Sony HT-CT380, HT-CT381, HT-CT780 User Manual [sl]

Zvočna palica
Navodila za uporabo
HT-CT380/CT381/CT780
OPOZORILO
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganim svečam).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali zunanjimi napravami uporabite ustrezno zaščitene in ozemljene kable ter konektorje.
Zvočniški modul
Oznaka izdelka je na njegovi spodnji strani.
Za uporabnike v Evropi
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali drugo podjetje v imenu te družbe. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktive 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam Pravilnika o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, ki je krajši od 3metrov.
SI
2
Odstranjevanje
Samo za
Evropo
izrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca.
Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
SI
3
Avtorske pravice in blagovne znamke
Ta sistem vsebuje Dolby* Digital in DTS** Digital Surround System. * Izdelano na podlagi licence podjetja
Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.
** Več informacij o patentih DTS
je na voljo na naslovu http://patents.dts.com. Izdelano na podlagi licence družbe DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, povezani simbol in DTS skupaj s simbolom so zaščitene blagovne znamke družbe DTS, Inc. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.
Ime BLUETOOTH® in logotipi so zaščitene blagovne znamke podjetja Bluetooth SIG, Inc., podjetje Sony Corporation jih uporablja na podlagi licence.
Ta sistem uporablja tehnologijo High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Izraza HDMI in HDMI High-Definition Multimedia Interface ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
Oznaka N je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe NFC Forum, Inc. v ZDA in v drugih državah.
Android™ in Google Play™ sta blagovni znamki družbe Google Inc.
Apple, logotip Apple, iPhone, iPod in iPod touch so blagovne znamke družbe Apple Inc., registrirane v ZDA in v drugih državah. App Store je znamka storitve družbe Apple Inc.
Oznaki »Made for iPod« in »Made for iPhone« pomenita, da je elektronska naprava zasnovana za povezavo z napravo iPod ali iPhone in da ima potrdilo proizvajalca o skladnosti s standardi za delovanje izdelkov podjet ja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in predpisanimi standardi. Uporaba te dodatne opreme z napravo iPod ali iPhone lahko vpliva na zmogljivost delovanja brezžične povezave.
Modeli, združljivi z napravo iPod ali iPhone
Spodaj so navedeni združljivi modeli naprav iPod in iPhone. Pred uporabo naprave iPod/iPhone s sistemom posodobite njeno programsko opremo.
Tehnologija BLUETOOTH deluje z naslednjimi napravami: iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/ iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/ iPhone 4/iPhone 3GS iPod touch (5. generacije)/ iPod touch (4. generacije)
Logotip »BRAVIA« je blagovna znamka družbe Sony Corporation.
»DSEE« je blagovna znamka družbe Sony Corporation.
»ClearAudio+« je blagovna znamka družbe Sony Corporation.
SI
4
»x.v.Colour« in logotip »x.v.Colour« sta blagovni znamki družbe Sony Corporation.
»PlayStation®« je registrirana blagovna znamka družbe Sony Computer Entertainment Inc.
Druge blagovne znamke in tržna imena so last svojih lastnikov.

O teh navodilih za uporabo

•Navodila v teh navodilih za uporabo opisujejo upravljalne funkcije daljinskega upravljalnika. Uporabite lahko tudi upravljalne gumbe glavne enote, če so poimenovani enako ali podobno kot gumbi daljinskega upravljalnika.
•Nekatere slike so vključene samo za namene ponazoritve, prikazani izdelki na njih pa se lahko razlikujejo od dejanskih izdelkov.
SI
5
Kazalo
Povezovanje
O teh navodilih za uporabo .......5
Navodila za začetek (ločen dokument)
Poslušanje
Poslušanje zvočnih vsebin, ki se
predvajajo prek televizorja, predvajalnika Blu-ray Disc™, kabelskega/satelitskega
sprejemnika itd. ...................7
Poslušanje glasbe, ki se
predvaja prek naprave
BLUETOOTH ..........................7
Nastavitev zvoka
Uživanje v predvajanju
zvočnih učinkov
(način za šport itd.) ..............9
Funkcije BLUETOOTH
Nadzor sistema s pametnim
telefonom ali tablično
napravo (SongPal) ...............11
Ogled avtorsko zaščitene vsebine s 4K (samo HT-CT780)
Vzpostavljanje povezave
s televizorjem 4K
in napravami 4K ...............13
Nastavitve in prilagoditve
Uporaba namestitvenega
zaslona .............................15
Druge funkcije
Uporaba funkcije
Control for HDMI ................ 18
Uporaba funkcij
»BRAVIA« Sync ................... 19
Uporaba funkcije starševskega
nadzora ..............................20
Varčevanje z energijo
v stanju pripravljenosti ......20
Namestitev zvočniškega
modula na steno ................ 21
Vodoravna namestitev
globokotonca (samo
HT-CT380/CT381) ...............23
Povezovanje sistema
(povezava
z globokotoncem) ..............23
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi ..................24
Odpravljanje težav ...................25
Vodnik po delih sistema in
upravljalnih gumbih ...........30
Podprte oblike zvočnega
zapisa .................................34
Tehnični podatki ......................36
O komunikaciji BLUETOOTH ....38
LICENČNA POGODBA
ZA KONČNEGA
UPORABNIKA ......................39
SI
6

Poslušanje

Poslušanje

Poslušanje zvočnih vsebin, ki se predvajajo prek televizorja, predvajalnika Blu-ray Disc™, kabelskega/satelitskega sprejemnika itd.

Poslušanje glasbe, ki se predvaja prek naprave BLUETOOTH

Seznanjanje tega sistema z napravo BLUETOOTH
Pritiskajte gumb INPUT.
Ko pritisnete gumb INPUT enkrat, se na sprednjem zaslonu prikaže trenutna naprava, nato se z vsakim naslednjim pritiskom gumba INPUT naprava spremeni v spodnjem krožnem zaporedju.
[TV] [HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3] [ANALOG] [BT]
[TV]
Digitalna naprava, ki je povezana z vtičnico DIGITAL IN (TV), ali televizor, ki je združljiv s funkcijo Audio Return Channel in je povezan z vtičnico HDMI OUT (ARC)
[HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]
Predvajalnik Blu-ray Disc itd., povezan prek vtičnice HDMI IN 1, 2 ali 3
[ANALOG]
Analogna naprava, povezana prek vtičnice ANALOG IN
[BT]
Naprava BLUETOOTH, ki podpira profil A2DP
Namig
• Če so funkcije BLUETOOTH onemogočene, se namesto [BT] prikaže [BT OFF].
Seznanjanje je postopek, potreben za vzpostavljanje brezžične povezave med napravami BLUETOOTH. Pred uporabo sistema je treba z njim najprej seznaniti napravo. Ko seznanite naprave BLUETOOTH, zanje ni treba več uporabiti postopka seznanjanja.
1 Pritisnite gumb PAIRING
na sistemu.
Med seznanjanjem naprave BLUETOOTH indikator BLUETOOTH (moder) hitro utripa.
2 Vključite funkcijo BLUETOOTH
v napravi BLUETOOTH, poiščite naprave in izberite ta sistem (HT-CT380, HT-CT381 ali HT-CT780).
Če morate vnesti geslo, vnesite »0000«.
3 Preverite, ali zasveti indikator
BLUETOOTH (moder).
Povezava je vzpostavljena.
Opomba
• Seznanite lahko največ 9 naprav BLUETOOTH. Če s sistemom seznanite deseto napravo BLUETOOTH, bo ta zamenjala najstarejšo seznanjeno napravo.
SI
7
Namig
• Ko je povezava BLUETOOTH vzpostavljena, se glede na opremo, ki jo imate priključeno, prikaže indikator, ki priporoča, katero aplikacijo prenesite. Po prikazanih navodilih lahko prenesete aplikacijo »SongPal«, s katero boste lahko upravljali sistem. Glejte »Nadzor sistema s pametnim telefonom ali tablično napravo (SongPal)« (stran 11).
Poslušanje glasbe, predvajane prek registrirane naprave
1
Pritiskajte INPUT, da prikažete [BT].
Med poskusom seznanjanja naprave BLUETOOTH indikator BLUETOOTH (moder) hitro utripa.
2
V napravi BLUETOOTH izberite ta sistem (HT-CT380, HT-CT381 ali HT-CT780).
3
Preverite, ali zasveti indikator BLUETOOTH (moder).
4
Začnite predvajanje v napravi BLUETOOTH.
Vzpostavljanje povezave z napravo BLUETOOTH prek funkcij z enim dotikom (NFC)
Če pridržite oddaljeno napravo, združljivo s funkcijo NFC, v bližini oznake N na sistemu, se bosta sistem in oddaljena naprava seznanila ter nato vzpostavila povezavo BLUETOOTH samodejno.
Združljive oddaljene naprave
Oddaljene naprave z vgrajeno funkcijo NFC (OS: Android 2.3.3 ali novejši, razen Android 3.x)
1 Prenesite, namestite in zaženite
aplikacijo »NFC Easy Connect«.
Opomba
• Aplikacija morda ni na voljo v nekaterih državah/regijah.
2 Oddaljeno napravo pridržite blizu
oznake N na sistemu, tako da oddaljena naprava zavibrira.
3 Preverite, ali zasveti indikator
BLUETOOTH (moder).
Povezava je vzpostavljena.
Opombe
• Povežete lahko le eno napravo naenkrat.
• Morda bo treba pred tem nastaviti funkcijo NFC, odvisno od pametnega telefona. Glejte navodila za uporabo pametnega telefona.
Namig
• Če postopek seznanjanja in vzpostavljanje povezave BLUETOOTH nista uspešna, sledite spodnjim navodilom. – Znova zaženite aplikacijo »NFC Easy
Connect« in počasi premaknite oddaljeno napravo prek oznake N.
– Če uporabljate ovitek za oddaljeno
napravo, ki je dostopen na trgu, ga odstranite.
SI
8

Nastavitev zvoka

Nastavitev zvoka

Uživanje v predvajanju zvočnih učinkov (način za šport itd.)

Uživate lahko v predvajanju zvočnih učinkov predhodno programiranih zvočnih polj, ki ustrezajo različnim vrstam zvočnih virov.
Izbiranje zvočnega polja
Pritiskajte SOUND FIELD, dokler se na zaslonu sprednje plošče ne prikaže želeno zvočno polje.
[CLEARAUDIO+]
Za vir zvoka se samodejno izbere primerna nastavitev zvoka.
[STANDARD]
Ustreza vsakemu viru.
[MOVIE]
Zvoki se predvajajo z učinki prostorskega zvoka ter so realistični in močni, zaradi česar so primerni za filme.
[SPORTS]
Komentar je jasen, navijanje se sliši kot prostorski zvok in zvoki so realistični.
[GAME]
Zvoki so močni in realistični, primerni za igranje iger.
[MUSIC]
Predvajani zvoki ustrezajo glasbenemu programu, glasbenim ploščam Blu-ray Disc ali DVD-jem.
[P.AUDIO (Portable audio)] (Prenosni zvok)
Predvajani zvoki ustrezajo prenosnemu predvajalniku glasbe z uporabo DSEE*.
* DSEE pomeni Digital Sound
Enhancement Engine, vrhunska tehnologija izravnave in obnove zvoka, ki jo je samostojno razvila družba Sony.
SI
9
Nastavljanje nočnega načina
Predvajani zvok je obogaten z zvočnimi učinki in jasnostjo dialoga.
Pritisnite NIGHT, da prikažete [N. ON].
Če želite izključiti nočni način, pritisnite NIGHT, da prikažete [N. OFF].
Nastavljanje glasovnega načina
Glasovni način omogoča jasnejše predvajanje dialogov.
Večkrat pritisnite VOICE, da izberete želeno vrsto.
[TYPE 1]
Obseg dialoga se predvaja neposredno.
[TYPE 2]
Poudarjen obseg dialoga.
[TYPE 3]
Obseg dialoga je poudarjen, zlasti tisti z visokimi toni in nizko glasnostjo, ki jih starejši slabše slišijo.
10
SI

Funkcije BLUETOOTH

Funkcije BLUETOOTH

Nadzor sistema s pametnim telefonom ali tablično napravo (SongPal)

»SongPal« je aplikacija, ki vam pomaga upravljati sistem s pomočjo pametnega telefona ali tablice itd. »SongPal« je na voljo v storitvi Google Play ali App Store. Ta funkcija je omogočena samo, kadar je možnost [BT PWR] nastavljena na [ON] (stran 16). Privzeta nastavitev je [ON].
Ko uporabljate napravo Android
1 Na daljinskem upravljalniku
pritisnite gumb / (vklop/ pripravljenost).
Zaslon zvočniškega modula zasveti.
2 Poiščite »SongPal« z napravo
Android in prenesite aplikacijo.
3 Zaženite »SongPal« in sledite
navodilom na zaslonu.
Namig
• Če se prikaže zaslon za povezavo NFC, glejte »Povezava z enim dotikom prek naprave Android z vgrajeno funkcijo NFC (NFC)«.
4 Ko se povezava BLUETOOTH
prikaže v napravi Android, pritisnite PAIRING.
Med seznanjanjem naprave BLUETOOTH indikator BLUETOOTH (moder) hitro utripa.
5 Izberite ta sistem (HT-CT380,
HT-CT381 ali HT-CT780) s seznama naprav BLUETOOTH v napravi Android.
Ko je povezava vzpostavljena, indikator BLUETOOTH (moder) zasveti.
6 Upravljajte sistem prek zaslona
povezane naprave Android.
Povezava z enim dotikom prek naprave Android z vgrajeno funkcijo NFC (NFC)
1 Izvedite korake od 1 do 3 iz
razdelka »Ko uporabljate napravo Android«.
2 Ko se povezava BLUETOOTH
prikaže v napravi Android, se z napravo Android dotaknite oznake N na zvočniškem modulu.
Ko je povezava vzpostavljena, indikator BLUETOOTH (moder) zasveti.
3 Upravljajte sistem prek zaslona
povezane naprave Android.
SI
11
Ko uporabljate iPhone/iPod touch
1 Na daljinskem upravljalniku
pritisnite gumb / (vklop/ pripravljenost).
Zaslon zvočniškega modula zasveti.
2 Pritisnite gumb PAIRING.
Med seznanjanjem naprave BLUETOOTH indikator BLUETOOTH (moder) hitro utripa.
3 Nastavite iPhone/iPod touch
v način za seznanjanje in izberite ta sistem (HT-CT380, HT-CT381 ali HT-CT780) s seznama naprav BLUETOOTH v napravi iPhone/ iPod touch.
Ko je povezava vzpostavljena, zasveti indikator BLUETOOTH (moder) zvočniškega modula.
4 Poiščite »SongPal« s povezano
napravo iPhone/iPod touch in prenesite aplikacijo.
5 Zaženite »SongPal« in upravljajte
sistem prek zaslona naprave iPhone/iPod touch.
12
SI

Ogled avtorsko zaščitene vsebine s 4K (samo HT-CT780)

Ogled avtorsko zaščitene vsebine s 4K (samo HT-CT780)
Vtičnica HDMI, združljiva s standardom HDCP 2.2
Predvajalnik Blu-ray Disc, kabelski ali satelitski sprejemnik itd.
Kabel HDMI
(vrste High Speed, ni priložen)
Kabel HDMI
(vrste High Speed, ni priložen)
Vtičnica HDMI, združljiva s standardom HDCP 2.2

Vzpostavljanje povezave s televizorjem 4K in napravami 4K

Če želite predvajati avtorsko zaščitene vsebine 4K, priključite naprave z obeh strani prek vtičnice HDMI, ki je združljiva s standardom HDCP 2.2. Avtorsko zaščitene vsebine 4K si je mogoče ogledati le prek povezave z vtičnicami HDMI, ki so združljive s standardom HDCP 2.2. Glejte navodila za uporabo televizorja, kjer najdete informacije, ali je vtičnica HDMI na televizorju združljiva s standardom HDCP 2.2.
Kadar je vtičnica HDMI televizorja združljiva s standardom HDCP 2.2 in ima oznako ARC
Namiga
• Vtičnica HDMI 1 INPUT na zvočniškem modulu je združljiva s standardom HDCP 2.2.
• Funkcija ARC (Audio Return Channel) pošlje digitalni zvok iz televizorja v ta sistem ali ojačevalnik AV prek kabla HDMI.
13
SI
Kadar je vtičnica HDMI televizorja združljiva s standardom
Optični digitalni kabel (priložen) Kabel HDMI (vrste High Speed, ni priložen) Kabel HDMI (vrste High Speed, ni priložen)
Vtičnica HDMI, združljiva s standardom HDCP 2.2
Predvajalnik Blu-ray Disc, kabelski ali satelitski sprejemnik itd.
Vtičnica HDMI, združljiva s standardom HDCP 2.2
HDCP 2.2 in nima oznake ARC
Priključite optični digitalni kabel v vtičnico za izhod zvočnega signala na televizorju in kabel HDMI v vhodno vtičnico HDMI, združljivo s standardom HDCP 2.2.
Namig
• Vtičnica HDMI 1 INPUT na zvočniškem modulu je združljiva s standardom HDCP 2.2.
14
SI
Loading...
+ 30 hidden pages