Sony HDR-SR10E User Manual [de]

Digital HD Video Camera Recorder
3-286-594-31(1)
Bedienungsanleitung
Manuale delle istruzioni
HDR-SR10E
Einzelheiten zu weiteren Funktionen finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDF-Format).
DE
IT
TR
Per ulteriori informazioni sulle operazioni avanzate, consultare la “Guida all’uso Handycam” (PDF).
Gelişmiş işlemlerle ilgili ayrıntılar için bkz. “Handycam El Kitabı” (PDF).
© 2008 Sony Corporation
Bitte zuerst lesen!
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Schützen Sie Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschließlich durch eine Batterie bzw. einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.
FÜR KUNDEN IN DEUTSCHLAND
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
FÜR KUNDEN IN EUROPA
Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen.
Hinweis
Wenn eine laufende Datenübertragung aufgrund statischer Aufladung oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder lösen Sie das Verbindungskabel (USB-Kabel usw.) und schließen Sie es wieder an.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Geeignetes Zubehör: Fernbedienung
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden.
DE
2
Entsorgung von
AB C D
gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen.
Hinweise zur Verwendung
Lieferumfang
Die Zahl in Klammern ( ) gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an.
• Netzteil (1)
• Netzkabel (1)
• Handycam Station (1) A
• A/V-Komponentenkabel (1) B
• A/V-Verbindungskabel (1) C
• USB-Kabel (1) D
• 21-poliger Adapter (1) Nur bei Modellen mit dem -Zeichen an der
Unterseite.
• Drahtlose Fernbedienung (1) Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits eingelegt.
• Akku NP-FH60 (1)
• CD-ROM „Handycam Application Software“ (1) (S. 28)
– Picture Motion Browser (Software) – PMB-Anleitungen – Handycam Handbuch (PDF)
• „Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch) (1)
Umgang mit dem Camcorder
• Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser­oder wassergeschützt. Siehe „Vorsichtsmaßnahmen“ (S. 35).
DE
DE
3
• Folgendes dürfen Sie nicht tun, wenn eine der Modusanzeigen (Film)/ (Standbild) oder die ACCESS-Anzeigen (S. 14, 19) leuchten oder blinken. Andernfalls kann das Medium beschädigt werden, aufgezeichnete Bilder können verloren gehen oder es kann zu anderen Fehlfunktionen kommen.
– Den „Memory Stick PRO Duo“ auswerfen. – Nehmen Sie den Akku nicht ab und trennen
Sie nicht das Netzteil vom Camcorder.
– Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen und
Erschütterungen aus.
• Wenn Sie den Camcorder über ein Kommunikationskabel an ein anderes Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie den Stecker richtig herum und nicht mit Gewalt einstecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt in den Anschluss stecken, wird der Anschluss beschädigt und es kommt zu Fehlfunktionen am Camcorder.
• Wenn Sie den Camcorder mit der Handycam Station verwenden, schließen Sie die Kabel an die Anschlüsse der Handycam Station an. Schließen Sie die Kabel nicht an die Handycam Station und Ihren Camcorder an.
• Schützen Sie den Camcorder vor Stößen und Erschütterungen. Andernfalls wird die interne Festplatte des Camcorders möglicherweise nicht erkannt oder die Aufnahme/Wiedergabe ist nicht mehr möglich.
• Verwenden Sie den Camcorder nicht an sehr lauten Orten. Andernfalls wird die Festplatte Ihres Camcorders möglicherweise nicht erkannt oder die Aufnahme ist nicht mehr möglich.
• Dieses Gerät verfügt über einen Fallsensor, um die interne Festplatte bei einem Fall vor Stößen zu schützen*. Wenn das Gerät fallen gelassen wird oder in einen Zustand der Schwerelo sigkeit gerät, wird möglicherweise auch das Blockiergeräusch aufgezeichnet, das beim Aktivieren dieser Funktion entsteht. Wenn der Fallsensor andauerndes Fallen erkennt, wird möglicherweise die Aufnahme bzw. Wiedergabe gestoppt.
• Wenn die Temperatur des Camcorders sehr stark ansteigt oder abfällt, sind Aufnahme oder Wiedergabe unter Umständen nicht möglich, da in einer solchen Situation bestimmte Schutzfunktionen am Camcorder aktiviert werden. In diesem Fall erscheint eine Meldung auf dem LCD-Bildschirm (S. 33).
• Wegen des niedrigen Luftdrucks darf der Camcorder in Höhen von über 3.000 m nicht eingeschaltet werden. Andernfalls kann es zu Schäden an der Festplatte kommen.
• Durch wiederholtes Aufnehmen und Löschen von Bildern über einen langen Zeit raum hinweg kommt es auf dem Medium zu einer Dateifragmentierung. In diesem Fall können keine Bilder mehr gespeichert oder aufgezeichnet werden. Speichern Sie Ihre Bilder zunächst auf einem externen Speichermedium und führen Sie dann die Funktion [MEDIUM FORMAT.]
• Ziehen Sie das Griffband fest und halten Sie Ihren Camcorder während der Aufnahme richtig.
• Um den LCD-Bildschirmträger einzustellen, klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und stellen Sie ihn dann auf einen komfortablen Winkel für die Aufnahme bzw. die Wiedergabe ein (2). Sie können den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad zur Objektivseite hin drehen (2), um im Spiegelmodus aufzunehmen.
*
aus .
190 Grad zum
290 Grad
Camcorder
(max.)
2180 Grad (max.)
DE
4
• Der LCD-Monitor wird unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt, weshalb über 99,99% der Pixel für den effektiven Gebrauch funktionsfähig sind. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD­Bildschirm zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.
• Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die Fernbedienung verwenden.
Isolierblatt
Für diesen Camcorder geeignete „Memory Stick“-Typen
• Für die Aufnahme von Filmen empfehlen wir die Verwendung eines „Memory Stick PRO Duo“ mit mindestens 1 GB Speicher, der folgendermaßen gekennzeichnet ist:
(„Memory Stick
PRO Duo“)*
(„Memory Stick
PRO-HG Duo“) * Kennzeichnung mit Mark2 oder nicht, beide
können verwendet werden.
• Ein „Memory Stick PRO Duo“ mit bis zu 8 GB ist nachweislich für den Betrieb mit diesem Camcorder geeignet.
• Die Aufnahmedauer bei Verwendung eines „Memory Stick PRO Duo“ ist auf Seite 13 aufgeführt.
• „Memory Stick PRO Duo“ und „Memory Stick PRO-HG Duo“ werden beide in diesem Handbuch als „Memory Stick PRO Duo“ bezeichnet.
Hinweise zur Aufnahme
• Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicher zu gehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
• Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahm en und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen von solchem Material verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Hinweise zur Wiedergabe aufgezeichneter Bilder auf anderen Geräten
• Der Camcorder ist mit MPEG-4 AVC/H.264 High Profile für die Aufnahme in HD­Bildqualität (High Definition) ausgestattet. Daher können Sie Bilder, die in HD-Bildqualität (High Definition) aufgezeichnet wurden, nicht mit den folgenden Geräten wiedergeben:
– Andere mit dem AVCHD-Format kompatible
Geräte, die nicht mit High Profile kompatibel sind
– Geräte, die nicht mit dem AVCHD-Format
kompatibel sind
Erstellen Sie eine Sicherungskopie aller aufgezeichneten Bilddaten
• Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten Sie von allen aufgezeichneten Bilddaten in regelmäßigen Abständen eine Sicherungskopie auf externen Speichermedien anfertigen. Es empfiehlt sich, die Bilddaten mit dem Computer auf einer Disc wie zum Beispiel einer DVD-R zu speichern*. Alternativ dazu können Sie Bilddaten auch auf einem Videorecorder oder einem DVD/HDD-Recorder speichern*.
Wenn der Camcorder mit einem Computer verbunden ist
• Versuchen Sie nicht, die Festplatte im Camcorder mit dem Computer zu formatieren. Andernfalls funktioniert der Camcorder nicht mehr richtig.
DE
5
Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben des Geräts
• Wenn Sie die Funktion [MEDIUM FORMAT.]* ausführen bzw. die Festplatte im Camcorder formatieren, werden die Daten auf der Festplatte in der Regel nicht unwiederbringlich gelöscht. Wenn Sie den Camcorder weitergeben, empfiehlt es sich daher, die Funktion [ LÖSCHEN] Wiederherstellung der Daten nicht mehr möglich ist. Darüber hinaus empfiehlt es sich, vor dem Entsorgen des Camcorders das Gehäuse zu zerstören.
*
auszuführen, sodass eine
Hinweise zur Spracheinstellung
• Zur Veranschaulichung der Bedienung des Camcorders sind die Bildschirmmenüs in dieser Anleitung in der jeweiligen Landessprache abgebildet. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder verwenden (S. 12).
Zu dieser Anleitung
• Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen des LCD-Bildschirms wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders als die tatsächlichen Bilder auf dem LCD­Display aus.
• In dieser Bedienungsanleitung werden die Festplatte Ihres Camcorders und der „Memory Stick PRO Duo“ als „Medien“ bezeichnet.
• Die Screenshots wurden unter dem Betriebssystem Windows Vista erstellt. Die Screenshots können abhängig vom Betriebssystem des Computers variieren.
* Schlagen Sie bitte auch unter „Handycam
Handbuch“ (PDF) und „PMB-Anleitungen“ nach.
DE
6
Inhalt
Bitte zuerst lesen! ...........................2
Vorbereitungen
Schritt 1: Laden des Akkus..............8
Schritt 2: Einschalten und Datum und
Uhrzeit einstellen ........................11
Wechseln der Sprache ............... 12
Schritt 3: Auswählen des Mediums
.....................................................13
Aufnahme/Wiedergabe
Aufnahme .....................................15
Wiedergabe ..................................16
Anzeigen des Bildes auf einem
Fernsehschirm ........................... 17
Name und Funktion der Teile ........ 19
Anzeigen beim Aufnehmen/
Wiedergeben ..............................21
Ausführen verschiedener Funktionen -
HOME“ und „ OPTION“
..................................................... 23
Sichern von Bildern ......................26
Löschen von Bildern .....................27
Möglichkeiten mit einem Computer
Weitere Informationen
Vorsichtsmaßnahmen ...................35
Technische Daten .........................38
Verwenden eines Computers .......28
Installieren und Anzeigen von
„Handycam Handbuch“ (PDF)
................................................... 28
Installieren von „Picture Motion
Browser“ .................................... 29
Störungsbehebung
Störungsbehebung .......................32
DE
7
Vorbereitungen
Schritt 1: Laden des Akkus
4
5
Akku
1
5
Ladeanzeige /CHG
3
DC IN-Buchse
Gleichstromstecker
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku
(Serie H) laden, wenn Sie ihn in den
Camcorder einsetzen.
b Hinweise
• Sie können keinen anderen „InfoLITHIUM“­Akku als den der Serie H am Camcorder anschließen.
1 Schließen Sie das Netzteil an die
Buchse DC IN an der Handycam Station an.
Achten Sie darauf, dass die Markierung v am Gleichstromstecker nach oben weist.
2 Schließen Sie das Netzkabel an
das Netzteil und an eine Netzsteckdose an.
3 Drehen Sie den Schalter POWER
in Pfeilrichtung auf OFF (CHG) (Standardeinstellung).
DE
8
2
Netzteil
Netzkabel
Schalter POWER
Zur Netzsteckdose
4 Bringen Sie den Akku an, indem
Sie ihn in Pfeilrichtung einschieben, bis er mit einem Klicken einrastet.
5 Setzen Sie den Camcorder auf die
Handycam Station, sodass er sicher sitzt.
Die Ladeanzeige /CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt. Die Ladeanzeige /CHG erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. Nehmen Nehmen Sie den Camcorder von der Handycam Station ab.
So nehmen Sie den Akku ab
Drehen Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG). Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT und nehmen Sie den Akku heraus.
Akkulösehebel BATT
So laden Sie den Akku allein mit dem Netzteil
Drehen Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG) und schließen Sie das Netzteil dann direkt an die Buchse DC IN am Camcorder an.
Schalter POWER
(Einheit: Min.)
Festplatte
HD SD HD SD
„Memory
Stick PRO
Duo“
Ladedauer 135 Aufnahmedauer*
1*2
Dauer bei kontinuierlicher
100 110 100 110
Aufnahme Dauer bei
normaler Aufnahme*
Wiedergabedauer
*1[AUFN.MODUS]: SP
2
*
Mit eingeschalteter LCD­Hintergrundbeleuchtung
3
*
Die Angaben für die normale Aufnahme gelten, wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät ein- und ausschalten.
50 50 50 50
3
*2130 130 130 130
Vorbereitungen
Mit der Markierung v nach rechts weisend
Gleichstromstecker
DC IN-Buchse
Öffnen Sie die Buchsen­abdeckung.
Betriebsdauer des mitgelieferten Akkus
Ladedauer: Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.
Aufnahme-/Wiedergabedauer: Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.
„HD“ steht für High Definition­Bildqualität, „SD“ für Standardbildqualität.
Hinweise zum Akku
• Schieben Sie vor dem Abnehmen des Akkus und vor dem Trennen des Netzteils den Schalter POWER auf OFF (CHG) und stellen Sie sicher, dass die Anzeigen (Film)/ (Standbild) (S. 11)/ACCESS (S. 14, 19) erloschen sind.
• Der Camcorder wird nicht über den Akku mit Strom versorgt, solange das Netzteil an die Buchse DC IN des Camcorders oder der Handycam Station angeschlossen ist, auch wenn das Netzkabel nicht in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/ Wiedergabedauer
• Die Angaben gelten bei einer Betriebstemperatur des Camcorders von 25 °C (10 °C bis 30 °C empfohlen).
• Bei niedrigen Temperaturen verkürzen sich die verfügbare Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit dem Camcorder.
DE
9
• Je nach Betriebsbedingungen des Camcorders sind die verfügbare Aufnahme- und die Wiedergabedauer möglicherweise kürzer als angegeben.
Hinweise zum Netzteil
• Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene Netzsteckdose an. Trennen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, wenn es beim Betrieb des Camcorders zu einer Fehlfunktion kommt.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn nur wenig Platz vorhanden ist, z.B. zwischen einer Wand und Möbelstücken.
• Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Auch wenn der Camcorder ausgeschaltet ist, wird er immer noch mit Netzstrom versorgt, solange er über ein Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
10
DE
Schritt 2: Einschalten und Datum und Uhrzeit einstellen
(HOME) (S. 23)
Berühren Sie die Taste auf dem LCD-Bildschirm.
1 Halten Sie die grüne Taste
gedrückt und drehen Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die gewünschte Anzeige aufleuchtet.
(Film): Aufnehmen von Filmen (Standbild): Aufnehmen von
Standbildern Gehen Sie zu Schritt 3 über, wenn Sie
den Camcorder zum ersten Mal einschalten.
• Wenn die Anzeige (Standbild) leuchtet, wechselt das Bildformat automatisch zu 4:3.
2 Berühren Sie (HOME) t
(EINSTELLUNGEN) t [ZEIT/
SPRACHE] t [UHR
EINSTEL.].
3 Wählen Sie die gewünschte
geografische Region mit / aus und berühren Sie dann [WEITER].
1
Schalter POWER
LAND EINST.
UHR EINSTEL.
STBY
Lissabon
London
Berlin Paris
Helsinki
WEITER
4 Stellen Sie [SOMMERZEIT], [J]
(Jahr), [M] (Monat), [T] (Tag), Stunde und Minute ein und berühren Sie dann .
STBY
JMT
UHR EINSTEL.
Die Uhr beginnt zu laufen.
z Tipps
• Während einer Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch auf dem Medium aufgezeichnet, sodass sie bei der Wiedergabe angezeigt werden können.
• Sie können die Signaltöne zur Bestätigung eines Bedienvorgangs deaktivieren. Berühren Sie hierzu (HOME) t
(EINSTELLUNGEN) t [TON/ANZEIGE
EIN.] t [SIGNALTON] t [AUS].
Vorbereitungen
Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal benutzen, erscheint die Anzeige [UHR EINSTEL.] auf dem LCD­Bildschirm.
WEITER
DE
11
Wechseln der Sprache
Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, sodass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Berühren Sie (HOME) t
(EINSTELLUNGEN) t [ZEIT/
SPRACHE] t [ SPRACHE EIN.]
und wählen Sie die gewünschte Sprache.
12
DE
Schritt 3: Auswählen des Mediums
Sie können die Festplatte oder den „Memory Stick PRO Duo“ als Medium für Aufnahme/Wiedergabe/Bearbeitung auf Ihrem Camcorder auswählen. Wählen Sie das Medium für Filme und Standbilder getrennt aus. Die Standardeinstellung ist die Festplatte für Filme und Standbilder.
Festplatte
„Memory Stick“
Film Standbild
b Hinweise
• Sie können Aufnahme/Wiedergabe/Bearbeitung für das ausgewählte Medium durchführen. Wenn Sie das Medium ändern möchten, wählen Sie es erneut aus.
• Die Aufnahmedauer beträgt im Aufnahmemodus [HD SP] (die Standardeinstellung):
– Auf der internen Festplatte: ca. 11 Stunden
und 50 Minuten
– Auf einem „Memory Stick PRO Duo“ (4 GB)
von der Sony Corporation: ca. 1 Stunde und 5 Minuten
z Tipps
• Überprüfen Sie die Anzahl an aufnehmbaren Standbildern am LCD-Bildschirm Ihres Camcorders (S. 21).
1 Berühren Sie (HOME) t
(MEDIUM VERWALTEN).
STBY
FILMMEDIUM EINST
MEDIEN-INFOS
MEDIUM VERWALTEN
FOTOMEDIUM EIN.
MEDIUM FORMAT.
Der Medium-Einstellungsbildschirm wird geöffnet.
HDD HDD
MEMORY STICK
FILMMEDIUM EINST
Wählen Sie Medium und Bildqualität.
MEMORY STICK
3 Berühren Sie das gewünschte
Medium und die Bildqualität.
steht für HD-Bildqualität (High Definition) und steht für SD­Bildqualität (Standard Definition).
4 Berühren Sie [JA] t .
Das Medium wird geändert.
So wechseln Sie das Medium für Standbilder
Berühren Sie [FOTOMEDIUM EIN.] in Schritt 2 und berühren Sie dann das gewünschte Medium.
So ändern Sie die Medieneinstellung
1 Drehen Sie den Schalter POWER
wiederholt, um die Anzeige (Film)/
(Standbild) abhängig davon, welches Medium Sie überprüfen möchten, einzustellen.
2 Überprüfen Sie das Mediensymbol auf dem
Bildschirm.
Mediensymbol
Vorbereitungen
2 Berühren Sie [FILMMEDIUM
EINST], um das Medium für Filme auszuwählen.
: Festplatte : „Memory Stick PRO Duo“
DE
13
Einsetzen eines „Memory Stick PRO Duo“
Setzen Sie einen einen „Memory Stick PRO Duo“ ein, wenn „Memory Stick PRO Duo“ als Medium ausgewählt wurde. Die für diesen Camcorder geeigneten „Memory Stick“-Typen finden Sie auf Seite 5.
1 Setzen Sie den „Memory Stick
PRO Duo“ ein.
1 Öffnen Sie die Memory Stick Duo-
Abdeckung in Pfeilrichtung.
2 Schieben Sie den „Memory Stick PRO
Duo“ richtig herum in den Memory Stick Duo-Einschub, bis er mit einem Klicken einrastet.
3 Schließen Sie die Memory Stick Duo-
Abdeckung.
Zugriffsanzeige („Memory Stick PRO Duo“)
2 Wenn Sie den „Memory Stick
PRO Duo“ als Filmmedium ausgewählt haben, drehen Sie den Schalter POWER, bis die Anzeige (Film) leuchtet.
Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Einschalten die grüne Taste gedrückt.
Der Bildschirm [Neue Bilddatenbankdatei erstellen.] erscheint auf dem LCD-Bildschirm, wenn Sie einen neuen „Memory Stick PRO Duo“ einlegen.
Keine Bilddatenbankdatei vorhanden.
Filmaufnahme/-wiedergabe unmöglich.
Neue Datei erstellen?
GESCHÄTZTE DAUER:10s
Neue Bilddatenbankdatei erstellen.
NEINJA
3 Berühren Sie [JA].
Um nur Standbilder auf einem „Memory Stick PRO Duo“ aufzunehmen, berühren Sie [NEIN].
So lassen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ auswerfen
Öffnen Sie die Memory Stick Duo­Abdeckung und drücken Sie einmal leicht auf den „Memory Stick PRO Duo“.
b Hinweise
• Öffnen Sie die Memory Stick Duo-Abdeckung nicht während der Aufnahme.
• Wenn Sie den „Memory Stick PRO Duo“ mit Gewalt falsch herum in den Einschub hineindrücken, können der „Memory Stick PRO Duo“, der Memory Stick Duo-Einschub und die Bilddaten beschädigt werden.
• Wenn [Es konnte keine neue Bilddatenbankdatei erstellt werden. Möglicherweise ist nicht genug freier Speicherplatz vorhanden.] in Schritt 3 angezeigt wird, formatieren Sie den „Memory Stick PRO Duo“. Beachten Sie, dass beim Formatieren alle Daten, die auf dem „Memory Stick PRO Duo“ enthalten sind, gelöscht werden.
• Seien Sie beim Einsetzen oder Auswerfen des „Memory Stick PRO Duo“ vorsichtig, sodass der „Memory Stick PRO Duo“ nicht herausspringt und herunterfällt.
14
DE
Aufnahme/Wiedergabe
Aufnahme
Die Bilder werden auf dem Medium aufgezeichnet, das in der Medieneinstellung ausgewählt wurde (S. 13). In der Standardeinstellung werden sowohl Filme als auch Standbilder auf der Festplatte aufgezeichnet.
Schalter POWER C
: Aufnehmen von Filmen : Aufnehmen von Standbildern
(HOME) B
(S. 23)
START/STOP A
1
Drehen Sie den Schalter POWER C, sodass die gewünschte Anzeige aufleuchtet.
START/STOP
PHOTO
E
D
AUFN
[STBY] t [AUFN]
4,0M
Blinkt t Leuchtet
Drücken Sie die grüne Taste nur, wenn sich der Schalter POWER C in der Position OFF (CHG) befindet.
2 Starten Sie die Aufnahme.
Filme Standbilder
Drücken Sie START/STOP D (oder A).
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP D (oder A).
Drücken Sie die Taste PHOTO E leicht, um den Fokus A einzustellen (ein Signalton ist zu hören), und drücken Sie sie dann ganz B (ein Auslöserklicken ist zu hören).
erscheint neben oder . Wenn ausgeblendet wird, wurde das Bild
aufgenommen.
Aufnahme/Wiedergabe
z Tipps
• Sie können die aufnehmbare Zeit und die verbleibende Kapazität überprüfen, indem Sie
(HOME) B t (MEDIUM
VERWALTEN) t [MEDIEN-INFOS] berühren.
• Sie können während der Filmaufnahme
Standbilder aufnehmen, indem Sie PHOTO E drücken.
• Die kontinuierliche Aufnahmedauer von Filmen beträgt maximal etwa 13 Stunden.
• Überschreitet die Größe einer Filmdatei 2 GB, wird automatisch eine neue Filmdatei erstellt.
DE
15
Wiedergabe
r
Sie können Bilder wiedergeben, die auf dem Medium gespeichert wurden, das in den Medieneinstellungen ausgewählt wurde (S. 13). In der Standardeinstellung werden die Bilder auf der Festplatte wiedergegeben.
(BILDER ANZEIGEN) A
12
93
4
5
HDD
Schalter POWER B
(BILDER ANZEIGEN) C
1 Wechselt zum Bildschirm
(Filmrollenindex)
2 Wechselt zum Bildschirm
(Gesichtsindex)
3 Wechselt zum Bildschirm (HOME) 4 Vorherige 6 Bilder 5 Nächste 6 Bilder 6 Zurück zum Aufnahmebildschirm
6
7 Filme in HD-Bildqualität (High Definition)*
werden angezeigt.
8 Standbilder werden angezeigt. 9 Bildsuche nach Datum q; (OPTION)
* erscheint, wenn Sie den Film in SD-
Bildqualität (Standard Definition) unter [FILMMEDIUM EINST] auswählen (S. 13).
7
8
1 Schalten Sie den Camcorder mit dem Schalter POWER B ein. 2 Drücken Sie (BILDER ANZEIGEN) C (oder A).
Der Bildschirm VISUAL INDEX erscheint auf dem LCD-Bildschirm (dies kann einige Sekunden dauern).
0
3 Starten Sie die Wiedergabe.
Filme
Berühren Sie das Register oder
und wählen Sie dann den
wiederzugebenden Film.
Anfang des Films/ Vorheriger Film
Stopp (Wechseln zum INDEX­Bildschirm)
DE
16
Wechseln zwischen Wiedergabe und Pause
Rückwärts/Vorwärts
Nächste Film
(OPTION)
Standbilder
Berühren Sie das Register , und wählen Sie dann das gewünschte Standbild für die Wiedergabe aus.
Dia-Show
Wechseln zum VISUAL INDEX­Bildschirm
Vorheriges/Nächstes
(OPTION)
So stellen Sie bei Filmen die Lautstärke ein
Berühren Sie während der Filmwiedergabe
(OPTION) t Register t
[LAUTSTÄRKE] und stellen Sie dann mit
/ die Lautstärke ein.
z Tipps
• Im Bildschirm VISUAL INDEX wird bei allen Registern i/B auf dem Bild angezeigt, das zuletzt wiedergegeben bzw. aufgezeichnet wurde. Wenn Sie einen mit i/B gekennzeichneten Film berühren, wird er ab der Stelle wiedergegeben, an der er zuvor gestoppt wurde.
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm
Das Anschlussverfahren und die Bildqualität (HD (High Definition)/SD (Standard Definition)) hängen vom Typ des angeschlossenen Fernsehgeräts und den verwendeten Anschlüssen ab. Verwenden Sie als Stromquelle das mitgelieferte Netzteil (S. 8). Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zu dem anzuschließenden Gerät nach.
b Hinweise
• Setzen Sie bei der Aufnahme [X.V.COLOR] auf [EIN], um die Bilder auf einem x.v.Color­kompatiblen Fernsehgerät wiederzugeben. Bei der Wiedergabe müssen Sie eventuell am Fernsehgerät einige Einstellungen vornehmen. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach.
Arbeitsabläufe
Stellen Sie am Fernsehgerät als Eingang die für den Anschluss verwendete Buchse ein.
Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach.
r
Schließen Sie den Camcorder wie unter [TV-ANSCHLUSS] erläutert an das Fernsehgerät an.
Berühren Sie (HOME) t
(SONSTIGES) t [TV-
ANSCHLUSS].
r
Nehmen Sie die erforderlichen Ausgabeeinstellungen am Camcorder vor.
Handycam Station
A/V-/ Fernbedienungs­anschluss
Aufnahme/Wiedergabe
Öffnen Sie die Buchsenabdeckung.
DE
17
b Hinweise
• Über das A/V-Verbindungskabel werden Bilder
nur in SD-Bildqualität (Standard Definition) ausgegeben.
• Der Camcorder und die Handycam Station sind
beide mit A/V-/Fernbedienungsanschluss- oder A/V OUT-Buchsen ausgestattet (S. 19). Schließen Sie das A/V-Verbindungskabel oder das A/V-Kabel entweder an die Handycam Station oder an den Camcorder an. Wenn Sie das A/V-Verbindungskabel oder A/V­Komponentenkabel gleichzeitig an den Camcorder und die Handycam Station anschließen, kann es zu Bildstörungen kommen.
18
DE
Name und Funktion der Teile
8
q
q
Tasten, Buchsen usw., die nicht in anderen Kapiteln erläutert werden, sind hier beschrieben.
9
0
qa
h
s
Handycam Station
ws
qj
qk ql
w;
wa
qs
qd qf qg
ws 7 6
Aufnahme/Wiedergabe
1 Motorzoom-Hebel
Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter. Sie können Standbilder auf das 1,1- bis 5-fache der Originalgröße vergrößern (Wiedergabe-Zoom).
• Wenn Sie den LCD-Bildshirm beim Wiedergabe- Zoom berühren, wird die berührte Stelle in der Mitte des angezeigten Rahmens angezeigt.
2 Taste QUICK ON
Wenn Sie QUICK ON drücken, wechselt der Camcorder in den Energiesparmodus und schaltet sich nicht aus. Die Anzeige QUICK ON blinkt während des Energiesparmodus. Drücken Sie QUICK ON erneut, um die nächste Aufnahme zu starten. Nach ungefähr 1 Sekunde kehrt der Camcorder in den Aufnahmebereitschaftszustand zurück. Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn Sie den Camcorder während des Energiesparmodus eine bestimmte Zeit lang nicht bedienen.
3 Anzeige ACCESS (Festplatte)
Wenn die Anzeige ACCESS leuchtet oder blinkt, liest bzw. schreibt der Camcorder gerade Daten.
4 Haken für Schulterriemen
Bringen Sie den Schulterriemen (gesondert erhältlich) an.
8 Lautsprecher 9 Schalter NIGHTSHOT
Zum Aufnehmen in dunkler Umgebung stellen Sie den Schalter NIGHTSHOT auf ON ( erscheint).
0 Zoomtasten
Dienen zum Vergrößern bzw. Verkleinern des Bildes. Sie können Standbilder auf das 1,1- bis 5-fache der Originalgröße vergrößern (Wiedergabe-Zoom).
Aufnahme/Wiedergabe
DE
19
• Wenn Sie den Bildschirm beim Wiedergabe­Zoom berühren, wird die berührte Stelle in der Mitte des angezeigten Rahmens angezeigt.
qa Taste RESET
Wenn Sie alle Einstellungen einschließlich der Uhreinstellung initialisieren (zurücksetzen) wollen, drücken Sie RESET.
qd Taste EASY
Drücken Sie EASY, um anzuzeigen. Die meisten Einstellungen werden automatisch eingestellt, um eine einfache Aufnahme/Wiedergabe zu ermöglichen. Zum Abbrechen drücken Sie erneut EASY.
qf Taste DISP/BATT INFO
Wenn Sie die Taste bei eingeschaltetem Camcorder drücken, wird die Bildschirmanzeige gewechselt. Wenn Sie die Taste drücken, wenn sich die Taste POWER in der Stellung OFF (CHG) befindet, können Sie mit die Akkurestladung prüfen.
qg Taste . (Hintergrundbeleuchtung) Drücken Sie . (Hintergrundbeleuchtung), sodass . zum Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen angezeigt wird. Drücken Sie . (Hintergrundbeleuchtung) erneut, um die Gegenlichtkompensation auszuschalten.
qj Eingebautes Mikrofon
Vom eingebauten Mikrofon aufgenommener Ton wird in 5,1-Kanal­Raumklang konvertiert und aufgezeichnet.
qk Blitz
Der Blitz blitzt abhängig von den Aufnahmebedingungen in der Standardeinstellung automatisch. Berühren Sie (HOME) t
(EINSTELLUNGEN) t [FOTO EINSTELLEN] t [BLITZMODUS], um die Einstellung zu ändern.
ql Fernbedienungssensor/ Infrarotstrahler
Hier wird das Signal von der Fernbedienung empfangen.
DE
20
w; Kameraaufnahmeanzeige Die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet während der Aufnahme rot. Blinkt bei geringem Restspeicherplatz auf dem Medium oder bei schwachem Akku.
wa Stativhalterung (Unterseite)
Bringen Sie ein Stativ (gesondert erhältlich) mit einer Stativschraube (gesondert erhältlich: die Länge der Schraube muss weniger als 5,5 mm betragen) am Stativträger an.
Anschließen an andere Geräte
5 HDMI OUT (mini) -Buchse
Schließen Sie den Camcorder mit dem HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) an.
6 A/V-/Fernbedienungsanschluss/A/V OUT-Buchse
Schließen Sie den Camcorder mit dem A/V-Komponentenkabel oder dem A/V­Verbindungskabel an.
7 (USB) -Buchse Schließen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel an.
qs Taste (DISC BURN) Zum Erstellen einer Disc, wenn Sie den Camcorder an einen Computer usw. anschließen. Näheres dazu finden Sie unter „PMB-Anleitungen“ (S. 31).
qh Active Interface Shoe
Der Active Interface Shoe versorgt gesondert erhältliches Zubehör, wie z. B. eine Videoleuchte, ein Blitzlicht oder ein Mikrofon, mit Strom. Das Zubehör wird mit dem Schalter POWER am Camcorder ein- bzw. ausgeschaltet.
ws Schnittstellenanschluss
Verbinden Sie den Camcorder und die Handycam Station.
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben
Aufnehmen von Filmen
AUFN
Aufnehmen von Standbildern
4,0M
Anzeigen von Filmen
Anzeigen von Standbildern
4,0M
A Taste HOME B Akkurestladung (Näherungswert) C Aufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft)
oder [AUFN] (Aufnahme))
D Aufnahmequalität (HD/SD) und
Aufnahmemodus (FH/HQ/SP/LP)
E Aufnahme/Wiedergabemedium F Zähler (Stunde/Minuten/Sekunden) G Verbleibende Aufnahmedauer H Taste OPTION I GESICHTSERKENN J Taste BILDER ANZEIGEN K Gesichtsindex eingestellt L 5,1-Kanal-Raumklangaufnahme M Bildgröße N Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren
Standbilder und Medium/Während der Standbildaufnahme
O Zurück-Taste P Wiedergabemodus Q Nummer des Films, der gerade
wiedergegeben wird/Gesamtzahl der aufgenommenen Filme
R Tasten für Vorheriges/Nächstes S Videofunktionstasten T Nummer des Standbilds, das gerade
wiedergegeben wird/Gesamtzahl der aufgenommenen Standbilder
U Wiedergabeordner
Wird nur angezeigt, wenn als Aufnahmemedium für Standbilder ein „Memory Stick PRO Duo“ verwendet wird.
V Taste für Dia-Show W Datendateiname X Taste VISUAL INDEX
Aufnahme/Wiedergabe
DE
21
Anzeigen bei verschiedenen Einstellungen
Die folgenden Anzeigen erscheinen während der Aufnahme/Wiedergabe und geben die Einstellungen des Camcorders an.
Oben links Oben rechts
Mitte
STBY
Oben rechts
Anzeige Bedeutung
BLENDE
LCD­Hintergrundbeleuchtung
Fallsensor ausgeschaltet Fallsensor eingeschaltet
Medium für Standbilder
Unten
Oben links
Anzeige Bedeutung
TONMODUS
Selbstauslöseraufnahme
Blitz, ROTE AUGEN R
INT.ZOOM-MIKRO. MIKREFPEGEL niedrig BREITBILD
Mitte
Anzeige Bedeutung
BILDGRÖSSE
1,9M
Dia-Show eingestellt NightShot Super NightShot Color Slow Shutter PictBridge-Verbindung
Warnung
4,0M 3,0M
E
WEISS-
BLENDE
Unten
Anzeige Bedeutung
Gesichtsindex GESICHTSERKENN Bildeffekt Digitaleffekt
9 Manuelles Fokussieren
. Gegenlicht
n Weißabgleich
KONVERTEROBJEK.
z Tipps
• Die Anzeigen und ihre Positionen sind ungefähre Angaben und unterscheiden sich von dem, was Sie tatsächlich sehen. Näheres dazu finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDF).
• Auf dem Medium werden automatisch Aufnahmedatum und -uhrzeit aufgezeichnet. Sie werden während der Aufnahme nicht angezeigt. Sie können sie bei der Wiedergabe aber über [DATENCODE] anzeigen lassen.
SZENENWAHL
SteadyShot aus BELICHTUNG/
PUNKT-MESS. TELE-MAKRO ZEBRA X.V.COLOR
22
DE
Ausführen verschiedener Funktionen ­„ HOME“ und „ OPTION“
Sie können den Menübildschirm durch Drücken von (HOME) A (oder B)/
(OPTION) anzeigen. Näheres zu den Menüoptionen finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDF) (S. 28).
(HOME) B
(OPTION)
(HOME) A
Das HOME MENU
Sie können die Betriebseinstellungen nach Bedarf ändern. Drücken Sie (HOME) A (oder B), um den Menübildschirm anzuzeigen.
STBY
LÖSCHEN
FILM ÜBERSPIELEN
SONSTIGES
Kategorie
FOTOAUFZEICHN.
FOTO KOPIEREN
Menüoptionen
z Tipps
• Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite.
• Wenn Sie das HOME MENU ausblenden wollen, berühren Sie .
• Abgeblendete Menüoptionen können Sie in der aktuellen Aufnahme-/Wiedergabesituation nicht gleichzeitig auswählen oder aktivieren.
So lassen Sie eine Erläuterung zur Funktion der einzelnen Optionen im HOME MENU anzeigen (HELP)
1 Drücken Sie (HOME) A (oder B). 2 Berühren Sie (HELP).
Der Hintergrund von (HELP) wird orange angezeigt.
STBY
FILM
ZLUPENAUFN.
AUFNAHME
3 Berühren Sie die Option, zu der Sie weitere
Informationen anzeigen wollen. Wenn Sie eine Option berühren, erscheint eine Erläuterung dazu auf dem Bildschirm.
Wenn Sie die Option aktivieren wollen, berühren Sie [JA].
Aufnahme/Wiedergabe
FOTO
1 Berühren Sie die gewünschte
Kategorie und dann die Option, um die Einstellung zu ändern.
2 Gehen Sie nach den
Anweisungen auf dem Bildschirm vor.
Das OPTION MENU
Das (OPTION) MENU funktioniert genauso wie ein Kontextmenü, das Sie am Computer durch Klicken mit der rechten Maustaste öffnen können. Drücken Sie (OPTION), um die Menüoptionen anzuzeigen, die Sie in der aktuellen Situation ändern können.
STBY
FOKUS PUNKT-FOKUS
AUTOM. AUTOM.
TELE-MAKRO
AUS
AUFNAHME
Register
Menüoptionen
DE
23
1 Berühren Sie das gewünschte
Register und dann die Option, um die Einstellung zu ändern.
2 Nehmen Sie die Einstellung vor
und berühren Sie dann .
b Hinweise
• Wenn die gewünschte Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie ein anderes Register. Wenn Sie eine Option nirgendwo finden können, steht die Funktion in der entsprechenden Situation nicht zur Verfügung.
• Das (OPTION) MENU kann im Easy Handycam-Modus nicht verwendet werden.
Optionen im HOME MENU
Kategorie (AUFNAHME)
FILM* FOTO* ZLUPENAUFN.
Kategorie (BILDER ANZEIGEN)
VISUAL INDEX*
INDEX*
INDEX*
PLAYLIST
Kategorie (SONSTIGES)
LÖSCHEN* [ LÖSCHEN],
FOTOAUFZEICHN. FILM
ÜBERSPIELEN FOTO
KOPIEREN EDIT [ LÖSCHEN],
DE
24
[LÖSCHEN]
[ t ÜBERSP.], [ t ÜBERSP.]
[KOPIEREN:Auswahl], [KOPIE nach Datum]
[ LÖSCHEN], [TEILEN]
PLAYLIST BEARB.
DRUCKEN USB-
ANSCHL.
TV-ANSCHLUSS*
Kategorie (MEDIUM VERWALTEN)
FILMMEDIUM EINST* FOTOMEDIUM EIN.* MEDIEN-
INFOS MEDIUM
FORMAT.* BLD-DB-
DAT.REP.
Kategorie (EINSTELLUNGEN)
FILM EINSTELLEN
FOTO EINSTELLEN
[ HINZUFÜGEN], [ HINZUFÜGEN], [ HINZU n.Datum], [ HINZU n.Datum], [ AUS PL LÖSCH], [ AUS PL LÖSCH], [ ALLE LÖSCH.], [ ALLE LÖSCH.], [ VERSCHIEB], [VERSCHIEB]
[ USB-ANSCHL.], [ USB-ANSCHL.], [DISC BURN]
[HDD], [MEMORY STICK]
[HDD], [MEMORY STICK]
[AUFN.MODUS], [TONMODUS], [NIGHTSHOT-LICHT], [BREITBILD], [DIGITAL ZOOM], [STEADYSHOT], [LANG.BEL.AUTO], [X.V.COLOR], [HILFSRAHMEN], [ZEBRA], [ RESTANZEIG.EIN], [DATUM UTITEL], [BLITZMODUS]*, [BLITZ INTENS], [ROTE AUGEN R], [GESICHTSERKENN], [ INDEX EINSTELL.]*, [KONVERTEROBJEK.]
[ BILDGRÖSSE]*, [DATEI­NR.], [NIGHTSHOT-LICHT], [STEADYSHOT], [HILFSRAHMEN], [ZEBRA], [BLITZMODUS]*, [BLITZ INTENS], [ROTE AUGEN R], [GESICHTSERKENN], [KONVERTEROBJEK.]
BILDANZEIGE EIN.
TON/ ANZEIGE EIN.**
AUSGABE EINST.
ZEIT/ SPRACHE
ALLGEMEINE EINST
* Diese Optionen können Sie auch im Easy
Handycam-Modus einstellen.
** Im Easy Handycam-Modus wechselt der
Menüname zu [TON EINSTELLEN].
[DATENCODE], [ -ANZEIGE]
[LAUTSTÄRKE]*, [SIGNALTON]*, [LCD­HELLIG.], [LCD-HELLIGK.], [LCD-FARBE]
[TV-FORMAT], [ANZEIGEAUSG.], [COMPONENT]
[UHR EINSTEL.]*, [LAND EINST.], [SOMMERZEIT], [ SPRACHE EIN.]*
[DEMO MODUS], [AUFN.ANZEIGE], [KALIBRIERUNG], [AUTOM. AUS], [EINSCHALT-STBY], [FERNBEDIENG.], [FALLSENSOR], [STRG FÜR HDMI]
Optionen im OPTION MENU
Im Folgenden sind die Optionen beschrieben, die Sie nur über das OPTION MENU einstellen können.
Register
[FOKUS], [PUNKT-FOKUS], [TELE­MAKRO], [BELICHTUNG], [PUNKT­MESS.], [SZENENWAHL], [WEISSABGL.], [COLOR SLOW SHTR], [SUPER NIGHTSHOT]
Register
[BLENDE], [DIGIT.EFFEKT], [BILDEFFEKT]
Register
[INT.ZOOM-MIKRO.], [MIKREFPEGEL], [SELBSTAUSLÖS], [DAUER], [TONAUFNAHME]
– (Das Register hängt von der Situation ab/Kein Register)
[DIA-SHOW], [DIA-SHOW EINST.], [DRUCKMENGE], [DATUM/ZEIT], [FORMAT]
Aufnahme/Wiedergabe
DE
25
Sichern von Bildern
Aufgrund der begrenzten Kapazität des Mediums sollten die Bilddaten auf externen Speichermedien wie zum Beispiel einer DVD-R oder einem Computer gesichert werden. Gehen Sie zum Sichern der auf dem Camcorder aufgezeichneten Bilder wie unten erläutert vor.
Verwenden eines Computers
Wenn Sie „Picture Motion Browser“ auf der mitgelieferten CD-ROM verwenden, können Sie die in HD-Bildqualität (High Definition) oder SD-Bildqualität (Standard Definition) gespeicherten Bilder speichern. Bei Bedarf können Sie Filme in HD­Bildqualität (High Definition) vom Computer wieder auf den Camcorder überspielen. Näheres dazu finden Sie unter „PMB-Anleitungen“ (S. 31).
Erstellen einer Disc mit einem Tastendruck (One Touch Disc Burn)
Sie können Bilder, die auf der Festplatte des Camcorders aufgenommen wurden, direkt und einfach auf einer Disc speichern, indem Sie die Taste (DISC BURN) drücken.
Sichern von Bildern auf einem Computer (Easy PC Back-up)
Sie können Bilder, die mit dem Camcorder aufgenommen wurden, auf der Festplatte eines Computers sichern.
Anschließen des Camcorders an andere Geräte
Näheres dazu finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDF).
Anschluss über das A/V­Verbindungskabel
Sie können Bilder auf einen Videorecorder oder DVD/HDD-Recorder in SD­Bildqualität (Standard Definition) überspielen.
Anschluss über das USB-Kabel
Sie können Filme auf DVD-Schreibgeräte usw., die mit dem Filmüberspielen kompatibel sind, in HD-Bildqualität (High Definition) überspielen.
z Tipps
• Sie können Filme oder Standbilder von der Festplatte auf einen „Memory Stick PRO Duo“ überspielen. Berühren Sie (HOME) t
(SONSTIGES) t [FILM
ÜBERSPIELEN]/[FOTO KOPIEREN].
Erstellen einer Disc mit ausgewählten Bildern
Sie können Bilder auf den Computer kopieren dann auf einer Disc sichern. Diese Bilder können Sie auch bearbeiten.
DE
26
Löschen von Bildern
Wählen Sie vor der Bedienung das Medium, das das Bild enthält, das Sie löschen möchten (S. 13).
Löschen von Filmen
1 Berühren Sie (HOME) t
(SONSTIGES) t [LÖSCHEN].
2 Berühren Sie [ LÖSCHEN].
3 Berühren Sie [ LÖSCHEN]
oder [ LÖSCHEN] und berühren Sie dann den zu löschenden Film.
Der ausgewählte Film wird mit markiert.
4 Berühren Sie t [JA] t .
So löschen Sie alle Filme gleichzeitig
Berühren Sie in Schritt 3 [ ALLE LÖSCHEN]/[ ALLE LÖSCHEN] t [JA] t [JA] t .
So löschen Sie Standbilder
1 Berühren Sie in Schritt 2
[ LÖSCHEN].
2 Berühren Sie [ LÖSCHEN] und
berühren Sie dann das zu löschende Standbild. Das ausgewählte Standbild wird mit markiert.
3 Berühren Sie t [JA] t .
z Tipps
• Zum Löschen aller Standbilder auf dem Medium berühren Sie in Schritt 2 [ ALLE LÖSCHEN] t [JA] t [JA] t .
Aufnahme/Wiedergabe
DE
27
Möglichkeiten mit einem Computer
Verwenden eines Computers
Zu installierendes Handbuch/Zu installierende Software
x „Handycam Handbuch“ (PDF)
Einzelheiten zum Bedienen des Camcorders finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDF).
x „Picture Motion Browser“ (nur für
Windows-Anwender)
„Picture Motion Browser“ ist die mitgelieferte Software. Folgende Funktionen stehen Ihnen zur Verfügung:
– Erstellen einer Disc mit einem Tastendruck – Importieren von Bildern auf einen Computer – Bearbeiten von importierten Bildern – Erstellen einer Disc
b Hinweise
Die mitgelieferte Software „Picture Motion
Browser“ wird von Macintosh-Computern nicht unterstützt. Wenn Sie den Camcorder an einen Macintosh-Computer anschließen, finden Sie weitere Informationen auf folgender Website: http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ms/de/
Installieren und Anzeigen von „Handycam Handbuch“ (PDF)
Wenn Sie das „Handycam Handbuch“ (PDF) anzeigen wollen, müssen Sie Adobe Reader auf dem Computer installieren. Setzen Sie die Installation auch dann fort, wenn eine Meldung über einen nicht verifizierten Softwareanbieter angezeigt wird.
1 Schalten Sie den Computer ein. 2 Legen Sie die CD-ROM (mitgeliefert) in
das Disc-Laufwerk des Computers ein. Der Auswahlbildschirm für die Installation
erscheint.
3 Klicken Sie auf [Handycam Handbook].
4 Wählen Sie die gewünschte Sprache und
5 Klicken Sie auf [Exit] t [Exit] und
z Tipps
• Für Benutzer von Macintosh
Der Installationsbildschirm für „Handycam Handbuch“ (PDF) erscheint.
den Modellnamen Ihrer Handycam aus und klicken Sie auf [Handycam Handbook (PDF)].
Der Installationsvorgang beginnt. Wenn die Installation abgeschlossen ist, erscheint das Verknüpfungssymbol von „Handycam Handbuch“ (PDF) auf dem Desktop des Computers.
• Den Modellnamen Ihrer Handycam finden Sie auf der Unterseite des Geräts.
nehmen Sie dann die CD-ROM aus dem Disc-Laufwerk des Computers. Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol „Handycam Handbuch“, um das „Handycam Handbuch“ anzuzeigen.
1 Schalten Sie den Computer ein. 2 Legen Sie die CD-ROM (mitgeliefert)
in das Disc-Laufwerk des Computers ein.
28
DE
3 Öffnen Sie den Ordner [Handbook] auf
der CD-ROM, doppelklicken Sie auf den Ordner [DE] ziehen Sie die Datei „Handbook.pdf“ und legen Sie sie auf dem Computer ab. Doppelklicken Sie auf „Handbook.pdf“, um das „Handycam Handbuch“ anzuzeigen.
Installieren von „Picture Motion Browser“
x Systemvoraussetzungen
Betriebssystem: Microsoft Windows
2000 Professional SP4/Windows XP SP2*/Windows Vista*
* Die 64-bit-Editionen und die Starter
(Edition) werden nicht unterstützt.
Die Standardinstallation ist erforderlich. Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn eines der oben genannten Betriebssysteme als Upgrade installiert wurde oder eine Multiboot-Umgebung vorliegt.
CPU: Intel Pentium 4 mit mindestens
2,8 GHz (Intel Pentium 4 mit mindestens 3,6 GHz, Intel Pentium D mit mindestens 2,8 GHz, Intel Core Duo mit mindestens 1,66 GHz oder Intel Core 2 Duo mit mindestens 1,66 GHz empfohlen.) Intel Pentium III mit mindestens 1 GHz ermöglicht die folgenden Funktionen:
– Importieren von Inhalten auf den Computer – One Touch Disc Burn – Erstellen einer Disc im AVCHD-Format/
DVD-Videos – Kopieren einer Disc – Verarbeiten der Inhalte in SD-Bildqualität
(Standard Definition)
Hauptspeicher: Bei Windows 2000/
Windows XP: mindestens 512 MB (Mindestens 1 GB empfohlen.) Für die ausschließliche Verarbeitung von Inhalten in SD-Bildqualität (Standard Definition) ist ein Speicher von 256 MB oder höher notwendig.
Bei Windows Vista: mindestens 1 GB
Festplatte: Für die Installation
erforderlicher freier Plattenplatz: ca. 500 MB (Mindestens 10 GB können beim Erstellen von Discs im AVCHD­Format erforderlich sein.)
Bildschirm: mindestens 1.024 × 768
Punkte
Sonstiges: USB-Anschluss (muss
standardmäßig vorhanden sein, Hi­Speed-USB (USB 2.0-kompatibel) empfohlen), DVD-Brenner (CD-ROM­Laufwerk für die Installation)
Achtung
Dieser Camcorder zeichnet Filmmaterial hoher Auflösung im AVCHD-Format auf. Mit der beiliegenden PC-Software kann Filmmaterial hoher Auflösung auf DVD­Medien kopiert werden. DVD-Medien, die AVCHD-Material enthalten, sollten jedoch nicht mit DVD-Spielern oder DVD­Aufnahmegeräten verwendet werden, da der DVD-Spieler bzw. das DVD­Aufnahmegerät das Medium unter Umständen nicht auswirft bzw. dessen Inhalt ohne vorherige Warnung löscht. DVD-Medien, die AVCHD-Material enthalten, können auf einem kompatiblen Blu-ray Disc™-Spieler/Aufnahmegerät oder einem anderen kompatiblen Gerät wiedergegeben werden.
x Installieren der Software
Sie müssen die Software auf Ihrem Windows-Computer installieren, bevor
Sie den Camcorder an den Computer anschließen. Die Installation ist nur
einmal erforderlich. Die zu installierenden Inhalte und die verwendeten Vorgehensweisen können sich in Abhängigkeit vom Betriebssystem unterscheiden.
1 Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder
nicht an den Computer angeschlossen ist.
2 Schalten Sie den Computer ein.
Möglichkeiten mit einem Computer
DE
29
b Hinweise
• Melden Sie sich für die Installation als Administrator an.
• Schließen Sie alle auf dem Computer laufenden Anwendungen, bevor Sie die Software installieren.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in
das Disc-Laufwerk des Computers ein. Der Installationsbildschirm erscheint.
Wenn der Bildschirm nicht angezeigt wird
1 Klicken Sie auf [Start] und dann auf
[My Computer]. (Führen Sie bei Windows 2000 einen Doppelklick auf [My Computer] aus.)
2 Führen Sie einen Doppelklick auf
[SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (Disc-Laufwerk) aus.*
* Die Laufwerknamen (Beispiel hier: (E:))
sind computerabhängig.
4 Klicken Sie auf [Install]. 5 Wählen Sie die Sprache für die zu
installierende Anwendung und klicken Sie auf [Next].
6 Wenn der Bildschirm zur Bestätigung der
Verbindung angezeigt wird, schließen Sie den Camcorder wie im Folgenden erläutert an den Computer an.
1 Schließen Sie das Netzteil an die
Handycam Station und an eine Netzsteckdose an.
2 Setzen Sie den Camcorder auf die
Handycam Station und schalten Sie dann den Camcorder ein.
3 Verbinden Sie die Buchse (USB) an
der Handycam Station (S. 20) über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer.
Der Bildschirm [USB AUSW.] erscheint automatisch an Ihrem
DE
Camcorder.
30
4 Berühren Sie [ USB-ANSCHL.]
oder [ USB-ANSCHL.] am Bildschirm [USB AUSW.] am Camcorder.
7 Klicken Sie auf [Continue]. 8 Lesen Sie die [License Agreement], wählen
Sie [I accept the terms of the license agreement] aus, wenn Sie einverstanden sind und klicken Sie dann auf [Next].
9 Bestätigen Sie die
Installationseinstellungen und klicken Sie dann auf [Install].
b Hinweise
• Auch wenn nun ein Bildschirm erscheint, auf dem Sie zum Neustart des Computers aufgefordert werden, brauchen Sie ihn jetzt noch nicht neu zu starten. Starten Sie den Computer nach Abschluss der Installation neu.
• Die Authentifizierung kann eine Zeit lang dauern.
0 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die Software zu installieren.
Je nach Computer kann die Installation von Drittanbietersoftware erforderlich sein. Nachdem sich der Installationsbildschirm geöffnet hat, befolgen Sie die Anweisungen zur Installation der Software.
qa Starten Sie den Computer neu, wenn dies
für den Abschluss der Installation erforderlich sein sollte.
qs Nehmen Sie die CD-ROM aus dem Disc-
Laufwerk des Computers.
Loading...
+ 86 hidden pages