Sony HT-MT500 Users guide [de, pl]

Sound Bar
Sound Bar
Bedienungsanleitung
DE
Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL. www.sony.eu/support
Oprogramowanie tego systemu może być w przyszłości aktualizowane. Szczegółowe informacje o dostępnych aktualizacjach można znaleźć pod poniższym adresem URL. www.sony.eu/support
Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato, in futuro. Per i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL. www.sony.eu/support
Instrukcja obsługi
Istruzioni per l’uso
PL
IT
©2017 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-687-810-54(1)
HT-MT500/MT501
WARNUNG
Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Gerät vor offenen Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schließen Sie den Netzstecker des Netzteils an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Netzteil mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Netzteil irgendwelche Störungen auftreten, trennen Sie es sofort von der Netzsteckdose.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer und/oder Peripheriegeräte müssen angemessen geschirmte und geerdete Kabel und Anschlüsse verwendet werden.
Für die Lautsprechereinheit
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der Lautsprechereinheit.
Netzteil
Aufkleber mit Modell- und Seriennummer des Netzteils befinden sich an der Unterseite des Netzteils.
Für die Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU­Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
DE
2
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/ 53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Dieses Funkgerät unterliegt in BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR folgenden Einschränkungen in Bezug auf die Inbetriebnahme bzw. Zulassungsanforderungen: Der Frequenzbereich von 5.150 MHz -
5.350 MHz ist auf die Verwendung in Innenräumen beschränkt.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als 3 Metern Länge den Grenzwerten in der EMC-Richtlinie.
Dieses Funkgerät ist mit der bzw. den in der EU-Konformitätserklärung angegebenen genehmigten Softwareversion(en) zu verwenden. Die Software auf diesem Funkgerät wurde geprüft und entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU. Softwareversion: M__.R.____ Die Softwareversion finden Sie in [Systeminformationen] unter [Setup] ­[System-Einstellungen].
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
DE
DE
3
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mül ltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
DE
4
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang .................................7
Funktionen der Anlage ..................8
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ....................10
Informationen zum Startmenü ... 15
Konfiguration
Einführungs-
Grundkonfiguration
anleitung
(separates Dokument)
Anschließen eines Fernsehgeräts
oder tragbaren Audiogeräts über die Buchse ANALOG IN
................................................ 18
Verbinden mit einem
kabelgebundenen Netzwerk
................................................ 19
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk ..................20
Abnehmen des Gitterrahmens ... 22
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät .........................23
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen AV-Gerät
................................................23
Wiedergabe von Musik auf einem
USB-Gerät ..............................24
Auswählen des Klangeffekts
Einstellen von auf die Tonquellen
zugeschnittenen Klangeffekten
(SOUND FIELD) .......................25
Wiedergabe von klarem Ton bei
niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT) ..................................26
Klarere Dialogwiedergabe (VOICE)
................................................26
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers ........................... 27
Korrigieren einer Verzögerung
zwischen Bild und Ton .......... 27
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®­Funktion
Musikwiedergabe von einem
Mobilgerät .............................28
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät
über Kopfhörer ...................... 31
Wiedergabe von Musik/Ton mit der Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik auf Ihrem
PC über ein Heimnetzwerk ...34
Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von SongPal
................................................35
Verwenden von Chromecast built-in
................................................ 37
Verwenden von Spotify ...............38
Verwenden der Taste MUSIC
SERVICE ..................................39
Anschließen des mit SongPal Link-
kompatiblen Geräts (Wireless Multi Room/Funkraumklang)
................................................39
Verwenden der verschiedenen Funktionen/ Einstellungen
Vornehmen von
Lautsprechereinstellungen für
Raumklang ............................43
Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer
(SECURE LINK) ........................44
DE
5
Wiedergeben von komprimierten
Audiodateien oder CDs mit Hochskalierung auf nahezu die Qualität von hochauflösendem
Ton (DSEE HX) ....................... 46
Wiedergeben von Multiplex-Ton
(AUDIO) ..................................47
Deaktivieren der Tasten am
Hauptgerät ............................ 48
Ändern der Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der BLUETOOTH-Anzeige (DIMMER)
............................................... 48
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus .............. 49
Senden des Fernbedienungssignals
über das Hauptgerät an das
Fernsehgerät ......................... 50
Die Funktion Steuerung für HDMI
................................................51
Die Funktion „BRAVIA“ Sync ........53
Das Setup-Menü ......................... 54
Liste der Optionen im Optionsmenü
................................................61
Störungsbehebung
Störungsbehebung ..................... 62
Zurücksetzen der Anlage ............. 71
Zusätzliche Informationen
Technische Daten ........................72
Leistungsaufnahme je nach
Einstellwert für verschiedene
Bereitschaftsmodi .................74
Funkfrequenzbereiche und
maximale Ausgangsleistung
................................................74
Abspielbare Audiodateitypen .....75
Unterstützte
Audioeingangsformate .........76
Info zur BLUETOOTH-
Kommunikation .....................77
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG .......78
Sicherheitsmaßnahmen .............84
Index ............................................ 88
DE
6
Lieferumfang
• Lautsprechereinheit (1)
• Netzteil (1)
• Netzkabel (1)
•Subwoofer (1)
• Fernbedienung (1)
• R03-Batterie (Größe AAA) (2)
• Optisches Digitalkabel (1)
• Netzkabel für den Subwoofer (1)
• Lautsprecherpolster für den Subwoofer (4)
• Einführungsanleitung
• Bedienungsanleitung
DE
7
Funktionen der Anlage
„Wiedergabe von Musik auf einem USB­Gerät“ (Seite 24)
„Die Funktion Steuerung für HDMI“ (Seite 51) „Die Funktion „BRAVIA“ Sync“ (Seite 53)
„Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (SECURE LINK)“ (Seite 44)
„Verwenden von Spotify“ (Seite 38)* „Verwenden der Taste MUSIC SERVICE“ (Seite 39)
„Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät“ (Seite 23) „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen AV-Gerät“ (Seite 23)
* Dieser Dienst ist möglicherweise nicht in
allen Ländern/Regionen verfügbar.
* Für die Wiedergabe über die Anlage
benötigen Sie ein Spotify Premium-Konto.
Anschließen eines Fernsehgeräts (siehe die „Einführungsanleitung“ (separates Dokument) oder „Anschließen eines Fernsehgeräts oder tragbaren Audiogeräts über die Buchse ANALOG IN“ (Seite 18).)
Blu-ray Disc™-Player, Kabel­oder Satellitenempfänger usw.
DE
8
„Musikwiedergabe von einem Mobilgerät“ (Seite 28) „Wiedergabe von Musik auf dem Mobilgerät mithilfe von SongPal“ (Seite 35)
„Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer“ (Seite 31)
„Wiedergabe derselben Musik in verschiedenen Räumen (Wireless Multi Room)“ (Seite 39)
„Hinzufügen von hinteren Lautsprechern (Funkraumklang)“ (Seite 40)
„Wiedergeben von Musik auf Ihrem PC über ein Heimnetzwerk“ (Seite 34)
„Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk“ (Seite 19)
Internet
Router
Modem
WLAN-Router
„Verbinden mit einem Drahtlosnetzwerk“ (Seite 20)
Tipp
SongPal w urde aktualisiert und als Sony | Music Center veröffentlicht. Sony | Music Center ist mit der Anlage kompatibel.
DE
9
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Die Abbildungen zeigen keine Details.
Lautsprechereinheit (Hauptgerät)
Vorderseite
N-Markierung (Seite 30)
Wenn Sie die NFC-Funktion verwenden wollen, halten Sie Ihr NFC-kompatibles Gerät an diese Markierung.
Taste (Eingangswahl)
(Seite 15, 23)
Taste BLUETOOTH PAIRING
(Seite 28)
Taste (MUSIC SERVICE)
(Seite 39)
Tasten +/– (Lautstärke)Taste (Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
Anschluss (USB) (Seite 24)
DE
10
BLUETOOTH-Anzeige
– Blinkt schnell blau: während des
Bereitschaftsmodus für das Pairing
– Blinkt blau: BLUETOOTH-
Verbindung wird hergestellt
– Leuchtet blau: BLUETOOTH-
Verbindung wurde hergestellt
Display an der VorderseiteFernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung zur Bedienung der Anlage auf den Fernbedienungssensor.
Rückseite
Buchse DC INAnschluss LAN(100)Buchse HDMI OUT (TV (ARC))Buchse ANALOG INBuchse TV IN (OPT)
DE
11
Subwoofer
Lüftungsöffnungen
Blockieren Sie zu Ihrer Sicherheit die Lüftungsöffnungen nicht.
Taste (Ein/Aus)
Einschalten des Subwoofers bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
Netzanzeige
– Leuchtet rot: Subwoofer ist im
Bereitschaftsmodus
– Leuchtet grün: Der Subwoofer ist
mit der Anlage verbunden
– Leuchtet orange: Der Subwoofer
ist über die Secure Link-Funktion mit der Anlage verbunden
– Blinkt grün: Der Subwoofer
versucht, eine Verbindung mit der Anlage herzustellen
– Blinkt orange: Der Subwoofer
versucht, über die Secure Link­Funktion eine Verbindung mit der Anlage herzustellen
Taste SECURE LINK (Seite 44)Anschluss AC IN
12
DE
Fernbedienung
INPUT +/– (Seite 15, 23)
(Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
DISPLAY
Zeigt Wiedergabeinformationen des Fernseheingangs am Display an der Vorderseite an.
CLEAR AUDIO+ (Seite 25)
SOUND FIELD (Seite 25) VOICE (Seite 26) NIGHT (Seite 26)
DIMMER (Seite 48)Farbtasten
Tasten zur schnellen Auswahl von Optionen bei bestimmten Menüs.
MUSIC SERVICE (Seite 39)
BLUETOOTH PAIRING (Seite 28)
OPTIONS (Seite 27, 61)
Zum Anzeigen des Optionsmenüs auf dem Fernsehschirm. Für den Fernseheingang wird kein Optionsmenü angezeigt.
BACK (Seite 15) /// (Seite 15)
(Eingabe) (Seite 15)
HOME (Seite 15)
 (Stummschalten)
Vorübergehendes Stummschalten des Tons.
(Lautstärke) +*/–
Einstellen der Lautstärke.
SW (Lautstärke des Subwoofers) +/–
Einstellen der Lautstärke des Subwoofers.
13
DE
Funktionstasten für die
Wiedergabe / (schneller Rücklauf/
Vorlauf)
Rückwärts- oder Vorwärtssuchen.
/ (Zurück/Weiter)
Auswählen des vorherigen/ nächsten Kapitels oder Stücks bzw. der vorherigen/nächsten Datei.
(Wiedergabe)*
Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
(Pause)
Unterbrechen bzw. Fortsetzen der Wiedergabe.
(Stopp)
Stoppen der Wiedergabe.
BLUETOOTH RX/TX
(BLUETOOTH-Empfänger/
-Sender) (Seite 32)
AUDIO* (Seite 47)
*Die Tasten AUDIO, und + sind mit
einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie ihn als Anhaltspunkt beim Bedienen des Geräts.
14
DE
Informationen zum Startmenü
[Setup]
Eingangsliste
[Wireless Surround]
HOME
BACK
///, (Eingabe)
Sie können das Startmenü auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, indem Sie die Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden. Über das Startmenü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, indem Sie
[Setup] auswählen. Oder wählen Sie aus der Eingangsliste den Eingang oder Dienst aus, der wiedergegeben werden soll. Das Startmenü wird in der Sprache angezeigt, die Sie unter [Schnellkonfiguration] ausgewählt haben. (Die folgende Abbildung zeigt einen Beispielbildschirm in englischer Sprache.)
Das Startmenü
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie mit /// die Option [Setup], eine Option aus der
Eingangsliste oder
Auf dem Fernsehschirm wird der ausgewählte Eingang, das Setup-Menü oder das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion angezeigt. Wenn Sie zur vorherigen Anzeige wechseln möchten, drücken Sie BACK.
[Wireless Surround] aus und drücken Sie .
15
DE
Eingangsliste
Eingangsname Erläuterung [TV] Der Ton vom Fernsehgerät wird ausgegeben. (Seite 23) [Bluetooth Audio] Der Ton vom über die BLUETOOTH-Funktion verbundenen Gerät
[Analog] Der Ton vom an die Buchse ANALOG IN angeschlossenen Gerät
[USB] Auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte
[Home Network] Auf einem über das Netzwerk angeschlossenen Gerät
[Music Service List] Erläuterungen zu den Bedienfunktionen für Musikdienste werden
wird ausgegeben. (Seite 28)
wird ausgegeben. (Seite 23)
Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 24)
gespeicherte Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 34)
angezeigt. (Seite 39)
[Setup]
Siehe „Das Setup-Menü“ (Seite 54).
[Wireless Surround]
Zeigt das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion an, mit der Sie die Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher der Anlage nutzen können. Nehmen Sie die Einstellungen gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. Einzelheiten zu unterstützten Funklautsprechern finden Sie unter der folgenden URL. http://sony.net/nasite
Tipp
Sie können den Eingang auch auswählen, indem Sie mehrmals INPUT +/– drücken.
Hinweis zur Beschreibung der Schritte
Die Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sind Anweisungen für Schritte, die mithilfe der Fernbedienung im Startmenü ausgeführt werden, das auf dem Fernsehschirm angezeigt wird. Dazu müssen die Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden sein.
Die Schritte zum Auswählen von Optionen auf dem Fernsehschirm mit /// und
werden folgendermaßen vereinfacht formuliert.
Beispiel: Wählen Sie [Setup] im Startmenü.
„Wählen Sie“ bezieht sich darauf, durch Drücken von /// und anschließend eine Option auszuwählen.
DE
16
Beispiel: Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] - [Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup] im Startmenü.
Wenn das Drücken von /// und anschließend zum Auswählen einer Option wiederholt werden muss, werden die auszuwählenden Optionen mit „-“ verknüpft.
Tipps
• Sie können jedoch auch die Tasten am Hauptgerät verwenden, sofern sie die gleiche oder
eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Tasten auf der Fernbedienung.
• Die Zeichen in eckigen Klammern [ ] werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Die
Zeichen in Anführungszeichen „ “ erscheinen im Display an der Vorderseite.
DE
17
Konfiguration
Smartphone, WALKMAN®, andere Audiogeräte usw.
Fernsehgerät
Analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Analoger Audioaus­gang
Grundkonfiguration
Näheres finden Sie in der Einführungsanleitung (separates Dokument).
Anschließen eines Fernsehgeräts oder tragbaren Audiogeräts über die Buchse ANALOG IN
Die folgenden Geräte schließen Sie an die Buchse ANALOG IN an der Anlage an. – Fernsehgerät ohne HDMI-Buchse und
optische, digitale Ausgangsbuchse
– Tragbares Audiogerät wie ein
Smartphone oder einen WALKMAN®
Hinweis
Wenn die Kopfhörerbuchse des Fernsehgeräts auch als Audioausgangsbuchse fungiert, prüfen Sie die Audioausgabeeinstellungen am Fernsehgerät. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
18
DE
Konfiguration
Verbinden mit einem
Internet
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
Server
Router
Modem
kabelgebundenen Netzwerk
Bereiten Sie das Netzwerk vor und schließen Sie die Anlage und den PC über ein LAN-Kabel an das Heimnetzwerk an.
Anschließen des Geräts an einen PC oder Router über ein LAN-Kabel
Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel zum Anschließen von Anlage und PC an das Heimnetzwerk.
Tipp
Es empfiehlt sich, ein abgeschirmtes, ungekreuztes Schnittstellenkabel (nicht mitgeliefert) zu verwenden.
Herstellen der Verbindung durch automatisches Abrufen von Netzwerkinformationen
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup].
4 Wählen Sie [Auto].
Die Anlage nimmt die Netzwerkeinstellungen vor und der Status der Netzwerkeinstellungen erscheint. Drücken Sie /, um durch die Informationen zu blättern, und drücken Sie dann .
5 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm angezeigt werden.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk verbunden werden wie die Anlage.
19
DE
Herstellen der Verbindung mithilfe
einer festen IP-
Adresse
Verbinden mit einem Drahtlosnetzwerk
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup].
4 Wählen Sie [Manuell]. 5 Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm vor.
Die Anlage nimmt die Netzwerkeinstellungen vor und der Status der Netzwerkeinstellungen erscheint. Drücken Sie /, um durch die Informationen zu blättern, und drücken Sie dann .
6 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm angezeigt werden.
Bereiten Sie das Netzwerk vor und schließen Sie die Anlage und den PC an den WLAN-Router an.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk verbunden werden wie die Anlage.
Herstellen der Verbindung mit der WPS-Taste
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt) mit Wi-Fi Protected Setup (WPS) kompatibel ist, können Sie die Netzwerkeinstellungen einfach mit der WPS-Taste festlegen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Drahtlos-Setup] - [Wi-Fi Protected Setup™(WPS)].
4 Wählen Sie [Starten]. 5 Drücken Sie die WPS-Taste am
Zugangspunkt.
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.
20
DE
Konfiguration
Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt) nicht mit Wi-Fi Protected Setup (WPS) kompatibel ist, überprüfen Sie vorab die folgenden Informationen. – Netzwerkname (SSID)*
_____________________________________
– Sicherheitsschlüssel (Passwort)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) ist ein Name,
der einen bestimmten Zugriffspunkt identifiziert.
**Diese Informationen finden Sie auf einem
Aufkleber auf Ihrem WLAN-Router/ Zugriffspunkt, in der Bedienungsanleitung oder in den von Ihrem Internetdienstanbieter bereitgestellten Unterlagen bzw. fragen Sie die Person, die das Drahtlosnetzwerk eingerichtet hat.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Drahtlos-Setup].
Die Liste mit Netzwerknamen erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie den gewünschten
Netzwerknamen (SSID) aus.
5 Geben Sie den
Sicherheitsschlüssel (oder das Passwort) über die Softwaretastatur ein und wählen Sie anschließend [Enter].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.
Herstellen der Verbindung mithilfe einer festen IP­Adresse
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)“ die Option [Neue Verbindung registrieren] - [Man. Registrierung] und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Herstellen der Verbindung mithilfe eines PIN-Codes
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)“ die Option [Neue Verbindung registrieren] und dann [(WPS) PIN-Methode].
Herstellen der Verbindung mithilfe von SongPal
Mit SongPal können Sie die Anlage mit demselben Drahtlosnetzwerk verbinden wie das Mobilgerät. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, befolgen Sie die Anweisungen in der App oder lesen Sie auf der folgenden Website nach. http://info.songpal.sony.net/help/
21
DE
Abnehmen des
Pfeilmarkierung
Gitterrahmens
Sie können den Gitterrahmen abnehmen. Es empfiehlt sich, zur Wiedergabe von hochauflösendem Audio keinen Gitterrahmen am Hauptgerät anzubringen.
Zum Anbringen des Gitterrahmens setzen Sie ihn so am Hauptgerät an, dass die Pfeilmarkierung an der Rückseite des Gitterrahmens nach oben weist. Der Gitterrahmen wird durch einen Magneten befestigt und an seiner Position gehalten.
DE
22
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [TV] im Startmenü. 3 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts das Programm aus.
Das ausgewählte Fernsehprogramm erscheint auf dem Fernsehschirm und der Fernsehton wird über die Anlage wiedergegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 27).
Hinweis
Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA) die Anlage als Lautsprecher ein. Informationen zum Einstellen des Fernsehgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Tipp
Sie können [TV] mit INPUT +/– auf der Fernbedienung auswählen.
Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen AV-Gerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Analog].
Der Bildschirm [Analog] erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 27).
Tipp
Sie können den Eingang mit INPUT +/– auf der Fernbedienung auswählen.
23
DE
Wiedergabe von Musik auf einem USB-Gerät
Sie können auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben lassen. Welche Dateitypen wiedergegeben werden können, ist unter „Abspielbare Audiodateitypen“ (Seite 75) erläutert.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an
den Anschluss (USB) an.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [USB
(angeschlossen)] im Startmenü.
4 Wählen Sie den Ordner mit
gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben und der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 27).
Hinweis
Trennen Sie während des Betriebs nicht das USB-Gerät von der Anlage. Um beschädigte Daten oder Schäden am USB­Gerät zu vermeiden, schalten Sie die Anlage vor dem Anschließen oder Trennen des USB-Geräts aus.
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über das Optionsmenü ausführen (Seite 61).
24
DE
Auswählen des Klangeffekts
Auswählen des Klangeffekts
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Einstellen von auf die Tonquellen zugeschnittenen Klangeffekten (SOUND FIELD)
Sie können problemlos vordefinierte Klangeffekte auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind.
1 Drücken Sie SOUND FIELD.
Das Klangfeldmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Klangfeld auszuwählen.
Sound Field Erläuterung [ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
[Sports]
[Game Studio]
[Standard]
Hinweise
•Wenn die Funktion Wireless Multi Room oder Chromecast built-in verwendet wird oder [Bluetooth-Modus] auf [Sender] (Seite 56) gesetzt ist, steht die Klangfeldfunktion nicht zur Verfügung.
• Wenn die Funkraumklangfunktion verwendet wird, kann [Movie] oder [Music] ausgewählt werden.
•Für den Fernseheingang wird das Klangfeldmenü nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Tipps
• Sie können [ClearAudio+] mit CLEAR AUDIO+ auf der Fernbedienung auswählen.
•Sie können das Klangfeld im Optionsmenü auswählen (Seite 61).
Für die Tonquelle wird automatisch eine passende Klangeinstellung ausgewählt.
Die Klangeffekte werden für Filme optimiert. In diesem Modus werden die Dichte und die breite Dynamik des Klangs reproduziert.
Die Klangeffekte werden für Musik optimiert.
Kommentare sind deutlich zu verstehen, der Jubel der Menge ist als Raumklang zu hören und die Geräuschkulisse ist realitätsgetreu.
Die Klangeffekte werden für Spiele optimiert.
Die Klangeffekte werden für die einzelnen Quellen optimiert.
25
DE
Wiedergabe von klarem
NIGHT
VOICE
Ton bei niedriger Lautstärke nachts (NIGHT)
Der Ton wird mit geringer Lautstärke ausgegeben, wobei Verständlichkeit und Klarheit der Dialoge weitestgehend erhalten bleiben.
1 Drücken Sie NIGHT.
Der Nachtmodus erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Nachtmodus auszuwählen.
Modus Erläuterung [Ein] Zum Aktivieren der
[Aus] Zum Deaktivieren der
Hinweis
Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird diese Einstellung automatisch auf [Aus] gesetzt.
Tipp
Sie können [Night] im Optionsmenü auswählen (Seite 61).
Nachtmodusfunktion.
Nachtmodusfunktion.
Klarere Dialogwiedergabe (VOICE)
1 Drücken Sie VOICE.
Der Sprachmodus erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Sprachmodus auszuwählen.
Modus Erläuterung [Up Off] Standard [Up 1] Dialoge sind durch
[Up 2] Der Frequenzbereich
Tipp
Sie können [Voice] im Optionsmenü auswählen (Seite 61).
eine Verstärkung des Frequenzbereichs für Dialoge gut zu verstehen.
für Dialoge wird verstärkt, so dass Ältere Dialoge besser hören können.
26
DE
Auswählen des Klangeffekts
Einstellen der Lautstärke
SW +/–
OPTIONS
///,
des Subwoofers
Der Subwoofer ist auf die Wiedergabe von Bässen und niederfrequenten Tönen ausgelegt.
Stellen Sie mit SW (Lautstärke des Subwoofers) +/– die L autstärke des Subwoofers ein.
Hinweis
Wenn die eingespeiste Tonquelle nicht viele Bässe enthält, wie z. B. Fernsehsendungen, ist der Bass vom Subwoofer unter Umständen schwer zu hören.
Korrigieren einer Verzögerung zwischen Bild und Ton
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren.
Beim Fernsehen
1 Drücken Sie OPTIONS.
„SYNC“ erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie oder .
Der Korrekturwert erscheint im Display an der Vorderseite.
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in Schritten von 25 ms auf 0 ms bis 300 ms einstellen.
4 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet.
27
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit
INPUT +/–
BLUETOOTH PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Funktionstasten für die Wiedergabe
BLUETOOTH RX/TX
der BLUETOOTH®-Funktion
Musikwiedergabe durch Pairing mit einem Mobilgerät
Musikwiedergabe von einem Mobilgerät
Sie können auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet gespeicherte Musik über eine drahtlose Verbindung wiedergeben, wenn Sie mit der BLUETOOTH-Funktion eine Verbindung zwischen der Anlage und dem Mobilgerät herstellen. Wenn Sie über die BLUETOOTH­Funktion eine Verbindung zum Mobilgerät herstellen, müssen Sie das Fernsehgerät nicht einschalten und können die Anlage einfach mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern.
1 Drücken Sie BLUETOOTH PAIRING.
Die Anlage wechselt in den Pairing­Modus, „BT“ ersche int im Display an der Vorderseite und die BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
2 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion ein, suchen Sie am Mobilgerät nach „HT-MT500/501“ und wählen Sie diesen Eintrag dann aus.
Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie „0000“ ein.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über das Hauptgerät ausgegeben.
28
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®-Funktion
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 27).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wiedergeben od er in die Pause schalten.
So erkennen Sie den Verbindungsstatus der BLUETOOTH-Funktion
Status BLUETOOTH-Anzeige Im
Bereitschafts­status für das Pairing
Es wird versucht, eine Verbindung herzustellen
Verbindung wurde hergestellt
Keine Verbindung
Tipps
• Sobald die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, wird je nach dem verbundenen Gerät eine Empfehlung zu einer App angezeigt, die Sie installieren sollten. Anhand der angezeigten Anweisungen können Sie die App SongPal installieren, mit der Sie diese Anlage bedienen können. Näheres zu SongPal finden Sie unter „Wiedergabe von Musik auf dem Mobilgerät mithilfe von SongPal“ (Seite 35).
• Führen Sie das Pairing für das zweite und weitere Mobilgeräte aus.
Blinkt schnell blau
Blinkt blau
Leuchtet blau
Aus
Musikwiedergabe von einem Mobilgerät, mit dem ein Pairing erfolgte
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion am Mobilgerät ein.
2 Drücken Sie INPUT +/– so oft, bis
„BT“ im Display an der Vorderseite erscheint.
Die Anlage stellt automatisch wieder eine Verbindung zu dem Mobilgerät her, mit dem sie zuletzt verbunden war.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über das Hauptgerät ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 27).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wied ergeben oder in die Pause schalten.
29
DE
So trennen Sie die Verbindung
BLUETOOTH-Anzeige
zum Mobilgerät
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus.
• Deaktivieren Sie die BLUETOOTH­Funktion am Mobilgerät.
• Drücken Sie BLUETOOTH PAIRING auf der Fernbedienung.
• Schalten Sie die Anlage oder das Mobilgerät aus.
Hinweis
Wenn Sie in Schritt 2 unter „Musikwiedergabe von einem Mobilgerät, mit dem ein Pairing erfolgte“ INPUT +/– drücken und „BT“ nicht im Display an der Vorderseite erscheint, drücken Sie einmal BLUETOOTH RX/TX auf der Fernbedienung.
Tipp
Wenn keine Verbindung hergestellt wird, wählen Sie „HT-MT500/501“ am Mobilgerät aus.
Herstellen einer Verbindung mit einem Mobilgerät mithilfe der One-Touch­Funktion (NFC)
Wenn Sie ein NFC-kompatibles Mobilgerät wie ein Smartphone oder Tablet an die N-Markierung am Hauptgerät halten, schaltet sich automatisch die Anlage ein, das Pairing wird ausgeführt und eine BLUETOOTH­Verbindung wird hergestellt.
Kompatible Geräte
Smartphones, Tablets und Musikplayer mit integrierter NFC-Funktion (Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder höher, mit Ausnahme von Android 3.x)
1 Schalten Sie die NFC-Funktion am
Mobilgerät ein.
2 Halten Sie das Mobilgerät an die
N-Markierung des Hauptgeräts.
Halten Sie die Geräte aneinander, bis das Mobilgerät vibriert und eine Meldung am Mobilgerät angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Pairing zwischen dem Hauptgerät und dem Mobilgerät abzuschließen.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 27).
DE
30
Loading...
+ 237 hidden pages