Sony HDR-SR11 Users guide [ko]

디지털 HD 비디오 카메라 레코더
사용설명서
HDR-SR11/SR12
3-286-585-51(1)
고급 조작에 대한 자세한 내용은 "Handycam 핸드북" (PDF)을 참조하여 주십시오.
© 2008 Sony Corporation
AB C D
본기를 사용하시기 전에 반드시 본 설명서 를 잘 읽으신 후에 나중에 필요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키지 않도록 하여 주십시오.
배터리를 햇빛, 불 등과 같은 과도한 열에 노출시키지 마십시오.
주의
반드시 지정된 유형의 배터리로 교체하십 시오. 그렇지 않을 경우 화재나 부상의 원 인이 될 수 있습니다.
이어폰과 헤드폰의 소리를 너무 크게 하면 청각이 손상될 수 있습니다.
이 기기는 가정용으로 전자파 적합 등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지 역에서 사용할 수 있습니다.
주의
본 기기의 화상 및 사운드는 특정 주파수의 전자 기장으로 인하여 영향을 받을 수도 있습니다.
본 제품은 검사를 통하여 3미터 이내의 연결 케이 블을 사용하는 경우 EMC(Electromagnetic Compatibility: 전자파 적합) 규정의 기준 한계 를 준수함이 판명되었습니다.
주의점
데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등의 영향으 로 인하여 전송이 중지되었을 경우(데이터 전송 에 실패했을 경우)에는 응용 프로그램을 다시 실 행하거나 통신 케이블(USB 등)을 뺐다가 다시 접속하여 주십시오.
사용에 관한 주의
부속품
( ) 안의 숫자는 제공 수량입니다.
AC 어댑터(1)
전원 코드(1)
2
Handycam Station(1) A
컴포넌트 A/V 케이블(1) B
A/V 연결 케이블(1) C
USB 케이블(1) D
무선 리모컨(1)
버튼형 리튬 배터리가 이미 설치되어 있습니다.
충전식 배터리 팩 NP-FH60(1)
CD-ROM "Handycam Application
Software"(1) (22페이지)
Picture Motion Browser(소프트웨어)PMB 사용 설명서Handycam 핸드북(PDF)
"사용설명서"(본 설명서) (1)
캠코더 사용하기
캠코더는 방진 처리, 방적 처리 또는 방수 처리
가 되어 있지 않습니다. "사용상의 주의"(28페 이지)를 참조하여 주십시오.
(동영상)/ (정지영상) 모드 램프 또는
ACCESS 램프(9, 13페이지)가 켜져 있거나 깜박일 때에는 다음 중 어느 것도 수행하지 마 십시오. 미디어가 손상되거나, 녹화된 영상이 소실되거나 다른 고장이 발생할 수 있습니다.
"Memory Stick PRO Duo" 꺼내기캠코더에서 배터리 팩이나 AC 어댑터 빼기캠코더에 충격이나 진동을 가하는 행위
통신 케이블을 사용하여 캠코더를 다른 장치에
연결하기 전에 반드시 커넥터 플러그를 올바른 방향으로 꽂아주십시오. 플러그를 억지로 끼워 넣으면 단자가 손상되거나 캠코더가 고장날 수 있습니다.
캠코더를 Handycam Station에 장착하고 사
용할 경우 케이블을 Handycam Station의 커넥터에 연결하여 주십시오. 케이블을 Handycam Station과 캠코더에 동시에 연결 하지 마십시오.
캠코더에 충격을 주거나 흔들지 마십시오. 캠
코더의 내부 하드 디스크가 인식되지 않거나 녹 화/재생이 불가능할 수 있습니다.
너무 시끄러운 곳에서는 캠코더를 사용하지 마
십시오. 캠코더의 하드 디스크가 인식되지 않 거나 녹화가 불가능할 수 있습니다.
내장 하드 디스크가 떨어져서 충격을 받는 것을
방지하기 위한 드롭 센서 기능이 캠코더에 있습 니다*. 떨어뜨리거나 무중력 상태에서는 캠코 더에서 이 기능이 작동될 때 발생하는 노이즈가
녹화됩니다. 드롭 센서에 추락이 반복해서 감 지되면 녹화/재생이 중지될 수 있습니다.
캠코더의 온도가 극도로 높거나 극도로 낮으면
캠코더 보호 기능이 작동되어 캠코더에서 녹화 또는 재생이 되지 않습니다. 이런 경우에는 LCD 화면 또는 뷰파인더에 메시지가 나타납 니다(26페이지).
해발 3,000미터 이상인 저기압 지대에서 캠코
더를 켜지 마십시오. 캠코더의 하드 디스크 드 라이브가 손상될 수 있습니다.
영상 녹화/삭제를 오랫동안 반복하면 데이터
조각화가 미디어에 발생합니다. 영상이 저장 또는 녹화되지 않습니다. 이런 경우에는 영상 을 먼저 외부 미디어에 저장한 다음 [미디어 초 기화]를 수행하십시오*.
녹화 중에 그 립 벨트를 단단히 조이고 캠 코더를
바르게 잡으십시오.
LCD 패널을 조정하려면 캠코더와 90도가 되
도록 LCD 패널을 연 다음(1), 녹화하거나 재 생하기에 가장 좋은 각도로 돌립니다(2). LCD 패널을 렌즈와 180도가 되도록 돌리면 (2) 미러 모드로 녹화할 수 있습니다.
1캠코더와의 각이
290도
90도
(최대)
2180도(최대)
뷰파인더와 LCD 화면은 초고정밀 테크놀로지
를 사용하여 제작되므로 99.99% 이상의 픽셀 이 유효하게 작동됩니다. 단 LCD 화면에 작고
검은 점이나 밝은 점(흰색, 적색, 청색, 녹색)이 항상 나타나는 경우가 있습니다. 이런 점은 통 상 제조 공정에서 발생되는 것으로 촬영물에는 아무런 영향을 주지 않습니다.
리모컨을 사용하기 전에 절연 시트를 제거하십
시오.
절연 시트
본 캠코더에서 사용할 수 있는 "Memory Stick" 유형
동영상을 녹화하는 경우 다음 표시가 있는
1GB 이상의 "Memory Stick PRO Duo"를 사용하는 것이 좋습니다:
("Memory Stick
PRO Duo")*
("Memory Stick
PRO-HG Duo") * Mark2 표시와 무관하게 둘 다 사용할 수
있습니다.
본 캠코더에서는 최대 8GB의 "Memory
Stick PRO Duo"를 올바르게 사용할 수 있는 것으로 확인되었습니다.
"Memory Stick PRO Duo"의 녹화 가능
시간은 8페이지를 참조하여 주십시오.
본 설명서에서는 "Memory Stick PRO Duo"
와 "Memory Stick PRO-HG Duo"를 모두 "Memory Stick PRO Duo"라고 합니다.
녹화에 대하여
녹화를 시작하기 전에 촬영 기능을 테스트하여
영상과 사운드가 아무 문제 없이 녹화되는지 확 인하십시오.
캠코더나 녹화 매체 등이 고장나서 녹화나 재생
을 하지 못하더라도 녹화 내용에 대해서는 보증 하지 않습니다.
TV 컬러 방식은 국가/지역에 따라 다릅니다.
녹화된 내용을 TV로 보려면 NTSC 방식의 TV가 필요합니다.
TV 프로그램, 영화, 비디오 테이프 및 기타 자
료는 저작권이 있을 수 있습니다. 이런 매체를 허가 없이 녹화하면 저작권법을 위반하게 될 수 있습니다.
3
목차
녹화된 영상을 다른 장치에서 재생 하는 경우에 대하여
본 캠코더는 HD(고화질) 영상 화질 녹화용
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile과 호 환됩니다. 그러므로 다음 장치에서는 본 캠코 더로 HD(고화질) 영상 화질로 녹화한 영상을 재생할 수 없습니다:
High Profile과 호환되지 않는 다른
AVCHD 형식 호환 기기
AVCHD 형식과 호환되지 않는 기기
녹화된 모든 영상 데이터 저장
영상 데이터가 소실되지 않도록 하려면 녹화된
영상을 모두 외부 미디어에 주기적으로 저장하 십시오. 컴퓨터를 사용하여 DVD-R 같은 디스 크에 영상 데이터를 저장하는 것이 좋습니다*. VCR 또는 DVD/HDD 레코더를 사용하여 영 상 데이터를 저장할 수도 있습니다*.
캠코더가 컴퓨터에 연결되어 있는 경우
컴퓨터를 사용해서 캠코더의 하드 디스크를 포
맷하지 마십시오. 캠코더가 올바로 작동되지 않을 수 있습니다.
폐기/양도에 관한 주의
[미디어 초기화]*를 수행하거나 캠코더의 하드
디스크를 포맷하는 경우 하드 디스크의 데이터 가 완전히 삭제되지 않을 수도 있습니다. 캠코 더를 양도할 때에는 [ 비우기]*를 수행하여, 양도된 캠코더에서 데이터를 복구하지 못하도 록 하는 것이 좋습니다. 또한 캠코더를 폐기하는 경우에는 캠코더 본체 를 파기하는 것이 좋습니다.
언어 설정에 대하여
해당 언어로 된 화면 표시는 작동 절차를 설명하
는 데 사용됩니다. 필요한 경우 캠코더를 사용하 기 전에 화면 언어를 변경하십시오(7페이지).
본 설명서에 대하여
본 설명서에 사용된 LCD 화면의 영상은 디지
털 카메라로 캡처한 것이므로 LCD 화면의 실 제 영상과 다를 수 있습니다.
본 사용설명서에서는 캠코더의 하드 디스크 및
"Memory Stick PRO Duo"를 "미디어"라고 합니다.
스크린샷은 Windows Vista의 것입니다. 컴퓨
터의 운영 체제에 따라 화면이 다를 수 있습니다.
* "Handycam 핸드북"(PDF) 및 "PMB 사용
설명서"를 참조하여 주십시오.
4
시작하기 전에 ........................... 2
처음에
순서 1: 배터리 팩 충전하기 ........... 5
순서 2: 전원 켜기 및 날짜와 시간
설정하기................................ 7
언어 설정 변경하기 .................... 7
순서 3: 미디어 선택하기 .............. 8
녹화/재생
녹화 .....................................10
재생 .....................................11
TV에서 영상 재생하기 ...............12
각 부분 명칭과 기능.................. 13
녹화/재생 중에 나타나는 표시기 ....15
다양한 기능 수행 - " HOME" 및
" OPTION" ...................... 17
영상 저장하기 .......................... 20
영상 삭제 ...............................21
컴퓨터에서 사용
컴퓨터에서 작동 .......................22
"Handycam 핸드북"(PDF) 설치 및
보기 ...................................22
"Picture Motion Browser" 설치 .. . 22
고장일까? 하고 생각되면
고장일까? 하고 생각되면 ............25
추가 정보
사용상의 주의 .......................... 28
주요 제원 ...............................30
처음에

순서 1: 배터리 팩 충전하기

5
4
/CHG 램프
3
5
배터리 팩
DC IN 단자
DC 플러그
"InfoLITHIUM" 배터리 팩(H 시리즈)을 캠코더에 장착한 후 충전할 수 있습니다.
b 주의점
H 시리즈 이외의 "InfoLITHIUM" 배터리 팩은 캠코더에 장착할 수 없습니다.
1 Handycam Station의 DC IN 단자에
AC 어댑터를 연결합니다.
DC 플러그의 v 표시가 반드시 위를 향 하도록 하여 주십시오.
2 전원 코드를 AC 어댑터와 콘센트에
연결합니다.
3 OFF (CHG)가 되도록 POWER 스위
치를 화살표 방향으로 돌립니다(기본 설정).
1
2
POWER 스위치
AC 어댑터
전원 코드
콘센트에 연결
4 찰칵 소리가 날 때까지 배터리 팩을
화살표 방향으로 밀어서 장착합니다.
5 캠코더를 Handycam Station에
단단히 설치합니다.
/CHG(충전) 램프가 켜지고 충전이 시작됩니다. 배터리 팩이 완전히 충전 되면 /CHG(충전) 램프가 꺼집니다. Handycam Station에서 캠코더를 분리합니다.
배터리 팩을 분리하려면
POWER 스위치를 OFF (CHG)로 돌립 니다. BATT(배터리 해제) 레버를 밀고 배터리 팩을 분리합니다.
BATT(배터리 해제) 레버
처음에
5
AC 어댑터만 사용하여 배터리 팩을 충전하려면
POWER 스위치를 OFF (CHG)로 돌리 고 AC 어댑터를 캠코더의 DC IN 단자에 직접 연결합니다.
POWER 스위치
v 표시를 오른쪽에 둠
DC 플러그
DC IN 단자
단자 커버를 엽니다.
제공된 배터리 팩의 사용 가능한 작동 시간
충전 시간: 완전히 방전된 배터리 팩을 만충전할 때 필요한 대략적인 시간(분)입니다.
녹화/재생 시간: 만충전된 배터리 팩을 사용할 때 재생 가 능한 대략적인 시간(분)입니다.
"HD"는 고화질 영상 화질을 나타내고, "SD"는 표준 영상 화질을 나타냅니다.
(단위: 분)
"Memory
Stick PRO
Duo"
135
충전 시간 녹화 시간*1*
연속 녹화 시간 일반 녹화 시간*
재생 시간*
하드 디스크
HD SD HD SD
2
85 105 90 105
3
40 50 40 50
2
130 130 140 140
1
*
[녹화 모드]: SP
2
*
LCD 백라이트가 켜져 있을 때
3
*
일반 녹화 시간은 전원 켜기/끄기, 줌 기능을 사용하면서 녹화 시작/정지를 반복할 때의 시간을 나타냅니다.
배터리 팩에 대하여
배터리 팩이나 AC 어댑터를 분리할 때 POWER 스위치를 OFF (CHG)로 돌리고
(동영상) 램프/ (정지영상) 램프(7페이
지)/ACCESS 램프(9, 13페이지)를 끕니다.
AC 어댑터가 캠코더 또는 Handycam
Station의 DC IN 단자에 연결되어 있으면 배 터리에서 전원이 공급되지 않으며, 이것은 전 원 코드가 콘센트에서 분리되어 있어도 마찬가 지입니다.
충전/녹화/재생 시간에 대하여
25°C에서 캠코더를 사용할 때 측정된 시간입 니다(10°C에서 30°C 권장).
낮은 온도에서 캠코더를 사용하면 가능한 녹화
및 재생 시간이 짧아집니다.
가능한 녹화 및 재생 시간은 캠코더를 사용하는
조건에 따라 짧아집니다.
AC 어댑터에 대하여
AC 어댑터를 사용할 때에는 가까이 있는 콘센 트를 사용하십시오. 캠코더 사용 중에 고장이 발생한 경우에는 즉시 콘센트에서 AC 어댑터 를 빼십시오.
벽과 가구 사이와 같은 좁은 공간에 AC 어댑터
를 두고 사용하지 마십시오.
AC 어댑터의 DC 플러그 또는 배터리 단자를
금속 물체로 단락시키지 마십시오. 고장의 원 인이 될 수 있습니다.
캠코더가 AC 어댑터로 콘센트에 연결되어 있
는 동안에는 캠코더 전원이 꺼져 있어도 AC 전 력(가정용 전류)이 공급됩니다.
6

순서 2: 전원 켜기 및 날짜와 시간 설정하기

(HOME) (17페이지)
LCD 화면의 버튼을 누릅니다.
1 녹색 버튼을 누른 채 POWER 스위치
를 화살표 방향으로 반복해서 돌려서 해당 램프를 켭니다.
(동영상): 동영상 녹화 (정지영상): 정지영상 녹화
캠코더를 처음으로 켰을 경우 순서 3으 로 이동하십시오.
(정지영상) 램프를 켜면 화면비가 4:3
으로 자동으로 변경됩니다.
2 (HOME) t (설정) t [시계/
언어 설정] t [시계 설정]을 누릅
니다.
POWER 스위치
시계가 작동하기 시작합니다.
z
날짜 및 시간은 녹화 중에는 표시되지 않지만 미디어에는 자동으로 기록되므로 재생 중에 표 시할 수 있습니다.
(HOME) t () t [사운드/표시
설정] t [작동음] t [끔]을 눌러서 작동음 을 끌 수 있습니다.
1
캠코더를 처음 사용할 때는 [시계 설정]이 LCD 화면에 나타납니다.
처음에
3 / 로 원하는 지역을 선택하고
[다음]을 누릅니다.
4 [서머타임], [년](연도), [월](월),
[일](일), 시간 및 분을 설정하고
를 누릅니다.

언어 설정 변경하기

화면 표시를 변경하여 메시지를 지정된 언 어로 표시할 수 있습니다.
(HOME) t (설정) t [시계/
언어 설정] t [ 언어 설정]을 누른
다음 원하는 언어를 선택합니다.
7

순서 3: 미디어 선택하기

캠코더에서 하드 디스크 또는 "Memory Stick PRO Duo"를 녹화/재생/편집 미 디어로 선택할 수 있습니다. 동영상 및 정 지영상의 미디어를 각각 선택합니다. 동영상 및 정지영상의 기본 설정은 하드 디스크입니다.
하드 디스크
"Memory Stick"
동영상 정지
b 주의점
선택한 미디어에서 녹화/재생/편집 작업을 할 수 있습니다. 미디어를 변경하려면 미디어를 다시 선택하십시오.
[HD SP] 녹화 모드(기본 설정)로 녹화 가능
한 시간은 다음과 같습니다:
내장 하드 디스크: 약 17시간 50분(HDR-
SR11), 약 36시간(HDR-SR12)
Sony Corporation "Memory Stick PRO
Duo"(4GB): 약 1시간 5분
z
캠코더의 LCD 화면에서 녹화 가능한 정지영 상 수를 확인하십시오(15페이지).
영상
1 (HOME) t (미디어 관리)를
누릅니다.
2 동영상에 대한 미디어를 선택하려면
[동영상 미디어 설정]을 누릅니다.
미디어 설정 화면이 나타납니다.
3 원하는 미디어 및 영상 화질을 누릅
니다.
는 HD(고화질) 영상 화질을 나타 내고, 는 SD(표준 화질) 영상 화질 을 나타냅니다.
4 [예] t 를 누릅니다.
미디어가 바뀝니다.
정지영상용 미디어를 선택하려면
순서 2에서 [사진 미디어 설정]을 누른 다 음 원하는 미디어를 누릅니다.
미디어 설정을 확인하려면
1 POWER 스위치를 반복해서 돌려서 확인
하려는 미디어 설정에 따라 (동영상)/
(정지영상) 램프를 켭니다.
2 화면에서 미디어 아이콘을 확인합니다.
미디어 아이콘
: 하드 디스크 : "Memory Stick PRO Duo"
8
"Memory Stick PRO Duo" 넣기
"Memory Stick PRO Duo"를 미디어 로 선택한 경우 "Memory Stick PRO Duo"를 삽입합니다. 본 캠코더에서 사용할 수 있는 "Memory Stick" 유형에 대해서는 3페이지를 참조 하여 주십시오.
"Memory Stick PRO Duo"를 새로 넣으면 LCD 화면에 [새 이미지 데이 터베이스 파일 만들기]가 나타납니다.
처음에
1 "Memory Stick PRO Duo"를 삽입
합니다.
1 Memory Stick Duo 커버를 화살표
방향으로 엽니다.
2 찰칵 소리가 날 때까지 올바른 방향으
로 Memory Stick Duo 슬롯에 "Memory Stick PRO Duo"를 끼웁 니다.
3 Memory Stick Duo 커버를 닫습니다.
ACCESS 램프("Memory Stick PRO Duo")
2 "Memory Stick PRO Duo"를 동영
상 미디어로 선택한 경우 POWER 스위치를 돌려서 (동영상) 램프를 켭니다.
POWER 스위치가 OFF (CHG)로 설 정되어 있으면 녹색 버튼을 누른 상태 로 켭니다.
3 [예]를 누릅니다.
"Memory Stick PRO Duo"에 정지 영상만 녹화하려면 [아니오]를 누릅 니다.
"Memory Stick PRO Duo"를 꺼내려면
Memory Stick Duo 커버를 열고 "Memory Stick PRO Duo"를 가볍게 한 번 밉니다.
b 주의점
녹화 도중 Memory Stick Duo 커버를 열지 마십시오.
"Memory Stick PRO Duo"를 잘못된 방향
으로 슬롯에 억지로 끼우면 "Memory Stick PRO Duo", Memory Stick Duo 슬롯 또는 영상 데이터가 손상될 수 있습니다.
순서 3에서 [새 이미지 데이터베이스 파일을
만들 수 없습니다. 빈 공간이 부족하기 때문일 수 있습니다.]가 표시되면 "Memory Stick PRO Duo"를 포맷하십시오. 포맷하면 "Memory Stick PRO Duo"에 녹화된 모든 데이터가 삭제됩니다.
"Memory Stick PRO Duo"를 넣거나 뺄 때
에는 "Memory Stick PRO Duo"가 튀어나 와 떨어지지 않도록 주의하십시오.
9

녹화/재생

녹화
영상은 미디어 설정(8페이지)에서 선택한 미디어에 녹화됩니다. 기본 설정에서는 동영상 및 정지영상이 하드 디스크에 녹화됩니다.
POWER 스위치 C
: 동영상 녹화 : 정지영상 녹화
(HOME) B
(17페이지)
START/STOP A
START/STOP D
[촬영대기] t [z녹화]
PHOTO
E
깜박거림 t 켜짐
1 POWER 스위치 C를 돌려서 해당 램프를 켭니다.
POWER 스위치 C가 OFF (CHG) 위치에 있을 때만 녹색 버튼을 누르십시오.
2 녹화가 시작됩니다.
동영상 정지영상
START/STOP D(또는 A)를 누릅니다.
녹화를 중지하려면 START/STOP D (또는 A)를 다시 누릅니다.
PHOTO E를 살짝 눌러 초점을 조절한 다음A(작동음 울림) 완전히 누릅니다B (셔터음 울림).
또는 옆에 나타납니다. 가 사라지면 영상이 녹화된 것입니다.
z
(HOME) B t (미디어 관리) t
[미디어 정보]를 눌러서 녹화 가능 시간과 남은 용량을 확인할 수 있습니다.
동영상 녹화 중에 PHOTO E를 누르면 정지
영상을 캡처할 수 있습니다.
동영상을 연속으로 녹화 가능한 최대 시간은
약 13시간입니다.
10
동영상 파일이 2GB를 초과하는 경우 다음 동
영상 파일이 자동으로 만들어집니다.
Loading...
+ 22 hidden pages