Sony HT-DDW870 User Manual [fi]

Home Theatre System
Betjeningsvejledning _________________________
Käyttöohje _________________________________
DK
FI
HT-DDW870
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke udsættes for regn eller kraftig fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner etc. Anbring desuden ikke tændte lys ovenpå apparatet. For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande indeholdende væsker, såsom vaser eller lignende, oven på apparatet.
Installer ikke apparatet, hvor pladsen er meget begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget skab.
Smid aldrig batterier ud med almindeligt skrald. Skil dig af med dem ifølge reglerne for bortskaffelse af kemisk affald.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som
stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
husholdningsaffald. Det skal i
DK
2
Om denne
R
R
betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning gælder model HT-DDW870. Kontroller modelnavnet på receiveren ved at se i nederste højre hjørne af frontpanelet. I denne vejledning bruges modellen til områdekode U til illustrationsformål, medmindre andet er angivet.
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning gælder kontrollerne på receiveren. Det er også muligt at anvende kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening, hvis de har de samme eller lignende betegnelser som dem på receiveren. Angående detaljer om anvendelse af fjernbetjeningen, se side 42–50.
HT-DDW870 består af:
Gælder kun modeller med områdekoden U, CA
• Receiver STR-K870P
• Højttalersystem – Fronthøjttaler (venstre) SS-MSP67L – Fronthøjttaler (højre) SS-MSP67R – Centerhøjttaler SS-CNP67 – Surroundhøjttaler (venstre) SS-MSP67SL – Surroundhøjttaler (højre) SS-MSP67SR – Surroundbaghøjttaler SS-MSP67SB – Subwoofer SA-WMSP87
Gælder kun modeller med områdekoden CEL, CEK
• Receiver STR-K870P
• Højttalersystem – Fronthøjttaler (venstre) SS-MSP87L – Fronthøjttaler (højre) SS-MSP87R – Centerhøjttaler SS-CNP87 – Surroundhøjttaler (venstre) SS-MSP87SL – Surroundhøjttaler (højre) SS-MSP87SR – Surroundbaghøjttaler SS-MSP87SB – Subwoofer SA-WMSP87E
Om områdekoder
Områdekoden for den receiver, du har købt, findes nederst på apparatets bagside (se illustrationen herunder).
SURROUND BACK
LR
+
LR
CENTER FRONT B
SPEAKERS
FRONT A
L
+
––
L
SURROUND
AKERS
2-XXX-XXX-XX AA
Områdekode
Enhver forskel med hensyn til betjening grundet områdekoden er tydeligt anført i teksten, som for eksempel "Gælder kun modeller med områdekode AA".
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital- og Pro Logic Surround- samt DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** "DTS", "DTS-ES", "Neo:6" og "DTS 96/24" er
varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Bemærkning om den medfølgende fjernbetjening
RM-AAP001
Knapperne AUX, MULTI CH og 12 knapper på fjernbetjeningen kan ikke anvendes til betjening af receiveren.
DK
Modeller med anden områdekode
• Receiver STR-K870P
• Højttalersystem – Fronthøjttaler (venstre) SS-MSP87L – Fronthøjttaler (højre) SS-MSP87R – Centerhøjttaler SS-CNP87 – Surroundhøjttaler (venstre) SS-MSP87SL – Surroundhøjttaler (højre) SS-MSP87SR – Surroundbaghøjttaler SS-MSP87SB – Subwoofer SA-WMSP87
DK
3
Indholdsfortegnelse
Introduktion
1: Kontrol af komponenternes
tilslutning..........................................5
1a: Tilslutning af komponenter med
digitale lydudgangsstik............... 7
1b: Tilslutning af komponenter, der
kun har analoge lydstik ............10
2: Tilslutning af antennerne ..................12
3: Tilslutning af højttalerne................... 13
4: Tilslutning af netledningen ............... 17
5: Indstilling af højttalerne.................... 18
6: Indstilling af subwooferen ................21
7: Justering af højttalerniveauerne og -
balancen..........................................21
— TEST TONE
Forstærkerbetjening
Valg af komponenten............................22
Sådan lytter du til FM/AM-radio .......... 23
Automatisk lagring af FM-stationer......24
— AUTOBETICAL (Gælder kun modeller med
områdekoden CEL, CEK)
Lagring af faste radiostationer ..............24
Brug af RDS (Radio Data System)
(RDS).............................................. 25
(Gælder kun modeller med
områdekoden CEL, CEK)
Ændring af displayet.............................27
Om angivelserne på displayet ............... 28
Sådan opnår du surroundlyd
Brug af fronthøjttalerne og subwooferen
alene................................................ 30
— 2CH STEREO
Sådan opnår du hifi-lyd......................... 30
— AUTO FORMAT DIRECT
Valg af et lydfelt ...................................32
Valg af dekodningstilstand for
surroundbagkanalen........................ 33
— SURR BACK DECODING
Avancerede justeringer og indstillinger
Ændring af lydindgangstilstanden for
digitale komponenter...................... 35
— INPUT MODE
Brugertilpasning af lydfelter................. 35
Justering af tone ................................... 37
Avancerede indstillinger....................... 37
Andre betjeningsmuligheder
Navngivning af faste stationer og
indgange ......................................... 39
Brug af afbryderautomatikken.............. 40
Valg af højttalersystem......................... 40
Optagelse .............................................. 41
Fjernbetjeningens funktioner RM-AAP001
Før du bruger fjernbetjeningen............. 42
Beskrivelse af fjernbetjeningens
knapper........................................... 42
Valg af fjernbetjeningens
kommandotilstand .......................... 46
Programmering af fjernbetjeningen...... 47
Yderligere oplysninger
Forholdsregler....................................... 51
Fejlfinding ............................................ 52
Specifikationer...................................... 54
Liste over knappernes placering og
referencesider ................................. 58
Indeks ................................................... 59
DK
4
Introduktion
1: Kontrol af komponenternes tilslutning
I punkt 1a til og med 1b, som begynder på side 7, beskrives det, hvordan du skal tilslutte komponenterne til denne receiver. Inden du begynder, bedes du læse afsnittet "Komponenter, som kan tilsluttes" herunder, som henviser til de sider, som beskriver, hvordan hver enkel komponent skal tilsluttes. Når du har tilsluttet alle komponenterne, skal du gå videre til "2: Tilslutning af antennerne" (side 12).
Komponenter, som kan tilsluttes
Komponenter, som skal tilsluttes Side
Dvd-afspiller
Med digital lydudgang Kun med analog lydudgang
Tv
Kun med kompositvideoindgang 8 eller 11
Satellittuner
Med digital lydudgang Kun med analog lydudgang
Super Audio CD/cd-afspiller
Med digital lydudgang Kun med analog lydudgang
MD-enhed/kassettebåndoptager
Kun med analog lydudgang
Videobåndoptager, camcorder, videospil osv. 11
a)
b)
a)
b)
a)
b)
b)
7–8 7–8
7–8 7–8
9 10
10
Introduktion
a)
Model med et DIGITAL OPTICAL OUTPUT eller DIGITAL COAXIAL OUTPUT-stik osv.
b)
Model, som kun er udstyret med AUDIO OUT L/R-stik osv.
fortsat
DK
5
Nødvendige kabler
Tilslutningsdiagrammerne på de efterfølgende sider forudsætter anvendelse af følgende tilslutningskabler som ekstraudstyr (A til E) (medfølger ikke, medmindre andet er angivet).
A Lydkabel
Hvid (V) Rød (H)
B Lyd-/videokabel
Gul (video) Hvid (V/lyd) Rød (H/lyd)
Bemærk!
• Afbryd strømtilførslen til alle komponenter, før der foretages nogen tilslutninger.
• Sørg altid for at trykke stikpropperne helt ind, således at brummen og anden støj undgås.
• Når du tilslutter et lyd-/videokabel, skal du kontrollere, at de farvekodede stikpropper sættes i de tilsvarende stik på komponenterne: gul (video) til gul; hvid (venstre, lyd) til hvid og rød (højre, lyd) til rød.
• Sæt stikpropperne lige ind, indtil de klikker på plads, når du tilslutter optiske digitale kabler.
• Undgå at bøje eller fastgøre optiske digitale kabler.
C Videokabel
Gul
D Optisk digitalt kabel
E Koaksialt kabel (medfølger)
Orange
DK
6
.
1a: Tilslutning af komponenter med digitale lydudgangsstik
Tilslutning af en dvd-afspiller, en tv eller en satellittuner
Ønskes yderligere oplysninger om de nødvendige kabler (A–E), se side 6.
1 Tilslut lydstikkene.
Dvd-afspiller
OUTPUT
AUDIO
OUT
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD
AM
OUT ININ
MD/TAPE
L
R
AE
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
DVD
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
L
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
AUDIO IN
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
OUTPUT
DIGITAL COAXIAL
Introduktion
D
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
L
R
OUTPUT
AUDIO
OUT
A
Satellittuner
Bemærk!
Du kan også høre tv'ets lyd ved at tilslutte tv'ets lydudgangsstik til VIDEO 2 AUDIO IN-jackstikkene på receiveren. I dette tilfælde må fjernsynets videoudgangsjackstik ikke forbindes til VIDEO 2 AUDIO IN-jackstikket på receiveren.
fortsat
DK
7
2 Tilslut videostikkene.
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
SA-CD/
CD IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD
AM
OUT ININ
MD/TAPE
Satellittuner
C
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
DVD
C
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
VIDEO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
L
R
R
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
AUDIO IN
MONITOR
Tv
INPUT
VIDEO
C
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Dvd-afspiller
DK
8
Tilslutning af en Super Audio CD/cd-afspiller
Ønskes yderligere oplysninger om de nødvendige kabler (A–E), se side 6.
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD
AM
OUT ININ
MD/TAPE
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
DVD
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO 2
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Introduktion
DA
DIGITAL
OPTICAL
OUT
OUTPUT
LINE
L
R
Super Audio CD/
cd-afspiller
Tip!
Alle de digitale lydstik er kompatible med samplingsfrekvenser på 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz.
Bemærk!
Der udsendes ingen lyd, når du afspiller en Super Audio CD på en Super Audio CD-afspiller tilsluttet SA-CD/CD OPTICAL IN-stikket på denne receiver. Tilslut afspilleren til de analoge indgangsstik (SA-CD/CD IN-
stik). Se betjeningsvejledningen, der følger med Super Audio CD-afspilleren.
DK
9
1b: Tilslutning af komponenter, der kun har analoge lydstik
Tilslutning af lydudstyr
Ønskes yderligere oplysninger om de nødvendige kabler (A–E), se side 6.
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD
AM
OUT ININ
MD/TAPE
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
DVD
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO 2
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
A
OUTPUT
Super Audio CD/
cd-afspiller
l
OUT
A
INPUT OUTPUT
LINE
L
R
LINE
kassettebåndoptager
IN
l
A
LINE
L
R
MD-enhed/
10
DK
Tilslutning af videokomponenter
Hvis du tilslutter tv'et til MONITOR VIDEO OUT-stikket, kan du se video via den valgte indgang (side 22). Ønskes yderligere oplysninger om de nødvendige kabler (A
Videobåndoptager
OUTPUT
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
B C
DIGITAL
Til VIDEO 3 IN/ PORTABLE AV IN-stikkene (Frontpanel)
OPTICAL
VIDEO 2
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD
AM
OUT ININ
MD/TAPE
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
LL
L
R
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
R
AUDIO IN
INPUT
VIDEO
MONITOR
E), se side 6.
Tv
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Introduktion
B
Camcorder eller
videospil
OUT
L
B
OUTPUTINPUT
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
Videobåndoptager
L
B
L
R
IN
DK
11
2: Tilslutning af antennerne
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne og FM-ledningsantenne.
AM-rammeantenne (medfølger)
FM-ledningsantenne (medfølger)
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
*
Stikkets form afhænger af dit din områdekode.
Bemærk!
• Hold afstand mellem AM-rammeantennen og receiveren eller de øvrige komponenter for at undgå at opfange støj.
• Sørg for, at FM-ledningsantennen er helt udstrakt.
• Hold FM-ledningsantennen så vandret som muligt, når den er tilsluttet.
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD
AM
OUT ININ
MD/TAPE
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
DVD
*
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO 2
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
12
DK
3: Tilslutning af højttalerne
Tilslut højttalerne til receiveren. Med denne receiver kan du anvende et 6.1-kanalshøjttalersystem. For at skabe en autentisk, biograflignende multikanalssurroundlyd, kræves der fem højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surroundhøjttalere) samt en subwoofer (5.1-kanal). Du kan nyde HiFi-gengivelse fra DVD-software, der er optaget i Surround EX-formatet, hvis du tilslutter en ekstra surroundbaghøjttaler (6.1-kanalen) (se "Valg af dekodningstilstand for surroundbagkanalen" på side 33).
Eksempel på konfiguration af 6.1-kanalhøjttalersystem
Introduktion
Centerhøjttaler
Fronthøjttaler
(venstre)
Subwoofer
Surroundhøjttaler (venstre)
Tip!
• Når du tilslutter et 6.1-kanals højttalersystem, skal du placere surroundbaghøjttaleren bag lyttepositionen (side 19).
• Da subwooferen ikke afgiver specielt retningsbestemte signaler, kan den anbringes hvor som helst efter ønske.
• Hvis du vil have større fleksibilitet i forbindelse med placering af højttalere, skal du bruge højttalerstanderne WS-FV11 eller WS-FV10D (ekstraudstyr, kun tilgængelig i bestemte lande).
• Du kan også montere front-, surround- og surround-baghøjttalerne på væggen (se side 16).
Bemærk!
Forbind de lange højttalerledninger til surround-højttaler- og surround-baghøjttalerterminalerne og de korte højttalerledninger til front- og centerhøjttalerterminalerne.
Fronthøjttaler (højre)
Surroundhøjttaler (højre)
Surroundbaghøjttaler
fortsat
13
DK
Påsætning af gummifødder
Sæt de medfølgende gummifødder på højttaleren som vist i illustrationen herunder for at forhindre, at højttaleren vibrerer eller bevæger sig.
Bemærk!
Du skal også sætte de medfølgende gummifødder på subwooferen.
14
DK
Nødvendige kabler
A Højttalerkabler (medfølger)
(+) (–)
B Monofonisk lydkabel (medfølger)
Sort
Introduktion
Fronthøjttaler
(højre)
Ee
A
B
Fronthøjttaler
(venstre)
Ee
A
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
+ +
SPEAKERS
SURROUND BACK
FRONT A
SURROUND
A
Centerhøjttaler
Surroundbaghøjttaler
EeAEe
A
LR
+
CENTER FRONT B
SPEAKERS
LR
LR
LR
A
SPEAKERS FRONT B*
Subwoofer
INPUT
E
Surroundhøjttaler
(højre)
e
E
Surroundhøjttaler
e
(venstre)
* Hvis du ønsker at have endnu et fronthøjttalersystem, skal det tilsluttes til SPEAKERS FRONT B-terminalerne.
Du kan vælge de fronthøjttalere, du ønsker at anvende, med SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)-knappen. Ønsker du yderligere oplysninger, se "Valg af højttalersystem" (side 40).
fortsat
15
DK
Montering af højttalerne på væggen
Du kan også montere front-, surround- og surround-baghøjttalerne på væggen.
1 Anskaf skruer (medfølger ikke), som
passer til hullet på bagsiden af hver højttaler. Se illustrationerne herunder.
mere end 4 mm
mere end 25 mm
4,6 mm
10 mm
Hullet på bagsiden af højttaleren
2 Fastgør skruerne til væggen. Skruerne
skal stikke 5 til 7 mm frem.
3 Hæng højttalerne på skruerne.
Hullet på bagsiden af højttaleren
4,6 mm
10 mm
Bemærk!
• Brug skruer af et egnet materiale og passende styrke til væggen. Da vægge af gipsplader er specielt skrøbelige, skal skruerne fastgøres til en bjælke og denne derefter fastgøres til væggen. Monter højttalerne på en lodret og plan væg, der er forstærket efter behov.
• Tal med en isenkræmmer eller en montør angående vægmaterialet eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader som følge af forkert montering, utilstrækkelig vægstyrke eller forkert isætning af skruer, hændelige uheld osv.
16
5 til 7 mm
DK
I
4: Tilslutning af netledningen
Indstilling af spændingsvælgeren for receiver og subwoofer
Hvis receiveren og subwooferen har en spændingsvælger på bagpanelet, skal du kontrollere, at spændingsvælgeren er indstillet til den lokale netspænding. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du sætte vælgeren i den korrekte position vha. en skruetrækker, før vekselstrømsnetledningen tilsluttes en stikkontakt i væggen.
Receiver
120V 220V 240V
VOLTAGE SELECTOR
Subwoofer
120V
Tilslutning af vekselstrømsnetledningen
Tilslut vekselstrømsnetledningen til en stikkontakt i væggen.
LR
LR
FRONT B
Vekselstrømsnetledning
Til en stikkontakt i væggen
Introduktion
b
240V
220V
fortsat
17
DK
Indledende indstillingsprocedurer
Inden receiveren anvendes første gang, skal receiveren initialiseres ved at følge denne procedure. Denne procedure kan også bruges til at nulstille de ændringer, du har foretaget i forhold til fabriksstandarderne. Brug knapperne på receiveren til betjeningen.
1 Tryk på ?/1 for at slukke receiveren. 2 Hold ?/1 nede i 5 sekunder.
"PUSH" og "ENTER" vises skiftevist på displayet.
3 Tryk på ENTER.
"CLEARING" vises på displayet i et stykke tid, og derefter vises "CLEARED". Følgende nulstilles til fabriksindstillingerne.
• Alle indstillinger i menuerne SPEAKER SET UP, LEVEL, TONE og CUSTOMIZE.
• Det lydfelt, der er programmeret for hver indgang og hver fast station.
• Alle lydfeltsparametre.
• Alle faste stationer.
• Alle indeksnavne for indgange og faste stationer.
• MASTER VOLUME –/+ er indstillet til "VOL MIN".
5: Indstilling af højttalerne
Du kan bruge menuen SPEAKER SET UP til at angive afstanden og placeringen for de højttalere, der er tilsluttet til denne receiver.
1 Tryk på ?/1 for at tænde receiveren. 2 Tryk på MAIN MENU gentagne gange
for at vælge " SET UP ".
3 Tryk på eller gentagne gange for
at vælge det parameter, du vil justere.
Ønsker du yderligere oplysninger, se "Menuparametrene SPEAKER SET UP" nedenfor.
Bemærk!
Nogle højttalerindstillingspunkter vises muligvis nedtonede på displayet. Det betyder, at de er blevet indstillet automatisk pga. andre højttalerindstillinger, eller at de ikke kan justeres.
4 Tryk på + eller – gentagne gange for at
vælge den ønskede indstilling.
Indstillingen angives automatisk.
5 Gentag punkt 3 og 4, indtil du har
indstillet alle de efterfølgende punkter.
18
DK
Menuparametrene SPEAKER SET UP
Startindstillingen er understreget.
L
R
x DIST. X.X m
(Fronthøjttalerens afstand)
Oprindelig indstilling: 3.0 m Gør det muligt at indstille afstanden fra lyttepositionen til fronthøjttalerne (A). Afstanden kan indstilles fra
1,0 meter til 7,0 meter i intervaller på 0,1 meter. Hvis afstanden fra de to fronthøjttalere til din lytteposition ikke er ens, skal du indstille afstanden til den nærmeste højttaler.
B
A
CC
C
x DIST. X.X m
(Centerhøjttalerens afstand)
Oprindelig indstilling: 3.0 m Gør det muligt at indstille afstanden fra lyttepositionen
til centerhøjttaleren. Centerhøjttaleren bør indstilles fra en afstand, der svarer til fronthøjttalerens afstand (A), til en afstand, der er 1,5 meter tættere på lyttepositionen (B).
SR
SL
x DIST. X.X m
(Surroundhøjttalerens afstand)
Oprindelig indstilling: 3.0 m Gør det muligt at indstille afstanden fra lyttepositionen til surroundhøjttalerne. Surroundhøjttaleren bør
indstilles fra en afstand, der svarer til fronthøjttalerens afstand (A), til en afstand, der er 4,5 meter tættere på lyttepositionen (C). Hvis afstanden fra de to surroundhøjttalere til din lytteposition ikke er ens, skal du indstille afstanden til den nærmeste højttaler.
A
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
D
SB
x DIST. X.X m
(Surroundbaghøjttalerens afstand)
Oprindelig indstilling: 3.0 m Gør det muligt at indstille afstanden fra lyttepositionen til surroundbaghøjttaleren. Surroundbaghøjttalerens afstand skal indstilles fra en værdi svarende til
fronthøjttalerafstanden (A) til en afstand 4,5 meter nærmere på lyttepositionen (D).
Tip!
Receiveren gør det muligt at angive højttalerpositionen i form af afstand. Det er dog ikke muligt at indstille centerhøjttaleren til at være længere væk end fronthøjttalerne. Ligeledes kan centerhøjttaleren kan ikke indstilles til at være mere end 1,5 meter nærmere end fronthøjttalerne.
Surroundhøjttalerne kan heller ikke indstilles til at være længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne. De kan endvidere ikke være nærmere end 4,5 meter. Dette skyldes, at forkert højttalerplacering ikke er fremmende for god surroundlyd. Bemærk venligst, at indstilling af højttalerafstanden til nærmere end den faktiske placering af højttalerne vil medføre en forsinkelse af lyden fra den pågældende højttaler. Med andre ord vil højttaleren lyde, som om den er længere væk. For eksempel vil indstilling af centerhøjttalerafstanden til 1-2 meter nærmere end den faktiske højttalerposition skabe en relativt realistisk fornemmelse af, at man er "inde i" skærmen. Hvis det ikke er muligt at opnå en tilfredsstillende surroundeffekt, fordi surroundhøjttalerne er for tæt på, vil indstilling af en kortere højttalerafstand end den faktiske afstand skabe en større lydscene. Indstilling af disse parametre, mens du lytter til lyden, vil ofte resultere i en meget bedre surroundlyd. Prøv selv!
Introduktion
fortsat
19
DK
SR
SL
x XXXX/XX
(Surroundhøjttalerens position)
Gør det muligt at angive placeringen for surroundhøjttalerne for at sikre korrekt implementering af surroundeffekterne for Cinema Studio EX-tilstandene (side 32).
120˚
100˚
A
B
D
C
A
B
D
60
C
30
• SIDE/LO Vælg den, hvis placeringen af dine surround-
højttalere svarer til afsnit A og C.
•SIDE/HI Vælg den, hvis placeringen af dine surround­højttalere svarer til afsnit A og D.
• BEHD/LO Vælg den, hvis placeringen af dine surround­højttalere svarer til afsnit B og C.
• BEHD/HI Vælg den, hvis placeringen af dine surround-
højttalere svarer til afsnit B og D.
Tip!
Surroundhøjttalerpositionen er udviklet særligt til implementering af Cinema Studio EX-tilstandene. I forbindelse med andre lydfelter er højttalerplaceringen ikke så kritisk. Disse lydfelter blev udviklet under forudsætning af, at surroundhøjttalerne blev placeret bag lyttepositionen, men gengivelsen er rimeligt konsistent selv når surroundhøjttalerne er placeret i en bred vinkel. Men hvis højttalerne peger mod lytteren direkte fra venstre og højre for lyttepositionen, bliver surroundeffekterne uklare medmindre de er indstillet til "SIDE/LO" eller "SIDE/HI". Alle lyttemiljøer har dog mange variabler, som f.eks. vægreflektioner, og du kan opnå et bedre resultat med indstillingen "BEHD/HI", hvis højttalerne er placeret højt over lyttepositionen, selv hvis de er placeret direkte til venstre og højre. Derfor anbefaler vi, at du (selvom det kan resultere i en anden indstilling end i ovenstående forklaring) afspiller software kodet med multikanalssurround med en indstilling, der giver en god fornemmelse af rumlighed og har det mest sammenhængende lydbillede mellem surroundlyden fra surroundhøjttalerne og lyden fra fronthøjttalerne. Hvis du ikke er sikker på, hvad der lyder bedst, skal du vælge "BEHD/LO" eller "BEHD/HI" og derefter bruge parameteret til højttalerafstand samt højttalerniveaujusteringer til at opnå den korrekte balance.
20
DK
6: Indstilling af subwooferen
Sådan lytter du til subwooferen
POWER-indikatoren
POWER
Indstil receiverens lydstyrke til minimum, inden du afspiller programkilden.
1 Tænd receiveren. 2 Tryk på indgangsknapper (f.eks. DVD)
for at vælge programkilden (f.eks. dvd­afspiller).
3 Tryk på POWER på subwooferen.
POWER-indikatoren på subwooferen lyser.
4 Afspil programkilden.
Justering af niveauet
Små systemjusteringer kan forbedre lydoplevelsen.
LEVEL
Drej på LEVEL for at justere lydstyrken.
Indstil lydstyrkeniveauet, som du ønsker, afhængigt af programkilden.
Bemærk!
Du skal ikke indstille subwooferens lydstyrke til maksimal. Der kan forekomme uønskede lyde.
7: Justering af
Introduktion
højttalerniveauerne og ­balancen
— TEST TONE
Juster højttalerniveauerne og -balancen, mens du lytter til testtonen fra din lytteposition. Brug fjernbetjeningen til justeringerne.
Tip!
Receiveren anvender en testtone med en frekvens, der er centreret ved 800 Hz.
1 Tryk på ?/1 for at tænde receiveren. 2 Tryk på TEST TONE.
"T. TONE" vises på displayet, og testtonen udsendes fra højttalerne i rækkefølge. Front (venstre) t Center t Front (højre) t Surround (højre) t Surroundbag t Surround (venstre) t Subwoofer
3 Juster højttalerniveauerne og balancen
ved hjælp af menuen LEVEL, således at testtonens niveau lyder ens fra de forskellige højttalere.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om LEVEL-menuindstillingerne, se side 35.
Tip!
• Den justerede værdi vises på displayet under justeringen.
• Hvis du vil justere niveauet for alle højttalere på samme tid, skal du trykke på MASTER VOL +/– på fjernbetjeningen eller dreje MASTER VOLUME –/+ på receiveren.
4 Tryk på TEST TONE igen efter
justeringen.
Testtonen slås fra.
Bemærk!
Selvom disse justeringer også kan foretages ved hjælp af frontpanelet og menuen LEVEL (når testtonen udsendes, skifter receiveren automatisk til menuen LEVEL), anbefales det at følge proceduren ovenfor og justere højttalerniveauerne fra lyttepositionen ved hjælp af fjernbetjeningen.
21
DK
Forstærkerbetjening
Valg af komponenten
1 Tryk på indgangsknapperne for at
vælge indgangen.
For at vælge Tryk på
Videobåndoptager VIDEO 1 eller
Satellittuner VIDEO 2 Camcorder eller videospil VIDEO 3 Dvd-afspiller DVD MD-enhed eller
kassettebåndoptager Super Audio CD eller
cd-afspiller Indbygget tuner (FM) FM Indbygget tuner (AM) AM
VIDEO 2
MD/TAPE
SA-CD/CD
Den valgte indgang vises på displayet.
2 Tænd for apparatet, og start
afspilningen.
Bemærk!
Hvis du vælger en vilkårlig videokomponent, skal du indstille TV'ets videoindgang, så den svarer til den valgte komponent.
3 Drej MASTER VOLUME –/+ for at
regulere lydstyrken.
Bemærk!
Sørg for at skrue ned for lydstyrken, før du slukker receiveren for derved at undgå at beskadige højttalerne.
Afbrydelse af lyden
Tryk på MUTING på fjernbetjeningen. Afbrydelsen annulleres, når du gør følgende.
• Tryk igen på MUTING på fjernbetjeningen.
• Afbryd strømtilførslen.
• Øg lydstyrken.
Brug af hovedtelefoner
Tilslut hovedtelefonerne til PHONES-stikket.
• Når hovedtelefonerne er tilsluttet, afbrydes højttalersignalet automatisk, og "SP A" og "SP B" på displayet slukkes.
• Når hovedtelefonerne er tilsluttet, kan du kun vælge følgende lydfelter (side 33).
– HP 2CH (HEADPHONE 2CH) – HP THEA (HEADPHONE THEATER)
22
DK
Sådan lytter du til FM/AM­radio
Du kan lytte til FM- og AM-udsendelser via den indbyggede tuner. Kontroller, at FM- og AM­antennerne er tilsluttet receiveren (se side 12), før du begynder at anvende tuneren.
Tip!
Stationsindstillingsskalaen varierer afhængigt af områdekoden, som vist i tabellen nedenfor. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om områdekoder, se side 3.
Områdekode FM AM
U, CA 100 kHz 10 kHz* CEL, CEK, SP, AU 50 kHz 9 kHz E51 50 kHz 10 kHz* MX 50 kHz 10 kHz
* AM-stationsindstillingsskalaen kan ændres (se side
55).
Automatisk stationsindstilling
Hvis du ikke kender frekvensen for den ønskede station, kan du lade receiveren scanne alle de tilgængelige stationer i området.
1 Tryk på FM eller AM for at vælge FM-
eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget.
2 Tryk på TUNING + eller TUNING –.
Tryk på TUNING + for at søge fra den nederste del af båndet til den øverste del; tryk på TUNING – for at søge fra den øverste del af båndet til den nederste del. Receiveren stopper søgningen, når en station går igennem.
Tip!
Hvis "STEREO" blinker på displayet, og modtagelsen af FM i stereo er ringe, skal du trykke på FM MODE for at skifte til monofonisk modtagelse (MONO). Du vil ikke kunne nyde stereoeffekten, men lyden forvrænges mindre. Hvis du vil tilbage til stereotilstanden, skal du trykke på FM MODE igen.
Direkte stationsindstilling
Du kan angive frekvensen for den ønskede station direkte. Brug fjernbetjeningen til justeringerne.
1 Tryk på TUNER gentagne gange for at
vælge FM- eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget.
Tip!
Du kan også bruge FM eller AM på receiveren.
2 Tryk på D.TUNING. 3 Tryk på de numeriske knapper for at
indtaste frekvensen.
Eksempel 1: FM 102,50 MHz Tryk på 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Eksempel 2: AM 1.350 kHz Tryk på 1 b 3 b 5 b 0 Det er ikke nødvendigt at indtaste det sidste "0", når stationsindstillingsskalaen er indstillet til 10 kHz. Når du har stillet ind på en AM-station, skal du justere AM-rammeantennens retning for at opnå den optimale modtagelse.
Hvis det ikke er muligt at stille ind på en station, og de indtastede cifre blinker
Kontroller, at du har indtastet den rigtige frekvens. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du gentage punkt 2 og 3. Hvis de indtastede tal stadigvæk blinker, bruges frekvensen ikke i dit område.
Forstærkerbetjening
23
DK
Automatisk lagring af FM-
Lagring af faste
stationer
— AUTOBETICAL
(Gælder kun modeller med områdekoden CEL, CEK)
Med denne funktion kan du gemme op til 30 FM- og FM-RDS-stationer i alfabetisk rækkefølge, uden at en station forekommer flere gange. Derudover vil kun stationerne med det tydeligste signal blive gemt. Hvis du vil gemme FM- eller AM-stationer en efter en, se "Lagring af faste radiostationer" (side 24). Brug knapperne på receiveren til betjeningen.
1 Tryk på ?/1 for at slukke receiveren. 2 Hold MEMORY nede, og tryk på ?/1 for
at tænde receiveren igen.
"AUTO-BETICAL SELECT" vises på displayet, og receiveren scanner og gemmer alle AM- og FM-RDS-stationer i modtageområdet. Med hensyn til RDS-stationer søger tuneren først efter stationer, der sender det samme program og gemmer derefter kun stationen med det klareste signal. De valgte RDS­stationer sorteres alfabetisk efter programnavn, hvorefter de forsynes med en to-cifret forvalgskode. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, RDS, se side 25. Regulære FM-stationer tildeles en to-cifret forvalgskode og gemmes efter RDS­stationen. Derefter vises "FINISH" kort på displayet, og receiveren indstilles igen til normal drift.
Bemærk!
• Tryk ikke på nogen af knapperne på receiveren eller den medfølgende fjernbetjening under autobetical­proceduren med undtagelse af ?/1.
• Hvis du flytter til et nyt område, skal du gentage ovenstående procedure for at gemme stationerne i det nye område.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger om indstilling på de gemte stationer, se "Indstilling på faste stationer" (side 24).
• Hvis du flytter antennen efter at have gemt stationerne med denne procedure, er de gemte indstillinger måske ikke længere gyldige. Hvis dette er tilfældet, skal du gentage denne procedure for at gemme stationerne igen.
radiostationer
Du kan gemme op til 30 faste FM- eller AM­stationer. Du kan derefter nemt stille ind på de stationer, du vil lytte til.
Lagring af faste radiostationer
1 Tryk på FM eller AM for at vælge FM-
eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget.
2 Stil ind på den station, som du vil
gemme som fast station ved hjælp af automatisk stationsindstilling (side 23) eller direkte stationsindstilling (side 23).
3 Tryk på MEMORY.
"MEMORY" vises på displayet i nogle få sekunder. Udfør trin 4 til 5, før indikatorerne slukkes.
4 Tryk på PRESET TUNING + eller
PRESET TUNING – gentagne gange for at vælge nummeret for en fast station.
Hver gang du trykker på denne knap, kan du vælge nummeret for den faste station på følgende måde:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
Hvis indikatoren "MEMORY" slukkes, før du vælger det forvalgte stationsnummer, skal du starte igen fra trin 3.
Tip!
Du kan også vælge nummeret for en fast station ved hjælp af fjernbetjeningen. Tryk på SHIFT gentagne gange for at vælge en hukommelsesside (A, B eller C) og tryk derefter på de numeriske knapper for at vælge nummeret for en fast station.
5 Tryk på MEMORY igen.
Stationen gemmes med nummeret for den valgte faste station. Hvis indikatoren "MEMORY" slukkes, før du trykker på MEMORY, skal du starte igen fra trin 3.
6 Gentag punkt 2 til 5 for at vælge en
anden fast station.
24
DK
Indstilling på faste stationer
1 Tryk på FM eller AM for at vælge FM-
eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget.
2 Tryk på PRESET TUNING + eller
PRESET TUNING – gentagne gange for at vælge den ønskede faste station.
Hver gang du trykker på denne knap, kan du vælge den faste station på følgende måde:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
Brug af fjernbetjeningen
1 Tryk på TUNER gentagne gange for at
vælge FM- eller AM-båndet.
2 Tryk på PRESET/CH/D.SKIP +/– gentagne
gange for at vælge den ønskede faste station.
Sådan vælger du den faste station direkte
Tryk på de numeriske knapper på fjernbetjeningen. Der stilles ind på den faste station med det valgte nummer på den aktuelle hukommelsesside. Tryk på SHIFT på fjernbetjeningen gentagne gange for at skifte hukommelsesside.
Brug af RDS (Radio Data System) (RDS)
(Gælder kun modeller med områdekoden CEL, CEK)
Med denne receiver kan du også bruge RDS (Radio Data System), hvormed radiostationerne kan sende ekstra information sammen med det almindelige programsignal. Du kan også vise RDS-oplysningerne.
Bemærk!
• RDS kan kun anvendes til FM-stationer.
• Ikke alle FM-stationer kan tilbyde RDS-tjenester, ligesom tjenesternes karakter varierer. Hvis du ikke er bekendt med RDS-tjenesterne i dit område, skal du kontakte de lokale radiostationer for at få yderligere oplysninger.
Modtagelse af RDS­udsendelser
Du skal blot vælge en station på FM-båndet ved hjælp af automatisk indstilling (side 23), direkte indstilling (side 23), eller indstilling ved hjælp af en forvalgt station (side 25).
Når du stiller ind på en station, der tilbyder RDS-tjenester, lyser RDS-indikatoren, og programservicenavnet vises på displayet.
Bemærk!
RDS virker muligvis ikke korrekt, hvis den station, du stillede ind på, ikke sender RDS-signalet korrekt, eller hvis signalet er svagt.
Forstærkerbetjening
Visning af RDS-oplysninger
Tryk på DISPLAY flere gange, mens du modtager en RDS-station.
Hver gang du trykker på knappen, ændres RDS­oplysningerne på displayet cyklisk på følgende måde: Programservicenavn t Frekvens t Programtypeangivelse Radiotekstangivelse (i 24-timers format) t Aktuelt anvendt lydfelt
a)
Programtype (se side 26).
b)
Tekstmeddelelser fra RDS-stationen.
a)
t
b)
t Aktuel tidsangivelse
fortsat
25
DK
Bemærk!
• Hvis myndighederne har en vigtig meddelelse, blinker "ALARM" på displayet.
• Når meddelelsen består af 9 tegn eller mere, ruller meddelelsen hen over displayet.
• Hvis en station ikke udbyder en bestemt RDS- tjeneste, vises "NO XXXX" (f.eks. "NO TEXT") på displayet.
Beskrivelse af programtyper
Programtype­angivelse
NEWS Nyhedsprogrammer AFFAIRS Aktuelle programmer, som går i
INFO Programmer med information om
SPORT Sportsprogrammer EDUCATE Undervisningsprogrammer, f.eks.
DRAMA Hørespil og føljetoner CULTURE Programmer om kultur på
SCIENCE Programmer om naturvidenskab
VARIED Andre typer programmer, f.eks.
POP M Programmer med populærmusik ROCK M Programmer med rockmusik EASY M Let underholdningsmusik LIGHT M Instrumental-, vokal- og kormusik CLASSICS Koncerter med kendte orkestre,
OTHER M Musik, der ikke tilhører nogen af
WEATHER Vejrudsigten FINANCE Aktiemarkedsrapporter, handel
CHILDREN Børneprogrammer SOCIAL Programmer om mennesker og de
RELIGION Programmer med et religiøst
Beskrivelse
dybden med aktuelle nyheder
et bredt spektrum af emner, inklusive information om forbrugerforhold og sundhed
"gør-det-selv"-programmer
nationalt eller regionalt plan, f.eks. sprog og samfundsforhold
og teknologi
interviews med kendte personer, quizzer og komedieserier
kammermusik, opera osv.
ovennævnte kategorier, f.eks. rhythm & blues og reggae
osv.
ting, der angår dem
indhold
Programtype­angivelse
Beskrivelse
PHONE IN Programmer, hvor almindelige
mennesker udtrykker deres synspunkter via telefonen eller i et offentligt forum
TRAVEL Rejseprogrammer. Ikke til
meddelelser, der findes ved hjælp af TP/TA
LEISURE Programmer om fritidsaktiviteter,
f.eks. havebrug, lystfiskeri,
madlavning osv. JAZZ Programmer med jazzmusik COUNTRY Programmer med countrymusik NATION M Programmer med populærmusik
på nationalt eller regionalt plan OLDIES Programmer med gamle
hitmelodier FOLK M Programmer med folkemusik DOCUMENT Dokumentarprogrammer NONE Programmer, der er uden for
ovennævnte kategorier
26
DK
Ændring af displayet
Ændring af oplysningerne på displayet
Du kan kontrollere lydfeltet osv. ved at ændre oplysningerne på displayet.
Tryk på DISPLAY gentagne gange.
Hver gang du trykker på DISPLAY, ændres displayet cyklisk på følgende måde. Indgangens indeksnavn
*
t Valgt indgang t
Aktuelt anvendt lydfelt
Når tuneren er valgt
Programservicenavn** eller navn på fast station* t Frekvens t Programtypeangivelse Radiotekstangivelse (i 24-timers format)
**
t Aktuel tidsangivelse
**
t Aktuelt anvendt
**
t
lydfelt.
* Indeksnavn vises kun, når du har tildelt et navn til
indgangen eller den faste station (side 39). Indeksnavnet vises ikke, når der kun er indtastet mellemrum, eller hvis det er det samme som indgangsnavnet.
** Kun under RDS-modtagelse. (Gælder kun modeller
med områdekoden CEL, CEK. Se side 25.)
Justering af displayets lysstyrke
Tryk på DIMMER gentagne gange.
Displayets lysstyrke ændres i tre trin.
Forstærkerbetjening
27
DK
Om angivelserne på displayet
q
2143567 8
LFE
SW
L C R
SLSBSSR
;;
DIGITAL EX
SP A
SLEEP OPT COAX
SP B
qs
PRO LOGIC IIx
q;qa
DTS-ES
96/24
NEO:6 D.RANGE
9
STEREOMONO
d
A SW: Lyser, når lydsignalet sendes fra SUB
WOOFER-stikket.
B LFE: Lyser, når den disk, der afspilles,
indeholder en LFE-kanal (Low Frequency Effect), og LFE-kanalsignalet rent faktisk gengives.
C SP A/SP B: Lyser i overensstemmelse med
det anvendte højttalersystem (A eller B). Slukker, når højttalerlyden slås fra, eller når hovedtelefonerne tilsluttes.
D ; DIGITAL EX: "; DIGITAL" lyser, når
receiveren modtager Dolby Digital-signaler. "; DIGITAL EX" lyser, når receiveren modtager Dolby Digital EX-signaler.
Bemærk!
Kontroller ved afspilning af en disk i Dolby
Digital
-format, at der er foretaget digitale tilslutninger, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "ANALOG" (side 35).
E ; PRO LOGIC IIx: "; PRO LOGIC"
lyser, når receiveren anvender Pro Logic­behandling til 2-kanalssignaler for at udsende center- og surroundkanalsignalerne. "; PRO LOGIC II" lyser, når Pro Logic II Movie/ Music/Game-dekoderen er aktiveret. "; PRO LOGIC IIx" lyser, når Pro Logic IIx Movie/Music/Game-dekoderen er aktiveret.
Bemærk!
Dolby Pro Logic IIx-dekodning fungerer ikke for DTS-formatsignaler eller signaler med en samplingfrekvens over 48 kHz.
F DTS-ES 96/24: "DTS" lyser, når receiveren
modtager DTS-signaler. "DTS-ES" lyser, når receiveren modtager DTS-ES-signaler. "DTS 96/24" lyser, når receiveren dekoder DTS 96 kHz/24 bit-signaler.
Bemærk!
Kontroller ved afspilning af en disk i DTS­format, at der er foretaget digitale tilslutninger, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "ANALOG" (side 35).
G NEO:6: Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/
Music-tilstandsdekodning er aktiveret.
H Tunerangivelser: Lyser, når receiveren
anvendes til at stille ind på radiostationer osv. Se side 23–26 vedrørende betjening af tuneren.
Bemærk!
"RDS" vises kun for modeller med områdekoden CEL, CEK.
I D.RANGE: Lyser, når komprimeringen af det
dynamiske område er aktiveret (side 36).
J COAX: Tændes, når kildesignalet er et
digitalt signal, der sendes ind via COAXIAL­stikket, eller når INPUT MODE er indstillet til "COAX IN" (
K OPT: Tændes, når kildesignalet er et digitalt
signal, der sendes ind via OPTICAL-stikket, eller når INPUT MODE er indstillet til "OPT IN" (
L SLEEP: Lyser, når afbryderautomatikken
aktiveres.
side 35).
side 35).
RDS
MEMORY
28
DK
M Afspilningskanalangivelser:
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler, der afspilles. Boksene omkring bogstaverne er forskellige og angiver dermed, hvordan receiveren nedmixer kildelyden.
L (Venstre front), R (Højre front), C (Center (monofonisk)), SL (Venstre surround), SR (Højre surround), S (Surround (monofonisk eller surroundkomponenter frembragt ved Pro Logic-behandling)), SB (Surroundbag (de surroundbagkomponenter, der anvendes til
6.1-kanals dekodning))
Eksempel:
Optageformat (Front/Surround): 3/2 Lydfelt: A.F.D. AUTO
L C R
SL SR
Forstærkerbetjening
29
DK
Sådan opnår du surroundlyd
Brug af fronthøjttalerne og subwooferen alene
— 2CH STEREO
I denne tilstand udsender receiveren kun lyden fra venstre/højre fronthøjttaler og subwooferen. Når receiveren modtager multikanalssurroundformater, nedmixes signalerne til 2 kanaler med basfrekvenser fra subwooferen. Basomdirigeringskredsløbet aktiveres, når receiveren modtager almindelige 2-kanals stereokilder. Fronthøjttalernes basfrekvenser udsendes fra subwooferen.
Tryk på 2CH.
"2CH ST." vises på displayet, og receiveren skifter til tilstanden 2CH STEREO.
Sådan opnår du hifi-lyd
— AUTO FORMAT DIRECT
Tilstanden Auto Format Direct (A.F.D.) gør det muligt at vælge den dekodningstilstand, som du ønsker at anvende til lyden.
Tilstanden A.F.D. (Display)
A.F.D. AUTO (A.F.D. AUTO)
PRO LOGIC (DOLBY PL)
PRO LOGIC II MOVIE (PLII MV)
PRO LOGIC II MUSIC (PLII MS)
PRO LOGIC II GAME (PLII GM)
PRO LOGIC IIx MOVIE (PLIIX MV)
PRO LOGIC IIx MUSIC (PLIIX MS)
PRO LOGIC IIx GAME (PLIIX GM)
Neo:6 Cinema (NEO6 CIN)
Neo:6 Music (NEO6 MUS)
MULTI STEREO (MULTI ST.)
Dekodningstilstand
Som kodet
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
DTS Neo:6
30
DK
Loading...
+ 90 hidden pages