anua
HR-SP75
RADIO RECEIVER
RECEPTOR DE LA RADIO
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI
AIWA CO.,LTD.
88-RH1-901-01
971025AY0-OX
Printed in China
CAUTION
BEFORE STARTING ANY EXERCISE PROGRAM, IT IS STRONGLY
RECOMMENDED THAT YOU CONSULT YOUR PHYSICIAN OR
DOCTOR.
OWNER’SRECORD
Foryour convenience, record the model number and theserial number (you
will find itinthebattery compartmentof yourset)inthespace provided below.
Please referto them whenyou contact your Aiwadealerin case ofdifficulty.
Model No. HR-SP75
I
i
I Serial No.
I
PRECAUTIONS
To maintain good performance
Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty or humid.
In particular, do not keep the unit:
● in a high humidity area such as a bathroom
● near a heater
● in an area exposed to direct sunlight (inside a parked car, where there could
be a considerable rise in temperature)
● Do not open the battery compartment with wet hands.
c Wipe the unit thoroughly before inserting batteries.
● Do not soak the unit in water.
Note
Wipe the unit thoroughly after use.
Noteonlistening with the headphones
● Listen at moderate volumes to avoid hearing damage.
● To ensure safety, do not wear the headphones while driving or cycling.
● Do not listen at a high volume while walking, especially at pedestrian
crossings. You should exercise with extreme caution or discontinue use in
potentially hazardous situation.
● Wear them properly: L is left, R is right,
INSERTING DRY CELL BATTERIES + ❑
Open the battery compartment and insert two size AAA (R03) batteries with the
and O marks correctly aligned.
0
Replace the batteries with new ones when the ~ indicator becomes ~ .
● Before replacing the batteries, be sure to set the POWER switch to OFF to
prevent the erasure of preset station memories and exercise setting.
● The unit retains the preset station memories for about 3 minutes without
batteries, To prevent the erasure of the memories, replace the batteries quickty.
Noteondrycell batteries
● Make sure that the 0 and 0 marks are correctly aligned.
. Do not mix different types of batteries, or an old battery with a new one.
● Never recharge the batteries, apply heat to them or take them apart.
● When not using the batteries, remove them to prevent needless wear.
● If liquid leaks from the batteries, wipe thoroughly to remove.
TUNING INTO A STATION -p ❑
1
Set the POWER switch to ON.
To obtain powerful heavy bass, set it to SUPER BASS.
Press BAND repeatedly to select AM or FM.
Z
3 Press UP or DOWN to tune in to a station.
4 Adjust the volume.
After listening, set the POWER switch to OFF to turn off the power.
For quick tuning
Keep either UP or DOWN pressed for 1 or 2 seconds. When a station is tuned
in to, the frequency indicator stops automatically. However, it may not stop if
the broadcast signal is weak.
To listen to
Set the STEREO/MONO switch to STEREO.
If the FM stereo signal is weak, set it to MONO. The sound will be heard in
monaural, but distortion will be reduced.
FMstereobroadcasts
SPECIFICATIONS
+ Frequency range AM: 530 – 1,710 kHz (10 kHz step), FM: 87.5 – 108 MHz
(100 kHz step) ● Output 15 mW + 15 mW (EIAJ 32 ohms) ● Power supply DC3V
using two size AAA (R03) batteries ● Exercise settings: Setting mode Walking or
Jogging, Weight: 40 lb -450 lb, Stride: 10 in, -100 in. ● Exercisecalculating
Distance: Omile -999.9 miles, Output energy:Okcal -9999 kcal ●
(EIAJ 1 mW) Approx. 14 hoursfor FM reception, Approx, 19hours for AM reception
● Weight Approx. 195g, (6.8 OZ)(excluding batteries)
The specifications and the external appearance of this unit are subject to change
without notice.
Batterylife
PRECAUTION
S1
VA A EMPEZAR UN PROGRAMA DE EJERCICIOS, INSISTIMOS
QUE CONSULTE PRIMERO CON SU MEDICO SOBRE SU ESTADO
DE SALUD.
PRECAUCIONES
Para mantenerlo en buenas condiciones de funcionamiento
No utilice en Iugares
Especialmente, no deje et aparato:
● en lugares muy humedos, por ejemplo en el baiio
● cerca de la calefaccion
● en un Iugar donde quede expuesto a Ios rayos directos del sol (per ejemplo,
dentro de un coche estacionado cuyo interior puede calentarse mucho)
● No abra el compartimiento de Ias pilas con Ias manes mojadas.
. Limpie completamente el aparato antes de colocar Ias pitas.
● No Iave el aparato con agua.
Nota
Limpie completasmente el aparato despues de utilizarlo.
Notas para escuchar con Ios auriculares
● No escuche con el volumen alto porque puede dahar su capacidad de
audici6n,
● Para su seguridad, no utilice Ios auriculares cuando conduce un coche o
anda en bicicleta.
● No escuche con el volumen alto mientras esta caminando, especialmente
cuando tenga quecruzarunacalle. Hagaejerciciocon cuidado o dejede usar
en el caso de que una falta de atencion pueda provocar un accidente.
● Utilice correctamente: L es para la izquierda y R para la derecha.
muy calientes, fries, con polvo o humedad.
COLOCACION DE LAS PILAS I+ ❑
Abra et compartimiento de Ias pilas y coloque dos pilas de tamafio AAA (R03)
con Ias marcas 0 y
Cambie Ias pilas por otras nuevas cuando el indicador ~ se vuelva ~ .
● Antes de cambiarlas pilas, confirme que el interrupter principal POWER est~
en OFF para evitar que se puedan borrar Ias emisoras programadas de la
memoria y el CAICUIOdel ejercicio.
● El aparato conserva Ias emisoras programadas en la memoria durante unos
3 minutes aunque no est6n instaladas Ias pilas. Para evitar que se puedan
Ilegar a borrar de la memoria, cambie Ias pilas 10mas rapidamente posible.
NotassobreIaspilas
c Confirme
● No mezcle distintos tipos de pilas o una pila vieja con una nueva.
● No recargue, caliente o desarme [as pitas.
● Si no se va a utilizar el aparato durante mucho tiempo, saque Ias pilas para
evitar que se gasten inutilmente.
● Si ha salido Iiquido de Ias pilas, Iimpie bien para sacarlas.
que las marcas 0 y O estan correctamente alineadas.
O correctamente alineadas.
SINTONIZACION DE EMISORAS -p ❑
1 Mueva el interruptor principal POWER a ON.
Mueva a SUPER BASS para dar mayor c%fasisa Ios graves.
2 Presione varias veces BAND para seleccionar AM o FM.
3 Presione UP o DOWN para sintonizar una emisora,
4 Ajuste el volumen.
Para dejar de escuchar la radio, mueva el interruptor principal POWER a
para desconectar el aparato.
OFF
Sintonizacitm r~pida
Mantenga presionado UP o DOWN durante 1 62 segundos. Cuando se
sintoniza una emisora, el indicador de frecuencia se para autom~ticamente
para escuchar dicho programa. Sin embargo, puede no parar si la sefial
transmitida es muy debil.
Programas de FM en
Mueva el interruptor STEREO/MONO a STEREO.
Si la sefial de FM esk%eo es muy mala, mueva a MONO. El sonido se
escuchard monoaural pero no habrd tanta interferencia de ruidos en la
recepci6n,
estdreo
ESPECIFICACIONES
● Gama de frecuencias AM: 530 – 1.710 kHz (intervalo de 10 kHz), FM: 87,5108MHz (intervalo de 100 kHz) ● Salida 15 mW + 15 mW (EIAJ 32 ohmios)
● Especificaciones e16ctricas CC de 3V con dos pilas de tamaho AAA (R03)
● Posiciones para hater ejercicio Modos:Caminata/Trote, Peso: 40 Ibs. -450 Ibs.,
Distanciadel paso: 10 in. – 100 in. ● C41CUI0del eje”rcicio Distancia: Omills 999,9 millas, Energia consumida: Okcal – 9999 kcal ● Viola de Ias pilas (1 mW
segtin EIAJ) Aprox. 14horas cuando escucha en FM, Aprox. 19 horas cuando
escucha en AM ● Peso Aprox. 195g (sin incluir Ias pilas)
Lasespecificaciones y el aspecto de este aparato estan sujetos a cambios sin previo
aviso.
AllENTION
AVANT DE COMMENCER TOUT PROGRAMME D’ENTRAINEMENT,
ILESTFORTEMENT RECOMMANDEDE CONSULTERSON
MEDECIN.
PRECAUTIONS
Pour assurer un bon fonctionnement
Ne laissez pas I’appareil a un emplacement tres chaud, froid, poussit%eux ou
humide. En particulier, ne Ie laissez pas:
● a un endroit tres humide, une sane de bains par exemple
● pres d’un appareil de chauffage
● a un endroit en plein soleii (clans une voiture garee, ou la temperature peut
considerablement augmenter).
. N’ouvrez pas Ie Iogement des piles avec des mains mouil16es.
● Essuyez entierement I’appareil avant I’insertion des piles.
● Ne trempez pas I’appareil clans I’eau.
Remarque
Essuyez complbtement I’appareil apres I’utilisation.
Remarque sur I’dcoute avec Ies 6couteurs
● Ecoutez a volume mod&e pour eviter tout dommage auditif,
● Par mesure de securite, n’utilisez pas Ies ecouteurs en conduisant ou h
bicyclette.
● N’ecoutez pas a un volume eleve pendant la marche, en particulier sur Ies
passages pour pietons. Montrez-vous tres prudent ou arr6tez d’utiliser
I’appareil en cas de situation potentieliement dangereuse.
● Portez correctement Ies ecouteurs: L pour la gauche, R pour la droite.
MISE EN PLACE DES PILES SECHES + ❑
Ouvrez Ie Iogement des piles, et inserez-y deux piles format AAA (R03), en
alignant correctement Ies marques 0 et 0.
Remplacez Ies piles par des neuves quand I’indicateur ~ devient ~ .
● Avant de remplacer Ies piles, verifiez que I’interrupteur POWER est sur OFF
pour eviter I’effacement des memoires de stations prereg16es et du calcul
pour Ies exercices.
● Saris piles, I’appareil maintient Ies memoires de stations pr6reg16es pendant
3 minutes. Remplacez rapidement Ies piles pour eviter tout effacement des
m6moires.
RemarquessurIespiles seches
● Respectez Ies poiarites @ et @,
s Ne melangez pas different types de pile, ou des piles neuve et ancienne.
● Ne rechargez pas, ne chauffez pas et ne demontez pas Ies piles.
● Quand Ies piles ne sent” pas utilisees, retirez-les pour eviter toute usure
inutile.
● En cas de fuite, essuyer tout Ie Iiquide.
ACCORD D’UNE STATION+ ❑
1 Reglez I’interrupteur POWER a ON.
Pour obtenir des basses puissances,rdglez A SUPER BASS.
2 Appuyez de maniere repetee sur BAND pour selectionner AM ou FM.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour accorder une station.
4 Ajustez Ie volume.
Apres I’ecoute, reglez I’interrupteur POWER sur
I’alimentationm
OFF pour couper
PourI’accordrapide
Maintenez UP ou DOWN
I’indicateur de fr6quence s’arr&era automatiquement. Mais il pourra ne pas
s’arr&er si Ie signal d’emission est faible.
Pour dcouter des 6missions FM
Reglez Ie commutateur STEREO/MONO a STEREO.
Si Ie signal FM ster60 est faible, r%glez-le a MONO. Le son sera en monaural,
mais la dr5formation sera r6duite.
pressd 1 ou 2 secondes. A I’accord d’une station,
st6r60
SPECIFICATIONS
● Plage de fr6quencesAM: 530 a 1.710kHz (pasde 10 kHz), FM: 87,5 a 108 MHz
(pasde 100 kHz) ● Puissance 15 mW + 15 mW (EIAJ 32 ohms) ● Alimentation
3V c.c.. avec deux piles format AAA (R03) ● Rdglages d’entralnement R4glage
modemarche/jogging, Poids: 40 A 450 lbs, Pas 10a 100 in. ● Calcul de
I’entralnement Distance: Oa 999,9 mine,Energieconsommde: Oa 9999 kcal
● Dur4e de service des piles (sortie 1 mW EIAJ) Approx. 14 heuresen rdception
FM,Approx. 19 heures en reception AM ● Poids Approx, 195 g, piles exclues
Lesspecifications et I’aspect exterieur sent sujets a modification saris prdavis
du
1
B (i’((:
mn
V-K/
SUPER ON BASS ., .OFF
EXERCISE
Q
w
2
3
1
w l.;
I
PRESETTING + ❑
Using the preset numbers (1
band.
1 Tune in to a station.
z Press MEMO.
Displayed frequency will flash for about 10 seconds.
s While displayed freqrency flashes, press one of the preset number
buttons to select the preset number.
Example
To select 3, press 3.
To select 7,press +5 and 2,
To select 10, press +5 and 5.
To preset more stations, repeat steps from the beginning,
To listen to preset stations, select a band, then press the preset number
button to select the desired preset number.
- 10), up to 10 stations can be preset on each
USING THE EXERCISE FUNCTIONS + ❑
If you set your weight, walking or jogging pace and stride according to the
display indications, you can walk or jog while listening to a pace pitch sound.
The unit calculates your total energy output in calories and the distance you
walked or jogged. (They are approximate values.)
1
Set the POWER switch to ON and tune in to a station.
2
Press EXERCISE repeatedly to select WLK(walking)orJOG (jogging).
Press UP or DOWN to set your weight. Then, press MEMO to register
3
.
Press 1-5 buttons to select the walking or jogging pace according
4
the following. Then, press MEMO to register it.
~i
Press UP or
5
MEMO to register it.
You can measure your stride by walking or jogging beside a regulation
tennis court. The length of the side line is 936 inches (26 yards).
Press START/PAUSE and start the exercise.
6
j
Total energy output is displayed. This changes once per 30 seconds.
To stop
exercising
DOWN to set your walking or jogging stride. Then, press
140 150
Keep START/PAUSE pressed for about 2 seconds. Total output energy and
distance you have jogged or walked are displayed with alarm.
Press EXERCISE to stop the alarm. Press START/PAUSE again to resume
exercise,
After exercising, set the POWER switch to OFF to turn off the power.
To pause exercising
Press START/PAUSE briefly.
The unit pauses calculating energy output and distance.
To resume exercising, press START/PAUSE again. The unit resumes
calculating,
To mutethepitchingsound
Press PITCH. To resume, press it again.
Lap-timesignalsound
It is heard at 10 minutes’ intervals according to the exercising time as follows:
Example
10 minutes
20 minutes
50 minutes
You can check the total time elapsed since the start of exercising.
Radio operation
You can only select a preset station while in exercise pause mode.
To change the waiking or logging pace during
Press the 1-5 button, You cannot change it while in exercise pause mode.
if an erroneousdispiayor operation
Press RESET button with a pointed tool.
When the unit is reset, the preset station and the exercise program are erased.
Set them again.
bip 60 minutes
hip, bip 100 minutes
beep 110 minutes
while in exercising
160 170 180 steps per minute
beep, bip
beep, beep
bip
exercise
occurs+ H
MEMORIZATION @
Utilice Ios numeros de memoria (1 – 10) para memorizar hasta 10 emisoras en
cada banda.
❑
1 Sintonice una emisora.
z Presione MEMO.
DestellarA la frecuencia de la pantalla durante unos 10 segundos.
s Mientras esta destellando
Ios botones de numero de memoria para seleccionar el numero de
memoria.
Ejemplo
Para seleccionar 3 presione el 3.
Para seleccionar 7 presione +5 y 2.
Para seleccionar 10 presione +5 y 5.
Repita este procedimiento desde el principio si desea memorizar otras emisoras.
Para escuchar una emisora programada, seleccione una banda y presione
el bot6n de numero de memoria para seleccionar et numero de memoria
deseado.
la frecuencia presione, presione uno de
UTILIZATION DE LAS FUNCIONES PARA HACER
EJERCICIO -E ❑
Si programa su peso, velocidad para caminar o trotar y distancia de su paso,
de acuerdo a Ias indicaciones de la pantalla, podrd caminar o trotar mientras
escucha un sonido que Ie marca el paso. La unidad calcula la energia total
gastada durante el ejercicio, en calorias, y la distancia recorrida durante la
caminata o el trote. (Se trata de valores aproximados.)
1
Mueva el interruptor principal POWER a ON y sintonice una emisora.
2
Presione varias veces et boton EXERCISE para seleccionar si va a
caminar (WLK) o trotar (JOG).
Presione Ios botones UP o DOWN para programar su peso. Despues
3
presione MEMO para registrarlo.
Presione Ios botones 1-5 para seleccionar la velocidad al caminar
4
o trotar, de acuerdo a la siguiente tabla. Vuelva a presionar MEMO
para registrar este numero.
Modo de caminata 100 110 120 130 140
~
Presione UP o DOWN para seleccionar la distancia de cada paso al
5
caminar o trotar. Presione MEMO para registrar este valor.
Se puede medir la distancia de su paso caminando o trotando a 10Iargo
de una cancha de tenis. El Iargo de la Ifnea lateral es de 936 pulgadas (26
yardas).
Presione START/PAUSE para empezar el ejercicio.
6
Aparecer4Iacantidaddeenergia consumida, Estevalorcambia cada30segundos,
Paraterminar el ejercicio
Mantenga presionado START/PAUSE durante unos 2 segundos. AparecerA
la cantidad total de energia consumida y la distancia recorrida trotando o
caminando junto y suena la alarma. Presione EXERCISE para parar la
alarma. Presione nuevamente START/PAUSE paracontinuarcon el ejercicio.
Cuandotermine de hacerel ejercicio, muevael interruptorprincipal POWER
a OFF para desconectar el aparato.
Para hater una pausa en el ejercicio
Presione START/PAUSE brevemente. El aparato entra en pausa y calcula la
energia consumida y la distancia recorrida. Para seguir ejercitdndose, vuelva
presionar START/PAUSE. El aparato sigue calculando.
Para apagar ei sonido que ie marca ei paso
Presione PITCH. Para volver a escuchar, presione nuevamente.
Sonido de sefial de paso del tiempo
Se escucha una vez cada 10 minutes una alarma que Ieva marcando eltiempo
que Ileva haciendo ejercicio:
Ejemplo
10 minutes
20 minutes
50 minutes biip
PodrA ir controlando el tiempo total desde que empez6 a hater ejercicio.
Para escuchar la
S610podr~ seleccionar una de ias emisoras programadas mientras esta
haciendo una pausa en el ejercicio.
Para cambiar ia veiocidad de ia caminata otrote en ei medio
Presione uno de Ios botones 1 – 5, No podrti hater este cambio durante el
modo de pausa del ejercicio.
bip 60 minutes (1 hors) biip, bip
hip, bip 100 minutes biip, biip
radioduranteel ejercicio
140 150 160 170 180 pasos por minuto
110 minutes
bip
.-
dei ejercicio
PREREGLAGE=EE
II est possible de preregler jusqu’~ 10 stations sur chaque bande sous Ies
numeros de prdreglage (1 – 10).
1 Accordez une station.
z Appuyez sur MEMO.
La frequence affichee clignotera environ 10 secondes.
s Pendant Ie clignotement de I’affichage de frequence, appuyez sur
unetouche numerique de prereglage pour sblectionner Ie numero de
prereglage.
Exemples
Pour selectionner 3, appuyez sur 3.
Pour sdectionner 7, appuyez sur +5 et 2.
Pour s61ectionner 10, appuyez sur +5 et 5.
Rep&ez cette procedure depuis Ie d6but pour pr&6gler d’autres stations.
Pourecouterdes stations pr6r6g16es, s61ectionnez une bande, puisappuyez
sur la touche num6rique de pr6r6glage pour s61ectionner Ie num&o de
pr%rdglage souhait6.
UTILISATION DES FONCTIONS ENTRAINMENT
-m
Si vous entrez votre poids, votre allure de marche ou jogging et votre pas
conform6ment aux indications, vous pourrez marcher ou faire du jogging en
6coutant un son rythmeur d’allure. L’appareil calculera l’6nergie consomm6e
en calories et la distance parcourue en marche ou en jogging, (11s’agit de
valeurs approximatives.)
1
Mettez I’interrupteur POWER sur ON et accordez une station.
2
Appuyez de maniere r6pet6e sur EXERCISE pour s61ectionner WLK
(marche) ou JOG (jogging).
Appuyez sur UP ou DOWN pour entrer votre poids, puis sur MEMO
3
pour Ie memoriser.
4
Appuyez sur Ies touches num&iques 1-5 pour s61ectionner I’allure
de marche ou de jogging comme suit, puis sur MEMO pour la
memoriser.
lNum6rodetouche 11 12 13 14 15 I
Mode marche
Mode jogging
Appuyez sur UP ou DOWN pour entrer I’allure de marche ou de
5
jogging, puis sur MEMO pour la m6moriser.
Vous pouvez mesurer votre pas en marchant ou joggant iacde d’un court
de tennis autorise. La Iongueur de la Iigne lat&ale est de 24 m.
Appuyez sur START/PAUSE et commencerz I’entralnement.
6
La consummation totale d’6nergie s’affiche. Elle changera toutes Ies 30
secondes.
PourarrgterI’entralnement
Appuyez surlatouche START/PAUSE pendant environ 2 secondes. L’energie
totale consommee et la distance de marche ou jogging s’afficheront avec un
signal d’alarme.
Appuyez sur EXERCISE pour arr&er Ie signal d’alarme. Appuyez sur START/
PAUSE pour reprendre I’exercice.
Apres I’exercice, mettez l'interrupteurPOWER surOFFpourcouper l'alimentation.
PourinterrompreI’entralnement
Appuyez bribvement sur START/PAUSE,
L’appareil interrompt Ie calcul de l’4nergie consomm6e et de la distance.
Pour reprendre I’entralnement, appuyez unesecondefoissur START/PAUSE.
L’appareil reprendra Ie calcul.
PourassourdirIe sonrythmeur
Appuyez sur PITCH. Appuyez une seconde fois pour Ie reactiver.
Son signal de tour
II retentira toutes Ies 10 minutes selon ie temps d’entralnement comme suit:
Exemple
10 minutes
20 minutes
50 minutes bee 110 minutes bip
IIest possiblede contrblerletemps total ecou16depuis Ied6but de I’entralnement,
bip 60 minutes
hip, bip 100 minutes
Fonctionnementdela radiopendantI’entralnement
pouvez seulement choisir une station pr&6g16e en mode pause
Vous
d’entralnement.
Pourmodifier i’aiiure de marche ou de jogging pendanti’entralnement
Appuyez sur une des touches 1 – 5. Le changement est impossible en mode
pause d’entralnement.
110 120 130 140
100
140 150
160 170 180
pas par minute
bee, bip
bee, bee
/
Si aparece una indicaci6n equivocadaofuncionamai + ❑
Presione ei bot6n RESET con un objeto puntiagudo,
Cuando se inicializa el aparato, se borrar%n [as emisoras memorizadas y el
programa de ejercicios. Memoricelos nuevamente.
En cas d’affichage ou d’op6ration erron(% + H
Appuyez sur Ie bouton RESET avec un objet pointu.
A la rdinitialisation, Ies stations pr6r6glees et Ie programme d’entralnement
seront effac6s. Reentrez-les clans I’appareil.