Sony HDR-SR10E User Manual [cz]

3-286-599-23(1)
Digitální videokamera s pevným diskem
Příručka k produktu Handycam
HDR-SR10E
Použití videokamery
Nahrávání/přehrávání
Úpravy 48
Využití nahrávacího
média
Nastavení videokamery 67
Odstraňování problémů 89
Doplňující informace
Stručný přehled
25
63
101
112
9
© 2008 Sony Corporation

Přečtěte si před zahájením práce s videokamerou

Než začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku a poté ji uschovejte pro případné další použití.
Poznámky týkající se použití
V dokumentu „Příručka k produktu Handycam“ (tato příručka)
je vysvětlena obsluha a péče o videokameru. Viz též „Návod k použití“ (samostatná příručka).
Zpracování snímků nahraných z kamery do počítače
Viz příručka „PMB Guide“ obsažená na přiloženém disku CD-ROM.
Typy karet „Memory Stick“, které můžete ve videokameře použít
•Při nahrávání videa se doporučuje používat kartu „Memory Stick PRO Duo“ s kapacitou 1 GB nebo více označenou:
(„Memory Stick
PRO Duo“)*
(„Memory Stick
PRO-HG Duo“) * Obě lze použít nehledě na označení
Mark2.
•Doba nahrávání na kartu „Memory Stick PRO Duo“ viz str. 24.
„Memory Stick PRO Duo“/„Memory Stick PRO-HG Duo“ (Tuto velikost lze ve videokameře použít.)
„Memory Stick“ (Tuto kartu nemůžete ve videokameře použít.)
• Karty „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ se v této příručce shodně označují jako „Memory Stick PRO Duo“.
• Nelze používat jiné typy paměťových karet než výše zmíněné.
• „Memory Stick PRO Duo“ lze použít pouze v zařízení kompatibilním s kartami „Memory Stick PRO“.
• Na kartu „Memory Stick PRO Duo“ nebo na adaptér Memory Stick Duo nelepte štítky ani nic podobného.
• Používáte-li kartu „Memory Stick PRO Duo“ se zařízením kompatibilním s „Memory Stick“, vložte kartu „Memory Stick PRO Duo“ do adaptéru Memory Stick Duo.
Použití kamery
• Nedržte videokameru za následující části ani za kryty konektorů.
Obrazovka LCD Modul akumulátoru
• Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz „Manipulace s videokamerou“ (str. 107).
2
• Když svítí nebo blikají indikátory režimů (Video)/ (Snímky) (str. 20) nebo indikátor ACCESS (str. 29), neprovádějte následující operace. Mohlo by dojít k poškození média, ztrátě nahraných snímků nebo by se mohla objevit jiná porucha.
– Vyjmutí videokamery z kolébky
„Memory Stick PRO Duo“
– Odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery
– Vystavení videokamery nárazům nebo
vibracím
• Před připojením videokamery k jinému zařízení zkontrolujte, zda je konektor zasunut správným směrem. Zasunete-li konektor násilím, kontakty se mohou poškodit, což může způsobit chybnou funkcí videokamery.
• Používáte-li videokameru, zatímco je připojena do Handycam Station, zapojte kabely do konektorů Handycam Station. Nepřipojujte současně kabely k Handycam Station a k videokameře.
• Odpojte napájecí adaptér z kolébky Handycam Station tak, že budete současně držet Handycam Station i konektor napájecího kabelu.
• Vkládáte-li videokameru do kolébky Handycam Station nebo ji z ní vyjímáte, musí být přepínač POWER v poloze OFF (CHG).
Položky nabídky, panel LCD a objektiv
• Položka zobrazená v šedé barvě není za stávajících podmínek pro nahrávání či přehrávání k dispozici.
• Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využívat přes 99,99% obrazových bodů. Přesto se může stát, že na obrazovce LCD budou zobrazeny drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů nijak neovlivní výsledky nahrávání.
Černý bod
Bílý, červený, modrý nebo zelený bod
• Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit.
• Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku.
Změna nastavení jazyka
• Provozní postupy jsou uvedeny na displeji v jednotlivých jazycích. V případě potřeby můžete zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 21).
Poznámky k nahrávání
• Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.
• Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod.
• Barevné televizní systémy v jednotlivých zemích/oblastech se liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL.
• Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Neautorizované kopírování takových materiálů může znamenat porušování autorských práv.
3
Přehrávání snímků nahraných na jiném zařízení
•Vaše videokamera je kompatibilní s formátem MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pro HD (vysoké rozlišení). Proto nelze přehrávat snímky nahrané vaší videokamerou v kvalitě HD (vysoké rozlišení) na následujících zařízeních;
– Další zařízení kompatibilní s
formátem AVCHD, která nejsou kompatibilní s kvalitou High Profile
– Zařízení, která nejsou kompatibilní s
formátem AVCHD
Tato příručka
•Znázornění obrazů na obrazovce LCD, zobrazená v této příručce, slouží k ilustraci, jsou zachycena digitálním fotoaparátem, a mohou se od skutečného stavu lišit.
•Pevný disk videokamery a karta „Memory Stick PRO Duo“ se v této příručce nazývají „média“.
•Vzhled a technické parametry videokamery a příslušenství mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Objektiv značky Carl Zeiss
Videokamera je vybavena vysoce kvalitním objektivem značky Carl Zeiss, který byl vyvinut ve spolupráci německé společnosti Carl Zeiss a společnosti Sony Corporation. Využívá měřicí systém MTF pro videokamery a poskytuje kvalitu příznačnou pro objektivy společnosti Carl Zeiss. Objektiv kamery je potažen antireflexní vrstvou T z důvodu potlačení nežádoucích odlesků a zajištění věrné reprodukce barev. MTF = Modulation Transfer Function. Číselná hodnota označuje množství světla přicházejícího ze snímaného objektu do objektivu.
4

Poznámky k použití produktu Videokamera Handycam s pevným diskem

Uložte všechna nahraná obrazová data
• Abyste uchrán ili obrazová data před ztrátou, ukládejte pravidelně všechny nahrané obrazy na externí média. Doporučuje se ukládat obrazová data na disk, např. typu DVD-R pomocí počítače (str. 47). Obrazová data můžete také uložit pomocí videorekordéru nebo rekordéru DVD/HDD (str. 58).
Nevystavujte videokameru nárazům ani vibracím
• Pevný disk videokamery nemusí být rozpoznán, nahrávání nebo přehrávání nemusí být možné.
• Především během nahrávání/přehrávání zabraňte nárazům. Po nahrávání zabraňte vibracím nebo nár azům videokamery, pokud svítí indikátor ACCESS.
• Používáte-li ramenní pás (volitelné příslušenství), vyhněte se nárazu kamery na okolní předměty.
• Nepoužívejte videokameru ve velmi hlučném prostředí.
Snímač zrychlení
• Z důvodu ochrany interního pevného disku před nárazem po upuštění je videokamera vybavena snímačem zrychlení (str. 81). V případě pádu kamery nebo v podmínkách stavu beztíže může dojít při aktivaci této funkce k rozpadání obrazu do čtverečků. Zaznamená-li snímač zrychlení pád opakovaně, nahrávání/přehrávání může být zastaveno.
Modul akumulátoru/Napájecí adaptér
• Vyjmutí modulu akumulátoru nebo odpojení napájecího adaptéru provádějte vždy po vypnutí přepínačem POWER.
Poznámka k provozním teplotám
• Pokud teplota videokamery stoupne nebo poklesne k extrémně vysokým nebo nízkým hodnotám, nemusí být možné nahrávat nebo přehrávat na videokameře z důvodu
ochranné funkce videokamery, která se v takových situacích aktivuje. V takovém případě se na obrazovce LCD objeví zpráva (str. 97).
Během připojení videokamery k počítači
• Nepokoušejte se naformátovat pevný disk videokamery pomocí počítače. Uděláte-li to, videokamera nemusí pracovat správně.
Poznámka k použití videokamery ve velkých nadmořských výškách
• Nezapínejte videokameru v místě s nízkým tlakem, odpovídajícím výšce nad 3 000 metrů. Může dojít k poškození jednotky pevného disku ve videokameře.
Poznámky k likvidaci/předávání
• Přestože provedete operaci [FORMÁT.MÉDIUM] (str. 64) nebo naformátování pevného disku ve videokameře, nemusí dojít k neobnovitelnému vymazání dat z pevného disku. Při dalším prodeji videokamery se doporučuje provést operaci [ VYPRÁZDNIT] (str. 6 5), která zamezí obnovení smazaných dat. Navíc v případě likvidace videokamery se doporučuje zničit tělo videokamery.
Nelze-li nahrávat/přehrávat obrazy, proveďte operaci [FORMÁT.MÉDIUM]
• Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů, dojde na médiu k fragmentaci dat. Obrazy nelze ukládat ani nahrávat. V takovém případě uložte nejdříve obrazy na nějaké externí médium a proveďte operaci [FORMÁT.MÉDIUM] (str. 64). Fragmentace 1 Slovník (str. 120)
5
Obsah
Přečtěte si před zahájením práce s
videokamerou ...............................2
Poznámky k použití produktu
Videokamera Handycam s pevným
diskem .......................................... 5
Ukázkové příklady a řešení ............ 8
Použití videokamery
Postup činností .............................. 9
„HOME a „OPTION
- Využití dvou typů nabídek ........ 12
Začínáme
Krok 1: Kontrola obsahu balení
.................................................... 15
Krok 2: Nabíjení modulu
akumulátoru ............................... 16
Krok 3: Zapnutí videokamery a
nastavení data a času ................20
Změna nastavení jazyka ................. 21
Krok 4: Úprava nastavení před
nahráváním .................................21
Krok 5: Výběr média ..................... 22
Nahrávání/přehrávání
Jednoduché nahrávání a přehrávání
(Režim Easy Handycam) ............ 25
Nahrávání .....................................29
Použití funkce zoom ...................... 31
Nahrávání zvuku s lepším
prostorovým podáním (nahrávání
5,1kanálového zvuku) .................. 31
Rychlý začátek nahrávání
(QUICK ON)................................. 32
Nahrávání fotografií ve vysoké kvalitě
během nahrávání videa
(Dual Rec) .................................. 32
Nahrávání na tmavých místech
(NightShot) ................................. 32
6
Úprava expozice pro objekty v
protisvětle ................................... 33
Nahrávání v zrcadlovém režimu ...... 33
Nahrávání rychlé akce zpomaleným
nahráváním (PLYN.POM.NAH) ..... 33
Přehrávání ....................................35
Vyhledávání požadované scény
ukazatelem
(Index filmové cívky) ..................... 37
Vyhledávání požadované podle
obličeje (Index tváří) ..................... 37
Vyhledávání požadovaných snímků
podle data (Datový index) ............ 38
Použití funkce zoom
při přehrávání .............................. 39
Přehrávání série fotografií
(Prezentace) ................................ 39
Přehrávání obrazu na televizoru ... 40
Ukládání obrazů ...........................47
Úpravy
Kategorie (DALŠÍ) .................... 48
Mazání obrazů ..............................49
Zachytávání fotografií z
videoklipu ...................................51
Zálohování/kopírování fotografiií na
kartu „Memory Stick PRO Duo“
pomocí vaší videokamery............52
Rozdělení videa ............................54
Vytvoření seznamu pro
přehrávání ...................................55
Kopírování na jiná zařízení ............ 58
Tisk nahraných fotografií (tiskárna
kompatibilní se standardem
PictBridge) .................................. 61
Využití nahrávacího
média
Kategorie (SPRÁVA MÉDIA) ... 63
Kontrola informací o médiu ..........63
Odstranění všech snímků
(formátování) ...............................64
Ochrana dat na pevném disku ve
videokameře před možností jejich
nežádoucí obnovy ......................65
Oprava souboru databáze
obrazů .........................................66
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů ................89
Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/
Výstražné indikátory .................... 97
Nastavení videokamery
Operace, které můžete provádět v
kategorii (NASTAVENÍ) nabídky
HOME MENU ........................67
Použití nabídky HOME MENU ........ 67
Seznam položek kategorie
(NASTAVENÍ) ........................ 68
NASTAV.PRO FILM ......................69
(Položky pro nahrávání videa)
NASTAV.PRO FOTO .....................74
(Položky pro nahrávání fotografií)
NAST.ZOBR.OBR. ........................75
(Položky pro úpravu zobrazení)
NAST.ZVUK./ZOBR ......................77
(Položky pro nastavení zvuku a
obrazovky)
NASTAV.VÝSTUPU ......................78
(Položky pro připojení ostatních zařízení)
NAST.HOD/ JAZ .......................79
(Položky pro nastavení hodin a jazyka)
OBECNÁ NASTAV. .......................80
(Další položky nastavení)
Aktivace funkcí pomocí nabídky
OPTION MENU ......................82
Použití nabídky OPTION MENU....... 82
Položky nahrávání v nabídce OPTION
MENU ........................................ 83
Položky prohlížení v nabídce OPTION
MENU ........................................ 83
Funkce nastavované v nabídce
OPTION MENU ......................84
Doplňující informace
Použití videokamery v
zahraničí ....................................101
Soubory na pevném disku
videokamery/adresářová struktura
„Memory Stick PRO Duo“ ........103
Údržba a bezpečnostní
opatření .....................................104
O formátu AVCHD ....................... 104
Informace týkající se karty „Memory
Stick“ ....................................... 104
Informace týkající se „InfoLITHIUM
“modulu akumulátoru ................ 106
Informace o systému x.v.Color ..... 107
Manipulace s
videokamerou ........................... 107
Stručný přehled
Funkce ovládacích prvků ............112
Indikátory zobrazené během
nahrávání/přehrávání ................117
Slovník ........................................120
Rejstřík ........................................121
7

Ukázkové příklady a řešení

Kontrola golfového úderu
Natáčení krásných záběrů na sjezdovce nebo na pláži
B PLYN.POM.NAH..................33 B Podsvícení .......................... 33
B PLÁŽ ...................................86
B SNÍH....................................86
Nahrávání fotografií během
Dítě na jevišti ve světle reflektorů
nahrávání videa
B Dual Rec..............................32 BBODOVÝ REFL. ..................86
Květiny zblízka Ohňostroje v
celé jejich kráse
B PORTRÉT ............................86
B OSTŘENÍ .............................84
B TELE MACRO......................84
Zaostření na psa v levé části
B OHŇOSTROJ...................... 86
B OSTŘENÍ............................. 84
Spící dítě při slabém světle
záběru
B OSTŘENÍ .............................84
B BOD.OSTŘENÍ ....................84
B NightShot............................ 32
B COLOR SLOW SHTR.......... 87
8

Použití videokamery

Postup činností

Pro nahrávání videa a fotografií můžete zvolit různá média (pevný disk nebo kartu „Memory Stick PRO Duo“) (str. 22).
b Poznámky
• Když vybíráte médium pro video, zvolte kvalitu obrazu HD (vysoké rozlišení) nebo také SD (standardní rozlišení).
• Výchozí nastavení je následující: – Video se na pevný disk nahrává ve kvalitě HD (vysoké rozlišení). – Fotografie se nahrávají na pevný disk.
• Médium a kvalita obrazu, které vyberete, se používají pro nahrávání/přehrávání/úpravu.
B Příprava (str. 15).
x Výběr média (str. 22)
B Nahrávání ve kvalitě HD (vysoké rozlišení)
(str. 29).
Vaše videokamera je kompatibilní s formátem AVCHD „1920 × 1080/50i“ (str. 104), který poskytuje velmi podrobné a krásné snímky.
b Poznámky
• Výchozí nastavení je [HD SP], což je formát AVCHD „1440 × 1080/50i“ (str. 69).
• Formát „AVCHD 1080i“ je zkracován v této příručce jako „AVCHD“, s výjimkou případů, kdy musí být tento formát podrobně popisován.
Použití videokamery
B Přehrávání snímků.
x Zobrazení na obrazovce LCD videokamery
(str. 35)
x Zobrazení na HD televizoru (vysoké rozlišení)
(str. 42)
Videoklipy budou přehrávány v kvalitě s vysokým rozlišením detailů HD (vysoké rozlišení).
z Tipy
• Informace o propojení televizoru a kamery naleznete v průvodci [PRŮV.PŘIPOJ.TV] (str. 40), zobrazovaném na obrazovce videokamery.
• Snímky lze přehrávat v kvalitě obrazu televizoru SD (standardní rozlišení).
9
B Uložení nahraných snímků.
x Kopírování snímků z interního pevného disku
na kartu „Memory Stick PRO Duo“ (str. 52)
x Kopírování na jiná zařízení (str. 58)
Kvalita kopírování obrazu (HD (vysoké rozlišení) nebo SD (standardní rozlišení)) se liší podle připojeného zařízení. Podrobnosti viz str. 58.
x Úprava na počítači (str. 47)
Snímky ve kvalitě HD (vysoké rozlišení) můžete nahrát do počítače nebo uložit na disk. Viz „PMB Guide“.
B Vymazání snímků.
Je-li médium plné, nemůžete nahrávat nové obrazy. Odstraňte data uložená na vašem počítatči nebo na disku. Po odstranění snímků můžete na uvolněné místo nahrávat nové snímky.
x Odstranění vybraných snímků (str. 49) x Odstranění všech snímků
([FORMÁT.MÉDIUM], str. 64)
10
Doba nahrávání videa (vnitřní pevný disk)
HD Kvalita obrazu (vysoké rozlišení)
Formát AVCHD
Režim nahrávání Přibližná doba nahrávání (hodiny a minuty)
AVC HD 16M (FH) (nejvyšší kvalita)*
AVC HD 9M (HQ) (vysoká kvalita)**
AVC HD 7M (SP) (standardní kvalita)**
AVC HD 5M (LP) (dlouhé přehrávání)**
* Videa se nahrávají ve formátu AVCHD 1920 × 1080/50i. ** Videa se nahrávají ve formátu AVCHD 1440 × 1080/50i.
SD Kvalita obrazu (standardní rozlišení)
Formát MPEG2
Režim nahrávání Přibližná doba nahrávání (hodiny minuty)
SD 9M (HQ) (vysoká kvalita)
SD 6M (SP) (standardní kvalita)
SD 3M (LP) (dlouhé přehrávání)
z Tipy
• Údaje, jako např. 16M, v tabulce znamenají průměrný datový tok. Písmeno M označuje Mbps.
• Doba nahrávání „Memory Stick PRO Duo“ viz str. 24.
• V kvalitě obrazu HD (vysoké rozlišení) můžete nahrát maximálně 3 999 scén a v kvalitě obrazu SD (standardní rozlišení) můžete nahrát 9 999 scén.
• Na pevný disk můžete nahrát maximálně 9 999 fotografií. Informace o kartě „Memory Stick PRO Duo“ viz str. 74.
• Nejdelší doba nepřetržitého nahrávání je přibližně 13 hodin.
4 h 50 min
9 h 40 min
11 h 50 min
15 h 10 min
9 h 40 min
14 h 30 min
27 h 40 min
Použití videokamery
Kamera používá formát VBR (Variable Bit Rate) pro automatickou úpravu kvality obrazu, aby vyhovoval nahrávané scéně. Tato technologie způsobuje, že doba nahrávání na médium kolísá. Video obsahující rychlý pohyb a složité obrazy se zaznamenávají při vyšším datovém toku, což zkracuje výslednou dobu nahrávání.
11
Použití videok
amery
HOME“ a „ OPTION“
- Využití dvou typů nabídek
HOME MENU“ - startovní čára pro práci s videokamerou
(HELP)
Zobrazení popisu položky (str. 13)
Kategorie
B Kategorie a položky nabídky HOME MENU
Kategorie (SNÍMÁNÍ)
Položka Strana
FILM* 30 FOTOGRAFIE* 30 PLYN.POM.NAH 33
Kategorie (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ)
Položka Strana
VISUAL INDEX* 35
SEZNAM 55
Kategorie (DALŠÍ)
Položka Strana
ODSTRANIT* 49 ZACHYTIT FOTO 51 KOPÍROVAT FILM 52 KOPÍROVAT FOTO 53 STŘH 54 UPRAVIT SEZNAM 55
12
INDEX* 37
INDEX* 37
Položka Strana
TISK 61 PŘIPOJIT USB 48 PRŮV.PŘIPOJ.TV* 41
Kategorie (SPRÁVA MÉDIA)
Položka Strana
NAS.MÉDIA - FILM* 22 NAS.MÉDIA - FOTO* 23 INFO O MÉDIU 63 FORMÁT.MÉDIUM* 64 OPRAVIT DATAB.O. 66
Kategorie (NASTAVENÍ)
Úprava nastavení videokamery (str. 67)*.
* Tyto položky můžete nastavit i v režimu
Easy Handycam (str. 25). Informace o položkách dostupných v kategorii
(NASTAVENÍ) viz str. 68.
Použití nabídky HOME MENU
4 Dotkněte se požadované položky.
Příklad: [STŘH]
1 Stiskněte zeleného tlačítko a
otočením přepínače POWER ve směru šipky zapněte napájení.
2 Stiskněte (HOME) A (nebo
B).
(HOME) B
(HOME) A
Použití videokamery
5 Postupujte dále podle pokynů na
obrazovce.
Skrytí obrazovky HOME MENU
Dotkněte se tlačítka .
B Chcete-li zobrazit nápovědu k
jednotlivým položkám nabídky HOME MENU - HELP
1 Stiskněte (HOME).
Objeví se HOME MENU.
3 Dotkněte se požadované
kategorie.
Příklad: Kategorie (DALŠÍ)
2 Dotkněte se (HELP).
Spodní část tlačítka (HELP) se zbarví oranžově.
13
3 Dotkněte se položky, o které
chcete vědět více.
Jakmile se položky dotknete, zobrazí se příslušné informace na obrazovce.
Chcete-li položku použít, dotkněte se [ANO], pokud ne, dotkněte se [NE].
Deaktivace nápovědy – HELP
V kroku 2 se dotkněte (HELP) znovu.
Použití nabídky OPTION MENU
Aktuálně dostupné funkce se zobrazí pouhým dotykem na obrazovku během nahrávání nebo přehrávání. Provádění různých nastavení je velmi snadné. Podrobnosti viz str. 82.
14
(OPTION)

Začínáme

Krok 1: Kontrola obsahu balení

Zkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části. Číslo v závorkách označuje počet kusů.
Napájecí adaptér (1) (str. 16)
Napájecí kabel (1) (str. 16)
Handycam Station (1) (str. 16, 115)
Komponentní kabel A/V (1) (str. 42)
Bezdrátový dálkový ovladač (1) (str. 116)
Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována.
Dobíjecí modul akumulátoru NP-FH60 (1) (str. 16, 106)
21pinový adaptér (str. 45)
Pouze k modelu, který má na spodní straně označení .
CD-ROM „Handycam Application Software“ (1)
– Picture Motion Browser (software) –PMB Guide – Příručka k produktu Handycam (tato
příručka)
„Návod k použití“ (1)
Začínáme
Propojovací kabel A/V (1) (str. 44, 58)
Kabel USB (1) (str. 59, 61)
15

Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru

4
Modul akumulátoru
Zdířka DC IN
Konektor stejnosměrného kabelu
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H) (str. 106) můžete dobíjet po jeho připojení k videokameře.
b Poznámky
• Ke kameře nelze připojovat žádný jiný
modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ než modul řady H.
1 Připojte napájecí adaptér do
zdířky DC IN kolébky Handycam Station.
Ujistěte se, že značka v na konektoru napájecího kabelu směřuje nahoru.
2 Připojte napájecí kabel k
napájecímu adaptéru a elektrické zásuvce.
16
5
Indikátor / CHG (nabíjení)
3
5
1
Přepínač POWER
2
Do elektrické
Napájecí adaptér
Napájecí kabel
zásuvky
3 Otočte přepínač POWER ve
směru šipky do polohy OFF (CHG) (výchozí nastavení).
4 Připojte modul akumulátoru
zasunutím ve směru šipky, dokud nezaklapne.
5 Kameru umístěte do kolébky
Handycam Station tak, aby zcela dosedla.
Rozsvítí se indikátor /CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Indikátor /CHG (nabíjení) zhasne, jakmile je modul akumulátoru plně dobitý.
b Poznámky
• Před umístěním videokamery do kolébky Handycam Station zavřete kryt zdířky DC IN.
Vyjmutí videokamery z kolébky Handycam Station
Vypněte napájení, pak uchopte videokameru i kolébku Handycam Station a videokameru z kolébky Handycam Station vyjměte.
Nabíjení modulu akumulátoru pouze pomocí napájecího adaptéru
Vypněte napájení a poté připojte napájecí adaptér do zdířky DC IN na kameře.
Přepínač POWER
Značka v musí být vpravo
Vyjmutí modulu akumulátoru
Otočte přepínačem POWER do polohy OFF (CHG). Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) a vyjměte modul akumulátoru.
Uvolňovací páčka BATT (akumulátor)
b Poznámky
• Před odpojením modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru se ujistěte, že nesvítí indikátory (Video)/ (Fotografie) (str. 20)/ACCESS (str. 29).
• Pokud nebudete delší dobu akumulátor používat, měli byste jej plně vybít (podrobnosti o uložení viz str. 106).
Použití napájení z elektrické sítě
Proveďte připojení stejným způsobem jako při dobíjení modulu akumulátoru. Modul akumulátoru se v tomto případě nebude vybíjet.
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru (Battery Info)
Nastavte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a stiskněte tlačítko DISP/ BATT INFO.
Začínáme
Konektor stejnosměrného kabelu
b Poznámky
• Odpojte napájecí adaptér ze zdířky DC IN tak, že budete současně držet videokameru i konektor napájecího kabelu.
Zdířka DC IN
Otevření krytu zdířky
17
Po chvíli se objeví přibližný zbývající čas nahrávání a informace o akumulátoru na dobu přibližně 7 sekund. Stisknete-li během zobrazení informací o akumulátoru tlačítko DISP/BATT INFO znovu, zůstanou informace zobrazeny přibližně na 20 sekund.
Zbývající energie v akumulátoru (přibl.)
Nahrávací kapacita (přibl.)
Doba nabíjení
Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru
NP-FH50 135 NP-FH60 (je součástí
dodávky) NP-FH70 170 NP-FH100 390
Doba nahrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru. „HD“ znamená kvalitu obrazu s vysokým rozlišením a „SD“ znamená standardní kvalitu obrazu.
Modul akumulátoru
Doba nepřetržitého nahrávání
Kvalita obrazu HD SD HD SD NP-FH50 70 80 30 40
75 80 30 40
NP-FH60 (je součástí dodávky)
100 110 50 50 100 110 50 50
18
Doba
nabíjení
135
Typická doba nahrávání*
Modul akumulátoru
Doba nepřetržitého nahrávání
Typická doba nahrávání*
Kvalita obrazu HD SD HD SD NP-FH70 150 185 70 90
160 185 80 90
NP-FH100 355 415 170 200
370 415 180 200
• Nahoře: Když je jako médium zvolen pevný disk Dole: Když je jako médium zvolena karta „Memory Stick PRO Duo“
* Typická doba nahrávání s opakovaným
zastavováním/spouštěním, zapínáním/ vypínáním a používáním funkce zoom.
b Poznámky
• Všechny časy byly měřeny za následujících podmínek:
– [REŽIM NAHR.]: SP – Podsvícení panelu LCD je zapnuté.
Doba přehrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru. „HD“ znamená kvalitu obrazu s vysokým rozlišením a „SD“ znamená standardní kvalitu obrazu.
Modul akumulátoru
Kvalita obrazu HD SD NP-FH50 95
NP-FH60 (je součástí dodávky)
NP-FH70 205
NP-FH100 470
• Nahoře: Když je jako médium zvolen pevný disk Dole: Když je jako médium zvolena karta „Memory Stick PRO Duo“
* Se zapnutým podsvícením panelu LCD.
Doba přehrávání*
10095100 130
130
215
485
130 130
205 215
470 485
Modul akumulátoru
• Před výměnou modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru otočte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a vypněte indikátory (Video)/ (Fotografie) (str. 20)/ACCESS (str. 29).
• Za níže uvedených podmínek bliká během nabíjení indikátor /CHG (nabíjení) nebo se správně nezobrazují informace Battery Info (str. 17).
– Modul akumulátoru není připojen
správně. – Modul akumulátoru je poškozený. – Modul akumulátoru je na konci své
životnosti (Pouze pro in Battery Info).
• Videokamera nebude napájena z akumulátoru, je-li napájecí adaptér připojen do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky Handycam Station, a to ani v případě, že je napájecí kabel odpojena z elektrické zásuvky.
• V případě použití přídavného reflektoru se doporučuje použít modul akumulátoru NP­FH70 nebo NP-FH100.
• Nedoporučujeme použití modulu NP-FH30, který vydrží pouze na krátkou dobu nahrávání a přehrávání videokamerou.
Doba nabíjení, nahrávání a přehrávání
• Časy měřené při použití videokamery při teplotě 25 °C (doporučuje se 10 až 30 °C).
• Doba nahrávání a přehrávání bude kratší, budete-li videokameru používat při nízkých teplotách.
• Doba nahrávání a přehrávání může být kratší v závislosti na podmínkách používání videokamery.
Napájecí adaptér
• Při používání napájecího adaptéru použijte blízkou elektrickou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned napájecí adaptér odpojte z elektrické zásuvky.
• Nepoužívejte napájecí adaptér umístěný v úzkém prostoru, například mezi stěnou a nábytkem.
• Dbejte na to, aby se konektor stejnosměrného kabelu napájecího adaptéru ani kovové kontakty akumulátoru nezkratovaly kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
• I když je videokamera vypnutá, je do ní při připojení k síťové zásuvce pomocí napájecího adaptéru stále dodáván střídavý proud (ze sítě).
Začínáme
19

Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času

Při prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas, zobrazí se při každém zapnutí videokamery nebo posunutí přepínače POWER obrazovka [NAST.HODIN].
(HOME)
Dotkněte se tlačítka na obrazovce LCD.
Přepínač POWER
1 Stiskněte zelené tlačítko a
opakovaným otočením přepínače POWER ve směru šipky rozsviťte příslušný indikátor.
(Video): Nahrávání videa
(Fotografie): Nahrávání
fotografie Když poprvé zapnete videokameru,
přejděte ke kroku 3.
2 Dotkněte se (HOME) t
(NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JAZ] t [NAST.HODIN]
Objeví se obrazovka [NAST.HODIN].
3 Vyberte požadovanou
zeměpisnou oblast pomocí / a dotkněte se [DALŠÍ].
4 Nastavte [LETNÍ ČAS] a dotkněte
se [DALŠÍ].
5 Nastavte [R] (rok) pomocí /
.
6 Vyberte [M] pomocí / ,
poté nastavte měsíc pomocí /
.
7 Nastavte [D] (den), stejným
způsobem hodiny a minuty a dotkněte se [DALŠÍ].
8 Ujistěte se, že jsou hodiny
správně nastaveny a dotkněte se
.
Hodiny se rozběhnou. Můžete nastavit libovolný rok až do
roku 2037.
Vypnutí napájení
Otočte přepínačem POWER do polohy OFF (CHG).
20
b Poznámky
• Nepoužijete-li videokameru po dobu
přibližně 3 měsíců, dojde k vybití vestavěného akumulátoru a nastavení data a času mohou být z paměti vymazána. V takovém případě nabijte vestavěný akumulátor a nastavte datum a čas znovu (str. 109).
• Po zapnutí se videokamera po několik sekund připravuje k činnosti. Během této doby nelze videokameru používat.
• Kryt objektivu se otevře automaticky po zapnutí napájení. Zavře se při výběru obrazovky přehrávání nebo při vypnutí napájení.
• Při zakoupení videokamery je nastaveno automatické vypnutí videokamery pro šetření energie akumulátoru, takže se videokamera sama vypne, nepoužíváte-li ji po dobu přibližně 5 minut ([AUT.VYPN.], str. 80).
z Tipy
• Datum a čas se neobjevuje během nahrávání, ale jsou automaticky nahrávány na médium a lze je zobrazit během přehrávání (viz str. 75, popis volby [DATOVÝ KÓD]).
• Informace týkající se „Časového rozdílu v jednotlivých zemích“ viz str. 102.
• Pokud tlačítka na dotykovém panelu nepracují správně, upravte nastavení obrazovky (KALIBRACE) (str. 108).

Změna nastavení jazyka

Indikátory na obrazovce mohou zobrazovat zprávy ve vámi vybraném jazyce. Chcete-li vybrat jazyk zobrazení, dotkněte se
(NASTAVENÍ)
JAZ]
(HOME) t
t [NAST.HOD/
t [NAST.JAZYKA] (str. 79).

Krok 4: Úprava nastavení před nahráváním

Úprava nastavení panelu LCD
Otevřete panel LCD o 90 stupňů směrem od videokamery (1), poté jej natočte do nejvhodnějšího úhlu pro nahrávání či přehrávání (2).
190 stupňů od
290 stupňů
(max.)
2180 stupňů (max.)
Vypnutím podsvícení panelu LCD prodloužíte životnost akumulátoru
Stiskněte a podržte tlačítko DISP/ BATT INFO na několik sekund, dokud se nezobrazí . Toto nastavení je praktické, používáte-li videokameru za jasných podmínek nebo chcete-li šetřit kapacitu akumulátoru. Toto nastavení neovlivňuje nahrávaný snímek. Podsvícení panelu LCD vypnete stisknutím a podržením tlačítka DISP/ BATT INFO na několik sekund, dokud nezmizí .
b Poznámky
• Při otevření či natáčení panelu LCD dejte pozor, abyste omylem nestiskli tlačítka na rámu obrazovky LCD.
z Tipy
• Když otočíte LCD panel o 180 stupňů, můžete panel zavřít a obrazovka LCD bude směřovat ven. Této možnosti využijete zejména při přehrávání.
videokamery
DISP/BATT INFO
Začínáme
21
• Dotkněte se (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NAST.ZVUK./
ZOBR] t [JAS LCD] (str. 77), a upravte jas podsvícení obrazovky LCD.
• Informace je zobrazena nebo skryta
(zobrazeno y nezobrazeno) pokaždé, když stisknete tlačítko DISP/BATT INFO.
Upevnění řemínku
Upevněte řemínek pro uchycení a držte videokameru správně.

Krok 5: Výběr média

Pro nahrávání/přehrávání/úpravu snímků ve videokameře můžete zvolit pevný disk nebo kartu „Memory Stick PRO Duo“. Zvolte médium pro video a fotografie každé zvlášť. Výchozí nastavení je pevný disk pro video i fotografie.
Pevný disk
„Memory Stick“
Video Fotog
b Poznámky
• Na zvoleném médiu můžete provádět nahrávání/přehrávání/úpravu. Chcete-li použít jiné médium, nastavte jej.
z Tipy
• Doba nahrávání viz 11 a 24.
• Kopírování mezi dvěma médii viz str. 52.
Výběr média pro videa
1 Na LCD obrazovce videokamery
se dotkněte (HOME) t (SPRÁVA MÉDIA) t [NAS.MÉDIA
- FILM].
Objeví se obrazovka nastavení média pro video.
rafie
22
2 Dotykem zvolte požadované
médium a kvalitu obrazu.
udává HD (vysoké rozlišení) a
udává SD (standardní rozlišení).
3 Dotkněte se [ANO] t .
Změní se médium pro video.
Výběr média pro fotografie
1 Na LCD obrazovce videokamery
se dotkněte (HOME) t (SPRÁVA MÉDIA) t [NAS.MÉDIA
- FOTO].
Objeví se obrazovka nastavení média pro fotografie.
2 Dotkněte se požadované položky.
3 Dotkněte se [ANO] t .
Změní se médium pro fotografie.
Kontrola nastaveného typu média
1 Otáčejte opakovaně přepínač POWER,
dokud se nerozsvítí indikátor (Videoklip)/ (Fotografie), u kterého chcete zkontrolovat typ média.
2 Zkontrolujte ikonu média na
obrazovce.
Vkládání „Memory Stick PRO Duo“
Připravte kartu „Memory Stick PRO Duo“, pokud je karta „Memory Stick PRO Duo“ zvolena jako médium. Typy karet „Memory Stick“, které můžete ve videokameře použít, viz str. 2.
1 Vložte kartu „Memory Stick PRO
Duo“.
1 Otevřete kryt Memory Stick Duo ve
směru šipky.
2 Vložte kartu „Memory Stick PRO
Duo“ ve správné orientaci a až na doraz do slotu Memory Stick Duo.
3 Zavřete kryt Memory Stick Duo.
Indikátor ACCESS („Memory Stick PRO Duo“)
2 Pokud jste jako médium pro video
vybrali kartu „Memory Stick PRO Duo“, otáčejte přepínačem POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (Video).
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko.
Začínáme
Ikona média
: Pevný disk : „Memory Stick PRO Duo“
23
Když vložíte novou kartu „Memory Stick PRO Duo“, na obrazovce LCD se zobrazí obrazovka [Vytvořit nový soubor databáze obrazů.].
3 Dotkněte se [ANO].
Chcete-li nahrávat fotografie na kartu „Memory Stick PRO Duo“, dotkněte se [NE].
Vysunutí karty „Memory Stick PRO Duo“
Otevřete kryt Memory Stick Duo a jednou lehce zatlačte na kartu „Memory Stick PRO Duo“.
b Poznámky
• Během nahrávání neotvírejte kryt Memory Stick Duo.
• Vložíte-li silou kartu „Memory Stick PRO Duo“ do slotu špatným směrem, může dojít k poškození karty „Memory Stick PRO Duo“, slotu Memory Stick Duo nebo obrazových dat.
• Zobrazí-li se v kroku 3 zpráva [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek volného místa.], naformátujte kartu „Memory Stick PRO Duo“ (str. 64). Nezapomeňte, že formátováním budou vymazány všechny informace na kartě „Memory Stick PRO Duo“.
• Při vkládání nebo vysouvání karty „Memory Stick PRO Duo“ dbejte na to, aby karta „Memory Stick PRO Duo“ nevyskočila a nespadla na zem.
Kapacita a přibližný čas nahrávání karty „Memory Stick PRO Duo“ (Jednotka: min.)
Číslo uvedené v ( ) je minimální čas nahrávání.
Kvalita obrazu HD (vysoké rozlišení)
AVC
AVC
AVC
HD
HD
16M
9M
(FH)
(HQ)
1 GB 6
2 GB 10
4 GB 25
8 GB 55
Kvalita obrazu SD (standardní rozlišení)
1 GB 10
2 GB 25
4 GB 55
8 GB 115
b Poznámky
• Čísla v tabulce odpovídají použití karty „Memory Stick PRO Duo“ vyrobené společností Sony Corporation. Doba nahrávání se může lišit podle podmínek při nahrávání, [REŽIM NAHR.] (str. 69) a typu karty „Memory Stick“.
z Tipy
• Počet fotografií, které lze nahrát, viz str. 74.
(6)10(9)15(10)20(15)
(10)25(20)30(20)40(35)
(25)55(40)65(45)85(70)
115
(55)
(80)
SD 9M (HQ)
(100)
(10)
(25)
(50)
SD 6M (SP)
(10)
(25)
(50)
170
(100)
HD 7M (SP)
140
(100)
20
40
80
AVC HD 5M (LP)
180
(145)
SD 3M (LP)
(25)
(50)
160
(105)
325
(215)
35
80
24

Nahrávání/přehrávání

Jednoduché nahrávání a přehrávání (Režim Easy Handycam)

Režim Easy Handycam provádí téměř veškerá nastavení automaticky, takže můžete nahrávat či přehrávat bez složitých nastavování. Snazší použití je zajištěno také zvětšením velikosti písma. Snímky se nahrávají na zvolené médium (str. 22).
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko.
Nahrávání videa
Nahrávání fotografií
Nahrávání/přehrávání
1 Otočte přepínač
POWER G ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Video).
2 Stiskněte EASY I.
EASY
Na obrazovce LCD se zobrazí .
3 Stisknutím START/STOP H (nebo
D) spusťte nahrávání.*
[PŘIP.] b [NAHR.]
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.
* [REŽIM NAHR.] je pevně nastavena na [HD SP] nebo [SD SP] (str. 69).
z Tipy
• V režimu Easy Handycam se obličeje rozpoznávají pomocí rámečků ([DETEKCE TVÁŘE], str. 73).
1 Otočte přepínač
POWER G ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Fotografie).
2 Stiskněte EASY I.
EASY
3
Stiskněte zlehka PHOTO F, tím nastavíte zaostření pípnutí), poté domáčkněte (ozve se zvuk závěrky).
Na obrazovce LCD se zobrazí .
A
(ozve se
Bliká b Svítí
B
25
Přehrávání nahraných videí/fotografií
1 Otočením přepínače POWER G zapněte videokameru. 2 Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) A (nebo E).
Na obrazovce LCD se zobrazí obrazovka VISUAL INDEX (může to chvíli trvat).
Zobrazí se na každé kartě u snímku, který byl nedávno přehrán či nahrán (B u fotografií uložených na kartě „Memory Stick PRO Duo“).
HOME MENU
Předchozích 6 obrazů
Dalších 6 obrazů
Návrat k obrazovce pro nahrávání
1 :Přechod na obrazovku Index filmové cívky. 2 :Přechod na obrazovku Index tváří. 3 :Zobrazí video v kvalitě zobrazení HD (vysoké rozlišení).* 4 :Zobrazí fotografie.
* se zobrazí pokud zvolíte video s kvalitou obrazu SD (standardní rozlišení) v
[NAS.MÉDIA - FILM] (str. 22).
HDD
Prohledá obrazy podle data (str. 38)
26
3 Spusťte přehrávání.
Video:
Dotkněte se karty nebo , pak zvolte video, které se má přehrát.
Přepíná dotykem mezi Přehrát a Pozastavit
Návrat (na obrazovku VISUAL INDEX)
Začátek videa/ předchozí video
Stop (přechod na obrazovku VISUAL INDEX)
* Volba [DATOVÝ KÓD] je pevně nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 75).
Další video
Datum/čas nahrávání*
Převíjení zpět/dopředu
z Tipy
• Dosáhne-li přehrávání od vybraného videa až k poslednímu videu, vrátí se zobrazení na obrazovku VISUAL INDEX.
• Přehrávání můžete zpomalit dotykem / během pozastavení.
• Hlasitost můžete nastavit dotykem (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NASTAVENÍ ZVUKU] t [HLASITOST], a poté dotykem / .
Fotografie:
Dotkněte se karty a poté vyberte požadovanou fotografii, kterou chcete přehrát.
Prezentace (str. 39)
Návrat (na obrazovku VISUAL INDEX)
Datum/čas
Přechod na obrazovku VISUAL INDEX
* Volba [DATOVÝ KÓD] je pevně nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 75).
nahrávání*
Předchozí/další
Nahrávání/přehrávání
z Tipy
• Chcete-li změnit typ média, zvolte médium v [NAS.MÉDIA - FILM]/[NAS.MÉDIA - FOTO] (str. 22).
27
Zrušení režimu Easy Handycam
Znovu stiskněte tlačítko EASY I. Indikátor zmizí z obrazovky LCD.
Nastavení nabídky v režimu Easy Handycam
Stisknutím (HOME) C (nebo B) zobrazíte položky nabídky, pomocí nichž lze změnit nastavení (str. 12, 67).
b Poznámky
• Většina položek nabídky se automaticky vrátí do výchozích nastavení. Nastavení některých položek nabídky jsou pevně stanovená. Podrobnosti viz str. 90.
• Nelze použít nabídku (OPTION) MENU.
• Pokud chcete k obrazům přidat nějaké efekty nebo změnit nastavení, ukončete režim Easy Handycam.
Neaktivní tlačítka v režimu Easy Handycam
Některá tlačítka či funkce nemůžete v režimu Easy Handycam používat, protože jsou nastavena automaticky (str. 90). Provedete-li neplatnou operaci, může se zobrazit zpráva [Nelze použít v režimu Easy Handycam.].
28

Nahrávání

Snímky se nahrávají na médium zvolené v nastavení média (str. 22). Ve výchozím nastavení se videa i fotografie nahrávají na pevný disk.
(HOME) A
START/STOP B
Indikátor ACCESS (Pevný disk)
Indikátor / CHG (nabíjení)
(HOME) D
PHOTO E
Kryt objektivu
Otevře se automaticky po zapnutí napájení.
Nahrávání/přehrávání
START/ STOP F
Indikátor (Video)/
(Fotografie)
Přepínač POWER C
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko.
b Poznámky
• Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo bliká indikátor ACCESS, znamená to, že stále probíhá zápis dat na médium. Nevystavujte videokameru nárazům ani vibracím a neodpojujte akumulátor ani napájecí adaptér.
• Překročí-li velikost souboru s videem 2 GB, automaticky se vytvoří další soubor.
z Tipy
• Typy karet „Memory Stick“, které můžete ve videokameře použít, viz str. 2.
Indikátor ACCESS („Memory Stick PRO Duo“)
• Čas nahrávání, zbývající kapacitu atd. můžete zkontrolo vat dotykem (HOME) A (nebo D) (SPRÁVA MÉDIA) t [INFO O MÉDIU] (str. 63).
29
Nahrávání videa
Nahrávání fotografií
1 Otočte přepínač POWER C ve
směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Video).
2 Stiskněte tlačítko START/STOP
F (nebo B).
[PŘIP.] b [NAHR.]
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/ STOP F (nebo B).
z Tipy
• Čas nahrávání a počet fotografií, které lze nahrát, viz 11, 24 a 74.
• Fotografie můžete nahrávat během nahrávání videa stisknutím tlačítka PHOTO E ([Dual Rec], str. 32).
• Detekovaný obličej je označen rámečkem a je automaticky optimalizován.([DETEKCE TVÁŘE], str. 73).
• Pokude je během nahrávání videa detekován obličej, začne blikat a detekovaný obličej je uložen v indexu. Během přehrávání můžete vyhledat požadovanou scénu podle obličeje ([Index tváří], str. 37).
• Fotografie můžete vytvářet z nahraného videa (str. 51).
• Režim nahrávání můžete přepnout dotykem
(HOME) A (nebo D) t
(SNÍMÁNÍ) t [FILM] nebo
[FOTOGRAFIE].
1 Otočte přepínač POWER C ve
směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Fotografie).
2 Stiskněte zlehka PHOTO E, tím
zaostříte A (ozve se pípnutí), poté domáčkněte B (ozve se zvuk závěrky).
Bliká b Svítí
Vedle nebo se zobrazí . Obraz je nahraný, když zmizí symbol
.
30
Loading...
+ 94 hidden pages