Sony HDR-PJ820E Users guide [tr]

4-529-392-71(1)
Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici
Kullanma Kılavuzu
Ayrıca, bkz.:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Başlarken
Kayıt/Oynatma
Görüntülerin kaydedilmesi
Kameranın özelleştirilmesi
Diğerleri
HDR-PJ810E/PJ820/PJ820E

Önce bu bölümü okuyun

Cihazı çalıştırmadan önce, bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için,
1) üniteyi yağmura veya neme maruz bırakmayın.
2) cihaz üzerine vazo vb. gibi sıvı dolu nesneler koymayın.
Pilleri güneş ışığı, ateş veya benzeri aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın.
DİKKAT
Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir. Aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
• Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya kuvvete maruz bırakmayın.
• Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin.
•60°C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde
TR
bırakmayın.
2
• Yakmayın veya ateşe atmayın.
• Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın.
• Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin.
• Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
• Pil takımını kuru tutun.
• Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin.
• Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
Pili yalnızca belirtilen tür ile değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya da yaralanma tehlikesi vardır.
AC Adaptör
AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar bir alanda kullanmayın. AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar prizine takın. Aparatı kullanırken herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde AC Adaptörünü derhal duvar prizinden çekin. Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği) gelir.
UYARI
Kimyasal yanık tehlikesi bulunur, bu nedenle pilin yutulmasına izin vermeyin. Bu ürünle birlikte verilen uzaktan kumanda bir saat pili/düğme pil içerir. Saat pilinin/düğme pilin yutulması durumunda, yalnızca 2 saat içerisinde vücut içerisinde ciddi yanıklara ve ölüme neden olabilir. Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun. Pil bölmesi sağlam şekilde kapanmıyorsa, ürünü kullanmayı bırakın ve çocukların erişemeyecekleri bir yerde saklayın.
Pillerin yutulduğundan veya vücuda girdiğinden şüphelenirseniz, derhal tıbbi yardım alın.
Kulaklıklardan gelen aşırı yüksek ses işitme kaybına neden olabilir.
AVRUPA’DAKİ MÜŞTERİLERİMİZ İÇİN
Sony Corporation bu cihazın 1999/5/ EC Direktifinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Daha detaylı bilgi için lütfen şu web sayfasını ziyaret ediniz: http://www.compliance.sony.de/
AB Yönetmeliklerinin
uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya AB ürün uyumluluğu için: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması hakkındaki EMC Yönetmeliğinde belirtilen limitlere uygun bulunmuştur. Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
Atık pillerin ve elektrikli ve
elektronik cihazların atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemi bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanabilir)
Ürün, pil ya da paketi üzerindeki bu sembol ürünün veya pilin evsel bir atık olmadığını gösterir. Bazı pillerin
yanı sıra kimyasal bir sembol de yer alır. Eğer pil 0.0005% civa veya
0.004% kurşun oranından fazla, bu kimyasallardan içeriyorsa, civa (Hg) veya kurşun (Pb) sembolleri de eklenir. Bu ürünlerin ve pillerin doğru bir şekilde geri dönüştürülmesini sağlayarak çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz etkilerinin önüne geçilmesine katkıda bulunmuş olursunuz. Materyallerin geri dönüşümü doğal kaynakların korunmasına yardımcı olur. Güvenlik, performans ya da veri bütünlüğünün korunması gibi bir sebepten, entegre bir pilin kullanılması gerekiyorsa, bu pil yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir. Pilin ve elektrikli ve elektronik cihazın doğru bir şekilde atılması için kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik aletlerin geri dönüştürülmesinde yetkili bir noktaya teslim edildiğinden emin olun. Diğer bütün piller için cihazdaki pillerin nasıl doğru bir şekilde çıkartılacağını
üzerinde bu sembolün
TR
3
gösteren bölüme bakın. Pillerin geri dönüştürülmesi için yetkili bir toplama noktasına teslim edin. Bu ürünün veya pilinin geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için lütfen yerel danışma noktaları, ev atıkları hizmetleri ya da ürünü veya pili satın aldığınız noktayla iletişime geçin.
TR
4

Kamera hakkında daha fazlası (Yardım Kılavuzu)

Yardım Kılavuzu bir çevrimiçi kılavuzdur. Kameranızın birçok işlevi hakkında ayrıntılı talimatlar için, bu kılavuza bakın.
Sony destek sayfasına
1
erişin.
http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/
Ülke veya bölge seçimi
2
yapın.
Destek sayfasında
3
kameranızın model adıyla arama yapın.
• Kameranızın model adını kontrol etmek için kameranızın altına bakın.

İçindekiler

Önce bu bölümü okuyun ......... 2
Kamera hakkında daha fazlası
(Yardım Kılavuzu) ................. 5
Başlarken .....................6
Ürünle verilenler ........................ 6
Pilin şarj edilmesi .......................7
Gücün açılması .......................... 9
Bellek kartının takılması ...........10
Kayıt/Oynatma ............11
Kayıt ...........................................11
Oynatma ................................... 13
Görüntülerin daha büyük
açılması ............................... 15
Görüntülerin
kaydedilmesi .............. 16
PlayMemories Home™
kullanımı .............................. 16
Bir harici ortam aygıtının
bağlanması ......................... 17
Wi-Fi işlevinin kullanımı ........... 18
Kameranın
özelleştirilmesi ........... 23
Menülerin kullanımı ................ 23
Diğerleri .....................26
Önlemler .................................. 26
Özellikler .................................. 28
Parçalar ve kumandalar .......... 32
TR
5

Başlarken

Ürünle verilenler

( ) içerisindeki sayılar, ürünle birlikte ilgili parçadan kaç adet verildiğini gösterir.
• Kamera (1)
•AC Adaptörü (1)
AC Adaptörünün şekli ülkeye/ bölgeye göre farklılık gösterir.
• USB bağlantı destek kablosu (1)
• Birleştirme Halkası (1)
Birleştirme Halkasını kameraya takmak için, Birleştirme Halkasını kamerayla doğru şekilde hizalayın () ve ardından Birleştirme Halkası tam olarak yerine oturana kadar ok yönünde çevirin (). Birleştirme Halkasını çıkarmak için ok yönünün tersine çevirin.
USB bağlantı destek kablosu yalnızca bu kamerayla kullanım için tasarlanmıştır. Kameranın Yerleşik USB Kablosu, bağlantı için çok kısa gelirse, bu kabloyu kullanın.
•HDMI kablosu (1)
TR
6
•Uzaktan Kumanda (1)
• NP-FV50 şarj edilebilir pil (1)
• “Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz) (1)

Pilin şarj edilmesi

Pil
Yerleşik USB Kablosu
USB bağlantı destek kablosu
AC Adaptörü
Duvar prizi
LCD ekranı kapatarak kameranızı kapalı konuma
1
getirin, vizörü kapatın ve pili takın.
Yerleşik USB Kablosunu çıkarın.
2
AC Adaptörünü ve kamerayı USB bağlantı destek
3
kablosuyla bağlayın ve ardından AC Adaptörünü duvar prizine bağlayın.
Başlarken
• POWER/CHG (şarj) lambası turuncu yanar.
• Pil tamamen şarj olduğunda, POWER/CHG (şarj) lambası söner. USB bağlantı destek kablosunu kameranızdan çıkartın.
• AC Adaptörünün şekli ülkeye/bölgeye göre farklılık gösterir.
TR
7
• Pili çıkartmadan önce kameranızı kapalı konuma getirin.
Pilin bilgisayar kullanılarak şarj edilmesi
Kameranızı kapatın ve ardından Yerleşik USB Kablosuyla çalışmakta olan bir bilgisayara bağlayın.
Kameranızı duvar prizine bağlı şekilde kullanmak için
Kameranızı “Pilin şarj edilmesi” bölümünde açıklandığı gibi duvar prizine bağlayın.
• Pili kameranıza takın.
• Kamera duvar prizine bağlı olsa dahi, pil tükenebilir.
TR
8

Gücün açılması

LCD ekran üzerindeki düğmeye basın.
Kameranızın LCD ekranını açın ve gücü açık konuma
1
getirin.
• Kameranızı vizörü çekerek de açabilirsiniz.
LCD ekranda verilen talimatları takip ederek dili,
2
coğrafi bölgeyi, Gün Işığı Tasarrufu seçeneğini, saat formatı ve saat ve tarihi seçin.
• Bir sonraki sayfaya geçmek için, [İleri] düğmesine dokunun.
• Gücü kapatmak için, LCD ekranı kapatın.
• Tarihi ve saati tekrar ayarlamak için, sırasıyla [Kurulum] [Saat Ayarları] [Tarih ve Saat Ayarı] seçimlerini yapın.
• Çalışma seslerini kapatmak için, sırasıyla [Kurulum] [ Genel Ayarlar] [Sesli Uyarı] [Kapalı] seçimlerini yapın.
Başlarken
TR
9

Bellek kartının takılması

Erişim lambası
Kartı, tırtıklı kenarı şekilde gösterilen yöne bakacak şekilde sokun.
Kapağı açın ve bellek kartını bir klik sesi duyana kadar
1
ittirin.
• Yeni bir bellek kartı takıldığında [Görüntü veritabanı dosyası hazırlanıyor. Lütfen bekleyin.] ekranı görüntülenir. Ekran kaybolana kadar bekleyin.
• Bir bellek kartını kayıt ortamı olarak seçmek için, sırasıyla [Kurulum] [ Ortam Ayarları] [Ortam Seçimi] [Bellek Kartı] seçimlerini yapın.
• Bellek kartını çıkarmak için, kapağı açın ve parmağınızı bellek kartına bastırarak hemen çekin.
Kameranızda kullanabileceğiniz bellek kartı tipleri
SD Hız Sınıfı
SD bellek kartı/SDHC bellek kartı/SDXC bellek kartı
Memory Stick PRO Duo™ (Mark2)/Memory Stick PRO­HG Duo™
Memory Stick XC-HG Duo™ 64 GB'a kadar
Sınıf 4 ve üzeri 64 GB'a kadar
–32GB'a kadar
Kapasite (çalışması doğrulanmıştır)
TR
10

Kayıt/Oynatma

Otomatik zoom düğmesi

Kayıt

Video kaydı
Kaydı başlatmak için LCD ekranı açın ve START/STOP
1
düğmesine basın.
• Kaydı durdurmak için START/STOP düğmesine tekrar basın.
• Video çekimi sırasında PHOTO düğmesine basarak fotoğraf çekebilirsiniz (İkili Yakalama).
• Varsayılan ayarlarda, videolar aynı anda hem HD formatıyla, hem de MP4 formatıyla kaydedilir (Çift Video KAYDI). MP4 formatı, videolarınızı akıllı telefonda oynatmak ve herhangi bir ağa veya Web'e yüklemek için kolay bir formattır.
• Kamerada birkaç dakika boyunca hiçbir işlem yapmazsanız, LCD ekrandaki öğeler kaybolur. Öğeleri tekrar görüntülemek için, LCD ekrandaki düğmeler dışındaki bir alana dokunun.
• Çekim modunda ortamın kayıt süresini LCD ekrandan kontrol edebilirsiniz.
• Kaydettiğiniz videoların görüntü kalitesini değiştirmek için, [Gör. Kal./Boyut] [ KAYIT modu] seçimini yapın.
Kayıt/Oynatma
TR
11
Loading...
+ 25 hidden pages