fil entre appareils spécifiques » (page 39).
L’indicateur de marche/veille du
caisson de graves clignote rapidement en vert.
Consultez votre revendeur Sony le
plus proche.
L’indicateur de marche/veille du
caisson de graves clignote en rouge.
Appuyez sur  (marche/veille)
sur le caisson de graves pour le mettre hors tension et vérifiez si l’orifice d’aération du caisson de graves est obstrué ou non.
Le caisson de graves est conçu pour
lire les sons graves. Lorsque la source d’entrée contient peu de sons graves, comme c’est le cas de la plupart des programmes télévisés, il est possible que les sons graves ne soient pas audibles.
Appuyez sur SW
+ pour
augmenter le volume du caisson de graves (page 56).
Le son saute ou présente des parasites.
Si un périphérique générant des
ondes électromagnétiques se trouve à proximité, tel qu’un réseau LAN sans fil ou un four électronique en fonctionnement, éloignez-le du système.
S’il y a des obstacles entre
l’enceinte-barre et le caisson de graves, déplacez-les ou retirez-les.
Placez l’enceinte-barre et le c aisson
de graves aussi près que possible.
Basculez la fréquence du réseau
LAN sans fil de tout routeur Wi-Fi ou ordinateur situé à proximité vers la bande 2,4 GHz.
Faites passer la connexion LAN du
téléviseur ou du lecteur Blu-ray Disc™ de sans fil à filaire.
Lecture
Les noms de fichiers ne s’affichent pas correctement.
Le système peut uniquement
afficher les formats de caractères conformes à la norme ISO 8859-1. Il est possible que les autres formats de caractères s’affichent autrement.
Selon le logiciel de gravure utilisé,
les caractères d’entrée peuvent s’afficher autrement.
La lecture d’un fichier ne commence pas à partir du début.
L’option de reprise de la lecture a
été sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect. depuis début], puis appuyez sur .
La lecture ne commence pas au point de reprise où elle a été arrêtée pour la dernière fois.
Selon le fichier, il est possible que le
point de reprise s’efface quand
vous déconnectez le périphérique
USB.
lisez un autre contenu.vous éteignez le système.
Lecture instable en cas d’utilisation de la Effet-miroir d’écran.
Selon l’environnement d’utilisation,
les périphériques émettant des ondes radio, tels que d’autres périphériques LAN sans fil ou les fours micro-ondes, peuvent interférer avec la Effet-miroir d’écran. Éloignez le système et le périphérique compatible avec la Effet-miroir d’écran de ces périphériques ou mettez ces derniers hors tension.
49
FR
Selon l’environnement d’utilisation,
la vitesse de communication peut être affectée par la distance ou les obstacles qui se trouvent entre les périphériques, les types de périphériques, la configuration des périphériques ou les ondes radio. La congestion des lignes peut entraîner une perte de la communication.
Périphérique USB
Le périphérique USB n’est pas reconnu.
Essayez les solutions suivantes :
Éteignez le système.Retirez et reconnectez le
périphérique USB.
Allumez le système.
Assurez-vous que le périphérique
USB est fermement raccordé au port (USB).
Vérifiez si le périphérique USB ou un
câble est endommagé.
Vérifiez si le périphérique USB est
sous tension.
Si le périphérique USB est raccordé
via un concentrateur USB, débranchez-le et raccordez-le directement à l’enceinte-barre.
« BRAVIA » Sync ([Commande pour HDMI])
La fonction [Commande pour HDMI] est inopérante (« BRAVIA » Sync).
Vérifiez le raccordement HDMI
(reportez-vous à l’Étape 1 du Guide de démarrage fourni).
Assurez-vous que [Commande pour
HDMI] est réglé sur [Oui] (page 28).
Si vous modifiez le raccordement
HDMI, mettez le système hors tension et remettez-le sous tension.
En cas de panne de courant, réglez
[Commande pour HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 28).
Vérifiez les éléments suivants et
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique.
Le périphérique raccordé est
compatible avec la fonction [Commande pour HDMI].
Le réglage du périphérique
raccordé pour la fonction [Commande pour HDMI] est correct.
Si vous branchez/débranchez le
cordon d’alimentation secteur, patientez plus de 15 secondes avant d’utiliser le système.
Si vous raccordez la sortie audio du
périphérique vidéo au système à l’aide d’un câble autre qu’un câble HDMI, aucun son ne peut être émis en raison de « BRAVIA » Sync. Dans ce cas, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non] (page 28) ou raccordez le câble de la prise de sortie audio du périphérique vidéo directement au téléviseur.
Les types et le nombre de
périphériques qui peuvent être commandés par la fonction « BRAVIA » Sync sont restreints dans la norme HDMI CEC comme suit : Appareils d’enregistrement
(enregistreurs Blu-ray Disc™, enregistreurs DVD, etc.) : jusqu’à 3 appareils
Appareils de lecture (lecteurs
Blu-ray Disc™, lecteurs DVD, etc.) : jusqu’à 3 appareils (y compris ce système)
Appareils liés à un tuner : jusqu’à
4 appareils
Système audio (ampli-tuner/
casque) : jusqu’à 1 appareil (y compris ce système)
50
FR
Informations complémentaires
Connexion réseau
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
Vérifiez la connexion réseau
(page 16) et les paramètres réseau (page 29).
Connexion LAN sans fil
Vous ne pouvez pas connecter votre PC à Internet après l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
Les réglages sans fil du routeur
peuvent changer automa tiquement si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant d’ajuster ces réglages. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre PC en conséquence.
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la connexion réseau est instable.
Vérifiez si le routeur LAN sans fil est
sous tension.
Vérifiez la connexion réseau (page
16) et les paramètres réseau (page
29).
Selon l’environnement d’utilisation,
notamment le matériau des murs, les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être réduite. Rapprochez le système et le routeur LAN sans fil l’un de l’autre.
Les appareils utilisant la bande de
fréquences 2,4 GHz, tels que les micro-ondes, les périphériques BLUETOOTH ou les appareils sans fil numériques, peuvent perturber la communication. Éloignez le système de ces périphériques ou mettez ces derniers hors tension.
La connexion LAN sans fil peut
devenir instable selon l’environnement d’utilisation, en particulier lors de l’utilisation de la fonction BLUETOOTH du système. Dans ce cas, ajustez l’environnement d’utilisation.
Le routeur sans fil souhaité n’apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil.
Appuyez sur BACK pour retourner à
l’écran précédent, puis réessayez [Configuration sans fil (intégré)]. Si le routeur sans fil souhaité n’est toujours pas détecté, sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] dans la liste des réseaux, puis sélectionnez [Enregistr. manuel] pour saisir un nom réseau (SSID) manuellement.
Périphérique BLUETOOTH
La connexion BLUETOOTH ne peut pas être établie.
Assurez-vous que l’indicateur LED
bleu est allumé (page 54).
Assurez-vous que le périphérique
BLUETOOTH à raccorder est sous tension et que la fonction BLUETOOTH est activée.
Rapprochez le périphérique
BLUETOOTH de l’enceinte-barre.
Appairez à nouveau ce système et
le périphérique BLUETOOTH. Il peut être nécessaire d’annuler d’abord l’appairage avec ce système à l’aide de votre périphérique BLUETOOTH.
Réglez [Mode Bluetooth] sur
[Récepteur] ou [Émetteur] (page 26).
L’appairage n’a pas pu être effectué.
Rapprochez le périphérique
BLUETOOTH de l’enceinte-barre.
51
FR
L’appairage ne sera peut-être pas
possible si d’autres périphériques BLUETOOTH sont présents autour de l’enceinte-barre. Dans ce cas, désactivez les autres périphériques BLUETOOTH.
Supprimez le système de votre
périphérique BLUETOOTH et effectuez à nouveau l’appairage (page 11).
La fonction NFC ne fonctionne pas.
La fonction NFC ne fonctionne pas
avec les ampli-tuners compatibles avec BLUETOOTH (comme les casques, par exemple). Pour écouter un son en utilisant un ampli-tuner compatible avec BLUETOOTH, reportez-vous à « Écoute du son par transmission à un ampli-tuner compatible avec BLUETOOTH » (page 14).
Impossible d’établir la connexion.
Les informations d’enregistrement
de l’appairage ont été effacées. Réeffectuez l’appairage (page 11).
Aucun son n’est émis.
Assurez-vous que cette enceinte-
barre n’est pas trop éloignée du périphérique BLUETOOTH ou que ce système ne reçoit pas d’interférences émises par un réseau Wi-Fi, un autre périphérique sans fil 2,4 GHz ou un four micro­ondes.
Vérifiez que la connexion
BLUETOOTH est correctement établie entre ce système et le périphérique BLUETOOTH.
Appairez à nouveau ce système et
le périphérique BLUETOOTH.
Maintenez l’enceinte-barre loin de
surfaces ou d’objets métalliques.
Assurez-vous que l’entrée
[Bluetooth Audio] est sélectionnée.
Réglez d’abord le volume du
périphérique BLUETOOTH et, si le volume est toujours trop faible, réglez le volume de l’enceinte­barre.
Le son est entrecoupé ou fluctue, ou la connexion est perdue.
L’enceinte-barre et le périphérique
BLUETOOTH sont trop éloignés l’un de l’autre.
S’il y a des obstacles entre
l’enceinte-barre et votre périphérique BLUETOOTH, retirez­les ou évitez-les.
Si un périphérique générant des
ondes électromagnétiques, par exemple un périphérique LAN sans fil, un autre périphérique BLUETOOTH ou un four micro­ondes se trouve à proximité, éloignez-le.
52
FR
Informations complémentaires
Guide des pièces et des commandes
Fente
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Enceinte-barre
Avant/Côté
 (marche/veille)
Allume le système ou le met en mode veille.
INPUT
Sélectionne le périphérique que vous voulez utiliser.
PAIRINGVOL (volume) +*/–
* La touche VOL + a un point tactile.
Utilisez ce point tactile comme repère lorsque vous utilisez l’enceinte-barre.
(Marque N) (page 14)
Placez le périphérique compatible avec NFC à proximité de ce repère pour activer la fonction NFC.
Port (USB) (page 8)
Placez l’ongle dans la fente pour ouvrir le couvercle.
Capteur de télécommande
53
FR
Indicateur LED bleu
Affiche l’état de la connexion BLUETOOTH comme suit.
Pendant l’appairage BLUETOOTH
Le système essaie de se connecter à un périphérique BLUETOOTH
Le système a établit la connexion à un périphérique BLUETOOTH
Clignote rapidement
Clignote
S’allume
Afficheur du panneau avant
Panneau arrière
Retrait du cadre grillagé
Retirez ou fixez le cadre grillagé parallèlement au panneau avant.
Prise HDMI OUT* (ARC)Prise TV (DIGITAL IN)Prises HDMI IN 1*/2Prise ANALOG INBorne LAN (100)Prise HDMI IN 3Cordon d’alimentation secteur
FR
54
* Les prises HDMI IN 1 et HDMI OUT
prennent en charge le protocole HDCP
2.2. HDCP 2.2 est la nouvelle technologie
de protection des contenus améliorée
utilisée pour protéger les contenus tels
que les films 4K.
Informations complémentaires
Caisson de graves
Indicateur de marche/veille
S’éteint : Mise hors tension.Rouge : Non connecté à
l’enceinte-barre (mode de veille).
Vert : Connecté à l’enceinte-barre
(la connexion SECURE LINK n’est pas établie).
Orange : La connexion SECURE
LINK est établie.
 (marche/veille)SECURE LINK (page 39)Cordon d’alimentation secteur
À propos du mode de veille
Le caisson de graves bascule automatiquement en mode de veille et l’indicateur de marche/veille devient rouge lorsque l’enceinte-barre est en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée. Le caisson de graves s’allume automatiquement lorsque l’enceinte-barre est sous tension ou que la transmission sans fil est activée.
55
FR
Télécommande
Les touches AUDIO,  et + ont un point tactile. Utilisez ce point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande.
 (marche/veille)
Allume le système ou le met en mode veille.
INPUT +/– (page 8)
Sélectionne le périphérique que vous voulez utiliser.
Touches d’effet sonore
Reportez-vous à « Écouter les effets sonores » (page 9).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD, VOICE, NIGHT
DISPLAY
Affiche les informations de lecture sur l’écran du téléviseur.
DIMMER (page 37)
Règle la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur LED bleu.
Touches de couleur
Touches de raccourci pour la sélection d’éléments dans certains menus.
MIRRORING (page 20)
Sélectionne l’entrée [Effet-miroir d’écran].
PAIRING (page 11)
Règle le système en mode d’appairage. Cette touche n’est opérantes que si [Mode Bluetooth] est réglé sur [Récepteur] (page 26).
BACK
Retourne à l’affichage précédent.
OPTIONS (pages 12, 16, 31, 32)
Affiche le menu Options sur l’écran du téléviseur ou sur l’afficheur du panneau avant. (L’emplacement varie selon la fonction sélectionnée.)
HOME (pages 8, 10, 17, 19, 23)
Entre ou quitte l’écran d’accueil du système.
///
Déplace la mise en surbrillance sur une option affichée.
(entrée)
Saisit l’élément sélectionné.
(volume de caissons de
SW
graves) +/–
Règle le volume sonore des graves.
(neutralisation du son)
Coupe temporairement le son.
(volume) +/–
Règle le volume.
56
FR
Informations complémentaires
Touches de lecture
Reportez-vous à « Écoute/ expérience visuelle » (page 8).
/ (rembobiner/avancer rapidement)
Effectue une recherche vers l’arrière ou vers l’avant.
/ (précédent/suivant)
Sélectionne la plage ou le fichier précédent/suivant.
(lecture)
Démarre ou redémarre la lecture (reprise).
(pause)
Met en pause ou redémarre la lecture.
(arrêter)
Arrête la lecture.
AUDIO (page 37)
Sélectionne le format audio.
RX/TX
Alterne le [Mode Bluetooth] entre [Récepteur] ou [Émetteur] (page 26).
Types de fichiers lisibles
Musique
Codec Extension
MP3 (MPEG-1 Audio
*4
Layer III) AAC/HE-AAC WMA9 Standard WMA 10 Pro LPCM FLAC Dolby Digital DSF DSDIFF AIFF ALAC
*1*4
*2
*4
*1
*2*4
*1
*1*5
*1
*1
*1
.mp3
.m4a, .aac .wma .wma .wav .flac, .fla .ac3 .dsf .dff .aiff, .aif .m4a
Codec Extension
*2
Vorbis Monkey’s Audio
.ogg
*2
.ape
Photo
Format Extension
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png GIF .gif
*1
Le système ne peut pas lire ce format de fichier sur un serveur Home Network.
*2
Le système ne lit pas ce format de fichier sur un serveur Home Network.
*3
Le système ne lit pas les fichiers PNG ou GIF animés.
*4
Le système peut lire les fichiers « .mka ». Ce fichier ne peut pas être lu sur un serveur Home Network.
*5
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec DST.
Remarque
Il est possible que certains fichiers ne
puissent pas être lus selon leur format, leur encodage, leurs conditions d’enregistrement ou la condition du serveur Home Network.
Il est possible que certains fichiers édités
sur un PC ne puissent pas être lus.
Certains fichiers peuvent ne pas autoriser
la fonction avance rapide ou retour rapide.
Le système ne lit pas les fichiers encodés
photos 3D.
Le système ne lit pas les fichiers audio tels
*2
que DRM et Lossless.
Le système peut reconnaître les fichiers
ou les dossiers suivants stockés sur un périphérique USB : jusqu’aux dossiers se trouvant sur la
9ème couche (y compris le dossier root)
jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une
couche unique.
Le système peut reconnaître les fichiers
ou les dossiers suivants stockés sur le serveur Home Network : jusqu’aux dossier se trouvant sur la
19ème couche
*3
*3
57
FR
jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une
couche unique.
Il est possible que certains périphériques
USB ne soient pas compatibles avec ce système.
Le système peut reconnaître les
périphériques MSC (Mass Storage Class) (tels que les mémoires flash ou un disque HDD), les périphériques SICD (Still Image Capture Device) et les claviers comportant 101 touches.
Formats audio pris en charge
Ce système prend en charge les formats audio suivants.
Entrée
Format
LPCM 2ch LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High
Resolution Audio DTS-HD Master
Audio DTS-HD Low Bit
Rate DSD
: Format pris en charge. : Format non pris en charge.
* Décodé en tant que noyau DTS.
[HDMI1] [HDMI2] [HDMI3]
    
 * *
* * 



[TV]
(DIGITAL IN)
Spécifications
Enceinte-barre (SA-NT3)
Section amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G + Avant D :
60 W + 60 W (à 4 ohms, 1 kHz, THD 1%) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Avant G/Avant D :
133 W (par canal à 4 ohms, 1 kHz) Entrées
HDMI IN 1*/2/3
TV (DIGITAL IN)
ANALOG IN Sortie
HDMI OUT* (ARC) * Les prises HDMI IN 1 et HDMI OUT
prennent en charge le protocole HDCP
2.2. HDCP 2.2 est la nouvelle technologie de protection des contenus améliorée utilisée pour protéger les contenus tels que les films 4K.
Section HDMI
Connecteur
Type A (19 broches)
Section USB
Port (USB) :
Type A (Pour le raccordement d’une
mémoire USB, d’un lecteur de carte de
mémoire et d’un appareil photo
numérique)
Section LAN
Borne LAN (100)
Borne 100BASE-TX
Section LAN sans fil
Conformité aux normes
IEEE 802.11 a/b/g/n Bande de fréquences
2,4 GHz, 5 GHz
Section BLUETOOTH
Système de communication
Spécification BLUETOOTH version 3.0 Sortie
Spécification BLUETOOTH de classe de
puissance 1
58
FR
Informations complémentaires
Portée de communication maximale
Champ de réception environ 30 m
Bande de fréquences
2,4 GHz
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils compatibles BLUETOOTH
A2DP 1.2 (Adv anced Audio Distribut ion Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile)
Codecs pris en charge
SBC4), AAC, LDAC
Plage de transmission (A2DP)
20 Hz à 20 000 Hz (Fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz)
1)
La plage réelle varie selon des facteurs tels que les obstacles présents entre les périphériques, les champs magnétiques autour d’un four micro-ondes, l’électricité statique, un téléphone sans fil, la sensibilité de la réception, les performances de l’antenne, le système d’exploitation, l’application logicielle, etc.
2)
Les profils standard BLUETOOTH indiquent l’objectif de la communication BLUETOOTH entre des périphériques.
3)
Codec : Format de conversion et compression des signaux audio
4)
Codec de sous-bande
3)
Section d’enceintes Avant G/Avant D
Système d’enceintes
Système d’enceintes 2 voies, suspension acoustique
Enceinte
Haut-parleur de basses : Enceinte Magnetic Fluid Speaker, 65 mm, de type conique × 2 Haut-parleur d’aigus : Type à dôme 18 mm × 2
Général
Alimentation
Modèles taïwanais uniquement : 120 V CA, 60 Hz Autres modèles : 220 V à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation
Marche :
55 W
1)
2)
Veille :
0,3 W (Pour plus d’informations sur le réglage, reportez-vous à la page 38.) 5,5 W (Quand [Démarrage à distance], [Dém. rapide/Veille auto] et [Commande pour HDMI] sont réglés sur [Oui], et [Standby Through] est réglé sur [Auto ] alors que le téléviseur n’est pas raccordé.)
Dimensions (l/h/p) (environ)
1 070 mm × 86 mm × 65 mm parties saillantes comprises
Poids (environ)
3,1 kg
Caisson de graves (SA-WNT3)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
134 W (par canal à 4 ohms, 80 Hz)
Système d’enceintes
Système de caisson de graves Bass Reflex
Enceinte
160 mm, de type conique
Alimentation
Modèles taïwanais uniquement : 120 V CA, 60 Hz Autres modèles : 220 V à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation
Marche : 20 W Veille : 0,5 W ou moins
Dimensions (l/h/p) (environ)
190 mm × 382 mm × 385 mm
Poids (environ)
8 kg
Section émetteur/récepteur sans fil
Système de communication
Spécification du son sans fil version 3.0
Bande de fréquences
Modèles européens, océaniens, africains*, moyen-orientaux* et thaïlandais uniquement : 5,2 GHz, 5,8 GHz
59
FR
Modèles Singapour et Taïwan uniquement : 5,8 GHz Modèles chinois et russes uniquement : 5,2 GHz
* Il est possible que la bande 5,2 GHz
ou 5,8 GHz ne soit pas disponible dans certains pays/régions.
Méthode de modulation
DSSS
Formats vidéo pris en charge par le système
Entrée/Sortie (bloc Répéteur HDMI)
Format 2D
4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz 4096 × 2160p @ 50 Hz 4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz 3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz 3840 × 2160p @ 50 Hz 3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz 3840 × 2160p @ 25 Hz 3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz
*1
*1
*2
*1
*1
*2
*2
*2
1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz 1920 × 1080p @ 50 Hz 1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz 1920 × 1080p @ 25 Hz 1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz 1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz 1920 × 1080i @ 50 Hz 1280 × 720p @ 59,94/60 Hz 1280 × 720p @ 50 Hz 1280 × 720p @ 29,97/30 Hz 1280 × 720p @ 23,98/24 Hz 720 × 480p @ 59,94/60 Hz 720 × 576p @ 50 Hz 640 × 480p @ 59,94/60 Hz
*1
YCbCr 4:2:0/Prise en charge 8 bits uniquement
*2
Prise en charge 8 bits uniquement
Frame
packing
                                          
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
3D
Côte à côte
(Moitié)
Dessus/Dessous
(Haut et Bas)
60
FR
Informations complémentaires
À propos de la communication BLUETOOTH
Profils et versions BLUETOOTH pris en charge
Un profil désigne un ensemble de fonctions standard pour diverses fonctionnalités de produit BLUETOOTH. Reportez-vous à la « Section BLUETOOTH » dans « Spécifications » (page 58) pour connaître les versions et les profils BLUETOOTH pris en charge par ce système.
Portée de communication efficace
Les périphériques BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance approximative de 10 mètres (distance sans obstacle) les uns des autres. La portée de communication effec tive peut être plus courte dans les conditions suivantes.
Quand une personne, un objet
métallique, un mur ou tout autre obstruction se trouve entre les périphériques connectés via BLUETOOTH
Emplacements où est installé un
réseau LAN sans fil
Autour d’un four micro-ondes en
cours d’utilisation
Emplacements où sont générées
d’autres ondes électromagnétiques
Effets d’autres périphériques
Les périphériques BLUETOOTH et LAN sans fil (IEEE 802.11b/g/n) utilisent la même bande de fréquences (2,4 GHz). Lors de l’utilisation de votre périphérique BLUETOOTH à proximité d’un périphérique doté d’une fonctionnalité LAN sans fil, des interférences électromagnétiques peuvent se produire. Cela peut entraîner un ralentissement des vitesses de transfert de données, des parasites ou l’impossibilité d’établir la connexion. Dans ce cas, essayez les solutions suivantes :
Utilisez ce système à une distance
d’au moins 10 mètres du périphérique LAN sans fil.
Éteignez le périphérique LAN sans fil
lors de l’utilisation de votre périphérique BLUETOOTH dans un rayon de 10 mètres.
Installez ce système et le périphérique
BLUETOOTH aussi près que possible l’un de l’autre.
Effets sur d’autres périphériques
Les ondes radio diffusées par ce système peuvent interférer avec le fonctionnement de certains appareils médicaux. Ces interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement, éteignez toujours ce système et le périphérique BLUETOOTH dans les sites suivants :
Dans les hôpitaux, à bord de trains et
d’avions, dans les stations d’essence et sur tout site où des gaz inflammables peuvent être présents
À proximité de portes automatiques
ou d’alarmes d’incendie
61
FR
Remarque
Ce système prend en charge des
fonctions de sécurité conformes à la spécification BLUETOOTH afin de garantir une connexion sécurisée pendant la communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH. Toutefois, il est possible que cette sécurité s’avère insuffisante en fonction des éléments composant l’environnement et d’autres facteurs. Par conséquent, soyez toujours vigilant lorsque vous communiquez à l’aide de la technologie BLUETOOTH.
Sony décline toute responsabilité en cas
d’endommagements ou de pertes résultant de fuites d’informations pendant une communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH.
La communication BLUETOOTH n’est pas
forcément garantie avec tous les périphériques BLUETOOTH dont le profil est identique à celui de ce système.
Les périphériques BLUETOOTH connectés
à ce système doivent être conformes à la spécification BLUETOOTH définie par Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être certifiés conformes. Toutefois, même si un périphérique est conforme à la spécification BLUETOOTH, il peut arriver que le périphérique BLUETOOTH, du fait de ses caractéristiques ou spécifications, ne puissent pas être connecté ou induise des méthodes de commande, une utilisation ou un affichage différents.
Des parasites peuvent se produire ou le
son peut s’entrecouper selon le périphérique BLUETOOTH connecté à ce système, l’environnement de communication ou les conditions environnantes.
62
FR
Informations complémentaires
Index
A
Affichage automatique 29 Audio DRC 25 Audio Return Channel 28
B
BLUETOOTH 11 Bluetooth Codec - AAC 27 Bluetooth Codec - LDAC 27 BRAVIA Sync 34
C
Child Lock 37 Commande pour HDMI 28, 34 Connexion audio sans fil 28, 39 Contrôle d’accès Renderer 30 Contrôle externe 30
D
Dém. rapide/Veille auto 29 Démarrage à distance 30 Diagnostic de connexion au réseau
30 Diaporama 32 DSEE HX 10, 25
E
Effet-miroir d’écran 20
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 25
I
Informations sur les licences de
logiciel 29 Informations système 29 Initialiser informations personnelles
31 IR-Repeater 28, 38
L
Langue OSD 28 Liste des dispositifs 26
M
Mise à jour automatique 29 Mise à jour du logiciel 23 Mise en veille auto 29 Mise en veille Bluetooth 26 Mode Bluetooth 26 Mode d’entrée audio HDMI1 28 Mode nocturne 10
N
NFC 13, 21 Nom du dispositif 29
F
Fonction Clear Voice 10 Fuseau horaire 29
G
Gamme HF 40 Google Cast 20
P
Panneau arrière 54 Panneau avant 53 Paramètres Réseau 29 Permission d’accès auto renderer 30
Q
Qualité de la lecture sans fil 27
63
FR
R
Rég. saut d’ent. 30 Régl. facile 31 Régl. RF effet-miroir écr. 30 Réglages atténuation - Analog 26 Réglages Audio 25 Réglages de Bluetooth 26 Réglages de la màj auto 29 Réglages Ecran 24 Réglages Réseau 29 Réglages réseau faciles 31 Réglages serveur de connexion 30 Réglages Système 28 Réinitialisation 31 Réseau domestique 18, 30 Résolution de sortie vidéo 24 Retour aux réglages par défaut
d’usine 31
S
SBM 25 Secure Link 39 Son de diffusion multiplex 37 SongPal 33 Sortie 24p 24 Sortie 4K 24 Sortie audio 26 Sortie Deep Colour HDMI 25 Standby Through 28 SYNC A/V 32
T
Télécommande 56 Type TV 24
U
USB 8
V
Variateur d’éclairage 37 Vidéo telle quelle 25
FR
64
Informations complémentaires
CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL
IMPORTANT :
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL (« CLUF ») AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF. VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER LE LOGICIEL SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF.
Le présent CLUF est un contrat conclu entre vous et Sony Corporation (ci-après « SONY »). Le présent CLUF régit vos droits et obligations eu égard au logiciel SONY de SONY et/ou de ses concédants de licence tiers (y compris les sociétés affiliées de SONY) ainsi que leurs sociétés affiliées respectives (ci-après collectivement dénommés les « FOURNISSEURS TIERS »), ainsi qu’eu égard à toute mise à jour/mise à niveau fournie par SONY, à toute documentation imprimée, en ligne ou électronique relative à ce logiciel et à tous fichiers de données créés du fait de l’utilisation de ce logiciel (ci-après collectivement dénommés le « LOGICIEL »).
Nonobstant ce qui précède, tout logiciel compris dans le LOGICIEL auquel est associé un contrat de licence d’utilisateur final distinct (y compris, notamment, une Licence publique générale GNU ou une Licence publique générale limitée ou pour les bibliothèques) sera couvert par les dispositions du contrat de licence d’utilisateur final distinct qui s’appliqueront en lieu et place des dispositions du présent CLUF dans la mesure précisée par ledit contrat de licence d’utilisateur final distinct (ci-après le « LOGICIEL EXCLUS »).
LICENCE D’UTILISATION DU LOGICIEL
Le LOGICIEL est concédé sous licence, il n’est pas vendu. Le LOGICIEL est protégé par les lois relatives aux droits d’auteur et autres droits de propriété intellectuelle.
DROITS D’AUTEUR
Tous les droits et titres afférents au LOGICIEL et sur celui-ci (y compris, notamment, toute image, toute photographie, toute animation, toute vidéo, tout fichier audio, toute musique, tout texte et tout applet intégrés au LOGICIEL) sont détenus par SONY ou l’un ou plusieurs des FOURNISSEURS TIERS.
OCTROI DE LICENCE
SONY vous concède une licence limitée d’utilisation du LOGICIEL exclusivement avec votre appareil compatible (ci-après l’« APPAREIL ») et uniquement à des fins personnelles non commerciales. SONY et les FOURNISSEURS TIERS se réservent expressément l’ensemble des droits, titres et intérêts (y compris, notamment, l’ensemble des droits de propriété intellectuelle) afférents et se rapportant au LOGICIEL, qui ne vous sont pas spécifiquement octroyés aux termes du présent CLUF.
65
FR
OBLIGATIONS ET LIMITES
Vous ne pouvez pas copier, publier, adapter, redistribuer, tenter de déterminer le code source, modifier, faire de l’ingénierie inverse sur, décompiler ou désassembler tout ou partie du LOGICIEL, ni créer d’œuvres dérivées du LOGICIEL, sauf si de telles œuvres dérivées sont volontairement facilitées par le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas modifier ni falsifier la fonctionnalité de gestion des droits numériques du LOGICIEL. Vous ne pouvez pas contourner, modifier, empêcher ou circonvenir l’une quelque des fonctions ou protections du LOGICIEL ou de tout mécanisme fonctionnellement lié au LOGICIEL. Vous ne pouvez pas séparer un composant spécifique du LOGICIEL afin de l’utiliser sur plus d’un APPAREIL sans l’autorisation expresse de SONY à cet effet. Vous ne pouvez pas supprimer, altérer, recouvrir ou détériorer les marques ou mentions apposées sur le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas partager, distribuer, louer, donner en location, concéder en sous-licence, céder, transférer ni vendre le LOGICIEL. Les logiciels, services de réseau ou autres produits, autres que le LOGICIEL, indispensables à l’exécution du LOGICIEL, peuvent être interrompus ou arrêtés à la discrétion des fournisseurs (fournisseurs de logiciels, prestataires de services ou SONY). SONY et ces fournisseurs ne garantissent pas que le LOGICIEL, les services de réseau, les contenus ou les autres produits resteront disponibles ou fonctionneront sans interruption ni modification.
UTILISATION DU LOGICIEL AVEC DES ÉLÉMENTS PROTÉGÉS PAR LE DROIT D’AUTEUR
Il est possible que vous puissiez utiliser le LOGICIEL pour visualiser, stocker, traiter et/ou utiliser le contenu créé par vous-même ou par des tiers. Ce contenu peut être protégé par le droit d’auteur, les lois portant sur d’autres droits de propriété intellectuelle et/ou des accords y afférents. Vous acceptez d’utiliser le LOGICIEL uniquement conformément à tous lesdits lois et accords s’appliquant à ce contenu. Vous reconnaissez et acceptez que SONY puisse prendre des mesures appropriées pour protéger les droits d’auteur relatifs au contenu stocké, traité ou utilisé par le LOGICIEL. Ces mesures comprennent, sans toutefois s’y limiter, le décompte de la fréquence de vos sauvegardes et restaurations par certaines fonctionnalités du LOGICIEL, le refus de votre demande de permission de restauration de données et la résiliation du présent CLUF en cas d’utilisation illégitime de votre part du LOGICIEL.
SERVICE DE CONTENU
VEUILLEZ ÉGALEMENT NOTER QUE LE LOGICIEL PEUT ÊTRE CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC LE CONTENU DISPONIBLE PAR LE BIAIS D’UN OU DE PLUSIEURS SERVICES DE CONTENU (CI-APRÈS LE « SERVICE DE CONTENU »). L’UTILISATION DU SERVICE ET DE CE CONTENU EST SOUMISE AUX CONDITIONS DE SERVICE DE CE SERVICE DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ CES CONDITIONS, VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL SERA LIMITÉE. Vous reconnaissez et acceptez que certains contenus et certains services disponibles par l’intermédiaire du LOGICIEL puissent être fournis par des tiers sur lesquels SONY n’exerce aucun contrôle. L’UTILISATION DU SERVICE DE CONTENU NÉCESSITE UNE CONNEXION INTERNET. LE SERVICE DE CONTENU PEUT ÊTRE INTERROMPU À TOUT MOMENT.
CONNECTIVITÉ INTERNET ET SERVICES DE TIERS
Vous reconnaissez et acceptez que l’accès à certaines fonctionnalités du LOGICIEL puisse nécessiter une connexion internet dont vous êtes exclusivement responsable. Par ailleurs, vous êtes exclusivement responsable du paiement des frais de tiers afférents à votre connexion internet, y compris, notamment, les frais des fournisseurs d’accès ou d’utilisation du réseau. L’exploitation du LOGICIEL peut être limitée ou restreinte en fonction des capacités, de la bande passante ou des limites techniques de votre connexion et de votre service internet. La fourniture, la qualité et la sécurité de cette connectivité internet relèvent de la responsabilité exclusive du tiers fournissant le service.
66
FR
Informations complémentaires
RÉGLEMENTATIONS RELATIVES AUX EXPORTATIONS ET AUTRES
Vous acceptez de respecter toutes les restrictions et réglementations relatives aux exportations et réexportations en vigueur dans la zone ou le pays où vous résidez, et de ne pas transférer ou autoriser le transfert du LOGICIEL vers un pays interdit ou d’une autre manière contrevenant auxdites restrictions ou réglementations.
ACTIVITÉS À HAUT RISQUE
Le LOGICIEL ne possède pas de tolérance aux pannes et n’est pas conçu, fabriqué pour ou destiné à être utilisé ou revendu comme un équipement de contrôle en ligne dans des environnements dangereux nécessitant des performances sans failles, comme l’exploitation d’installations nucléaires, la navigation ou les systèmes de communication aériens, le contrôle du trafic aérien, les appareils de maintien des fonctions vitales ou les systèmes d’armes, pour lesquels toute panne du LOGICIEL pourrait conduire à des décès, à des lésions corporelles ou à d’importants préjudices physiques ou environnementaux (ci-après les « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). SONY, chacun des FOURNISSEURS TIERS et chacune de leurs sociétés affiliées respectives déclinent toutes garanties, obligations ou conditions d’adéquation aux ACTIVITÉS À HAUT RISQUE, qu’elles soient explicites ou implicites.
EXCLUSION DE GARANTIE SUR LE LOGICIEL
Vous reconnaissez et acceptez que vous utilisez le LOGICIEL à vos propres risques et que vous êtes responsable de l’utilisation du LOGICIEL. Le LOGICIEL est fourni « EN L’ÉTAT », sans garantie, ni obligation ou condition d’aucune sorte.
SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente Section, SONY et chacun des FOURNISSEURS TIERS sont collectivement dénommés « SONY ») DÉCLINENT EXPRESSÉMENT L’ENSEMBLE DES GARANTIES, OBLIGATIONS OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SONY NE GARANTIT PAS ET NE POSE AUCUNE CONDITION NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION (A) QUANT AU FAIT QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL RÉPONDRONT À VOS EXIGENCES OU QU’ELLES SERONT MISES À JOUR ; (B) QUANT AU FAIT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA CORRECT OU EXEMPT D’ERREURS NI QUE TOUS LES DÉFAUTS SERONT CORRIGÉS ; (C) QUANT AU FAIT QUE LE LOGICIEL N’ENDOMMAGERA PAS UN AUTRE LOGICIEL, UN ÉLÉMENT OU DES DONNÉES ; (D) QUANT AU FAIT QUE TOUT LOGICIEL, TOUT SERVICE DE RÉSEAU (Y COMPRIS INTERNET) OU DES PRODUITS (AUTRES QUE LE LOGICIEL) INDISPENSABLES AU FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL DEMEURERONT DISPONIBLES, NE SERONT PAS INTERROMPUS OU MODIFIÉS ; ET (E) EU ÉGARD À L’UTILISATION OU AUX RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL, QUANT À SON EXACTITUDE, PRÉCISION, FIABILITÉ OU AUTRE.
AUCUNE INFORMATION NI CONSEIL DONNÉ PAR ORAL OU PAR ÉCRIT PAR SONY OU UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE SONY NE CRÉE DE GARANTIE, D’OBLIGATION OU DE CONDITION NI N’ACCROIT D’UNE QUELCONQUE FAÇON LA PORTÉE DE LA PRESENTE GARANTIE. SI LE LOGICIEL S’AVÈRE DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMEREZ L’INTÉGRALITÉ DU COÛT DE TOUS LES SERVICES, RÉPARATIONS OU CORRECTIONS NÉCESSAIRES. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
67
FR
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente Section, SONY et chacun des FOURNISSEURS TIERS sont collectivement désignés « SONY ») N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS LIÉS À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, TOUT MANQUEMENT CONTRACTUEL, TOUTE NÉGLIGENCE, TOUTE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU AU TITRE DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE RELATIVE AU LOGICIEL, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE LA PERTE DE PROFITS, DE LA PERTE DE REVENUS, DE LA PERTE DE DONNÉES, DE LA PERTE D’UTILISATION DU LOGICIEL OU DE TOUT ÉLÉMENT ASSOCIÉ, DE TOUT TEMPS D’ARRÊT ET TEMPS DE L’UTILISATEUR, MÊME EN CAS DE CONNAISSANCE PRÉALABLE DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE CHACUN ET DE TOUS AUX TERMES DE TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF SE LIMITERA AU MONTANT EFFECTIVEMENT PAYÉ POUR LE PRODUIT. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
FONCTIONNALITÉ DE MISE À JOUR AUTOMATIQUE
En tant que de besoin, SONY ou les FOURNISSEURS TIERS peuvent automatiquement mettre à jour ou autrement modifier le LOGICIEL, y compris, notamment, aux fins de l’amélioration des fonctionnalités de sécurité, de la correction d’erreurs et de l’amélioration de ses fonctions, lorsque vous interagissez avec les serveurs de SONY ou de tiers ou autrement. Ces mises à jour ou modifications peuvent supprimer ou changer la nature des fonctionnalités ou d’autres aspects du LOGICIEL, y compris, notamment, des fonctionnalités sur lesquelles vous comptez éventuellement. Vous reconnaissez et acceptez que ces activités puissent être réalisées à l’entière discrétion de SONY et que SONY puisse conditionner la poursuite de l’utilisation du LOGICIEL à l’installation ou l’acceptation complète par vous de telles mises à jour ou modifications. Toute mise à jour/modification sera réputée faire partie du LOGICIEL et s’y intégrer aux fins du présent CLUF. En acceptant le présent CLUF, vous acceptez ces mises à jour/modifications.
INTÉGRA LITÉ DU CONTRAT, R ENONCIATION, DIV ISIBILITÉ
Le présent CLUF et les politiques en matière de respect de la vie privée de SONY, chacune dans leur version amendée et modifiée périodiquement, constituent l’intégralité de l’accord intervenu entre vous et SONY relativement au LOGICIEL. Le fait que SONY n’exerce pas ou ne fasse pas valoir un droit ou une disposition du présent CLUF ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Si une clause du présent CLUF est déclarée non valable, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans toute la mesure permise afin de préserver l’intention du présent CLUF et ses autres clauses demeureront pleinement en vigueur et continueront à produire pleinement leurs effets.
DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION COMPÉTENTE
La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au présent CLUF. Le présent CLUF est régi par le droit japonais, exception faite des dispositions en matière de conflits de lois. Tout litige découlant du présent CLUF est soumis à la compétence exclusive du tribunal de district de Tokyo, au Japon, et les parties aux présentes acceptent la compétence de ce tribunal.
68
FR
Informations complémentaires
MOYENS DE RÉPARATION ALTERNATIFS
Nonobstant toute disposition contraire du présent CLUF, vous reconnaissez et acceptez que toute violation ou tout non-respect du présent CLUF de votre fait cause un préjudice irréparable à SONY, pour lequel un dédommagement financier serait inadéquat, et vous acceptez que SONY obtienne toute injonction ou toute mesure de réparation alternative que SONY juge nécessaire ou appropriée dans ces circonstances. SONY peut également exercer tout recours juridique ou technique pour prévenir la violation du présent CLUF et/ou pour le mettre en œuvre, y compris, notamment, la résiliation immédiate de votre utilisation du LOGICIEL si SONY estime, à son entière discrétion, que vous contrevenez ou entendez contrevenir au présent CLUF. Ces recours viennent s’ajouter aux éventuels autres recours dont SONY peut disposer en vertu de la loi, des moyens de réparation alternatifs ou aux termes d’un contrat.
RÉSILIATION
Sans préjudice d’aucun de ses autres droits, SONY peut résilier le présent CLUF si vous contrevenez à l’une quelconque de ses dispositions. En tel cas de résiliation, vous devez cesser toute utilisation du LOGICIEL et détruire toute éventuelle copie de celui-ci.
MODIFICATION
SONY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF À SON ENTIÈRE DISCRÉTION EN PUBLIANT UNE NOTICE D’INFORMATION SUR UN SITE INTERNET DÉSIGNÉ PAR SONY, PAR UNE NOTIFICATION ÉLECTRONIQUE ENVOYÉE À L’ADRESSE FOURNIE PAR VOS SOINS, SUR REMISE D’UNE NOTICE D’INFORMATION DANS LE CADRE DE LA PROCÉDURE VOUS PERMETTANT D’OBTENIR DES MISES À NIVEAU/MISES À JOUR OU PAR TOUS AUTRES MOYENS JURIDIQUEMENT RECONNUS. Si vous refusez la modification, vous devrez contacter SONY dans les meilleurs délais afin de recueillir ses instructions. Toute poursuite de l’utilisation du LOGICIEL par vos soins après la date d’entrée en vigueur d’une telle notice d’information avis sera réputée valoir acceptation de votre part d’être lié par cette modification.
TIERS BÉNÉFICIAIRES
Chaque FOURNISSEUR TIERS est expressément désigné un tiers bénéficiaire du présent CLUF et a le droit de faire appliquer toute disposition de celui-ci pour ce qui concerne son LOGICIEL.
Si vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l’adresse correspondant à chaque zone ou pays.
Droits d’auteur © 2014 Sony Corporation.
69
FR
ADVERTENCIA
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. No exponga el aparato a fuentes con llama descubierta (por ejemplo, velas encendidas). Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque recipientes con líquidos, como jarrones, encima de éste. No exponga las pilas o aparatos con pilas instaladas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar y fuego. Para evitar lesiones, este aparato debe colocarse de forma segura en un mueble específico o montarse en el suelo o en una pared de conformidad con las instrucciones de instalación. Solo para uso en interiores.
Fuentes de alimentación
Aunque se haya apagado la unidad,
esta continuará recibiendo suministro eléctrico mientras esté conectada a la toma de corriente de ca.
Puesto que el enchufe principal se
utiliza para desconectar la unidad de la corriente, conecte la unidad a una toma de corriente de ca de fácil acceso. En caso de observar un funcionamiento anóma lo de la unidad, desconecte inmediatamente el enchufe principal de la toma de corriente de ca.
Cables recomendados
Es preciso utilizar cables y conectores correctamente blindados y conectados a tierra para la conexión a anfitriones y/o periféricos.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la
batería o en el embalaje indica que el
producto y la batería no pueden ser
tratados como un residuo doméstico
normal. En algunas baterías este
símbolo puede utilizarse en
combinación con un símbolo químico. El
símbolo químico del mercurio (Hg) o del
plomo (Pb) se añadirá si la batería
contiene más del 0,0005% de mercurio
o del 0,004% de plomo., Al asegurarse
de que estos productos y baterías se
desechan correctamente, usted ayuda a
prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta
manipulación. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos
naturales.
En el caso de productos que por razones
de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos sea necesaria
una conexión permanente con la
batería incorporada, esta batería solo
deberá ser reemplazada por personal
técnico cualificado para ello. Para
asegurarse de que la batería será
tratada correctamente, entregue estos
productos al final de su vida útil en un
punto de recogida para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos. Para
las demás baterías, consulte la sección
donde se indica cómo extraer la batería
del producto de forma segura. Deposite
la batería en el correspondiente punto
de recogida para el reciclado de
baterías. Para recibir información
ES
2
detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería.
Aviso para los clientes: la siguiente información solo es válida para los equipos que se comercializan en países que aplican las directivas de la UE.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del product o basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Por la presente, Sony Corp., manifiesta que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Para obtener más información, vaya a la siguiente dirección URL: http://www.compliance.sony.de/
Está previsto que este producto se utilice en los siguientes países. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
La banda 5,15 GHz – 5,35 GHz está restringida solo a operaciones en interior.
La Sound Bar está diseñada para la reproducción de sonido y vídeo desde dispositivos conectados, la transmisión de música desde un smartphone compatible con NFC o un dispositivo BLUETOOTH. Este sistema también soporta transmisión de red y reflejo de pantalla.
Este equipo se ha probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos en la Normativa sobre Compatibilidad Electromagnética (EMC) cuando se utiliza un cable de conexión de una longitud inferior a 3 metros.
Derechos de autor y marcas comerciales
Este sistema incorpora Dolby* Digital y
DTS** Digital Surround System. * Fabricado con la licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
** Para patentes DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado con la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo, y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Este sistema incorpora la tecnología
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Los términos HDMI y HDMI High­Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
“BRAVIA” es una marca comercial de
Sony Corporation.
“PlayStation” es una marca comercial
registrada de Sony Computer Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® y Wi-Fi CERTIFIED Miracast® son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance®.
ES
3
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ y Miracast™ son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance®.
N Mark es una marca comercial o una
marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Android™ es una marca comercial de
Google Inc.
Google Play™ es una marca comercial
de Google Inc.
Google Cast™ es una marca comercial
de Google Inc.
“Xperia” es una marca comercial de
Sony Mobile Communications AB.
La marca de palabra BLUETOOTH® y
sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de dichas marcas está sujeto a una licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
LDAC™ y el logotipo LDAC son marcas
comerciales de Sony Corporation.
“DSEE HX” es una marca comercial de
Sony Corporation.
Tecnología de codificación de audio
MPEG Layer-3 y patentes, bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Windows Media es una marca
comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Opera® Devices SDK de Opera
Software ASA. Derechos de autor 1995­2013 Opera Software ASA. Todos los derechos reservados.
“ClearAudio+” es una marca comercial
de Sony Corporation.
“x.v.Colour” y el logotipo “x.v.Colour”
son marcas comerciales de Sony Corporation.
Apple, el logotipo de Apple, iPhone,
iPod, iPod touch y Retina son marcas registradas de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
“Made for iPod” y “Made for iPhone” significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado específicamente para conectarse con iPod y iPhone. Respectivamente, ha sido certificado por el desarrollador para cumplir con los estándares de rendimiento de Apple. En ningún caso Apple se hace responsable de la operación de este dispositivo o de su cumplimiento con los estándares de regulación y seguridad. Por favor, tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o iPhone puede afectar al rendimiento del wireless.
Modelos de iPod/iPhone compatibles
Los modelos de iPod/iPhone compatibles son los siguientes. Antes de utilizarlo con el sistema, actualice su iPod/iPhone con el software más reciente.
ES
4
La tecnología BLUETOOTH funciona con: iPhone
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/ iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/ iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch
iPod touch (quinta generación)/iPod touch (cuarta generación)
Todas las otras marcas comerciales
son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Otros nombres de sistema y de
producto son normalmente marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus fabricantes. En este documento no se indican los símbolos ™ y .
Aviso sobre el software GNU GPL/ LGPL aplicado y otros software de código abierto
Este producto contiene software que está sujeto a la GNU General Public License (“GPL”) o la GNU Lesser General Public License (“LGPL”). Estas licencias establecen que los clientes tienen derecho a adquirir, modificar y redistribuir el código fuente del software de conformidad con las condiciones de la GPL o la LGPL.
Para obtener más detalles sobre la GPL, la LGPL y otras licencias de software, consulte [Información sobre la Licencia del Software] en [Ajustes del sistema] del menú [Configurar] del producto.
El código fuente del software utilizado en este producto está sujeto a la GPL y la LGPL, y está disponible en el web. Para descargar, visite la siguiente dirección: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Tenga en cuenta que Sony no puede responder a las consultas relacionadas con el contenido de este código fuente.
Acerca de este manual de instrucciones
Este manual de instrucciones describe
los controles del mando a distancia. También puede utilizar los controles de la barra de altavoces si sus nombres son iguales o parecidos a los del mando a distancia.
Algunas de las ilustraciones son
representaciones de dibujos conceptuales que pueden diferir de la imagen real de los productos.
Los elementos que se visualizan en la
pantalla del televisor pueden variar dependiendo de la zona.
El ajuste predeterminado aparece
subrayado.
El texto entre corchetes ([--]) aparece
en la pantalla del televisor y el texto entre comillas (“--”) se muestra en el visor del panel frontal.
ES
5
Índice
Conexión Guía de inicio (documento separado)
Acerca de este manual de
instrucciones ........................5
Escucha y visionado
Disfrutar de vídeo y sonido
desde dispositivos
conectados ...........................8
Reproducción de música/fotos
desde un dispositivo USB ....8
Para escuchar música desde un
dispositivo BLUETOOTH .......9
Reproducción de música/fotos
desde otros dispositivos a través de la función de
red ........................................9
Ajuste del sonido
Disfrutar de efectos de
sonidos .................................9
Uso de la función DSEE HX
(Reproducción de archivos códec de audio con calidad
de sonido natural) .............. 10
Función BLUETOOTH
Para escuchar música desde un
dispositivo BLUETOOTH ...... 11
Escuchar sonido transmitiendo
a un receptor compatible
con BLUETOOTH ................. 15
Función de red
Conexión con una red con
cable ................................... 16
Conexión con una red
inalámbrica ..........................17
Reproducción de archivos en
una red doméstica ............. 18
Uso de varios servicios en
línea .................................... 19
Uso del reflejo de pantalla .......20
Visualización de contenido 4K
protegido por derechos de
autor
Conexión de un televisor 4K .... 21
Conexión de dispositivos 4K ....22
Configuración y ajustes
Uso de la pantalla de
configuración .....................23
Uso del menú de opciones ...... 31
ES
6
Otras funciones
Control del sistema mediante
un smartphone o una
tableta (SongPal) ................33
Uso de la función Control por
HDMI para “BRAVIA”
Sync .................................... 34
Sonido de difusión Multiplex
(Mono dual) ........................37
Desactivación de los botones
de la barra de altavoces
(Bloqueo infantil) ................37
Cambio del brillo ......................37
Ahorro de energía en el modo
en espera ........................... 38
Activación de la función de
repetidor de infrarrojos
(cuando no se puede
controlar el televisor) ........ 38
Configuración adicional del
sistema inalámbrico .......... 39
Modificación del ángulo de la
barra de altavoces ............. 40
Montaje de la barra de
altavoces en una pared ......41
Información adicional
Precauciones ........................... 42
Solución de problemas ........... 44
Guía de piezas y controles .......53
Tipos de archivos que se
pueden reproducir .............57
Formatos de audio
admitidos ........................... 58
Especificaciones ...................... 58
Acerca de la comunicación
BLUETOOTH ....................... 62
Índice ....................................... 64
CONTRATO DE LICENCIA DE
USUARIO FINAL .................. 66
ES
7
Escucha y visionado
Disfrutar de vídeo y sonido desde dispositivos conectados
Pulse INPUT +/–.
También puede pulsar HOME y, a continuación, pulsar /// varias veces seguidas y para seleccionar la entrada que desee.
[TV]
Dispositivo (televisor, etc.) que se conecta a la toma de TV (DIGITAL IN) o a un televisor compatible con la función Canal de Retorno de Audio que se conecta a la toma HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Dispositivo que se conecta a la toma HDMI IN 1/2/3
[Bluetooth Audio] “BT”
Dispositivo BLUETOOTH compatible con A2DP
[Analog] “ANALOG”
Dispositivo (reproductor de soportes digitales, etc.) que se conecta a la toma ANALOG IN
[USB]
Dispositivo USB que se conecta al puerto
(USB)
[Reflejo de la pantalla] “SCR M”
Dispositivo compatible con la función de reflejo de pantalla (página 20)
[Home Network] “H.NET”
Contenido almacenado en un servidor (página 18)
[Music Services] “M.SERV”
Contenido d e los servicios de mú sica ofrecidos en Internet (página 19)
Sugerencia
También puede pulsar PAIRING y MIRRORING en el mando a distancia para seleccionar las entradas [Bluetooth Audio] y [Reflejo de la pantalla] respectivamente.
Reproducción de música/ fotos desde un dispositivo USB
Puede reproducir los archivos de música/fotos almacenados en un dispositivo USB conectado. Para conocer los tipos de archivos que se pueden reproducir, vea “Tipos de archivos que se pueden reproducir” (página 57).
1 Conecte el dispositivo USB al
puerto (USB).
Antes de realizar la conexión, consulte el manual de instrucciones del dispositivo USB.
2 Pulse HOME.
La pantalla inicial aparece en la pantalla del televisor.
3 Pulse /// para seleccionar
[USB], y, a continuación, pulse .
4 Pulse / para seleccionar
[Música] o [Foto] y, a
continuación, seleccione .
ES
8
Escucha y visionado/Ajuste del sonido
5 Pulse / para seleccionar el
contenido que desee y, a continuación, pulse .
El contenido seleccionado comienza a reproducirse.
Nota
No extraiga el dispositivo USB mientras esté en funcionamiento. Para evitar que los datos se dañen o causar alguna avería al dispositivo USB, apague el sistema antes de extraer el dispositivo USB.
Para escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH
Ajuste del sonido
Disfrutar de efectos de sonidos
Puede disfrutar fácilmente de los efectos de sonido preprogramados ajustados a los distintos tipos de fuentes de sonido. Estos efectos le permiten disfrutar de un vibrante y potente sonido en su hogar.
Nota
Los efectos de sonido no se pueden seleccionar cuando el sistema está conectado a un receptor BLUETOOTH en el modo de transmisor.
Consulte “Función BLUETOOTH” (página 11).
Reproducción de música/ fotos desde otros dispositivos a través de la función de red
Consulte “Función de red” (página 16).
Selección del campo de sonido
Pulse SOUND FIELD varias veces seguidas durante la reproducción.
[ClearAudio+]
Puede disfrutar del sonido con el campo de sonido recomendado por Sony. El campo de sonido se optimiza automáticamente conforme al contenido y la función de reproducción.
[Movie]
El sistema proporciona el sonido optimizado para ver películas.
[Music]
El sistema proporciona el sonido optimizado para escuchar música.
[Sports]
Este sistema reproduce la sensación de una retransmisión deportiva. Los comentarios del locutor se esc uchan con claridad, los grit os de los aficionados se escuchan como sonido envolvente, y los sonidos son reales.
[Game Studio]
El sistema proporciona el sonido optimizado para reproducir videojuegos.
9
ES
[Standard]
El sistema proporciona el sonido que corresponde a cada fuente.
Sugerencia
También puede pulsar CLEARAUDIO+
para seleccionar [ClearAudio+].
También puede seleccionar [Sound Field]
desde el menú de opciones (página 31).
Uso de la función DSEE HX (Reproducción de archivos códec de audio con calidad de sonido natural)
Uso de la función Modo de noche
Esta función es útil para ver películas a altas horas de la noche. Podrá escuchar los diálogos con claridad incluso con un nivel de volumen reducido.
Pulse NIGHT.
La función de modo de noche está activada. Vuelva a pulsar para cancelar la función.
Sugerencia
También puede seleccionar [Night] desde el menú de opciones (página 31).
Uso de la función Voz nítida
Esta función permite qu e los diálogos se perciban con mayor claridad.
Pulse VOICE varias veces.
[Voice : 1]: Estándar[Voice : 2]: El rango del diálogo se
amplía.
[Voice : 3]: El rango del diálogo se
amplía y las partes del rango que son difíciles de percibir para los mayores de edad se potencian.
Sugerencia
También puede seleccionar [Type 1], [Type 2] o [Type 3] en [Voice] desde el menú de opciones (página 31).
DSEE HX mejora las fuentes de sonido existentes hasta una calidad de sonido próxima a la alta resolución que prácticamente transporta al oyente al estudio de grabación o al concierto. Esta función solo está operativa cuando [Music] está seleccionado como campo de sonido.
1 Pulse HOME.
La pantalla inicial aparece en la pantalla del televisor.
2 Pulse para seleccionar
[Configurar] en la esquina superior derecha y, a continuación, pulse .
3 Pulse / para seleccionar
[Ajustes de audio] y, a continuación, pulse .
4 Pulse / para seleccionar [DSEE
HX] y, a continuación, pulse .
5 Pulse / para seleccionar [Sí] y, a
continuación, pulse .
Nota
Solo la característica de restauración de
sonido refinado de la función DSEE HX se aplicará a las fuentes de audio PCM con compression sin pérdidas. La función DSEE HX no está operativa para los archivos de formato DSD (DSDIFF, DSF). El archivo se expande a un equivalente máximo de 96 kHz/24 bits.
Esta función está operativa con señales
de entrada digitales de 2 canales de 44,1 kHz o 48 kHz.
10
ES
Función BLUETOOTH
Esta función no está operativa cuando se
ha seleccionado la entrada [Analog].
Esta función no está operativa cuando
[Modo Bluetooth] está ajustado en [Transmisor] (página 26).
Función BLUETOOTH
Para escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH
Emparejamiento del sistema con un dispositivo BLUETOOTH
El emparejamiento es una operación en la que los dispositivos BLUETOOTH se registran previamente entre sí. Una vez concluida la operación de emparejamiento, ya no es necesario volver a ejecutarla. Antes de emparejar el dispositivo con este sistema, asegúrese de ajustar [Modo Bluetooth] en [Receptor] (página 26).
1 Coloque el dispositivo
BLUETOOTH a 1 metro de distancia de la barra de altavoces.
2 Pulse PAIRING .
El indicador LED azul parpadea y la pantalla de emparejamiento BLUETOOTH aparece en el televisor.
Sugerencia
También puede seleccionar [Bluetooth Audio] desde la pantalla inicial.
3 Ajuste el dispositivo BLUETOOTH
en el modo de emparejamiento.
Para obtener más información sobre cómo ajustar el dispositivo BLUETOOTH en el modo de emparejamiento, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
ES
11
4 Seleccione “HT-NT3” en el visor
del dispositivo.
Realice este paso en el plazo de 5 min utos ya qu e, de lo contrario, el modo de emparejamiento se cancelará. Una vez establecida la conexión BLUETOOTH, el nombre del dispositivo aparecerá en la pantalla del televisor y el indicador LED azul se ilumina.
Nota
Si se solicita una clave de paso en el dispositivo BLUETOOTH, introduzca “0000”. Una clave de paso puede recibir otras denominaciones, “como código de paso”, “código PIN”, “número PIN” o “contraseña”.
Sugerencia
Puede cambiar el nombre del sistema que aparece en el dispositivo mediante la opción [Nombre dispositivo] en [Ajustes del sistema] (página 29).
5 Inicie la reproducción desde el
dispositivo BLUETOOTH.
6 Ajuste el volumen.
Ajuste primero el volumen del dispositivo BLUETOOTH y, si el nivel sigue siendo demasiado bajo, ajuste el nivel de volumen en la barra de altavoces.
Nota
Se pueden emparejar hasta 9 dispositivos BLUETOOTH. Si empareja un décimo dispositivo BLUETOOTH, el dispositivo conectado de mayor antigüedad será reemplazado por el nuevo.
Para cancelar la operación de emparejamiento
Pulse HOME o INPUT +/–.
Conexión a un dispositivo BLUETOOTH desde este sistema
Desde este sistem a puede conectarse al dispositivo BLUETOOTH emparejado. Antes de reproducir músic a, compruebe lo siguiente: La función BLUETOOTH del dispositivo
BLUETOOTH está activada.
El emparejamiento se ha completado
(página 11).
La opción [Modo Bluetooth] está
ajustada como [Receptor] (página 26).
1 Pulse PAIRING .
Nota
Para conectar al último dispositivo BLUETOOTH que se ha conectado, pulse . A continuación, proceda al paso 5.
2 Pulse OPTIONS. 3 Seleccione [Lista de dispositivos]
y, a continuación, pulse .
Aparecerá una lista de los dispositivos BLUETOOTH emparejados.
4 Pulse / varias veces para
seleccionar el dispositivo que desee y, a continuación, pulse .
5 Pulse para comenzar la
reproducción.
6 Ajuste el volumen.
Ajuste primero el volumen del dispositivo BLUETOOTH y, si el nivel sigue siendo demasiado bajo, ajuste el nivel de volumen en la barra de altavoces.
12
ES
Función BLUETOOTH
Nota
Una vez conectados el sistema y el
dispositivo BLUETOOTH, puede pulsar , , , / y / para controlar la reproducción.
Puede conectarse al sistema desde un
dispositivo BLUETOOTH emparejado incluso cuando el sistema está en el modo en espera, si ha ajustado [Modo de espera Bluetooth] en [Sí] (página 26).
La reproducción de audio en este sistema
se puede retrasar con respecto a la del dispositivo BLUETOOTH debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
Sugerencia
Puede habilitar o inhabilitar el códec AAC o LDAC del dispositivo BLUETOOTH (página 27).
Para desconectar el dispositivo BLUETOOTH
Realice alguna de las siguientes acciones.
Pulse PAIRING de nuevo.Inhabilite la función BLUETOOTH en el
dispositivo BLUETOOTH.
Cuando aparece la pantalla de
reproducción, pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione [Desconectar].
Apague el sistema o el dispositivo
BLUETOOTH.
Para eliminar un dispositivo BLUETOOTH emparejado de la lista de dispositivos
1 Siga los pasos 1 a 3 anteriores. 2 Pulse / varias veces para
seleccionar el dispositivo y, a continuación, pulse OPTIONS.
3 Pulse / varias veces para
seleccionar [Retirar] y, a continuación, pulse .
4 Pulse / varias veces para
seleccionar [Aceptar] y, a continuación, pulse .
Conexión a un dispositivo remoto mediante una función de escucha de un toque (NFC)
NFC (Near Field Communication) es una tecnología que habilita la comunicación inalámbrica de corto alcance entre varios dispositivos. Cuando un dispositivo remoto compatible con NFC se coloca cerca del distintivo de la marca N de la barra de altavoces, el sistema y el dispositivo remoto empiezan automáticamente el proceso de emparejamiento y la conexión BLUETOOTH.
Dispositivos remotos compatibles
Dispositivos remotos con una función NFC integrada (Sistema operativo: Android 2.3.3 o posterior, salvo Android 3.x) Esta característica no funciona con un receptor compatible con NFC (como unos auriculares).
Nota
El sistema solo puede reconocer y
conectarse a un dispositivo compatible con NFC a la vez.
Dependiendo del dispositivo remoto,
deberá realizar de forma anticipada los pasos siguientes en su dispositivo remoto. Encienda la función NFC. Para obtener
más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo remoto.
13
ES
Si el sistema operativo del dispositivo
remoto es anterior a la versión 4.1.x de Android, descargue e inicie la aplicación “NFC Easy Connect”. “NFC Easy Connect” es una aplicación gratuita para los dispositivos remotos Android que se puede obtener de Google Play. (Puede que la aplicación no esté disponible en algunos países o regiones.)
1 Sujete el dispositivo remoto cerca
del distintivo de la marca N en la barra de altavoces hasta que el dispositivo remoto vibre.
Siga las instrucciones que se visualizan en la pantalla del dispositivo remoto y complete el procedimiento de conexión BLUETOOTH. Cuando la conexión BLUETOOTH se ha establecido, el indicador LED azul del panel frontal se ilumina.
2 Inicie la reproducción del origen
de audio en el dispositivo remoto.
Para obtener más información sobre las operaciones de reproducción, consulte el manual de instrucciones del dispositivo remoto.
Sugerencia
Si el emparejamiento y la conexión
BLUETOOTH han fallado, realice lo siguiente. Sujete el dispositivo remoto cerca del
distintivo de la marca N en la barra de altavoces.
Quite la funda del dispositivo remoto si
utiliza una funda para dispositivo remoto a la venta comercialmente.
Vuelva a iniciar la aplicación “NFC Easy
Connect”.
Ajuste [Inicio rápido/espera red] en [Sí]
para conectar un dispositivo BLUETOOTH cuando el sistema se encuentra en el modo en espera.
Si el nivel de volumen es bajo, ajuste
primero el volumen del dispositivo remoto. Si el nivel de volumen sigue siendo bajo, ajuste el nivel de volumen en la barra de altavoces.
Si coloca el dispositivo remoto cerca de la
marca N cuando el sistema se encuentra en el modo transmisor, [Modo Bluetooth] cambia automáticamente a [Receptor]. Esta característica no funciona con un receptor compatible con NFC.
Para detener la reproducción
La reproducción se detendrá cuando realice alguna de las acciones siguientes. Sujete el dispositivo remoto cerca del
distintivo de la marca N en la barra de altavoces.
Detiene el reproductor de música del
dispositivo remoto.
Apaga el sistema o el dispositivo
remoto.
Cambia la entrada.Inhabilita la función BLUETOOTH en el
dispositivo remoto.
Pulse , HOME o PAIRING en el
mando a distancia.
14
ES
Función BLUETOOTH
Escuchar sonido transmitiendo a un receptor compatible con BLUETOOTH
Puede escuchar el sonido de una fuente que está reproduciendo a través de este sistema mediante un receptor compatible con BLUETOOTH (por ejemplo, unos auriculares).
1 Encienda la función BLUETOOTH
en el receptor BLUETOOTH.
2 Ajuste [Modo Bluetooth] como
[Transmisor] en [Ajustes de Bluetooth] (página 26).
3 Pulse / para seleccionar
[Aceptar].
4 Pulse / para seleccionar el
nombre del receptor BLUETOOTH desde [Lista de dispositivos] en [Ajustes de Bluetooth] (página 26) y, a continuación, pulse .
Cuando la conexión BLUETOOTH se ha establecido, el indicador LED azul se ilumina.
Nota
Si no encuentra el nombre del receptor BLUETOOTH en la lista, seleccione [Buscar].
5 Regrese a la pantalla inicial y
seleccione la entrada que desee.
“BT TX” aparece en el visor del panel frontal y el sonido se emite desde el receptor BLUETOOTH. No se emite ningún sonido desde los altavoces del sistema.
6 Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del receptor BLUETOOTH. Cuando esté conectado a un receptor BLUETOOTH, el nivel de
volumen de la barra de altavoces no se puede controlar. Los botones de volumen en la barra de altavoces y el mando a distancia solo funcionan para el receptor BLUETOOTH.
Nota
Dependiendo del tipo de receptor
BLUETOOTH, es posible que no pueda ajustar el nivel de volumen.
La entrada [Reflejo de la pantalla], la
entrada [Bluetooth Audio] y la función Control de cine en casa están inhabilitadas cuando el sistema está en modo transmisor.
Cuando la entrada [Bluetooth Audio] o
[Reflejo de la pantalla] está seleccionada, [Modo Bluetooth] no se puede ajustar a [Transmisor]. Tampoco se puede cambiar con
RX/TX en el mando a distancia.
Puede registrar hasta 9 dispositivos
BLUETOOTH. Si registra un décimo dispositivo BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH conectado de mayor antigüedad será reemplazado por el nuevo.
El sistema puede visualizar hasta
15 receptores BLUETOOTH en la [Lista de dispositivos].
Durante la transmisión de sonido, no es
posible cambiar los efectos de sonido en el menú de opciones.
Parte del contenido no se puede emitir
debido a la protección de contenido.
La salida de audio desde el receptor
BLUETOOTH puede retrasarse en relación con la del sistema debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
No se emite ningún sonido desde los
altavoces del sistema ni la toma HDMI OUT (ARC) cuando el receptor BLUETOOTH se ha conectado correctamente al sistema.
Sugerencia
Cuando el sistema y el receptor
BLUETOOTH están conectados, puede controlar la reproducción mediante los botones de funcionamiento de reproducción en el receptor BLUETOOTH.
15
ES
Para conectar este sistema al último
Cable de LAN (no suministrado)
Servidor
Enrutador de banda ancha
Módem ADSL/ Cable módem
Cable de LAN (no suministrado)
Internet
receptor BLUETOOTH conectado, pulse RX/TX varias veces para seleccionar [Transmisor]. A continuación, inicie la
reproducción del origen en este sistema.
Para desconectar el receptor BLUETOOTH
Realice alguna de las siguientes acciones. Inhabilite la función BLUETOOTH en el
receptor BLUETOOTH.
Ajuste [Modo B luetooth] en [Receptor]
u [No] (página 26).
Apague el sistema o el receptor
BLUETOOTH.
Realice la función de un toque (NFC).
Para eliminar un receptor BLUETOOTH registrado
1 Sélectionnez [Lista de dispositivos]
dans [Ajustes de Bluetooth] (página
26). Aparecerá una lista de los receptores
BLUETOOTH detectados y emparejados.
2 Pulse / para seleccionar el
dispositivo y, a continuación, pulse OPTIONS.
3 Pulse / para seleccionar [Retirar] y,
a continuación, pulse .
4 Pulse / para seleccionar [Aceptar]
y, a continuación, pulse .
Función de red
Conexión con una red con cable
Conexión del sistema a la red mediante un cable LAN
La ilustración siguiente ofrece un ejemplo de configuración de una red doméstica con el sistema y un servidor.
ES
16
Función de red
Configuración de una conexión LAN con cable
Si ya ha llevado a cabo la [Ajuste de red fácil], no es necesario que realice los siguientes pasos de configuración.
1 Pulse HOME.
La pantalla inicial aparece en la pantalla del televisor.
2 Pulse para seleccionar
[Configurar] en la esquina superior derecha y, a continuación, pulse .
3 Pulse / para seleccionar
[Configuración de red] y, a continuación, pulse .
4 Pulse / para seleccionar
[Ajustes de Internet] y, a continuación, pulse .
5 Pulse / para seleccionar
[Configuración por cable] y, a continuación, pulse .
La pantalla para seleccionar el método de adquisición de la dirección IP aparece en el televisor.
6 Pulse / para seleccionar [Auto]
y, a continuación, pulse .
7 Pulse / para buscar
información y, a continuación, pulse .
8 Pulse / para seleccionar
[Guardar y conectar] y, a continuación, pulse .
El sistema se empieza a conectar a la red. Para ver más detalles, consulte los mensajes que aparecen en la pantalla del televisor.
Si utiliza una dirección IP fija
Seleccione [Personalizar] en el paso 6 y, a continuación, sigas las instrucciones en pantalla para seleccionar [Especif. dirección IP]. La pantalla de entrada de la dirección IP aparece en la pantalla del televisor. Siga las instrucciones en pantalla para introducir el valor de [Dirección IP] y, a continuación, pulse para confirmar los valores. Introduzca los valores para [Máscara de subred], [Puerta de enlace predeter.], [DNS primario] y [DNS secundario] y, a continuación, pulse .
Conexión con una red inalámbrica
Configuración de una conexión LAN inalámbrica
Antes de configurar la red
Cuando el enrutador LAN inalámbrico (punto de acceso) es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup), la red se puede configurar fácilmente con el botón WPS. De lo contrario, se le pedirá que seleccione o introduzca la siguiente información. Compruebe con antelación la siguiente información.
El nombre de red (SSID)* del punto de
acceso/enrutador LAN inalámbrico
La clave de seguridad (contraseña)**
de la red
* SSID (Service Set Identifier) es un
nombre que identifica un punto de acceso determinado.
ES
17
** Para obtener esta información, co nsulte
la etiqueta pegada a su enrutador/ punto de acceso LAN inalámbrico, el manual de instrucciones, póngase en contacto con la persona que configuró la red inalámbrica o solicite la información a su proveedor de servicios de Internet.
1 Siga los pasos 1 a 4 de
“Configuración de una conexión LAN con cable” (página 17).
2 Pulse / para seleccionar
[Configuración inalámbrica(incorp.)] y, a continuación, pulse .
Una lista de los SSID (puntos de acceso) disponibles aparece en el televisor.
3 Pulse / para seleccionar el
nombre de red (SSID) que desee y, a continuación, pulse .
La pantalla de ajustes de seguridad aparece en la pantalla del televisor.
4 Introduzca la clave de seguridad
(clave WEP, clave WPA/WPA2) mediante el teclado en pantalla. Utilice /// y para seleccionar los caracteres/ números y, a continuación, seleccione [Enter] para confirmar la clave de seguridad.
El sistema se empieza a conectar a la red. Para ver más detalles, consulte los mensajes que aparecen en la pantalla del televisor.
Si utiliza una dirección IP fija
Seleccione [Añada una dirección nueva] en el paso 3, elija [Registro manual] y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla para seleccionar [Especif. dirección IP]. La pantalla de entrada de la dirección IP aparece en la pantalla del televisor.
Siga las instrucciones en pantalla para introducir el valor de [Dirección IP] y, a continuación, pulse para confirmar los valores. Introduzca los valores para [Máscara de subred], [Puerta de enlace predeter.], [DNS primario] y [DNS secundario] y, a continuación, pulse .
Nota
La pantalla de configuración de seguridad en el paso 4 no aparece si su red no está protegida mediante cifrado (con una clave de seguridad).
Reproducción de archivos en una red doméstica
Puede reproducir archivos de música/ fotos en otr o dispositivo compa tible con Home Network. Para ello, conéctelos a su red doméstica.
Este sistema se puede usar como reproductor y visualizador.
Servidor: Almacena y comparte
contenido en soporte digital
Reproductor: Busca y reproduce
contenido en soporte digital del servidor
Visualizador: Recibe y reproduce
archivos del servidor y puede controlarse desde otro dispositivo (controlador)
Controlador: Controla el dispositivo
visualizador
Preparativos para usar la función red doméstica.
Conecte el sistema a una red
(página 16).
18
ES
Función de red
Prepare el otro dispositivo compatible
Reproductor (Este sistema)
Servidor
Controlador
Visualizador (Este sistema)
Servidor
Internet
Un enrutador Este sistema
con Home Network. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
Para reproducir los archivos almacenados en un servidor a través del sistema (Reproductor)
Seleccione [Home Network] en la pantalla inicial y, a continuación, seleccione el servidor. Seleccione el archivo que desee reproducir entre
[Música] o [Foto].
Para reproducir archivos remotos desde el sistema (Visualizador) a través del controlador de red doméstica
Puede utilizar el sistema con un dispositivo compatible con el controlador de red doméstica (un teléfono móvil, etc.), cuando reproduzca archivos almacenados en un servidor.
Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte el manual de instrucc iones del disposit ivo compatible con el controlador de red doméstica.
Nota
No utilice al mismo tiempo el sistema con el mando a distancia suministrado y un controlador.
Sugerencia
El sistema es compatible con la función “Play To” de W indows Media® Player 12 qu e es parte estándar de Windows 7.
Uso de varios servicios en línea
El receptor permite escuchar con este sistema los servicios de música ofrecidos a través de Internet. Para usar esta función, el sistema debe estar conectado a Internet. En la siguiente operación se describe cómo se pueden obtener servicios de música. Siga estas indicaciones para disfrutar de los servicios de música.
1 Pulse HOME.
La pantalla inicial aparece en la pantalla del televisor.
2 Pulse / para seleccionar [Music
Services] y, a continuación, pulse
.
La lista de proveedores de servicios aparecerá en la pantalla del televisor.
19
ES
Nota
Dependiendo del estado de la conexión de contenidos de Internet, la lista de proveedores de servicio puede tardar unos instantes en mostrarse en el televisor.
Sugerencia
Para actualizar la lista de proveedores de servicio pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione [Actualizar lista].
3 Pulse / para seleccionar el
servicio de música que desee y, a continuación, pulse .
Pulse BACK para ir al directorio anterior.
Uso de Google Cast™
Google Cast permite seleccionar contenido musical desde la aplicación habilitada para Google Cast™ y reproducirlo en el sistema. Para utilizar Google Cast es necesario realizar la configuración inicial con SongPal.
5 Inicie la aplicación habilitada para
Google Cast, toque el botón de conversión y seleccione “HT-NT3”.
6 Seleccione y reproduzca música
en la aplicación habilitada para Google Cast.
La música se reproduce en el sistema.
Nota
No es posible utilizar Google Cast cuando el mensaje “GOOGLE CAST UPDATING” aparece en el visor del panel frontal. Espere a que la actualización finalice y, a continuación, inténtelo de nuevo.
Uso del reflejo de pantalla
1 Descargue gratis la aplicación
SongPal a un dispositivo móvil como, por ejemplo, un smartphone.
2 Conecte el dispositivo mediante
Wi-Fi a la misma red que la del sistema (página 16).
3 Inicie SongPal, seleccione
“HT-NT3” y toque “Settings” – “Google Cast” – “Learn how to Cast”.
4 Compruebe la operación y la
aplicación habilitada para Google Cast y descargue la aplicación.
ES
20
El “reflejo de pantalla” es una función que permite visualizar la pantalla de un dispositivo móvil en el televisor por medio de la tecnología Miracast. El sistema se puede conectar directamente con un dispositivo compatible con el reflejo de pantalla (por ejemplo, un smartphone, una tableta). Puede visualizar la pantalla del dispositivo en una pantalla de televisor de mayores dimensiones. Para usar esta característica no es necesario ningún enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
1 Pulse MIRRORING.
Visualización de contenido 4K protegido por derechos de autor
2 Siga las instrucciones de la
Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet**
Toma HDMI compatible con HDCP
2.2
pantalla.
Active la función de reflejo de pantalla desde su dispositivo. Para obtener más información sobre cómo activar la función, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Visualización de contenido 4K protegido por derechos de autor
Conexión de un televisor 4K
Para conectar a un smartphone Xperia mediante la función de reflejo de un toque (NFC)
Pulse MIRRORING y, a continuación, mantenga el smartphone Xperia cerca del distintivo de la marca N de la barra de altavoces.
Para salir del reflejo
Pulse HOME o INPUT +/–.
Nota
Cuando utilice el reflejo de pantalla, la
calidad de la imagen y el sonido puede deteriorarse debido a las interferencias de otras redes.
Puede que algunas funciones de red no
estén disponibles durante el reflejo de pantalla.
Asegúrese de que el dispositivo sea
compatible con Miracast. La conectividad con todos los dispositivos compatibles con Miracast no está garantizada.
Dependiendo del entorno de uso, la
calidad de la imagen y el sonido se puede deteriorar.
Sugerencia
Durante el reflejo de pantalla puede
seleccionar el efecto de sonido que prefiera. Pulse los botones de efectos de sonido (página 56).
Si la calidad de la imagen y sonido se
deteriora a menudo, puede ajustar la opción [Config. RF de Reflejo de la pantalla] (página 30) para mejorar la calidad.
Para ver contenido 4K protegido por derechos de autor, conecte el sistema y el televisor a través de una toma HDMI compatible con HDCP 2.2. Para obtener más información sobre si el televisor está equipado con una toma HDMI compatible con HDCP 2.2, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor.
Cuando la toma HDMI del televisor incluye la etiqueta ARC* y es compatible con HDCP 2.2
* La función Canal de Retorno de Audio
(ARC) envía sonido digital desde un televisor a este sistema a través de un único cable HDMI.
** Suministrado solo en determinadas
zonas.
ES
21
Cuando la toma HDMI del
Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet*
Cable digital óptico*
Toma HDMI compatible con HDCP 2.2
OUTPUT
Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet (no suministrado)
Reproductor Blu-ray Disc™, decodificador por cable o satélite, etc.
Toma HDMI compatible con HDCP
2.2
televisor incluye la etiqueta ARC y no es compatible con HDCP 2.2
Si la toma HDMI del televisor incluye la etiqueta ARC y no es compatible con HDCP 2.2, conecte el sistema a la toma HDMI del televisor que es compatible con HDCP 2.2 mediante un cable HDMI. A continuación, conecte un cable digital óptico a la toma de salida óptica del televisor para escuchar el sonido digital.
* Dependiendo de la zona se suministra
un Cable HDMI de alta velocidad o un cable digital óptico.
Conexión de dispositivos 4K
Conecte un dispositivo 4K a la toma HDMI IN 1 del sistema. Para obtener más información sobre si el dispositivo es compatible con HDCP 2.2, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
22
ES
Configuración y ajustes
Configuración y ajustes
Uso de la pantalla de configuración
Puede realizar varios ajustes en distintos elementos, como la imagen y el sonido. Los ajustes predeterminados aparecen subrayados.
1 Pulse HOME.
La pantalla inicial aparece en la pantalla del televisor.
2 Pulse para seleccionar
[Configurar] en la esquina superior derecha y, a continuación, pulse .
3 Pulse / para seleccionar el
icono de la categoría de configuración y, a continuación, pulse .
Icono Explicación
[Actualización de software] (página 23)
Actualiza el software del sistema.
[Ajustes de pantalla] (página 24)
Aplica los ajustes de pantalla según el tipo de televisor.
[Ajustes de audio] (página 25)
Aplica los ajustes de audio según el tipo de tomas de conexión.
[Ajustes de Bluetooth] (página 26)
Aplica los ajustes detallados para la función BLUETOOTH.
[Ajustes del sistema] (página 28)
Aplica los ajustes relacionados del sistema.
Icono Explicación
[Configuración de red] (página 29)
Aplica los ajustes detallados para Internet y red.
[Aj. Omitir ent.] (página 30)
Establece el ajuste de salto de entrada para cada entrada.
[Configuración fácil] (página 31)
Vuelve a ejecutar [Configuración fácil] para aplicar los ajustes básicos.
[Ajuste de red fácil] (página 31)
Ejecuta [Ajuste de red fácil] para aplicar los ajustes básicos de red.
[Restaurar] (página 31)
Restablece el sistema a los ajustes de fábrica.
[Actualización de software]
Al actualizar a la última versión del software, podrá aprovechar las ventajas de las funciones más nuevas.
Durante la actualización de software, “UPDT” aparece en el visor del panel frontal. Cuando la actualización se ha completado, el sistema se reinicia automáticamente. Mientras la operación de actualización está en curso, no apague ni encienda el sistema, ni utilice el sistema o el televisor. Espere a que finalice la actualización de software.
Nota
Para obtener información sobre las
funciones de actualización, visite el siguiente sitio web:
Para los clientes en Europa y Rusia: www.sony.eu/support
23
ES
Para los clientes en otros países/ regiones: http://www.sony-asia.com/section/ support
Si el estado de la conexión de red es
deficiente, visite el sitio web de arriba y descargue la versión de software más reciente y actualice a través de la memoria USB.
Ajuste [Actualización automática] en [Sí]
para realizar automáticamente las actualizaciones de software (página 29). Dependiendo del contenido de las actualizaciones, la actualización de software puede realizarse aunque haya ajustado [Actualización automática] en [No].
[Actualizar a través de Internet]
Actualiza el software del sistema a través de la red disponible. Asegúrese de que la red esté conectada a Internet. Para obtener más información, consulte “Función de red” (página 16).
[Actualización a través de memoria
USB]
Actualiza el software mediante la memoria USB. Asegúrese de que la carpeta de actualización de software se haya renombrado correctamente como “UPDATE”. El sistema puede reconocer hasta 500 archivos/carpetas en una sola capa, incluidos los archivos/carpetas de actualización.
[Ajustes de pantalla]
[Tipo de televisor]
[16:9]
: Seleccion e esta opción cuand o se conecte a un televisor de pantalla panorámica o un televisor con una función de modo de imagen panorámica.
[4:3]: Seleccione esta opción cuando se conecte a un televisor de pantalla 4:3 o un televisor sin una función de modo de imagen panorámica.
[Resolución de vídeo de salida]
[Auto]
: Emite la señal de vídeo de acuerdo co n la resolución del televisor o el dispositivo conectado. [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i], [1080p]: Emite la señal de vídeo de acuerdo con el ajuste de resolución seleccionado.
* Si el sistema de color del contenido de
reproducción es NTSC, la resolución de las señales de vídeo solo se pueden convertir a [480i] y [480p].
[Salida 24p]
[Salida 24p de red] Esta función ajusta la salida de las señales de la toma HDMI OUT (ARC) en el sistema cuando se utiliza la función Reflejo de pantalla. [Auto]: Emite señales de vídeo 24p solamente al conectar un televisor compatible con 1080/24p a través de una conexión HDMI y cuando [Resolución de vídeo de salida] está ajustado como [Auto] o [1080p].
: Seleccione esta opción cuando el
[No] televisor no sea compatible con las señales de vídeo 1080/24p.
[Salida 4K]
[Auto1]
: Emite señales de vídeo de 2K (1920 × 1080) durante la reproducción de vídeo (Reflejo de pantalla) y señales de vídeo de 4K durante la reproducción de fotos al conectarse a un dispositivo Sony compatible con 4K. Emite señales de vídeo de 4K durante la reproducción de vídeo de 24p o reproducción de fotos cuando está conectado a un dispositivo compatible con 4K que no es Sony.
24
ES
Configuración y ajustes
[Auto2]: Emite automáticamente señales de vídeo 4K/24p cuando se conecta a un dispositivo compatible con 4K/24p y realiza los ajustes adecuados para [Salida 24p de red] en [Salida 24p] y también emite imágenes de fotos 4K/24p al reproducir archivos de fotos en 2D. [No]: Apaga la función.
Nota
Si su dispositivo Sony no se detecta cuando [Auto1] está seleccionado, el ajuste tendrá el mismo efecto que el ajuste [Auto2].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]
: Detecta automáticamente el tipo de dispositivo externo y cambia al ajuste de color correspondiente. [YCbCr (4:2:2)]: Emite señales de vídeo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: Emite señales de vídeo YCbCr 4:4:4. [RGB]: Seleccione esta opción al conectar un dispositivo a una toma DVI compatible con HDCP.
[Salida color profundo HDMI]
[Auto]
: Este es el ajuste normal. [12 bits], [10 bits]: Emite señales de vídeo 12bit/10bit cuando el televisor conectado es compatible con Deep Colour. [No]: Seleccione esta opción cuando la imagen sea inestable o los colores no parezcan naturales.
[Vídeo Directo]
Puede inhabilitar la visualización de mensajes en pantalla (OSD) del sistema cuando se selecciona la entrada [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3]. Esta función es útil cuando reproduce un videojuego porque podrá disfrutar de toda la pantalla.
[Sí]: Inhabilita los mensajes OSD. La información no se visualizará en la pantalla y los botones OPTIONS y DISPLAY se inhabilitan.
: Visualiza información en la
[No] pantalla cuando se cambian ajustes, como la selección del campo de sonido.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[Sí]
: Suaviza la graduación de la salida de las señales de vídeo desde la toma HDMI OUT (ARC). [No]: Seleccione esta opción cuando se emiten señales de vídeo distorsionadas o de un color poco natural.
[Ajustes de audio]
[DSEE HX]
Esta función solo está operativa cuando [Music] está seleccionado como campo de sonido.
: Esta función mejora el archivo de
[Sí] audio a un archivo de audio de alta resolución y reproduce con claridad el sonido de rango alto que a menudo se pierde (página 10). [No]: Apagado.
[Audio DRC]
Puede comprimir el rango dinámico de la pista de sonido.
: Comprime automáticamente el
[Auto] sonido codificado en Dolby TrueHD. [Sí]: El sistema reproduce la pista de sonido con el mismo tipo de rango dinámico que el inicialmente diseñado por el ingeniero de la grabación. [No]: Sin compresión de rango dinámico.
25
ES
[Ajustes de atenuación - Analog]
Se puede producir distorsión al escuchar un dispositivo conectado a la toma ANALOG IN. Para evitar la distorsión, puede atenuar el nivel de entrada en el sistema.
: Atenúa el niv el de entrada. Con este
[Sí] valor el nivel de salida se reduce. [No]: Nivel de entrada normal. Seleccione este valor cuando se conecte a un dispositivo portátil (como un reproductor de medios digital).
[Salida audio]
Puede elegir el método de salida donde se emite la señal de audio.
[Altavoz]: Emite sonido solo desde los altavoces del sistema. [Altavoz+HDMI]
: Emite sonido solo desde los altavoces del sistema y las señales PCM lineales de 2 canales desde la toma HDMI OUT (ARC). [HDMI]: Emite sonido solo desde la toma HDMI OUT (ARC). El formato de sonido depende del dispositivo conectado.
Nota
Cuando [Control por HDMI] está ajustado
en [Sí] (página 28), [Salida audio] se ajusta automáticamente en [Altavoz+HDMI] y este ajuste no se puede cambiar.
Las señales de audio no se emiten desde
la toma HDMI OUT (ARC) cuando [Salida audio] está ajustado en [Altavoz+HDMI] y [Modo Entrada audio HDMI1] (página 28) está ajustado en [TV]. (Solo los modelos de Europa)
[Ajustes de Bluetooth]
[Modo Bluetooth]
Puede disfrutar del contenido ubicado en el dispositivo remoto utilizando este sistema o escuchar el sonido desde este sistema mediante otro dispositivo como, por ejemplo, unos auriculares.
[Receptor] en modo de receptor, lo que significa que puede recibir y emitir audio desde el dispositivo remoto. [Transmisor]: Este sistema se encuentra en modo de transmisor, lo que significa que puede enviar audio a un receptor BLUETOOTH (unos auriculares, por ejemplo). Si cambia la entrada del sistema, “BT TX” aparece en el visor del panel frontal. [No]: La alimentación BLUETOOTH está apagada y no se puede seleccionar la entrada [Bluetooth Audio].
Nota
Puede conectarse a un dispositivo remoto usando la función de escucha de un toque aunque haya ajustado [Modo Bluetooth] en [No].
[Lista de dispositivos]
Visualiza una lista de receptores BLUETOOTH emparejados y detectados cuando [Modo Bluetooth] está ajustado en [Transmisor] (página 26).
[Modo de espera Bluetooth]
Puede ajustar [Modo de espera Bluetooth] para que un dispositivo BLUETOOTH pueda encender el sistema incluso cuando el sistema se encuentra en modo en espera. Esta función solo está disponible cuando [Modo Bluetooth] está ajustado en [Receptor] o en [Transmisor].
: Este sistema se encuentra
26
ES
Configuración y ajustes
[Sí]: El sistema se enciende automáticamente cuando establece una conexión BLUETOOTH desde un dispositivo BLUETOOTH emparejado. [No]: Apagado.
Nota
Si [Inicio rápido/espera red] se ajusta en [No] y [Modo de espera Bluetooth] se ajusta en [Sí], un dispositivo BLUETOOTH puede encender el sistema, pero la conexión BLUETOOTH falla.
[Bluetooth Codec - AAC]
Esta función solo está disponible cuando [Modo Bluetooth] está ajustado en [Receptor] o en [Transmisor].
: Habilita el códec AAC.
[Sí] [No]: Inhabilita el códec AAC.
Nota
Si AAC está habilitado, la calidad de
sonido será mayor. Si no puede escuchar el sonido AAC desde su dispositivo, seleccione [No].
Si cambia el ajuste [Bluetooth Codec -
AAC] cuando hay un dispositivo BLUETOOTH conectado, el ajuste del códec se reflejará en la siguiente conexión.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Esta función solo está disponible cuando [Modo Bluetooth] está ajustado en [Receptor] o en [Transmisor].
: Habilita el códec LDAC.
[Sí] [No]: Inhabilita el códec LDAC.
Nota
Si cambia el ajuste [Bluetooth Codec ­LDAC] cuando hay un dispositivo BLUETOOTH conectado, el aju ste del códec se reflejará en la siguiente conexión.
Sugerencia
LDAC es una tecnología de codificación de audio desarrollada por Sony que permite la transmisión de contenido de audio de alta resolución (Hi-Res) incluso a través de una conexión BLUETOOTH. A diferencia de otras tecnologías de codificación compatibles con BLUETOOTH, como SBC, LDAC funciona sin que se produzca una subconversión del contenido de audio Hi-Res* y permite transmitir aproximadamente el triple de datos** que otras tecnologías a través de una red inalámbrica BLUETOOTH con una calidad de sonido sin precedentes gracias a una codificación eficiente y una paquetización optimizada.
* Excluyendo el contenido en formato
DSD.
** En comparación con SBC (Codificación
de subbanda) cuando se selecciona una velocidad de bits de 990 kbps (96/48 kHz) o 909 kbps (88,2/44,1 kHz).
[Calidad reprod. inalámbr.]
Puede ajustar la velocidad de transmisión de los datos de la reproducción LDAC. Esta función solo está disponible cuando [Modo Bluetooth] está ajustado en [Transmisor] y [Bluetooth Codec - LDAC] en [Sí].
[Auto]: La velocidad de datos cambia automáticamente dependiendo del entorno. Si la reproducción de audio es inestable con este ajuste, utilice alguno de los otros tres ajustes. [Calidad de sonido]: Se utiliza la velocidad de datos más alta. El sonido se envía con la mayor calidad, aunque en ocasiones la reproducción de audio será inestable si la calidad del enlace no es suficientemente buena.
27
ES
[Estándar]: Se utiliza la velocidad de datos intermedia. Equilibra tanto la calidad del sonido como la estabilidad de la reproducción. [Conexión]: Se da prioridad a la estabilidad. La calidad del sonido es aceptable y el estado de conexión será casi con toda seguridad estable. Si la conexión no es estable, se recomienda usar este ajuste.
[Ajustes del sistema]
[Idioma de OSD]
Puede seleccionar el idioma en que desee visualizar los mensajes del sistema.
[Conexión de sonido inalámbrica]
Puede realizar ajustes adicionales para el sistema inalámbrico. Para obtener más información, consulte “Configuración adicional del sistema inalámbrico” (página 39).
[IR-Repeater]
[Sí]: Permite al sistema transmitir la señal de un mando a distancia al televisor (página 38).
: Apagado.
[No]
[Configuración HDMI]
[Control por HDMI]
: Enciende la función [Control por
[Sí] HDMI]. Puede utilizar mutuamente los dispositivos conectados con un cable HDMI. [No]: Apagado.
[Audio Return Channel] Esta función está disponible cuando conecta el sistema a una toma HDMI IN del televisor que es compatible con la función Canal de Retorno de Audio y [Control por HDMI] está ajustado en [Sí].
: El sistema puede recibir la señal
[Auto] de audio digital del televisor automáticamente a través de un cable HDMI. [No]: Apagado.
[En espera] Permite emitir señales HDMI al televisor aunque el sistema esté en modo en espera. Esta función está disponible cuando [Control por HDMI] se ajusta en [Sí]. Ajuste predeterminado:
[No] (Solo los modelos de Europa)[Auto] (Otros modelos)
[Auto]: Emite señales de la toma HDMI OUT (ARC) cuando el televisor se enciende mientras el sistema se encuentra en el modo en espera. Esta configuración ahorra energía en el modo en espera, en comparación con el ajuste [Sí]. [Sí]: Emite siempre señales desde la toma HDMI OUT (ARC) cuando el sistema se encuentra en el modo en espera. Si conecta un televisor que no sea un modelo “BRAVIA”, le recomendamos que seleccione este ajuste. [No]: Cuando el sistema está en modo en espera no se emite ninguna señal. Esta configuración ahorra energía en el modo en espera, en comparación con el ajuste [Sí].
[Modo Entrada audio HDMI1] (Solo los modelos de Europa) Puede seleccionar la entrada de audio del dispositivo que está conectado a la toma HDMI IN 1. [HDMI1]
: La entrada del sonido del dispositivo con ectado a la toma HDMI IN 1 procede de la toma HDMI IN 1.
28
ES
Configuración y ajustes
[TV]: La entrada del sonido del dispositivo conectado a la toma HDMI IN 1 procede de la toma TV (DIGITAL IN).
[Inicio rápido/espera red]
[Sí]: Acorta el tiempo de inicio desde el modo en espera. Puede utilizar el sistema rápidamente después de encenderlo. [No]
: Valor predeterminado.
[Auto standby]
[Sí]
: Enciende la función [Auto standby]. Si no utiliza el sistema durante 20 minutos, este entra automáticamente en el modo en espera. [No]: Apagado.
[Visualización auto]
[Sí]
: Visualiza automáticamente información en la pantalla cuando se cambian las señales de audio, el modo de imagen, etc. [No]: Solo visualiza información cuando se pulsa DISPLAY.
Nota
Dependiendo del contenido de las
actualizaciones, la actualización de software puede realizarse aunque haya ajustado [Actualización automática] en [No].
La actualización de software se realiza
automáticamente a los 11 días de la publicación de un nuevo software.
[Nombre dispositivo]
Puede cambiar el nombre de este sistema de acuerdo con sus preferencias para que sea más fácil de reconocer durante el uso de BLUETOOTH o la función de reflejo de pantalla. El nombre también se usa para otras funciones de red, como una red doméstica. Siga las instrucciones en pantalla y utilice el teclado en pantalla para escribir el nombre.
[Información del sistema]
Visualiza la información sobre la versión de software y la dirección MAC.
[Notif.de actualización de software]
[Sí]
: Ajusta el sistema para proporcionarle información sobre la versión de software más reciente (página 23). [No]: Apagado.
[Ajustes actual. autom.]
[Actualización automática] [Sí]: La actualización de software se ejecuta automáticamente entre las 2:00 y las 5:00 hora local de la [Zona horaria] seleccionada cuand o este sistema no se utiliza. Si ajusta [Inicio rápido/espera red] en [No], la actualización de software se realiza después de apagar el sistema.
: Apagado.
[No] [Zona horaria]
Seleccione su país o región.
[Información sobre la Licencia del
Software]
Visualiza la información de licencia del software.
[Configuración de red]
[Ajustes de Internet]
Conecte con antelación el sistema a la red. Para obtener más información, consulte “Función de red” (página 16).
[Configuración por cable]: Seleccione esta opción cuando se conecte a un enrutador de banda ancha mediante un cable LAN. Cuando seleccione este ajuste, la LAN inalámbrica incorporada se inhabilita automáticamente.
29
ES
[Configuración inalámbrica(incorp.)]: Seleccione esta opción cuando utilice la LAN inalámbrica incorporada para la conexión de red inalámbrica.
Sugerencia
Para obtener más detalles, visite el siguiente sitio web y consulte las preguntas más frecuentes:
Para los clientes en Europa y Rusia: www.sony.eu/support
Para los clientes en otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/section/ support
[Estado de conexión de red]
Visualiza el estado actual de la conexión de red.
[Diagnósticos de conexión de red]
Puede ejecutar los diagnósticos de red si la conexión de red se ha realizado correctamente.
[Config. RF de Reflejo de la pantalla]
Si utiliza varios sistemas inalámbricos, como una LAN inalámbrica (Red de área local), las señales inalámbricas pueden ser inestables. En este caso, la estabilidad de la reproducción se puede mejorar ajustando el canal de frecuencia de radio prioritario para el reflejo de pantalla.
: Este es el ajuste normal. El
[Auto] sistema selecciona automáticamente el mejor canal para el reflejo de pantalla. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: El canal seleccionado tiene prioridad para la conexión del reflejo de pantalla.
[Ajustes de servidor de conexión]
Establece si se visualiza o no el servidor de la red doméstica conectada.
[Permiso acceso auto procesador]
[Sí]
: Permite acceder automáticamente desde un controlador de red doméstica detectado. [No]: Apagado.
[Control de acceso de Renderer]
Visualiza una lista de los productos compatibles con el controlador de red doméstica y establece si se aceptan o no los comandos de los controladores de la lista.
[Control externo]
[Sí]
: Permite al controlador de automatización inicial controlar este sistema. [No]: Apagado.
[Inicio Remoto]
[Sí]: Permite que un dispositivo enlazado a través de la red pueda encender el sistema cuando este se encuentra en el modo en espera.
: Un dispositivo enlazado a través
[No] de la red no puede encender el sistema.
[Aj. Omitir ent.]
El ajuste de salto es una característica muy práctica que permite saltar las entradas en desuso cuando selecciona una entrada pulsando INPUT +/–.
[No Omitir] entrada seleccionada. [Omitir]: El sistema salta la entrada seleccionada.
Nota
Si se pulsa INPUT +/– mientras se está visualizando la pantalla inicial, el icono de entrada aparece atenuado si se ha ajustado en [Omitir].
: El sistema no salta la
30
ES
Configuración y ajustes
[Configuración fácil]
Ejecuta [Configuración fácil] para realizar los ajustes iniciales básicos y los ajustes de red básicos del sistema. Siga las instrucciones de la pantalla.
[Ajuste de red fácil]
Ejecuta [Ajuste de red fácil] para aplicar los ajustes básicos de red. Siga las instrucciones de la pantalla.
[Restaurar]
[Restaurar a los valores
predeterminados en fábrica]
Puede restablecer los ajustes del sistema a los valores predeterminados de fábrica seleccionando el grupo de ajustes. Todos los ajustes incluidos en el grupo se restablecerán.
[Inicializar información personal]
Puede borrar la información personal almacenada en el sistema.
Nota
Si elimina, transfiere o vuelve a vender este sistema, elimine toda la información personal por motivos de seguridad. Después de usar un servicio de red, tome las medidas pertinentes como, por ejemplo, cerrar la sesión.
Uso del menú de opciones
El menú OPTIONS permite realizar varios ajustes y operaciones de reproducción. Los elementos disponibles varían en función de cada situación.
Opciones comunes
[A/V SYNC]
Ajusta la diferencia de tiempo entre la imagen y el sonido (página 32).
[Sound Field]
Cambia el ajuste del campo de sonido (página 9).
[Night]
Activa o desactiva la función del modo de noche (página 10).
[Voice]
Mejora el rango de los diálogos para disfrutar de unas voces más nítidas (página 10).
[Repetir ajuste]
Establece la reproducción de repetición.
[Reproducir/Detener]
Inicia o detiene la reproducción.
[Repr. desde inicio]
Reproduce el elemento desde el principio.
[Cambiar categoría]
Cambia entre la categoría [Música] y
[Foto] en la entrada [USB] o [Home Network]. Este elemento solo está disponible cuando la lista de visualización está disponible para la categoría.
Solo [Música]
[Ajuste aleatorio]
Establece la reproducción aleatoria.
[Añadir mús.diaposit.]
Registra archivos de música en la memoria USB como música de fondo (BGM) para una presentación de diapositivas.
ES
31
Solo [Foto]
[Diapositivas]
Inicia una presentación de diapositivas.
[Veloc. diapositivas]
Cambia la velocidad de la presentación de diapositivas.
[Efecto diapositivas]
Establece el efecto al reproducir una presentación de diapositivas.
[Mús. diapositivas]
[No]: Apaga la función.[Mi música de USB]: Establece la música
registrada en [Añadir mús.diaposit.].
[Cambia visualización]
Cambia entre [Vista de cuadrícula] y [Vista de lista].
[Girar izquierda]
Gira la foto 90 grados hacia la izquierda.
[Girar derecha]
Gira la foto 90 grados hacia la derecha.
[Ver imagen]
Visualiza la imagen seleccionada.
Ajuste del retraso entre la imagen y el sonido
[A/V SYNC]
Cuando el sonido no coincide con las imágenes del televisor, puede ajustar el retraso entre la imagen y el sonido para las siguientes entradas. El método de ajuste depende de la entrada.
Cuando la entrada seleccionada es [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3]
1 Pulse OPTIONS.
El menú Options aparece en la pantalla del televisor.
2 Pulse / para seleccionar
[A/V SYNC] y, a continuación, pulse .
3 Pulse / para aju star el retraso y,
a continuación, pulse .
Puede ajustar el retraso de 0 ms a 300 ms en incrementos de 25 ms.
Cuando la entrada seleccionada es [TV]
1 Pulse OPTIONS.
“SYNC” aparece en el visor del panel frontal.
2 Pulse o . 3 Pulse / para aju star el retraso y,
a continuación, pulse .
Puede ajustar el retraso de 0 ms a 300 ms en incrementos de 25 ms.
4 Pulse OPTIONS.
“SYNC” desaparece del visor del panel frontal.
32
ES
Loading...