Sony HDR-CX100 User Manual [en, es]

Page 1
Digital HD Video Camera Recorder
Operating Guide
4-129-506-11(1)
US
Guía de operaciones
2009 Sony Corporation
ES
Page 2
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. HDR-CX100 Serial No. Model No. AC­Serial No.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
US
2
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
US
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet.
US
3
Page 4
Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world.
A Type
(American
Type)
B Type
(British Type)
BF Type
(British Type)
B3 Type
(British Type)
C Type
(CEE Type)
SE Type
(CEE Type)
O Type
(Ocean Type)
The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used. Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used.
For only the United States
Use a UL Listed, 1.5-3 m (5-10 ft.), Type SPT-2 or NISPT-2, AWG no. 18 power supply cord,
rated for 125 V 7 A, with a NEMA 1-15P plug rated for 125 V 15 A.”
Europe
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Austria 230 50 C Belgium 230 50 C Czech 220 50 C Denmark 230 50 C Finland 230 50 C France 230 50 C Germany 230 50 C Greece 220 50 C Hungary 220 50 C Iceland 230 50 C Ireland 230 50 C/BF Italy 220 50 C Luxemburg 230 50 C Netherlands 230 50 C Norway 230 50 C Poland 220 50 C Portugal 230 50 C Romania 220 50 C Russia 220 50 C Slovak 220 50 C Spain 127/230 50 C Sweden 230 50 C Switzerland 230 50 C UK 240 50 BF
Asia
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
China 220 50 A Hong Kong 200/220 50 BF India 230/240 50 C Indonesia 127/230 50 C Japan 100 50/60 A Korea (rep) 220 60 C Malaysia 240 50 BF Philippines 220/230 60 A/C Singapore 230 50 BF Taiwan 110 60 A Thailand 220 50 C/BF
US
4
Page 5
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Vietnam 220 50 A/C
Oceania
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Australia 240 50 O New Zealand 230/240 50 O
North America
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Canada 120 60 A USA 120 60 A
Central America
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Bahamas 120/240 60 A Costa Rica 110 60 A Cuba 110/220 60 A/C Dominican (rep) 110 60 A El Salvador 110 60 A Guatemala 120 60 A Honduras 110 60 A Jamaica 110 50 A Mexico 120/127 60 A Nicaragua 120/240 60 A Panama 110/220 60 A
South America
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Argentina 220 50 C/BF/O Brazil 127/220 60 A/C Chile 220 50 C Colombia 120 60 A Peru 220 60 A/C Venezuela 120 60 A
Middle East
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Iran 220 50 C/BF Iraq 220 50 C/BF Israel 230 50 C Saudi Arabia 127/220 50 A/C/BF Turkey 220 50 C UAE 240 50 C/BF
Africa
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type
Algeria 127/220 50 C Congo (dem) 220 50 C Egypt 220 50 C Ethiopia 220 50 C Kenya 240 50 C/BF Nigeria 230 50 C/BF South Africa 220/230 50 C/BF Tanzania 230 50 C/BF Tunisia 220 50 C
US
5
Page 6
Read this first
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
CAUTION
Battery pack
If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical burns. Observe the following cautions.
Do not disassemble.
Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering, dropping or stepping on it.
Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals.
Do not expose to high temperature above 60°C (140°F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun.
Do not incinerate or dispose of in fire.
Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.
Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
Keep the battery pack out of the reach of small children.
Keep the battery pack dry.
Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.
Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions.
Replace the battery with the specified type only. Otherwise, fire or injury may result.
AC Adaptor
Do not use the AC Adaptor placed in a narrow space, such as between a wall and furniture.
Use the nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor. Disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall
US
6
socket) immediately if any malfunction occurs while using your camcorder.
Even if your camcorder is turned off, AC power source (mains) is still supplied to it while connected to the wall outlet (wall socket) via the AC Adaptor.
For customers in the U.S.A. and CANADA
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822- 8837, or visit http://www.rbrc.org/ Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium­Ion batteries.
Battery pack
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in the U.S.A.
UL is an internationally recognized safety organization. This product has received UL Listing.
Page 7
If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800­222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only.
Regulatory Information
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY Model No.: HDR-CX100 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Supplied items
The numbers in ( ) are the supplied quantity.
AC Adaptor (1) Power cord (Mains lead) (1) Component A/V cable (1)  A/V connecting cable (1)  USB cable (1)  Rechargeable battery pack NP-FH50 (1) CD-ROM “Handycam Application
Software” (1) (p. 26)
“PMB” (software, including “PMB Guide”)
 
“Handycam Handbook” (PDF)
“Operating Guide” (This manual) (1)
See page 44 for the “Memory Stick” media you can use with this camcorder.
US
7
Page 8
Notes on use
Using the camcorder
The camcorder is not dustproofed, dripproofed or waterproofed. See “Precautions” (p. 54).
Do not do any of the following when the (Movie)/
(Photo) lamps (p. 15) or the access lamp (p. 44) are lit or flashing. Otherwise, the recording media may be damaged, recorded images may be lost or other malfunctions could occur.
ejecting the “Memory Stick PRO Duo” media
removing the battery pack or AC Adaptor from the camcorder
Do not apply shock or vibration to the camcorder. The camcorder may not be able to record or play movies and photos.
Do not use the camcorder in very loud areas. The camcorder may not be able to record or play movies and photos.
When connecting the camcorder to another device with communication cables, be sure to insert the connector plug in the correct way. Pushing the plug forcibly into the terminal will damage the terminal and may result in a malfunction of the camcorder.
If you repeat recording/deleting images for a long time, fragmentation of data occurs on the recording media. Images cannot be saved or recorded. In such a case, save your images on some type of external media first, and then
erform [MEDIA FORMAT] (p. 42).
p The LCD screen is manufactured using
extremely high-precision technology, so over
99.99% of the pixels are operational for effective use. However, there may be some tiny black points and/or bright points (white, red, blue, or green in color) that appear constantly on the LCD screen. These points are normal results of the manufacturing process and do not affect the recording in any way.
On recording
Before starting to record, test the recording
function to make sure the image and sound are recorded without any problems. Compensation for the contents of recordings
US
8
cannot be provided, even if recording or playback is not possible due to a malfunction of the camcorder, recording media, etc.
TV color systems differ depending on the country/region. To view your recordings on a TV, you need an NTSC system-based TV.
Television programs, films, video tapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may be contrary to the copyright laws.
To prevent your image data from being lost, save all your recorded images on external media periodically. It is recommended that you save the image data on a disc such as DVD-R using your computer. Also, you can save your image data using a VCR, or a DVD/HDD recorder.
Playing back recorded images on other devices
The camcorder is compatible with MPEG-4
AVC/H.264 High Profile for high definition image quality (HD) recording. Therefore, you cannot play back images recorded with high definition image quality (HD) on the camcorder with the following devices;
Other AVCHD format compatible devices which are not compatible with High Profile
Devices which are not compatible with the AVCHD format
Discs recorded with HD image quality (high definition)
This camcorder captures high definition footage
in the AVCHD format. DVD media containing AVCHD footage should not be used with DVD based players or recorders, as the DVD player/ recorder may fail to eject the media and may erase its contents without warning. DVD media containing AVCHD footage may be played on a compatible Blu-ray Disc
player/recorder or
other compatible device.
About language setting
The on-screen displays in each local language
are used for illustrating the operating procedures. Change the screen language before
sing the camcorder if necessary (p. 16).
u
Page 9
About this manual
The images of the LCD screen used in this
manual for illustration purposes are captured using a digital still camera, and therefore may appear different from the actual images of the LCD screen.
In this Operating Guide, the internal memory of the camcorder and “Memory Stick PRO Duo” media are called “recording media.”
In this Operating Guide, both “Memory Stick PRO Duo” media and “Memory Stick PRO-HG Duo” media are referred as “Memory Stick PRO Duo” media.
You will find the “Handycam Handbook” (PDF)
n the supplied CD-ROM (p. 51).
o
The screenshots are from Windows Vista. The scenes may vary depending on the operating system of the computer.
US
9
Page 10
Operation flow
Recording movies and photos (p. 17)
In the default settings, movies and photos are recorded with high
definition image quality (HD) on the internal memory.
You can change the recording media selected, and the image
uality of movies (p. 43, 48).
q
Playing movies and photos (p. 21)
Playing movies and photos on your camcorder (p. 21) Playing movies and photos on a connected TV (p. 24)
Saving movies and photos on a disc
Saving movies and photos with a computer (p. 26)
You can create a disc with either high definition image quality
(HD) or standard definition image quality (SD) from high definition image quality (HD) movies imported to the computer. See page 29 on the characteristics of each type of disc.
Creating a disc with a DVD writer or a recorder (p. 38)
Deleting movies and photos (p. 42)
You can free recording space by deleting movies and photos
that you have saved on other media, from the your camcorder’s media.
US
10
Page 11
Table of contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .. . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... 3
Read this first . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . . 6
Operation flow . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . . 10
Getting started
Step 1: Charging the battery pack .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... 13
Charging the battery pack abroad . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . 14
Step 2: Turning the power on, and setting the date and time . . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . 15
Changing the language setting . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . 16
Recording
Recording . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. 17
Recording and playing movies and photos easily (Easy Handycam
operation) .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . . 20
Playback
Playback on the camcorder . . . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . . 21
Playing images on a TV . . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . . 24
Saving movies and photos with a computer
Preparing a computer (Windows) . . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . . 26
When using a Macintosh . .. . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. 27
Selecting the method for creating a disc (computer) . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . 29
Creating a disc with one touch (One Touch Disc Burn) . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . 31
Importing movies and photos to a computer (Easy PC Back-up) . ... . . .. . ... . .. . ... . . .. . 32
Changing the destination drive or folder for movies and photos ... . .. . .. . ... . . 32
Starting PMB (Picture Motion Browser) . . . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. 33
Creating a high definition image quality (HD) disc . ... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . . 34
Playing a high definition image quality (HD) disc on a computer . ... . . .. . ... . . 34
Creating a Blu-ray disc . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . 35
Creating a standard definition image quality (SD) disc that can be played on
ordinary DVD players . . . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... 36
Copying a disc . . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . 36
Editing movies . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. 37
Capturing photos from a movie . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . . 37
Table of contents
US
11
Page 12
Saving images with a DVD writer, recorder
Selecting the method for creating a disc (DVD writer/recorder) . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... 38
Creating a high definition image quality (HD) disc with a DVD writer, etc.
(USB cable connection) . . .. . ... . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. 39
Creating a standard definition image quality (SD) disc with a recorder, etc.
(A/V connecting cable connection) . . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . 40
Making good use of your camcorder
Deleting movies and photos . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . 42
Changing the recording media.. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. 43
To check the recording media settings . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . 43
Dubbing or copying movies and photos from the internal memory to
“Memory Stick PRO Duo” media . ... . .. . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . 44
Customizing your camcorder with menus . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... 45
Using the HELP function . . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... 45
Getting detailed information from the “Handycam Handbook” . . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . 51
Additional information
Troubleshooting . . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. 52
Precautions . . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . . 54
Specifications .. . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . 56
Screen indicators . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . .. 59
Parts and controls . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . . 60
Index . . . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . . 62
12
US
Page 13
Getting started
3
2
1
3
Step 1: Charging the battery pack
CHG (charge) lamp
DC plug
AC Adaptor
Battery pack
You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (H series) after attaching it to your camcorder.
You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than the H series to your camcorder.
Turn off your camcorder by closing the LCD screen.
1
Attach the battery pack by sliding it in the direction of the arrow until it
2
clicks.
Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to your
3
camcorder and the wall outlet (wall socket).
Be sure that the mark on the DC plug is facing right.
The CHG (charge) lamp lights up and charging starts. The CHG (charge) lamp turns off when the battery pack is fully charged.
When the battery is charged, disconnect the AC Adaptor from the DC IN
4
jack of your camcorder.
Power cord (Mains lead)
DC IN jack
To the wall outlet (wall socket)
Getting started
US
13
Page 14
14
US
See page 57 on charging, recording and playing time.
When your camcorder is on, you can check the approximate amount of remaining battery power with the remaining battery indicator at the upper left on the LCD screen.
To remove the battery pack
Close the LCD screen. Slide the BATT (battery) release lever () and remove the battery pack ().
To use a wall outlet (wall socket) as a power source
Make the same connections as “Step 1: Charging the battery pack.”
Notes on the battery pack and the AC Adaptor
When you remove the battery pack or disconnect the AC Adaptor, close the LCD screen and make sure that the
Do not short-circuit the DC plug of the AC Adaptor or battery terminal with any metallic objects. This may cause a malfunction.
In the default setting, the power turns off automatically if you leave your camcorder without any operation for about 5 minutes, to save battery power ([A.SHUT OFF]).
(Movie)/ (Photo) lamps (p. 15) are turned off.
Charging the battery pack abroad
You can charge the battery pack in any countries/regions using the AC Adaptor supplied with your camcorder within the AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz range.
Do not use an electronic voltage transformer.
Page 15
Step 2: Turning the power on, and setting the date and time
Open the LCD screen of your camcorder.
1
Your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER.
POWER button
(Movie): To record movies
(Photo): To record photos
Select the desired geographical area with
2
Touch the button on the
LCD screen.
To set the date and time again, touch (HOME) (SETTINGS) [CLOCK/ LANG]
[CLOCK SET]. When an item is not on the screen, touch
Set [DST SET] or [SUMMERTIME], date and time, then touch
3
The clock starts.
If you set [DST SET] or [SUMMERTIME] to [ON], the clock advances 1 hour.
/ , then touch [NEXT].
/ until the item appears.
.
Getting started
The date and time does not appear during recording, but they are automatically recorded on the
recording media, and can be displayed during playback. To display the date and time, touch
(SETTINGS) [VIEW IMAGES SET] [DATA CODE] [DATE/TIME]
.
You can turn off the operation beeps by touching SET] [BEEP] [OFF]
.
(HOME) (SETTINGS) [SOUND/DISP
(HOME)
US
15
Page 16
To turn off the power
Close the LCD screen. The (Movie) lamp flashes for a few seconds and the power is turned off.
POWER button
You can turn off your camcorder also by pressing POWER.
 
When [POWER ON BY LCD] is set to [OFF], turn off your camcorder by pressing POWER (p. 49).
Changing the language setting
You can change the on-screen displays to show messages in a specified language.
(HOME) (SETTINGS) [CLOCK/ LANG] [ LANGUAGE SET]
Touch a desired language
.
16
US
Page 17
Recording
Recording
Recording movies
In the default setting, movies are recorded with high definition image quality (HD) on the internal
emory (p. 43, 48).
m
Fasten the grip belt.
Open the lens cover.
Open the LCD screen of your camcorder.
Your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p. 15).
Recording
POWER button
US
17
Page 18
18
US
Press START/STOP to start recording.
[STBY] [REC]
To stop recording, press START/STOP again.
You can magnify images with the power zoom lever. Move the power zoom lever slightly for a
slower zoom. Move it further for a faster zoom.
If you close the LCD screen during recording, the camcorder stops recording.
See page 57 on the recordable time of movies.
When a movie file exceeds 2 GB, the next movie file is created automatically.
ou can change the recording media and the image quality (p. 43, 48).
Y
ou can change the recording mode of movies (p. 48).
Y
STEADYSHOT] is set to [ON] in the default setting.
[
To adjust the angle of the LCD panel, first open the LCD panel 90 degrees to the camcorder (), and then adjust the angle (). If you rotate the LCD panel 180 degrees to the lens side (), you can record movies/photos in mirror mode.
90 degrees (max.)
90 degrees to the camcorder
180 degrees (max.)
Power zoom lever
Wide Telephoto
When you open or close the LCD screen, or adjust the angle, be careful not to press the buttons on the side of the LCD screen by mistake.
In the default setting, a photo is recorded automatically when the camcorder detects the smile of a person during movie recording ([SMILE SHUTTER]). An orange frame appears around a face targeted for
ossible smile detection shot. You can change the setting in the menu (p. 48).
p
Page 19
You can increase the zooming level by using the digital zoom. Set the zooming level by touching
(HOME)  
When viewing movies on an x.v.Color-compliant TV, record movies with the x.v.Color function. Touch
(HOME) (SETTINGS) [MOVIE SETTINGS] [X.V.COLOR] [ON]
the TV.
(SETTINGS) [MOVIE SETTINGS] [DIGITAL ZOOM] the desired setting
.
. Some settings may be required on a TV to view the movies. Refer to the instruction manuals of
Shooting photos
In the default setting, photos are recorded on the internal memory (p. 43).
Open the lens cover.
Open the LCD screen of your camcorder.
Your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p. 15).
Press MODE to turn on the (Photo) lamp.
The aspect ratio of the screen becomes 4:3.
Recording
US
19
Page 20
Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully.
Flashes Lights up
Power zoom lever
Wide Telephoto
Move the power zoom lever slightly for a slower zoom. Move it further for a faster zoom.
You can check the recordable number of photos on the LCD screen (p. 59).
To change the image size, touch
IMAGE SIZE] a desired setting .
[
You can record photos during movie recording by pressing PHOTO. The image file size is 2.3M when recording high definition image quality (HD) movies.
You cannot record photos while
(HOME) (SETTINGS) [PHOTO SETTINGS]
is displayed.
Recording and playing movies and photos easily (Easy Handycam operation)
Simply press EASY. To cancel Easy Handycam operation, press EASY again after you finish recording, or menu operations. During Easy Handycam operation, you can set basic options, such as changing the image size or deleting images, among the setting and adjustment items. Other items are set automatically.
When Easy Handycam operation is started, nearly all menu settings are reset to the default settings
automatically. (Some menu items retain the settings that were made before Easy Handycam operation.)
appears during Easy Handycam operation mode.
When disappears, the photo is recorded.
20
US
Page 21
Playback
Playback on the camcorder
In the default setting, movies and photos on the internal memory are played (p. 43, 48).
Playing movies
Open the LCD screen of your camcorder.
Your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p. 15).
Press (VIEW IMAGES).
The VISUAL INDEX screen appears after some seconds.
You can display the VISUAL INDEX screen by pressing (VIEW IMAGES) on the LCD screen
as well.
Touch (or ) tab ()  a desired movie ().
To the index screen of scenes by a certain interval (Film Roll Index)
Previous
To the index screen of face scenes (Face Index)
To the list of recording dates
Playback
Next
To return to recording mode
To the list of high definition (HD) movies
appears with the movie or photo that was most recently played or recorded. If you touch the
movie or photo with photo recorded on the “Memory Stick PRO Duo” media.)
, you can continue playback from the previous time. ( appears on the
To the list of photos
US
21
Page 22
22
US
Your camcorder starts playing the selected movie.
Previous
Next
Volume adjustment
To stop
OPTION MENU
To fast-forward
To fast-reverse
When playback from the selected movie reaches the last movie, the screen returns to the VISUAL
INDEX screen.
Touch
As you repeat touching about 10 times about 30 times about 60 times.
You can turn on or off the on-screen display by pressing DISP located on the panel behind the LCD panel.
The recording date, time, and shooting conditions are recorded automatically during recording. This information is not displayed during recording, but you can display it during playback by touching desired setting
/ during pause to play back movies slowly.
/ during playback, movies are played as fast as about 5 times
(HOME) (SETTINGS) [VIEW IMAGES SET] [DATA CODE] a
.
To pause/play
To adjust the sound volume of movies
While playing back movies, touch adjust with / .
You can adjust the sound volume from the OPTION MENU (p. 45).
Viewing photos
Touch the (Photo) tab () a desired photo () on the VISUAL INDEX screen.
Page 23
Your camcorder displays the selected photo.
Previous
To the VISUAL INDEX screen
You can zoom in the photo by moving the power zoom lever while viewing photos (PB ZOOM). If you
touch a point in the PB ZOOM frame, the point comes to the center in the frame.
When viewing photos recorded on “Memory Stick PRO Duo” media, the screen.
To start/stop slide show
Next OPTION MENU
(playback folder) appears on
Playback
US
23
Page 24
24
US
Playing images on a TV
Connection methods and the image quality (high definition (HD) or standard definition (SD)) viewed on the TV screen differ depending on what type of TV is connected, and the connectors used. You can connect your camcorder to the TV easily following the instructions of [TV CONNECT Guide].
Connecting a TV using [TV CONNECT Guide]
Switch the input on the TV to the connected jack.
Refer to the instruction manuals of the TV.
Turn on your camcorder, and touch (HOME) (OTHERS) [TV
CONNECT Guide] on the LCD screen.
When an item is not on the screen, touch / until the item appears.
Use the supplied AC Adaptor as the power source (p. 14).
Connect your camcorder and TV referring to [TV CONNECT Guide].
Connectors on your camcorder
When the A/V connecting cable is used to output movies, movies are output with standard definition image quality (SD).
Play back movies and photos on your camcorder (p. 21).
Make the required output settings on your camcorder. To connect a high definition TV via component video jacks:
(HOME) (SETTINGS) [OUTPUT SETTINGS] [COMPONENT] [1080i/480i]
A/V Remote Connector
Input connectors on
the TV
Page 25
To connect a non-high-definition TV via component video jacks:
(HOME) (SETTINGS) [OUTPUT SETTINGS] [COMPONENT] [480i]
To connect a 4:3 TV:
(HOME) (SETTINGS) [OUTPUT SETTINGS] [TV TYPE] [4:3]
To activate “BRAVIA” Sync:
(HOME) (SETTINGS) [GENERAL SET] [CTRL FOR HDMI] [ON] (the default setting)
On “Photo TV HD”
This camcorder is compatible with the “Photo TV HD” standard. “Photo TV HD” allows for highly-detailed, photo-like depiction of subtle textures and colors. By connecting Sony’s Photo TV HD-compatible devices using an HDMI cable
* or the component A/V cable**, a whole
new world of photos can be enjoyed in breathtaking full HD quality.
* The TV will automatically switch to the appropriate mode when displaying photos. ** Setup of the TV will be necessary. Please refer to the instruction manual of your Photo TV HD-
compatible TV for details.
Playback
US
25
Page 26
Saving movies and photos with a computer
Preparing a computer
(Windows)
You can perform following operations using “PMB (Picture Motion Browser).”
Importing images to a computer
Viewing and editing imported images
Creating a disc
Uploading movies and photos to websites To save movies and photos using a computer, install “PMB” from the supplied CD-ROM beforehand.
Do not format the internal memory of your
camcorder from a computer. Your camcorder may not operate correctly.
This camcorder captures high definition footage in the AVCHD format. Using the enclosed PC software, high definition footage can be copied onto DVD media. However, DVD media containing AVCHD footage should not be used with DVD based players or recorders, as the DVD player/recorder may fail to eject the media and may erase its contents without warning.
Step 1 Checking the computer system
1
OS*
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
3
SP1
*
CPU
Intel Pentium 4 2.8 GHz or faster (Intel Pentium 4 3.6 GHz or faster, Intel Pentium D
2.8 GHz or faster, Intel Core Duo 1.66 GHz or faster, or Intel Core 2 Duo 1.66 GHz or faster is recommended.) However, Intel Pentium III 1 GHz or faster is sufficient for the following operations:
Importing the movies and photos to the
computer One Touch Disc Burn
Creating an Blu-ray disc/AVCHD format
disc/DVD-video (Intel Pentium 4, 2.8 GHz or faster, is required when creating a DVD video by converting high definition image quality (HD) to standard definition image quality (SD).) Copying a disc
Application
DirectX 9.0c or later (This product is based on DirectX technology. It is necessary to have DirectX installed.)
Memory
For Windows XP: 512 MB or faster (1 GB or more is recommended.) However, 256 MB or more is sufficient for processing only the movies with standard definition image quality (SD). For Windows Vista: 1 GB or more
Hard disk
Disk volume required for installation: Approximately 500 MB (10 GB or more may be necessary when creating AVCHD format discs. 50 GB maximum may be necessary when creating Blu-ray discs.)
Display
Minimum 1,024 × 768 dots
Others
USB port (this must be provided as standard, Hi-Speed USB (USB 2.0 compatible)), Blu­ray disc/DVD burner (CD-ROM drive is necessary for installation) Either NTFS or exFAT file system is recommended as the hard disk file system.
Operation with all computer environments is
not assured.
1
Standard installation is required. Operation is
*
not assured if the OS has been upgraded or in a multi-boot environment.
2
*
64-bit editions and Starter (Edition) are not supported.
3
*
Starter (Edition) is not supported.
26
US
Page 27
When using a Macintosh
The supplied software “PMB” is not supported by Macintosh computers. To process photos using a Macintosh computer connected to your camcorder, see the following website. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/us/
Step 2 Installing the supplied software “PMB”
Install “PMB” before connecting your camcorder to a computer.
If a version of “PMB” supplied with another
device has already been installed on the computer, check the version. (The version number is displayed by clicking [Help] - [About PMB].) Compare the version number of the supplied CD-ROM with that of the previously installed “PMB,” check to ensure that the versions have been installed in order, from the lower to the higher. If the version number of the previously installed “PMB” is higher than that of the “PMB” of your camcorder, uninstall “PMB” from the computer and then re-install it in order, from lower to higher. If you install a higher version of “PMB” first, some functions may not work correctly.
See page 51 on the “Handycam Handbook”.
Confirm that your camcorder is not connected to the computer.
Turn on the computer.
Log on as an Administrator for installation.
Close all applications running on the computer before installing the software.
Place the supplied CD-ROM in the disc drive of your computer.
The installation screen appears.
If the screen does not appear, click
[Start] [Computer] (in Windows XP, [My Computer]), then double-click [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM).
Click [Install].
Select the language for the application to be installed, then click [Next].
Turn on your camcorder, then connect the camcorder to the computer using the USB cable (supplied).
The [USB SELECT] screen appears on the camcorder screen automatically.
Touch [
USB CONNECT] on the
camcorder screen.
If the [USB SELECT] screen does not appear, touch (OTHERS) [USB CONNECT].
(HOME)
Saving movies and photos with a computer
US
27
Page 28
Click [Continue] on the computer screen.
Read the terms of the license agreement carefully. If you agree to the terms, change
to , and
then click [Next] [Install].
Follow the on-screen instructions to install the software.
Depending on the computer, you may
need to install third party software. If the installation screen appears, follow the instructions to install the required software.
Restart the computer if required to complete the installation.
When the installation is completed, following icons will appear. Remove the CD-ROM from your computer.
To disconnect your camcorder from the computer
Click the
icon at the bottom
right of the desktop of the computer [Safely remove USB Mass Storage Device].
Touch [END] [YES] on the camcorder screen.
Disconnect the USB cable.
You can create a Blu-ray disc by using a
computer with a Blu-ray disc burner. Install the BD Add-on Software for “PMB”(p.35)
28
Other icons may appear.
No icon may appear depending on the installation procedure.
The “Handycam Handbook” is not
stalled in this procedure (p. 51).
in
US
Page 29
Selecting the method for creating a disc
HD
HD
SD
HD
SD
(computer)
Several methods for creating a high definition image quality (HD) disc or a standard definition image quality (SD) disc from high definition image quality (HD) movies or photos recorded on your camcorder are described here. Select the method that suits your disc player.
Player Choosing a method and disc type
Blu-ray disc playback devices (a Blu-ray disc player, PLAYSTATION
AVCHD format playback devices (a Sony Blu-ray disc player, PLAYSTATION
Ordinary DVD playback devices (a DVD player, a computer that can play DVDs, etc.)
3, etc.)
3, etc.)
Importing movies and photos to a
computer (Easy PC Back-up) (p. 32)
Creating a Blu-ray disc* with high
definition image quality (HD) (p. 35)
Creating a disc with one touch (One Touch Disc Burn) (p. 31)
Importing movies and photos to a
computer (Easy PC Back-up) (p. 32)
Creating a AVCHD format disc with high
definition image quality (HD) (p. 34)
Importing movies and photos to a
computer (Easy PC Back-up) (p. 32)
Creating a standard definition image
quality (SD) disc (p. 36)
Saving movies and photos with a computer
* To create a Blu-ray disc, the BD Add-on Software for “PMB” must be installed (p. 35).
Characteristics of each type of disc
Using a Blu-ray disc enables you to record high definition image quality (HD) movies of a longer duration than DVD discs.
High definition image quality (HD) movie can be recorded on DVD media, such as DVD-R discs, and a high definition image quality (HD) disc is created.
Standard definition image quality (SD) movie converted from high definition image quality (HD) movie can be recorded on DVD media, such as DVD-R discs, and a standard image quality (SD) disc is created.
US
29
Page 30
Discs you can use with “PMB”
You can use 12 cm discs of following type with “PMB.” For Blu-ray disc, see page 35.
Disc type Features
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL Unrewritable DVD-RW/DVD+RW Rewritable
Always maintain your PLAYSTATION3 to use the latest version of the PLAYSTATION3 system
software.
The PLAYSTATION
3 may not be available in some countries/regions.
30
US
Page 31
Creating a disc with one touch
(One Touch Disc Burn)
You can save movies and photos on a disc by simply pressing on your camcorder. Movies and photos recorded on your camcorder that have not yet been saved with One Touch Disc Burn can be saved on a disc automatically. Movies and photos are saved on a disc with their recorded image quality.
High definition image quality (HD) movies
(the default setting) will make a high definition image quality (HD) disc. You cannot play a high definition image quality (HD) disc on DVD players.
Creating a Blu-ray disc is not available with One Touch Disc Burn.
To create a standard definition image quality (SD) disc from high definition image quality (HD) movies, import movies to a computer first
. 32), and then create a standard definition
(p
age quality (SD) disc (p. 36).
im
nstall “PMB” beforehand (p. 27), however, do
I not start “PMB.”
Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the AC Adaptor supplied for this
peration (p. 14).
o
(DISC BURN) on your camcorder,
With you can save movies and photos recorded on the internal memory only.
1
Turn on your computer, and place an empty disc on the DVD drive.
See page 29 for the type of discs you can
use. If any other software than “PMB” starts
automatically, shut it down.
(DISC BURN)
2
Turn on your camcorder, and connect it to the computer using the USB cable (supplied).
3
Press (DISC BURN).
4
Follow the instructions on the computer screen.
Movies and photos are not saved on the
computer when you perform One Touch Disc Burn.
Saving movies and photos with a computer
US
31
Page 32
Importing movies and photos to a computer
(Easy PC Back-up)
Movies and photos recorded on your camcorder that have not yet been saved with Easy PC Back-up can be imported to a computer automatically. Turn on the computer beforehand.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor for this
peration (p. 14).
o
1
Turn on your camcorder, and connect it to the computer using the USB cable (supplied).
The [USB SELECT] screen appears on the camcorder screen.
2
Touch [ USB CONNECT] to import images from the internal memory, or [ USB CONNECT] to import images from a “Memory Stick PRO Duo” media.
Movies and photos are imported to your computer. When the operation is completed, the “PMB” screen appears.
When the operation is completed, a screen
to indicate that movies are being analyzed may appear. It may take a long time to analyze movies. In the meantime, you can operate “PMB.”
You can create either high definition image quality (HD) discs (Blu-ray disc/AVCHD
ormat disc) (p. 34) or standard definition
f
age quality (SD) discs (p. 36) from imported
im high definition image quality (HD) movies.
See “PMB Guide” on importing selected movies
nd photos (p. 33).
a
You can export high definition image quality (HD) movies from your computer to your camcorder . On the “PMB” screen, click [Manipulate] [Export to] [Handycam (Internal Memory)] or [Handycam (Memory
tick)]. See “PMB Guide” for details (p. 33).
S
The [Handycam Utility] window appears on the computer screen.
3
On the computer screen, click [Easy PC Back-up] [Import].
US
32
Changing the destination drive or folder for movies and photos
On the [Handycam Utility] screen in step 3 above, click [Easy PC Back-up] [Change]. On the screen displayed, you can select the drive or folder where the images are to be saved.
Page 33
Starting PMB (Picture
Motion Browser)
Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen.
If the icon is not displayed on the computer
screen, click [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [PMB] to start “PMB.”
You can view, edit, or create discs of movies and photos using “PMB.”
Reading “PMB Guide”
For details on how to use “PMB,” read the “PMB Guide.” Double-click the “PMB Guide” short-cut icon on the computer screen to open the “PMB Guide.”
Saving movies and photos with a computer
If the icon is not displayed on the computer
screen, click [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [Help] [PMB Guide]. You can also open the “PMB Guide” from [Help] of “PMB.”
US
33
Page 34
Creating a high definition image quality (HD) disc
You can create a high definition image quality (HD) disc by putting together high definition image quality (HD) movies previously imported to your computer
. 32).
(p
In this section, the procedure for recording a
high definition image quality (HD) movie on a
VD disc (p. 29) is explained.
D
You can play a high definition image quality (HD) disc on AVCHD format playback devices, such as a Sony Blu-ray disc player and a PLAYSTATION ordinary DVD players (p. 29).
1
Turn on your computer, and place an empty disc on the DVD drive.
See page 30 for the type of discs you can use.
If any other software than “PMB” starts automatically, shut it down.
2
Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen to start “PMB.”
You may start “PMB” also by clicking [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [PMB].
3
Click [Folders] or [Calendar] on the left side in the window, and select the folder or date, then select the high definition image quality (HD) movies.
High definition image quality (HD)
movies are marked with You cannot save photos on a disc.
 
To select plural movies, hold the Ctrl key down and click thumbnails.
3. You cannot play the disc on
.
4
At the top of the window, click [Manipulate] [AVCHD (HD) Creation].
The window used to select movies appears.
To add movies to the previously selected ones, select the movies in the main window and drag and drop onto the window for selecting movies.
5
Follow the instructions on the screen to create a disc.
It may take a long time to create a disc.
Playing a high definition image quality (HD) disc on a computer
You can play back high definition image quality (HD) discs using “Player for AVCHD” that is installed together with “PMB.” To start “Player for AVCHD” Click [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [Player for AVCHD]. See the “Player for AVCHD” help on the operation.
Movies may not be played smoothly
depending on the computer environment.
34
US
Page 35
Creating a Blu-ray disc
You can create a Blu-ray disc with a high definition image quality (HD) movie previously imported to a computer
. 32).
(p To create a Blu-ray disc, the BD Add-on Software for “PMB” must be installed. Click [BD Add-on Software] on the installation screen of “PMB,” and install this plug-in according to the on-screen instructions.
Connect your computer to the internet
when you install [BD Add-on Software].
Place an empty Blu-ray disc in the disc drive, and click [Manipulate] [Blu­ray Disc (HD) Creation] in step 4 of “Creating a high definition image quality (HD) disc” (p are the same as that for creating a high definition image quality (HD) disc.
Your computer must support the creation of
Blu-ray discs.
BD-R (unrewritable) and BD-RE (rewritable) media are available for creating Blu-ray discs. You cannot add contents to either type of disc after creating the disc.
. 34). Other procedures
Saving movies and photos with a computer
US
35
Page 36
Creating a standard definition image quality (SD) disc that can be played on ordinary DVD players
You can create a standard definition image quality (SD) disc by selecting movies and photos previously imported to your
omputer (p. 32).
c
You may select high definition image quality
(HD) movies as sources. However, image quality is converted from high definition (HD) to standard definition (SD). It will take a longer time for converting the image quality of the movies than it took to actually record the movies.
1
Turn on your computer, and place an empty disc on the DVD drive.
See page 30 for the type of discs you can
use.
If any other software than “PMB” starts automatically, shut it down.
2
Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen to start “PMB.”
You may start “PMB” also by clicking
[Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [PMB].
3
Click [Folders] or [Calendar] on the left side in the window, and select the folder or date, then select the movies and photos.
High definition image quality (HD)
movies are marked with To select plural movies and photos, hold
the Ctrl key down and click thumbnails.
.
4
At the top of the window, click [Manipulate] [DVD-Video (SD) Creation].
The window used to select movies and photos appears.
To add movies and photos to the previously selected ones, select the movies and photos in the main window and drag and drop onto the window for selecting movies and photos.
5
Follow the instructions on the screen to create a disc.
It may take a long time to create a disc.
Copying a disc
You can copy a recorded disc to another disc using “Video Disc Copier.” You can also copy a disc by converting high definition image quality (HD) movies to standard definition image quality (SD) movies. Click [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [Video Disc Copier] to start the software. See “Video Disc Copier” help on the operation.
You cannot copy to a Blu-ray disc.
36
US
Page 37
Editing movies
You can cut out only necessary parts from a movie and save it as another file. Using “PMB,” select the movie you want to edit, then click [Manipulate] [Video Trimming] on the menu to display the Video Trimming window. See
PMB Guide” on the operation (p. 33).
Capturing photos from a movie
You can save a frame of a movie as a photo file. On the movie playback window of “PMB,” click windows. See “PMB Guide” on the
peration (p. 33).
o
to display [Save Frame]
Click
Saving movies and photos with a computer
US
37
Page 38
Saving images with a DVD writer, recorder
HD
SD
Selecting the method for creating a disc (DVD writer/recorder)
Several methods for creating a high definition image quality (HD) disc or a standard definition image quality (SD) disc from high definition image quality (HD) movies or photos recorded on your camcorder are described here. Select the method that suits your disc player.
Prepare a DVD disc such as a DVD-R, for creating a disc.
 
See page 35 to create a Blu-ray disc.
Player Choosing a method and disc type
AVCHD format playback devices (a Sony Blu-ray disc player, PLAYSTATION
Ordinary DVD playback devices (a DVD player, a computer that can play DVDs, etc.)
3, etc.)
Creating a high definition image quality (HD) disc with a DVD writer, etc. (USB cable c
onnection) (p. 39)
Creating a standard definition image quality (SD) disc with a disc recorder, etc. (
A/V connecting cable connection) (p. 40)
Always maintain your PLAYSTATION3 to use the latest version of the PLAYSTATION3 system software.
The PLAYSTATION
US
3 may not be available in some countries/regions.
38
Page 39
Creating a high definition image quality (HD) disc with a DVD writer, etc.
(USB cable connection)
You can save high definition image quality (HD) movies on a disc by connecting your camcorder to disc creation devices, such as a Sony DVD writer, with the USB cable. Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected. The method used to create a disc by connecting your camcorder to a Sony DVD writer with the USB cable is described here.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor for this operation
. 14).
(p
1
Turn on your camcorder, and connect a DVD writer, etc. to the (USB) jack of your camcorder with the USB cable (supplied).
3
Record movies on the connected device.
For details, refer to the instruction
manuals supplied with the device to be connected.
4
After the operation is completed, touch [END] [YES] on the camcorder screen.
5
Disconnect the USB cable.
The high definition image quality (HD) disc that you created should not be used in DVD players/recorders. Because DVD players/ recorders are not compatible with the AVCHD format, DVD players/recorders may fail to eject the disc.
Sony DVD writer may not be available in some countries/regions.
Saving images with a DVD writer, recorder
The [USB SELECT] screen appears on the camcorder screen.
2
Touch [ movies are recorded on the internal memory, or [ CONNECT] when movies are recorded on a “Memory Stick PRO Duo” media on the camcorder screen.
USB CONNECT] when
USB
US
39
Page 40
Creating a standard definition image quality (SD) disc with a recorder, etc.
(A/V connecting cable connection)
You can dub images played back on your camcorder on a disc or video cassette, by connecting your camcorder to a disc recorder or a Sony DVD writer, etc. with the A/V connecting cable. Connect the device in either way of or . Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected. Select the recording media that contains movies you want to dub and the image quality before
tarting the operation (p. 43, 48).
s
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor for this operation
. 14).
(p
High definition image quality (HD) movies will be dubbed with standard definition image quality (SD).
A/V connecting cable (supplied)
Connect the A/V connecting cable to the input jacks of another device.
A/V c
onnecting cable with S VIDEO (sold
separately)
When connecting to another device via the S VIDEO jack, by using an A/V connecting cable with an S VIDEO cable (sold separately), higher quality images can be produced than with an A/V connecting cable. Connect the white and red plug (left/right audio) and the S VIDEO plug (S VIDEO channel) of the A/V connecting cable with an S VIDEO cable. If you connect the S VIDEO plug only, you will hear no sound. The yellow plug (video) connection is not necessary.
US
40
A/V Remote
Connector
Input
S VIDEO
VIDEO
(Yellow) (White)
AUDIO
(Yellow)
Signal flow
(Red)
1
Insert the recording media in the recording device.
If your recording device has an input
selector, set it to the input mode.
2
Connect your camcorder to the recording device (a disc recorder, etc.) with the A/V connecting cable (supplied) or an A/V connecting cable with S VIDEO
Page 41
(sold separately).
Connect your camcorder to the input jacks
of the recording device.
3
Start playback on your camcorder, and record it on the recording device.
Refer to the instruction manuals supplied with your recording device for details.
4
When dubbing is finished, stop the recording device, and then your camcorder.
Since dubbing is performed via analog data transfer, the image quality may deteriorate.
You cannot dub images to recorders connected with an HDMI cable.
To hide the screen indicators (such as a counter, etc.) on the screen of the monitor device connected, touch (SETTINGS) [OUTPUT SETTINGS] [DISP OUTPUT] [LCD PANEL] (the default setting) To record the date/time or camera settings data,
(HOME) (SETTINGS)
touch [VIEW IMAGES SET] [DATA CODE] a desired setting In addidion touch (SETTINGS) [OUTPUT SETTINGS] [DISP OUTPUT] [V-OUT/PANEL]
.
When the screen size of display devices (TV, etc.) is 4:3, touch (SETTINGS) [OUTPUT SETTINGS] [TV TYPE] [4:3] When you connect a monaural device, connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack, and the white (left channel) or the red (right channel) plug to the audio input jack on the device. Sony DVD writer may not be available in some countries/regions.
(HOME)
.
.
(HOME)
(HOME)
.
Saving images with a DVD writer, recorder
US
41
Page 42
Making good use of your camcorder
Deleting movies and photos
You can free media space by deleting movies and photos from recording media. Select the recording medium that contains the movies and photos you want to delete
efore starting the operation (p. 43). For
b movies, select the image quality (p. 48).
1
Touch [DELETE].
2
To delete movies, touch [ [
3
Touch and display the mark on the movies or photos to be deleted.
(HOME) (OTHERS)
DELETE] [ DELETE] or
DELETE].
To delete photos, touch [ DELETE]
DELETE].
[
Formatting the recording media
Formatting deletes all the movies and photos to recover recordable free space.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor supplied for this
peration (p. 14).
o
To avoid the loss of important images, you
hould save them (p. 26) before formatting the
s recording media.
Protected movies and photos will also be deleted.
Touch
(HOME)
(MANAGE MEDIA) [MEDIA FORMAT].
Touch the recording media to be formatted ([INT. MEMORY] or [MEMORY STICK]).
Touch [YES] [YES]
.
4
Touch
[YES] .
To delete all movies at one time
In step 2, touch [ ALL]/[
To delete all photos at one time In step 2, touch [ ALL] [YES] [YES]
US
DELETE ALL] [YES] [YES]
.
42
DELETE] [ DELETE
DELETE] [ DELETE
.
While [Executing…] is displayed, do not close
the LCD screen, oprate the buttons on the camcorder, disconnect the AC Adaptor, or eject the “Memory Stick PRO Duo” media from your camcorder. (The access lamp is lit or flashing while formatting the medium.)
Page 43
Changing the recording media
You can select the internal memory or “Memory Stick PRO Duo” media as the recording, playback, or editing medium on your camcorder. Select the medium to be used for movies and photos separately. In the default setting, both movies and photos are recorded on the internal memory.
Internal memory
Movies
You can do recording, playback, and editing
operations on the selected medium.
See page 57 for the recordable time of movies.
See the “Handycam Handbook” (p. 51) for number of recordable photos.
“Memory Stick” media
Photos
Selecting the recording media for movies
T
ouch (HOME)
(MANAGE MEDIA) [MOVIE MEDIA SET].
The [MOVIE MEDIA SET] screen appears.
Touch the desired medium.
Touch [YES]
The recording medium is changed.
.
Selecting the recording media for photos
T
ouch (HOME)
(MANAGE MEDIA) [PHOTO MEDIA SET].
The [PHOTO MEDIA SET] screen appears.
Touch the desired recording medium.
Touch [YES]
The recording medium is changed.
.
To check the recording media settings
Light up the (Movie) lamp to check the recording medium used for movies,
(Photo) lamp for photos. The
or the media icon is displayed at the top right corner of the screen.
: Internal memory
: “Memory Stick PRO Duo” media
Making good use of your camcorder
US
43
Page 44
Inserting “Memory Stick PRO Duo” media
Set the recording medium to [MEMORY
STICK] to record movies and/or photos on
Memory Stick PRO Duo” media (p. 43).
Types of “Memory Stick” media you can use with your camcorder
For recording movies, it is recommended that
you use “Memory Stick PRO Duo” media of 1 GB or larger marked with:
PRO Duo” media)
PRO-HG Duo” media)
(“Memory Stick
*
(“Memory Stick
* Marked with Mark2 or not, either can
be used.
“Memory Stick PRO Duo” media of up to 16 GB
are confirmed to work with this camcorder.
Open the “Memory Stick Duo” media cover, and insert the “Memory Stick PRO Duo” media into the “Memory Stick Duo” media slot until it clicks.
If you force the “Memory Stick PRO Duo”
media into the slot in the wrong direction, the “Memory Stick PRO Duo” media, the “Memory Stick Duo” media slot, or image data may be damaged.
Close the “Memory Stick Duo” media cover after inserting the “Memory Stick PRO Duo” media.
The [Create a new Image Database File.] screen appears when you insert new “Memory Stick PRO Duo” media while the
(Movie) lamp is lit.
Touch [YES].
To record only photos on “Memory Stick
PRO Duo” media, touch [NO].
If [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.] is displayed in step 2, format the
Memory Stick PRO Duo” media (p. 42).
To eject the “Memory Stick PRO Duo” media
Open the “Memory Stick Duo” media cover and lightly push the “Memory Stick PRO Duo” media in once.
Do not open the “Memory Stick Duo” media cover during recording.
When inserting or ejecting the “Memory Stick PRO Duo” media, be careful so that the “Memory Stick PRO Duo” media does not pop out and drop.
Dubbing or copying movies and photos from the internal memory to “Memory Stick PRO Duo” media
Touch (HOME) (OTHERS) [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY], then follow the displays on the screen.
44
Access lamp
US
Page 45
Customizing your camcorder with menus
Menu items are described in more details with
color photos in the “Handycam Handbook”
. 51).
(p
Using the HOME MENU
When you press the (HOME) button, the HOME MENU appears. You can change the settings of your camcorder.
Using the HELP function
To see the descriptions on the HOME MENU, touch MENU screen. (The bottom of orange.) Then, touch the menu item you want to know about.
(HELP) on the HOME
turns
(HOME)
(HOME) button
Touch the desired category the menu item to be changed.
Menu item
Category
Follow the instruction on the screen.
After completing the setting, touch
When the item is not on the screen, touch
To return to the previous screen, touch
To hide the HOME MENU screen, touch
You cannot select the grayed items or
settings.
.
/ .
.
.
Using the OPTION MENU
The OPTION MENU appears just like the pop-up window that appears when you right-click the mouse on a computer. The menu items you can change in the context appear.
(OPTION)
Touch the desired tab the item to change the setting.
Menu item
Tab
After completing the setting, touch
When the item you want is not on the screen,
touch another tab. (There may be no tab.)
.
Making good use of your camcorder
US
45
Page 46
You cannot use the OPTION MENU during
Easy Handycam operation.
46
US
Page 47
List of the HOME MENU
(CAMERA) category
MOVIE .........................................p. 17
PHOTO ........................................ p
SMTH SLW REC .........................Records fast moving subjects in slow-motion.
(VIEW IMAGES) category
VISUAL INDEX ...........................p. 21
FILM ROLL ...........................p. 21
FACE........................................ p. 21
PLAYLIST..................................... Displays and plays the playlist of movies.
(OTHERS) category
DELETE
DELETE ........................p. 42
DELETE ........................p. 42
PHOTO CAPTURE .................... Captures photos from desired scenes of movies.
MOVIE DUB
DUB/
DUB ................. p. 44
PHOTO COPY
COPY by select ............... p
COPY by date .................. p
EDIT
DELETE ........................p. 42
DELETE ........................p. 42
PROTECT ..................... Sets the protection to avoid deleting movies.
PROTECT ..................... Sets the protection to avoid deleting photos.
DIVIDE .........................Divides movies.
PLAYLIST EDIT
ADD/ ADD ........Adds movies in a playlist.
ADD by date/
ADD by date............Adds movies recorded on a same day at one time in a playlist.
ERASE/
ERASE .........................Erases movies from a playlist.
ERASE ALL/
ERASE ALL ................. Erases all movies from a playlist.
MOVE/
MOVE.......................... Changes the order of movies in a playlist.
USB CONNECT
USB CONNECT ..........Connects the internal hard disk via USB.
USB CONNECT .......... Connects the “Memory Stick PRO Duo” media via USB.
. 19
. 44 . 44
Making good use of your camcorder
US
47
Page 48
DISC BURN ....................... p. 31
TV CONNECT Guide ...............p
BATTERY INFO .......................... Displays the battery information.
. 24
(MANAGE MEDIA) category
MOVIE MEDIA SET ..................p. 43
PHOTO MEDIA SET .................p
MEDIA INFO .............................. Displays information on the recording media, such as free space.
MEDIA FORMAT ....................... p
REPAIR IMG.DB F.. ....................p
. 43
. 42 . 53
(SETTINGS) category
MOVIE SETTINGS
/ SET ....................Sets image quality for recording, playback, or editing movies.
REC MODE........................Sets the mode to record movies. When recording fast moving subject, a
WIDE SELECT................... Sets the horizontal to vertical ratio when recording movies with standard
DIGITAL ZOOM ...............p
STEADYSHOT ............ p. 18
AUTO SLW SHUTTR .......Adjusts the shutter speed automatically.
X.V.COLOR ........................ p
GUIDEFRAME .................. Displays the frame to make sure the subject is horizontal or vertical.
REMAINING SET .......Sets how the remaining recording time of the media is to be displayed.
CONVERSION LENS ....... Optimizes the Steadyshot function and focus according to the attached
AUTO BACK LIGHT.........Adjusts the exposure for backlit subjects automatically.
PHOTO SETTINGS
IMAGE SIZE ................Sets the photo size.
FILE NO. ............................Sets how to assign the file number.
AUTO SLW SHUTTR .......Adjusts the shutter speed automatically.
GUIDEFRAME .................. Displays the frame to make sure the subject is horizontal or vertical
CONVERSION LENS ....... Optimizes the focus according to the attached lens.
AUTO BACK LIGHT.........Adjusts the exposure for backlit subjects automatically.
FACE FUNC. SET
FACE DET. SETTING .......Changes the [FACE DETECTION] and [FRAME SETTING] setting.
SMILE SHUTTER ............. Changes the [DETECTION SET], [SMILE SENSITIVITY], [SMILE
VIEW IMAGES SET
/ SET ....................Sets image quality for recording, playback, or editing movies.
DATA CODE ...................... Displays the detailed recording data during playback.
SOUND/DISP SET
VOLUME ............................ p
US
high image quality, such as [FH], is recommended.
definition image quality (SD).
. 19
. 19
lens.
position.
PRIORITY] and [FRAME SETTING] setting.
. 22
48
Page 49
BEEP ...................................p. 15
LCD BRIGHT ..................... Adjusts the brightness of the LCD screen.
LCD BL LEVEL .................. Adjusts the backlight of the LCD screen.
LCD COLOR ......................Adjusts the color intensity of the LCD screen.
OUTPUT SETTINGS
TV TYPE ............................. p
DISP OUTPUT .................. Sets whether the on-screen displays appears on the TV screen or not.
COMPONENT .................. p
HDMI RESOLUTION ....... Sets the output image resolution when connecting your camcoder to a TV
LANG
CLOCK/
CLOCK SET .......................p
AREA SET .......................... p
DST SET/SUMMERTIME p
LANGUAGE SET ......... p. 16
GENERAL SET
DEMO MODE...................Sets whether the demonstration appears or not.
CALIBRATION .................. Calibrates the touch panel.
A.SHUT OFF ..................... C
POWER ON BY LCD ....... Sets whether the camcoder is turned on and off when you open and close
CTRL FOR HDMI .............p
[SOUND/DISP SET] is changed to [SOUND SETTINGS] during Easy Handycam operation.
. 25
. 24
with an HDMI cable.
. 15 . 15 . 15
hanges the [A.SHUT OFF] setting (p. 14).
the LCD screen.
. 25
Making good use of your camcorder
US
49
Page 50
List of the OPTION MENU
The following items are available on the OPTION MENU only.
tab
SPOT MTR/FCS................Adjusts the brightness and focus for the seleted subject simultaneously.
SPOT METER .................... Adjusts the brightness of images to a subject you touch on the screen.
SPOT FOCUS .................... Focuses on a subject you touch on the screen.
TELE MACRO ................... Shoots a subject in focus with, the background out of focus.
EXPOSURE ........................ Adjusts the brightness of movies and photos.
FOCUS ...............................Focuses manually.
SCENE SELECTION ......... Selects an appropriate recording setting according to the type of scene,
WHITE BAL. ...................... Adjusts the white balance.
tab
FADER ................................ Fades scenes in or out.
tab
BLT-IN ZOOM MIC .......... Records movies with directional sound relative to the zoom setting.
MICREF LEVEL ................. Sets the microphone level.
SELF-TIMER ...................... Used during photo recording.
TIMING ..............................Sets the timing to be sued to start recording for [SMTH SLW REC].
The tab depends on the situation / no tab
SLIDE SHOW .................... Plays a series of photos.
SLIDE SHOW SET............ Sets the repetition option for the slide show.
such as night view or beach.
50
US
Page 51
Getting detailed information from the “Handycam Handbook”
The “Handycam Handbook” is a user guide designed to be read on a computer screen. The functions of your camcorder are described, some of them with color photos. The “Handycam Handbook” is intended to be read when you want to know more about operating your camcorder.
1
To install the “Handycam Handbook” on a Windows computer, place the supplied CD-ROM in the disc drive of your computer.
2
On the installation screen displayed, click [Handycam Handbook].
To view the “Handycam Handbook,” double-click the short-cut icon on the computer screen.
When using a Macintosh, open the [Handbook]
– [US] folder in the CD-ROM, then copy [Handbook.pdf].
You need Adobe Reader to read “Handycam Handbook.” If it is not installed on your computer, you can download it from the Adobe Systems web page: http://www.adobe.com/
Refer to “PMB Guide” for details on the
upplied software “PMB” (p. 33).
s
3
Select the desired language and the model name of your camcorder, then click [Handycam Handbook (PDF)].
The model name of your camcorder is
printed on its bottom surface.
4
Click [Exit] [Exit], then remove the CD-ROM from your computer.
Making good use of your camcorder
US
51
Page 52
Additional information
Troubleshooting
If you run into any problems using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power source and contact your Sony dealer.
Notes before sending your camcorder for repair
Your camcorder may be required to initialize
or change the current internal memory of your camcorder, depending on the problem. In the event of this, the data stored on the internal memory will be deleted. Be sure to save the data on the internal memory on other media (backup) before sending your camcorder for repair. We will not compensate you for any loss of internal memory data.
During repair, we may check a minimum amount of data stored on the internal memory in order to investigate the problem. However, your Sony dealer will neither copy nor retain your data.
ee the “Handycam Handbook” (p. 51) for
S details on the symptoms of your camcorder,
nd “PMB Guide” (p. 33) on connecting your
a camcorder to a computer.
The power does not turn on.
Attach a charged battery pack to the
camcorder (p. 13). Connect the plug of the AC Adaptor to the
wa
ll outlet (wall socket) (p. 14).
Your camcorder gets warm.
Your camcorder may become warm during
operation. This is not a malfunction.
The power abruptly turns off.
Use the AC Adaptor (p. 14).
Turn on the power again.
C
harge the battery pack (p. 13).
Pressing START/STOP or PHOTO does not record images.
Press MODE to turn on the (Movie) or
(Photo) lamp. Your camcorder is recording the image you
have just shot on the recording media. You cannot make any new recordings during this period. The recording media is full. Delete
un
necessary images (p. 42).
Total number of movie scenes or photos has
exceeded the recordable capacity of your c
amcorder. Delete unnecessary images (p. 42).
”PMB” cannot be installed.
Check the computer environment or
installation procedure required to install “
PMB” (p. 26).
”PMB” does not work correctly.
Quit “PMB” and restart your computer.
The camcorder does not operate even when the power is set to on.
It takes a few seconds for your camcorder to
be ready to shoot after the power is turned on. This is not a malfunction. Disconnect the AC Adaptor from the wall
outlet (wall socket) or remove the battery pack, then reconnect it after about 1 minute. If your camcorder still does not work, press RES
ET (p. 60) using a pointed object. (If you press RESET, all settings, including the clock setting, are reset.)
US
52
The camcorder is not recognized by the computer.
Disconnect devices from the USB jack of the
computer other than the keyboard, mouse, and your camcorder. Disconnect the USB cable from the computer
and your camcorder, and restart the computer, then connect the computer and your camcorder again in the proper order.
Page 53
Self-diagnosis display/Warning indicators
If indicators appear on the LCD screen, check the following. If the problem persists even after you have tried to fix a couple of times, contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
C:04:
The battery pack is not an “InfoLITHIUM”
battery pack (H series). Use an “InfoLITHIUM” battery pack (H series) (p
. 13).
Connect the DC plug of the AC Adaptor to the
D
C IN jack of your camcorder securely (p. 13).
C:13: / C:32:
Remove the power source. Reconnect it and
operate your camcorder again.
E:20: / E:31: / E:61: / E:62: / E:91: / E:94:
Your camcorder needs to be repaired. Contact
your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Inform them of the 5-digit code, which starts from “E.”
101-0001
When the indicator flashes slowly, the file is
damaged or unreadable.
storing the images on other media. The Image Database File is damaged. Check
the Image Database File by touching (HOME)
(MANAGE MEDIA)
[REPAIR IMG.DB F.] recording media.
The “Memory Stick PRO Duo” media is damaged. Format the “Memory Stick PRO D
uo” media with your camcorder (p. 42).
Incompatible “Memory Stick Duo” media is inserted (p. 44).
Access to the “Memory Stick PRO Duo” media
was restricted on another device.
The camcorder is unsteady. Hold the camcorder
steady with both hands. However, note that the camera-shake warning indicator does not disappear.
The recording media is full. Delete unnecessary images (p. 42).
Photos cannot be recorded during processing. Wait for a while, then record.
Additional information
Battery power is low.
No “Memory Stick PRO Duo” media is
inserted (p. 44). When the indicator flashes, there is not
enough free space for recording images. Delete un
necessary images (p. 42), or format the
Memory Stick PRO Duo” media (p. 42) after
US
53
Page 54
Precautions
On use and care
Do not use or store the camcorder and
accessories in the following locations:
Anywhere extremely hot, cold or humid. Never leave them exposed to temperatures
C (140 °F), such as under direct
bove 60
a sunlight, near heaters or in a car parked in the sun. They may malfunction or become deformed.
Near strong magnetic fields or mechanical vibration. The camcorder may malfunction.
Near strong radio waves or radiation. The camcorder may not be able to record properly.
Near AM receivers and video equipment. Noise may occur.
On a sandy beach or anywhere dusty. If sand or dust gets in your camcorder, it may malfunction. Sometimes this malfunction cannot be repaired.
Near windows or outdoors, where the LCD screen or the lens may be exposed to direct sunlight. This damages the inside of the LCD screen.
Operate your camcorder on DC 6.8 V/7.2 V (battery pack) or DC 8.4 V (AC Adaptor).
For DC or AC operation, use the accessories recommended in these operating instructions.
Do not let your camcorder get wet, for example, from rain or sea water. If your camcorder gets wet, it may malfunction. Sometimes this malfunction cannot be repaired.
If any solid object or liquid gets inside the casing, unplug your camcorder and have it checked by a Sony dealer before operating it any further.
Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens.
Keep the camcorder turning off when you are not using your camcorder.
Do not wrap your camcorder with a towel, for example, and operate it. Doing so might cause heat to build up inside.
When disconnecting the power cord (mains lead), pull it by the plug and not the cord (lead).
Do not damage the power cord (mains lead)
US
54
such as by placing anything heavy on it.
Do not use a deformed or damaged battery pack.
Keep metal contacts clean.
If the battery electrolytic liquid has leaked:
Consult your local authorized Sony service facility.
Wash off any liquid that may have contacted your skin.
If any liquid gets in your eyes, wash with plenty of water and consult a doctor.
When not using your camcorder for a long time
To keep your camcorder in optimum state for a
long time, turn it on and let it run by recording and playing back images about once a month.
Use up the battery pack completely before storing it.
LCD screen
Do not exert excessive pressure on the LCD
screen, as it may cause damage. If your camcorder is used in a cold place, a
residual image may appear on the LCD screen. This is not a malfunction.
While using your camcorder, the back of
he LCD screen may heat up. This is not a
t malfunction.
To clean the LCD screen
If fingerprints or dust make the LCD screen
dirty, it is recommended that you use a soft cloth to clean it. When you use the LCD Cleaning Kit (sold separately), do not apply the cleaning liquid directly to the LCD screen. Use cleaning paper moistened with the liquid.
On handling the casing
If the casing is soiled, clean the camcorder body
with a soft cloth lightly moistened with water, and then wipe the casing with a dry soft cloth.
Avoid the following to avoid damage to the finish:
Using chemicals such as thinner, benzine, alcohol, chemical cloths, repellent, insecticide and sunscreen
Page 55
Handling the camcorder with above
substances on your hands
Leaving the casing in contact with rubber or
vinyl objects for a long period of time
About care and storage of the lens
Wipe the surface of the lens clean with a soft
cloth in the following instances:
When there are fingerprints on the lens
surface
In hot or humid locations
When the lens is exposed to salty air such as
at the seaside
Store in a well-ventilated location subject to little dirt or dust.
To prevent mold, periodically clean the lens as described above.
On charging the pre-installed rechargeable battery
Your camcorder has a pre-installed rechargeable battery to retain the date, time, and other settings even when the camcorder is turned off. The pre­installed rechargeable battery is always charged while your camcorder is connected to the wall outlet (wall socket) via the AC Adaptor or while the battery pack is attached. The rechargeable battery will be fully discharged in about 3 months if you do not use your camcorder at all. Use your camcorder after charging the pre-installed rechargeable battery. However, even if the pre­installed rechargeable battery is not charged, the camcorder operation will not be affected as long as you are not recording the date.
Procedures
Connect your camcorder to a wall outlet (wall socket) using the supplied AC Adaptor, and leave it with the LCD screen closed for more than 24 hours.
Note on disposal/transfer of the camcorder
Even if you perform [ DELETE ALL]/
DELETE ALL], [ DELETE ALL] or
[ [MEDIA FORMAT] or formatting the media of the camcorder, you may not delete data from the media completely.
When you transfer the camcorder, it is recommended that you perform [
EMPTY] (See “Getting detailed information from the “Handycam Handbook” on page 51.) to prevent the recovery of your data. Also, when you dispose of the camcorder, it is recommended that you destroy the actual body of the camcorder.
Note on disposal/transfer of “Memory Stick PRO Duo” media
Even if you delete data in the “Memory Stick PRO Duo” media or format the “Memory Stick PRO Duo” media on your camcorder or a computer, you may not delete data from the “Memory Stick PRO Duo” media completely. When you give the “Memory Stick PRO Duo” media to somebody, it is recommended that you delete data completely using data deletion software on a computer. Also, when you dispose of the “Memory Stick PRO Duo” media, it is recommended that you destroy the actual body of the “Memory Stick PRO Duo” media.
Additional information
US
55
Page 56
Specifications
System
Signal format: NTSC color, EIA standards HDTV
1080/60i specification
Movie recording format:
Video: HD: MPEG4-AVC/H.264 AVCHD format compatible SD: MPEG2-PS Audio: Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator
Photo file format
: DCF Ver.2.0 Compatible : Exif Ver.2.21 Compatible
: MPF Baseline Compatible Recording media (Movie/Photo) Internal memory: 8 GB “Memory Stick PRO Duo” media
When measuring media capacity, 1 GB equals
1 billion bytes, a portion of which is used for
data management. Image device: 3.6 mm (1/5 type) CMOS sensor
Recording pixels (photo, 4:3):
Max. 4.0 mega (2 304 1 728) pixels*
Gross: Approx. 2 360 000 pixels
Effective (movie, 16:9):
Approx. 1 430 000 pixels
Effective (photo, 16:9):
Approx. 1 490 000 pixels
Effective (photo, 4:3):
Approx. 1 990 000 pixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar
Optical: 10
Digital: 20, 120
Filter diameter: 30 mm (1 3/16 in.)
F1.8 ~ 2.2
Focal length
f=3.2 ~ 32 mm (5/32 ~ 1 5/16 in.)
When converted to a 35 mm still camera
For movies**: 42 ~ 497 mm (1 11/16 ~ 19 5/8
in.) (16:9)
For photos: 38 ~ 380 mm (1 1/2 ~ 15 in.) (4:3) Color temperature: [AUTO], [ONE PUSH],
[INDOOR] (3 200 K), [OUTDOOR] (5 800
K) Minimum illumination
5 lx (lux) ([AUTO SLW SHUTTR] is set to
[ON], shutter speed 1/30 second)
* The unique pixel array of Sony’s ClearVid
and the image processing system (BIONZ) allow still image resolution equivalent to the sizes described.
** The focal length figures are actual figures
US
56
from wide angle pixel readout.
Input/Output connectors
A/V Remote Connector: Component/video and
audio output jack HDMI OUT jack: HDMI mini connector USB jack: mini-B
LCD screen
Picture: 6.7 cm (2.7 type, aspect ratio 16:9) Total number of pixels: 211 200 (960 220)
General
Power requirements: DC 6.8 V/7.2 V (battery
pack) DC 8.4 V (AC Adaptor) Average power consumption: During camera
recording, using LCD screen at normal
brightness: HD: 3.5 W SD: 2.9 W Operating temperature: 0 C to 40 C (32 °F to
104 °F) Storage temperature: –20 C to + 60 C (-4 °F to
+140 °F) Dimensions (approx.): 55 60 107 mm (2 1/4
× 2 3/8 × 4 1/4 in.) (w/h/d) including the
projecting parts
55 60 114 mm (2 1/4 × 2 3/8 × 4 1/2
in.) (w/h/d) including the projecting parts,
and the supplied rechargeable battery pack
attached Mass (approx.): 280 g (9 oz) main unit only
330 g (11 oz) including the supplied
rechargeable battery pack
AC Adaptor AC-L200C/AC-L200D
Power requirements: AC 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz Current consumption: 0.35 A - 0.18 A Power consumption: 18 W Output voltage: DC 8.4 V* Operating temperature: 0 C to 40 C (32 °F to
104 °F) Storage temperature: –20 C to + 60 C (-4 °F to
+140 °F) Dimensions (approx.): 48 29 81 mm (1 15/16
× 1 3/16 × 3 1/4 in.) (w/h/d) excluding the
projecting parts Mass (approx.): 170 g (6.0 oz) excluding the
power cord (mains lead)
* See the label on the AC Adaptor for other
specifications.
Page 57
Rechargeable battery pack NP-FH50
Maximum output voltage: DC 8.4 V Output voltage: DC 6.8 V Maximum charge voltage: DC 8.4 V Maximum charge current: 1.75 A Capacity: 6.1 Wh (900 mAh) Type: Li-ion
Design and specifications of your camcorder and accessories are subject to change without notice.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Expected charging and running time for the supplied battery pack (minute)
Image quality HD SD
Charging time (full charge)
Continuous recording time
Typical recording time
Playback time 135 155
Recording and playback time is approximate
135
90 110
45 55
time available using a fully charged battery pack.
High definition image quality (HD)/Standard definition image quality (SD)
Recording condition: Recording mode [SP], LCD backlight [ON]
Typical recording time shows the time when you repeat recording start/stop, turning the power on/off and zooming.
Expected recording time of movies in the internal memory (minute)
To set the recording mode, touch (HOME)
(SETTINGS) [MOVIE SETTINGS]
  [REC MODE]. In the default setting, the
ecording mode is [HD SP] (p. 48).
r
High definition image quality (HD) in h (hour) m (minute)
Recording mode
[HD FH] 55 m (55 m) [HD HQ] 1 h 55 m (1 h 20 m) [HD SP] 2 h 25 m (1 h 40 m) [HD LP] 3 h 15 m (2 h 30 m)
Recording time
Standard definition image quality (SD) in h (hour) m (minute)
Recording mode
[SD HQ] 2 h (1 h 45 m) [SD SP] 2 h 50 m (1 h 45 m) [SD LP] 6 h (3 h 50 m)
The number in ( ) is the minimum recordable
time.
Recording time
Example of expected recording time of movies in a “Memory Stick PRO Duo” media
Recording mode
[FH] 25 (25) — [HQ] 55 (40) 55 (50) [SP] 70 (50) 80 (50) [LP] 95 (70) 170 (110)
The number in ( ) is the minimum recordable
time.
A Sony “Memory Stick PRO Duo” media is
used.
The recordable time may vary depending on
the recording and subject conditions, [REC
MODE], and the type of “Memory Stick” media.
On charging/recording/playback time
easured when using the camcorder at 25
M (77 ˚F) (10 recommended).
The recording and playback time will be shorter in low temperatures, or depending on the conditions under which you use your camcorder.
For 4 GB capacity in minute
High definition (HD) Standard definition (SD)
C to 30 C (50 ˚F to 86 ˚F) is
Additional information
C
US
57
Page 58
On trademarks
“Handycam” and are
registered trademarks of Sony Corporation. “AVCHD” and “AVCHD” logotype are
trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporation. “Memory Stick,” “
“ Duo,” “ Stick PRO-HG Duo,” “ “Memory Stick Micro,” “MagicGate,” “ Stick” and “MagicGate Memory Stick Duo” are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony
Corporation. “x.v.Color” is a trademark of Sony Corporation.
“BIONZ” is a trademark of Sony Corporation.
“BRAVIA” is a trademark of Sony Corporation.
“Blu-ray Disc” and the logo are trademarks.
Dolby and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Definition
Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licencing LLC. Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista, and DirectX are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries. Macintosh and Mac OS are registered
trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other countries. Intel, Intel Core, and Pentium are trademarks
or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries. “PLAYSTATION” is a registered trademark of
Sony Computer Entertainment Inc.. Adobe, the Adobe logo, and Adobe Acrobat
are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
,” “Memory Stick Duo,”
,” “Memory Stick PRO
,” “Memory
,” “MagicGate Memory
,”
All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies. Furthermore,
are not mentioned in each case in this manual.
US
58
and
Page 59
Screen indicators
60min
0:00: 14
30min
WHITE FADER
9999
10m?
STBY
Upper left Center Upper right
Bottom
Upper left
Indicator Meaning
HOME button Self-timer recording BLT-IN ZOOM MIC MICREF LEVEL low WIDE SELECT
60 min
Remaining battery Return button
Center
Indicator Meaning
[STBY]/[REC] Recording status
Photo size
Slide show set
Warning
Playback mode
Upper right
Indicator Meaning
Recording quality (HD/ SD) and recording mode (FH/HQ/SP/LP)
Recording/playback/ editing media
Counter (hour:minute: second)
Estimated recording remaining time
FADER
0:00:00
[00min]
/
Indicator Meaning
LCD backlight off Approximate number of
9999 9999
recordable photos and recording media
Playback folder Current playing movie or
100/112
photo/Number of total recorded movies or photos
Bottom
Indicator Meaning
FACE DETECTION DETECTION SET
Manual focus
SCENE SELECTION
White balance SteadyShot off SPOT MTR/FCS
SPOT METER/ EXPOSURE
TELE MACRO X.V.COLOR CONVERSION LENS OPTION button VIEW IMAGES button Slide show button
101-0005
Data file name Protected image VISUAL INDEX button
Indicators and their positions are approximate
and may differ from what you actually see.
Additional information
US
59
Page 60
Parts and controls
Figures in ( ) are reference pages.
Lens (Carl Zeiss lens)
LENS COVER switch (17, 19)
Built-in microphone
LCD screen/Touch panel (15)
If you rotate the LCD panel 180 degrees, you can close the LCD panel with the LCD screen facing out. This is convenient during playback operations.
(HOME) button (45)
Zoom buttons (18, 20, 23)
You can zoom in or out.
START/STOP button (18)
(DISC BURN) button (31)
POWER button (15)
DISP (display) button (22)
To turn off the backlight of the LCD screen, press and hold DISP down. To turn it on, press and hold DISP down again.
EASY button (20)
HDMI OUT (mini) jack (24)
(USB) jack (27, 31, 32, 39)
(VIEW IMAGES) button (21)
Access lamp (“Internal memory”,
“Memory Stick PRO Duo” media) (44)
While the lamp is lit or flashing, the camcorder is reading or writing data.
RESET button
Press RESET to initialize all the settings including the clock setting.
“Memory Stick Duo” media slot (44)
60
US
Page 61
Power zoom lever (18, 20, 23)
PHOTO button (20)
MODE button (19)
(Movie)/ (Photo) lamps (15)
Battery pack (13)
CHG (Charge) lamp (13)
Speaker
DC IN jack (13)
A/V Remote Connector (24, 40)
START/STOP button (18)
Grip belt (17)
Hook for a shoulder belt
Tripod receptacle
Attach a tripod (sold separately) to the tripod receptacle using a tripod screw (sold separately: the length of the screw must be less than 5.5 mm (7/32 in.)).
BATT (battery) release lever (14)
Additional information
US
61
Page 62
Index
A
AVCHD..................................29, 38
A/V connecting cable.................40
B
Battery .......................................... 13
Blu-ray disc ..................................35
C
Capturing photos from a movie
.......................................................37
Charging the battery abroad .....14
Charging the battery pack .........13
Computer.....................................26
Computer system ........................26
Copy .............................................44
Copying a disc .............................36
Creating a disc ......................29, 38
Creating a high definition image
quality (HD) disc ..................34, 39
Creating a standard definition
image quality (SD) disc ........36, 40
D
DATE/TIME................................15
DELETE .......................................42
Destination drive or folder ........32
Disc recorder ...............................40
DST SET ......................................15
Dubbing .......................................44
DVD writer............................38, 39
E
Easy Handycam operation ........20
Easy PC Back-up ........................32
Editing movies ............................37
F
Format ..........................................42
H
Handycam Handbook ................51
HELP function ............................45
HOME MENU ......................45, 47
I
Image quality ...............................43
US
62
Install ............................................27
L
Language ......................................16
M
Macintosh ....................................27
Maintenance ................................54
“Memory Stick” media ...............44
“Memory Stick PRO-HG Duo”
media ............................................44
“Memory Stick PRO Duo” media
.......................................................44
Menus ...........................................45
Movies ....................................17, 21
O
One Touch Disc Burn ................31
Operation beeps ..........................15
Operation flow ............................10
OPTION MENU ..................45, 50
P
Parts and controls .......................60
Photos ....................................19, 22
Playback .......................................21
Playing a high definition image
quality (HD) disc ........................34
PMB (Picture Motion Browser)
.......................................... 26, 27, 33
PMB Guide ..................................33
R
Recording ....................................17
Recording and playback time ...57
Recording media.........................43
RESET ..........................................60
S
Screen indicators ........................59
Self-diagnosis display .................53
Setting the date and time ...........15
Software .......................................27
Specifications ..............................56
Supplied items ...............................7
T
Troubleshooting ..........................52
Turning the power on ................15
TV .................................................24
TV CONNECT Guide ...............24
U
USB .........................................26, 39
Using a wall outlet (wall socket)
as a power source ........................14
V
VISUAL INDEX .........................21
Volume .........................................22
W
Warning indicators .....................53
Windows ......................................26
Z
Zoom ............................... 18, 20, 23
You will find the menu lists on pages 47 to 50
Page 63
Page 64
Lea este apartado en primer lugar
Mantenga la batería fuera del alcance de niños
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
Nombre del producto: Videocámara Modelo: HDR-CX100
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
No desmonte el producto.
 
No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales.
No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas.
Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
pequeños.
Mantenga la batería seca.
Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones.
Sustituya la batería únicamente por otra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que se produzcan incendios o lesiones.
Adaptador de ca
No utilice el adaptador de alimentación de ca colocado en un espacio angosto, tal como entre una pared y los muebles.
Si utiliza el adaptador de alimentación de ca conéctelo a un tomacorriente de pared cercano. Si se produce alguna falla de funcionamiento al utilizar la videocámara, desconecte el adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de inmediato.
Aunque la videocámara esté apagada, seguirá recibiendo adapoador de alimentación de ca (corriente doméstica) mientras esté conectada a la toma de pared mediante el adaptador de alimentación de ca
ES
2
Page 65
Elementos suministrados
Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada.
Adaptador de alimentación de ca (1) Cable de alimentación (1) Cable de A/V de componente (1)  Cable de conexión de A/V (1)  Cable USB (1)  Batería recargable NP-FH50 (1) CD-ROM “Handycam Application
Software” (1) (pág. 22)
“PMB” (software, incluye la “Guía de PMB”)
 
“Guía práctica de Handycam” (PDF)
“Guía de operaciones” (este manual) (1)
Consulte la página 41 para obtener información acerca de los tipos de “Memory Stick” que puede usar con esta videocámara.
Notas sobre el uso
Uso de la videocámara
La videocámara no está protegida contra el polvo, las salpicaduras ni el agua. Consulte el
partado “Precauciones” (pág. 52).
a
No realice ninguna de las siguientes acciones si los indicadores (pág. 10) o l están encendidos o parpadeando. Si lo hace, podría dañar el soporte de grabación, perder las imágenes grabadas u ocasionar otras fallas de funcionamiento.
Expulsar el “Memory Stick PRO Duo”.
Extraer la batería o el adaptador de alimentación de ca de la videocámara.
No someta la videocámara a golpes o vibraciones. Es posible que la videocámara no pueda grabar o reproducir películas y fotografías.
(película)/ (fotografía)
os indicadores de acceso (pág. 41)
No utilice la videocámara en lugares muy
ruidosos. Es posible que la videocámara
no pueda grabar o reproducir películas y
fotografías.
Cuando conecte la videocámara a otro
dispositivo mediante cables de comunicación,
asegúrese de insertar la clavija del conector en
la dirección correcta. Si inserta la clavija a la
fuerza en el terminal, dañará el terminal, lo que
podría ocasionar una falla de funcionamiento
en la videocámara.
Si graba o elimina imágenes repetidamente
durante mucho tiempo, los datos del soporte de
grabación se fragmentarán. Las imágenes no se
pueden guardar ni grabar. En tal caso, guarde
las imágenes en algún tipo de soporte externo
primero, y luego ejecute [FORMAT.SOPORTE]
ág. 39).
(p
La pantalla de cristal líquido se ha fabricado
con tecnología de alta precisión, lo que hace que
más del 99,99% de los píxeles sean operativos
para uso efectivo. Sin embargo, es posible que
aparezcan constantemente algunos pequeños
puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules
o verdes) en la pantalla de cristal líquido. Estos
puntos son el resultado normal del proceso de
fabricación y no afectan en modo alguno a la
grabación.
Acerca de la grabación
Antes de comenzar a grabar, pruebe la función
de grabación para asegurarse de que la imagen y
el sonido se graban sin problemas.
No es posible compensar el contenido de
las grabaciones, aun si la grabación o la
reproducción no son posibles a causa de una
falla de funcionamiento de la videocámara, de
los soportes de grabación, etc.
Los sistemas de televisión en color varían en
función del país o la región. Si desea ver su
grabación en un televisor, necesita un televisor
con sistema NTSC.
Los programas de televisión, películas, cintas de
video y demás materiales pueden estar sujetos a
derechos de autor. La grabación no autorizada
de tales materiales puede ir en contra de las
leyes sobre los derechos de autor.
ES
ES
3
Page 66
Para evitar que se pierdan sus datos de imagen,
guarde periódicamente todas las imágenes grabadas en soportes externos. Se recomienda guardar los datos de imagen en un disco como, por ejemplo, un DVD-R mediante la computadora. También puede guardar los datos de imagen mediante una videograbadora o una grabadora de DVD/HDD.
Reproducción de imágenes grabadas en otros dispositivos
La videocámara es compatible con MPEG-4 AVC/H.264 High Profile para la grabación de imágenes de alta calidad (HD). Por lo tanto, no es posible reproducir en la videocámara imágenes grabadas en calidad de imagen de alta definición (HD) con los siguientes dispositivos:
Otros dispositivos compatibles con el formato AVCHD que no sean compatibles con High Profile
Dispositivos que no sean compatibles con el formato AVCHD
Discos grabados con calidad de imagen de alta definición (HD)
Esta videocámara captura imágenes de alta definición en formato AVCHD. Los soportes DVD que contengan imágenes en formato AVCHD no deben usarse con reproductores o grabadoras basados en DVD, ya que es posible que los reproductores/grabadoras de DVD no puedan expulsar el soporte y borren su contenido sin previo aviso. Los soportes DVD que contengan imágenes en formato AVCHD se pueden reproducir en un reproductor o grabadora de Blu-ray Disc compatible.
u otro dispositivo
Acerca de este manual
Las imágenes de la pantalla de cristal líquido
que se utilizan en este manual con fines ilustrativos se tomaron con una cámara digital de imágenes fijas, por lo que pueden parecer diferentes a las imágenes reales de la pantalla de cristal líquido.
En esta Guía de operaciones, la memoria interna de la videocámara y el “Memory Stick PRO Duo” se denominan “soporte de grabación”.
En esta Guía de operaciones, el “Memory Stick PRO Duo” y el “Memory Stick PRO-HG Duo” reciben el nombre de “Memory Stick PRO Duo”.
Encontrará la “Guía práctica de Handycam”
DF) en el CD-ROM suministrado (pág. 48).
(P
Las capturas de pantalla corresponden a Windows Vista. Las imágenes pueden variar según el sistema operativo de la computadora.
Acerca del ajuste de idioma
Para ilustrar los procedimientos operativos
se utilizan indicaciones en pantalla en cada idioma local. Si es necesario, cambie el idioma de la pantalla antes de utilizar la videocámara
ág. 11).
(p
ES
4
Page 67
Flujo de funcionamiento
Grabación de películas y fotografías (pág. 12)
De manera predeterminada, las películas y las fotografías se
graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en la memoria interna. Es posible cambiar el soporte de grabación seleccionado y la
calidad de imagen de las películas (pág. 40, 45).
Reproducción de películas y fotografías (pág. 17)
Reproducción de películas y fotografías en la videocámara (pág. 17)
Reproducción de películas y fotografías en un televisor c
onectado (pág. 20)
Almacenamiento de películas y fotografías en un disco
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora (pág. 22)
Es posible crear un disco con calidad de imagen de alta
definición (HD) o de definición estándar (SD) a partir de películas con calidad de imagen de alta definición (HD) importadas en la computadora. Consulte las características de cada tipo de disco en la página 26.
Creación de un disco con una grabadora de DVD u otro tipo de grabadora (pág. 35)
Eliminación de películas y fotografías (pág. 39)
Para liberar espacio de grabación, puede eliminar del soporte de
la videocámara las películas y fotografías que estén guardadas en otro soporte.
ES
5
Page 68
Índice
Lea este apartado en primer lugar . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. 2
Flujo de funcionamiento . . . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . .. 5
Procedimientos iniciales
Paso 1: Carga de la batería . .. . .. . ... . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . .. 8
Carga de la batería en el extranjero . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... 9
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . . 10
Cambio del ajuste de idioma . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . . 11
Grabación
Grabación . ... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . . 12
Grabación y reproducción de películas y fotografías con facilidad
(funcionamiento en modo Easy Handycam) ... . .. . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . . 16
Reproducción
Reproducción en la videocámara . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . 17
Reproducción de imágenes en un televisor . . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . . 20
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
Preparación de la computadora
Si se utiliza una computadora Macintosh . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . . 23
Selección del método de creación de un disco (computadora) . . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . .. 26
Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... 28
Importación de películas y fotografías a una computadora (Easy PC Back-up). . .. . .. 29
Modificación de la unidad o la carpeta de destino de películas y fotografías
.. . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . . 30
Inicio de PMB (Picture Motion Browser) ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . 30
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) ... . .. . ... . .. . .. . . 31
Reproducción de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) en
una computadora . . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . . 32
Creación de un disco Blu-ray disc . . . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . .. 32
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) que se
pueda reproducir en reproductores de DVD normales .. . .. . ... . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . 33
Copia de un disco . ... . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . 34
Edición de películas . . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. 34
Captura de fotografías de una película . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... 34
(Windows) . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . 22
ES
6
Page 69
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD
Selección del método de creación de un disco (grabadora de DVD) . .... . .. . ... . .. . .. . 35
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) con una
grabadora de DVD, etc. (conexión del cable USB) . . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . 36
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) con una
grabadora, etc. (conexión del cable de A/V) . . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. 37
Utilización óptima de la videocámara
Eliminación de películas y fotografías . . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... 39
Cambio del soporte de grabación ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... 40
Para comprobar los ajustes del soporte de grabación .. . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . 40
Copia de películas y fotografías de la memoria interna en un “Memory Stick
PRO Duo” . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. 41
Personalización de la videocámara a través de los menús . . .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. 42
Uso de la función HELP .. . ... . .. . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... 42
Obtención de información detallada de la “Guía práctica de Handycam” . . ... . .. . .... 48
Información complementaria
Solución de problemas .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . 49
Precauciones . . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . . 52
Especificaciones .. . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . .. 54
Indicadores de la pantalla .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . . 57
Piezas y mandos . . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . 59
Índice ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .... . .. . ... . .. . .. . ... . .. . ... . . .. . ... . .. . .. . ... . .. 61
Índice
ES
7
Page 70
Procedimientos iniciales
3
2
1
3
Paso 1: Carga de la batería
Indicador CHG (carga)
Clavija de cc
Adaptador de alimentación de ca
Batería
Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) después de instalarla en la videocámara.
No puede conectar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie H en la videocámara.
Para apagar la videocámara, cierre la pantalla de cristal líquido.
1
Para instalar la batería, deslícela en el sentido de la flecha hasta que
2
encaje.
Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a
3
la videocámara y al tomacorriente de pared.
Compruebe que la marca de la clavija de cc esté orientada hacia la derecha.
El indicador CHG (carga) se enciende y se inicia el proceso de carga. El indicador CHG (carga) se apaga cuando la batería está totalmente cargada.
Una vez cargada la batería, desconecte el adaptador de alimentación de
4
ca de la toma de entrada de cc de la videocámara.
Consulte el tiempo de carga, grabación y reproducción en la página 55.
 
Cuando la videocámara está encendida, se puede comprobar la cantidad restante aproximada de batería mediante el indicador de batería restante situado en la parte superior izquierda de la pantalla de cristal líquido.
ES
Cable de alimentación
Al tomacorriente de pared
8
Toma de entrada de cc
Page 71
Para extraer la batería
Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca BATT (liberación de la batería) () y extraiga la batería ().
Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentación
Realice las mismas conexiones que en “Paso 1: Carga de la batería”.
Notas acerca de la batería y el adaptador de alimentación de ca
Cuando extraiga la batería o desconecte el adaptador de alimentación de ca cierre la pantalla de cristal
líquido y asegúrese de que los indicadores No provoque un cortocircuito en la clavija de cc del adaptador de alimentación de ca ni en el terminal de
la batería con ningún objeto metálico. Si lo hace, puede ocasionar una falla de funcionamiento.
De manera predeterminada, la alimentación se desconecta automáticamente para ahorrar batería si no lleva a cabo ninguna operación en la videocámara durante aproximadamente 5 minuto ([APAGADO AUTO]).
(película)/ (fotografía) (pág. 10) estén apagados.
Carga de la batería en el extranjero
Puede cargar la batería en cualquier país/región con el adaptador de alimentación de ca suministrado con la videocámara dentro de un rango de ca de entre 100 V - 240 V
Hz/60 Hz
50
No utilice un transformador de voltaje electrónico.
Procedimientos iniciales
ES
9
Page 72
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
1
Se enciende la videocámara.
Para encender la videocámara con la pantalla de cristal líquido abierta, presione POWER.
Botón POWER
(película): para grabar películas
(fotografía): para grabar fotos
Seleccione la zona geográfica deseada con
2
[SIGUIENTE].
Toque el botón que aparece en la pantalla de cristal líquido.
Para ajustar la fecha y la hora nuevamente, toque (HOME) (AJUSTES) [AJ.REL./
Ajuste [HORA VERANO], la fecha y la hora y, a continuación, toque
3
El reloj empezará a funcionar.
] [AJUS.RELOJ]. Si un elemento no aparece en la pantalla, toque / hasta que
IDIOM. aparezca.
Si ajusta [HORA VERANO] en [ACTIVADO], el reloj se adelanta 1 hora.
/ y, a continuación, toque
.
La fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte
de grabación y se pueden mostrar durante la reproducción. Para mostrar la fecha y la hora, toque (HOME)
.
ES
(AJUSTES) [VIS.AJUSTES IMÁG] [CÓDIGO DATOS] [FECHA/HORA]
10
Page 73
Para desactivar los pitidos de funcionamiento, toque (HOME) (AJUSTES) [AJUS.SON./ PANT.] [PITIDO] [DESACTIV.]
.
Para apagar la videocámara
Cierre la pantalla de cristal líquido. El indicador (película) parpadea durante varios segundo y se apaga la videocámara.
Botón POWER
También puede presionar POWER para apagar la videocámara.
Si [ENCEND.CON LCD] está ajustado en [DESACTIV.], presione POWER para apagar la videocámara (pág. 46).
Cambio del ajuste de idioma
Puede modificar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma determinado.
(HOME) (AJUSTES) [AJ.REL./IDIOM. ] [AJUSTE IDIOMA ]
Toque el idioma deseado
.
Procedimientos iniciales
ES
11
Page 74
Grabación
Grabación
Grabación de películas
En el ajuste predeterminado, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en la
emoria interna (pág. 40, 45).
m
Ajuste la correa de sujeción.
Abra la tapa del objetivo.
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
Se enciende la videocámara.
Para encender la videocámara con la pantalla de cristal líquido abierta, presione POWER (pág. 10).
Botón POWER
12
ES
Page 75
Presione START/STOP para iniciar la grabación.
[ESPERA] [GRAB.]
Palanca del zoom
motorizado
Gran
Telefoto
angular
Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo.
Es posible ampliar las imágenes mediante la palanca del zoom motorizado. Mueva la palanca del
zoom motorizado levemente para obtener un zoom más lento. Muévala más para obtener un zoom más rápido.
Si cierra la pantalla de cristal líquido durante la grabación, se detendrá la grabación.
Consulte la página 55 para conocer el tiempo de grabación de las películas.
Cuando un archivo de película supera los 2 GB, el siguiente archivo de película se crea automáticamente.
uede cambiar el soporte de grabación y la calidad de la imagen (pág. 40, 45).
P
s posible cambiar el modo de grabación de las películas (pág. 45).
E
STEADYSHOT] está ajustado en [ACTIVADO] en el ajuste predeterminado.
[
Para ajustar el ángulo del panel de cristal líquido, primero abra el panel de cristal líquido 90 grados con respecto a la videocámara () y ajuste el ángulo (). Puede girar el panel de cristal líquido 180 hacia el lado del objetivo () para grabar películas o capturar fotos en modo de espejo.
90 grados (máx.)
90 grados respecto a la
180 grados (máx.)
Al abrir o cerrar la pantalla de cristal líquido o ajustar el ángulo, procure no presionar los botones del
videocámara
lateral de la pantalla por error.
En el ajuste predeterminado, se graba automáticamente una foto cuando la videocámara detecta la sonrisa de una persona durante la grabación de una película ([CAPT.SONRISAS]). Aparece un marco naranja alrededor de la cara objetivo para una posible toma de detección de sonrisa. Es posible cambiar el
juste en el menú (pág. 45).
a
El nivel de aplicación del zoom se puede aumentar mediante el zoom digital. Para ajustar el nivel de aplicación del zoom, toque DIGITAL] el ajuste deseado
(HOME) (AJUSTES) [AJUSTES PEL.CÁM] [ZOOM
.
Grabación
ES
13
Page 76
Si las películas se visualizan en un televisor compatible con x.v.Color, grábelas con la función x.v.Color.
(HOME) (AJUSTES) [AJUSTES PEL.CÁM] [X.V.COLOR] [ACTIVADO]
Toque
. Es posible que sea necesario realizar algunos ajustes en el televisor para visualizar las
películas. Consulte los manuales de instrucciones del televisor.
Captura de fotografías
En el ajuste predeterminado, las fotos se graban en la memoria interna (pág. 40).
Abra la tapa del objetivo.
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
Se enciende la videocámara.
Para encender la videocámara con la pantalla de cristal líquido abierta, presione POWER (pág. 10).
Presione MODE para encender el indicador (fotografía).
El formato de la pantalla cambia a 4:3.
14
ES
Page 77
Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y, a continuación,
presiónelo completamente.
Palanca del zoom motorizado
Parpadea Se enciende
Gran
angular
Telefoto
Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para obtener un zoom más lento. Muévala más
Cuando desaparece, se graba la fotografía.
para obtener un zoom más rápido.
uede consultar el número de fotografías que se pueden grabar en la pantalla de cristal líquido (pág. 57).
P
Para cambiar el tamaño de la imagen, toque
TAM.IMAGEN] el ajuste deseado .
[
Para capturar fotos durante la grabación de una película, presione PHOTO. El tamaño del archivo de imagen es de 2,3M cuando se graban películas con calidad de imagen de alta definición (HD).
No se pueden grabar fotografías mientras se muestra
(HOME) (AJUSTES) [AJUST.FOTO CÁM.]
.
Grabación
ES
15
Page 78
Grabación y reproducción de películas y fotografías con facilidad (funcionamiento en modo Easy Handycam)
Simplemente presione EASY. Para cancelar el funcionamiento en modo Easy Handycam presione EASY de nuevo cuando haya terminado de grabar o utilizar el menú. Durante el funcionamiento en modo Easy Handycam, puede ajustar opciones básicas, como cambiar el tamaño de la imagen o eliminar imágenes, entre los elementos de configuración y ajuste. Otros elementos se ajustan automáticamente.
Cuando se inicia el funcionamiento en modo Easy Handycam, prácticamente todos los elementos de
menú se restablecen automáticamente a sus ajustes predeterminados. (Algunos elementos de menú conservan los ajustes que tenían antes del funcionamiento en modo Easy Handycam).
aparece durante el funcionamiento en modo Easy Handycam.
16
ES
Page 79
Reproducción
Reproducción en la videocámara
De manera predeterminada, se reproducen las películas y fotografías de la memoria interna (pág. 40, 45).
Reproducción de películas
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
Se enciende la videocámara.
Para encender la videocámara con la pantalla de cristal líquido abierta, presione POWER (pág. 10).
Presione (VISUALIZAR IMÁGENES).
La pantalla VISUAL INDEX aparece al cabo de unos segundo.
Para visualizar la pantalla VISUAL INDEX también puede presionar (VISUALIZAR
IMÁGENES) en la pantalla de cristal líquido.
Toque la ficha
A la pantalla del índice de escenas en un intervalo determinado (Índice de rollos de película)
Para regresar al modo
de grabación A la lista de películas en alta definición (HD)
aparece junto con la película o foto que se reprodujo o se grabó más recientemente. Si toca la
película o foto con
la foto grabada en el “Memory Stick PRO Duo”).
(o ) () la película deseada ().
A la pantalla del índice de escenas de caras (Índice de caras)
Anterior
Siguiente
, puede continuar la reproducción desde el momento anterior. ( aparece en
A la lista de fechas de grabación
A la lista de fotos
Reproducción
ES
17
Page 80
18
ES
La videocámara comienza a reproducir la película seleccionada.
Anterior
Siguiente
Ajuste del volumen
Detención
OPTION MENU
Avance rápido
Rebobinado rápido
Cuando la reproducción desde la película seleccionada llega a la última película, vuelve a mostrarse
la pantalla VISUAL INDEX.
Toque
Si sigue tocando de velocidad de aproximadamente 5 veces 10 veces 30 veces 60 veces.
Para activar y desactivar las indicaciones de la pantalla, presione DISP en el panel que se encuentra detrás del panel de cristal líquido.
La fecha y hora de grabación, así como las condiciones de filmación, se guardan automáticamente durante la grabación. Esta información no se muestra durante la grabación, pero puede verla durante la reproducción si toca [CÓDIGO DATOS] el ajuste deseado
/ durante el modo de pausa para reproducir películas a cámara lenta.
/ durante la reproducción, las películas se reproducen con un aumento
(HOME) (AJUSTES) [VIS.AJUSTES IMÁG]
.
Pausa/reproducción
Para ajustar el volumen del sonido de las películas
Durante la reproducción de películas, toque realice el ajuste con / .
Es posible ajustar el volumen desde el OPTION MENU (pág. 42).
Visualización de fotos
Toque la ficha (fotografía) () la fotografía deseada () en la pantalla VISUAL INDEX.
Page 81
Se muestra la fotografía seleccionada en la videocámara.
Inicio/detención de presentación de
Anterior
Ir a la pantalla VISUAL INDEX
Para ampliar fotografías, mueva la palanca del zoom motorizado mientras las visualiza (PB ZOOM). Si
toca un punto en el marco PB ZOOM, el punto se colocará en el centro del marco.
Durante la visualización de las fotografías grabadas en un “Memory Stick PRO Duo”, aparece (carpeta de reproducción) en la pantalla.
diapositivas
Siguiente OPTION MENU
Reproducción
ES
19
Page 82
20
ES
Reproducción de imágenes en un televisor
Los métodos de conexión y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición estándar (SD)) que se visualiza en un televisor depende del tipo de televisor conectado y de los conectores utilizados. Puede conectar la videocámara al televisor fácilmente si sigue las instrucciones de [GUÍA CONEXIÓN TV].
Conexión a un televisor mediante [GUÍA CONEXIÓN TV]
Cambie la entrada en el televisor según la toma conectada.
Consulte los manuales de instrucciones del televisor.
Encienda la videocámara y toque (HOME) (OTROS) [GUÍA
CONEXIÓN TV] en la pantalla de cristal líquido.
Si un elemento no aparece en la pantalla, toque / hasta que aparezca.
Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación (pág. 9).
Consulte [GUÍA CONEXIÓN TV] para conectar la videocámara y el televisor.
Conector
Conectores de la videocámara
remoto de A/V
Conectores de entrada del
televisor
Cuando el cable de conexión de A/V se utiliza para emitir películas, estas se emiten con calidad de imagen de definición estándar (SD).
Reproduzca películas y fotografías en la videocámara (pág. 17).
Realice los ajustes de salida necesarios en la videocámara. Para conectar un televisor de alta definición a través de las tomas de video de componente:
(HOME) (AJUSTES) [AJUSTES SALIDA] [COMPONENTE] [1080i/480i]
Page 83
Para conectar un televisor que no sea de alta definición mediante las tomas de video de componente:
(HOME) (AJUSTES) [AJUSTES SALIDA] [COMPONENTE] [480i]
Para conectar un televisor 4:3:
(HOME) (AJUSTES) [AJUSTES SALIDA] [TIPO TV] [4:3]
Para activar la función “BRAVIA” Sync:
(HOME) (AJUSTES) [AJUST.GENERALES] [CTRL.PARA HDMI]
[ACTIVADO] (el ajuste predeterminado)
Acerca de “Photo TV HD”
Esta videocámara es compatible con el estándar “Photo TV HD”. “Photo TV HD” es un formato que permite la reproducción de imágenes con un alto nivel de detalle, con una sutil representación de las texturas y los colores que hace que parezcan fotografías. Al conectar dispositivos Sony compatibles con Photo TV HD mediante un cable HDMI A/V de componente
**, es posible disfrutar de todo un mundo nuevo con fotografías que
* o un cable de
disponen de una calidad HD impresionante.
* El televisor cambiará automáticamente al modo adecuado al reproducir las fotografías. ** Es necesaria la configuración del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de
instrucciones del televisor compatible con Photo TV HD.
Reproducción
ES
21
Page 84
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
Preparación de la computadora
(Windows)
Es posible realizar las siguientes operaciones mediante “PMB (Picture Motion Browser)”.
Importación de imágenes a una computadora
Visualización y edición de las imágenes importadas
Creación de un disco
Carga de películas y fotografías en
páginas web Para guardar películas y fotografías mediante una computadora, instale primero el software “PMB” que encontrará en el CD-ROM suministrado.
No formatee la memoria interna de la
videocámara desde una computadora. Es posible que la videocámara no funcione correctamente.
Esta videocámara captura imágenes de alta definición en formato AVCHD. Si utiliza el software de PC incluido, podrá copiar las imágenes de alta definición en un DVD. Sin embargo, los soportes DVD que contienen imágenes en formato AVCHD no deben utilizarse en reproductores o grabadoras basados en DVD, ya que es posible que estos dispositivos no puedan expulsar el soporte y eliminen su contenido sin previo aviso.
Paso 1 Comprobación del sistema de la computadora
Sistema operativo*
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
3
SP1
*
1
CPU
Intel Pentium 4 a 2,8 GHz o superior (se recomienda Intel Pentium 4 a 3,6 GHz o superior, Intel Pentium D a 2,8 GHz o superior, Intel Core Duo a 1,66 GHz o superior, o Intel Core 2 Duo a 1,66 GHz o superior.) Sin embargo, una CPU Intel Pentium III a 1 GHz o superior es suficiente para las siguientes operaciones:
Importación de películas y fotografías a la
computadora One Touch Disc Burn
Creación de un Blu-ray disc/disco en
formato AVCHD/video DVD (es necesario un Intel Pentium 4 a 2,8 GHz o superior para crear un video DVD mediante la conversión de la calidad de imagen de alta definición (HD) a definición estándar (SD)). Copia de un disco
Aplicación
DirectX 9.0c o posterior (este producto está basado en la tecnología DirectX. Es necesario que DirectX esté instalado.)
Memoria
Para Windows XP: 512 MB o superior (se recomienda un 1 GB o más.) No obstante, para procesar únicamente las películas con calidad de imagen de definición estándar (SD) es suficiente con 256 MB o más. Para Windows Vista: 1 GB o más
Disco duro
Volumen en disco necesario para la instalación: aproximadamente 500 MB (es posible que sean necesarios 10 GB o más para la creación de discos en formato AVCHD. Podría ser necesario un máximo de 50 GB para crear discos Blu-ray disc.)
Pantalla
Mínimo 1 024 × 768 puntos
22
ES
Page 85
Otros
Puerto USB (debe suministrarse como estándar, se recomienda Hi-Speed USB (compatible con USB 2.0)), grabadora de Blu-ray disc/DVD (se requiere una unidad de CD-ROM para la instalación). Se recomienda el sistema de archivos NTFS o exFAT como sistema de archivos del disco duro.
No se garantiza el funcionamiento en todos los
entornos de computadora.
1
Se requiere la instalación estándar. No se
*
garantiza el funcionamiento en un sistema operativo actualizado o en un entorno de arranque múltiple.
2
*
No son compatibles las ediciones de 64 bits y Starter (Edition).
3
*
No es compatible con Starter (Edition).
Si se utiliza una computadora Macintosh
El software “PMB” suministrado no es compatible con las computadoras Macintosh. Para procesar fotografías mediante una computadora Macintosh conectada a la videocámara, visite la siguiente página web. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/es/
Paso 2 Instalación del software “PMB” suministrado
Instale “PMB” antes de conectar la videocámara a una computadora.
Si ya dispone en la computadora de una versión de “PMB” suministrada con otro dispositivo, compruebe la versión. (El número de la versión se muestra al hacer clic en [Ayuda] - [Acerca de PMB]). Compare el número de la versión del CD-ROM suministrado con la versión de “PMB” que tiene instalada en la computadora para asegurarse de que las versiones se instalaron en el orden correcto, de menor
a mayor. Si la versión de “PMB” que tenía instalada es posterior a la versión de “PMB” suministrada con la videocámara, desinstale “PMB” de la computadora y, a continuación, vuelva a instalar ambas versiones en orden, de menor a mayor. Si instala una versión superior de “PMB” en primer lugar, es posible que algunas funciones no funcionen correctamente.
Consulte la página 48 para obtener información acerca de la “Guía práctica de Handycam”.
Compruebe que la videocámara no está conectada a la computadora.
Encienda la computadora.
Inicie sesión como administrador para realizar la instalación.
Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando en la computadora antes de instalar el software.
Coloque el CD-ROM suministrado en la unidad de disco de la computadora.
Aparece la pantalla de instalación.
Si no aparece la pantalla, haga clic en [Inicio] [Equipo] (en Windows XP, [Mi PC]) [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM).
Haga clic en [Instalar].
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
ES
23
Page 86
Seleccione el idioma en el que desea instalar la aplicación y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
Encienda la videocámara y conéctela a la computadora mediante el cable USB (suministrado).
La pantalla [SELEC.USB] aparece en la pantalla de la videocámara automáticamente.
Toque [
CONEXIÓN USB] en la
pantalla de la videocámara.
Si no aparece la pantalla [SELEC.USB],
(HOME) (OTROS)
toque [CONEXIÓN USB].
Lea detenidamente las condiciones del acuerdo de licencia. Si está de acuerdo con las condiciones, cambie y, a continuación, haga clic en [Siguiente] [Instalar].
Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
En función de la computadora, es posible
que deba instalar software de terceros. Si aparece la pantalla de instalación, siga las instrucciones para instalar el software necesario.
Reinicie la computadora si es necesario para completar la instalación.
Una vez completada la instalación, aparecerán los siguientes íconos. Retire el CD-ROM de la computadora.
Pueden aparecer otros íconos.
Es posible que no aparezca ningún ícono en función del procedimiento de instalación.
La “Guía práctica de Handycam” no se
stala con este procedimiento (pág. 48).
in
a
Haga clic en [Continuar] en la pantalla de la computadora.
ES
24
Page 87
Para desconectar la videocámara de la computadora
Haga clic en el ícono
situado
en la parte inferior derecha del escritorio de la computadora [Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento masivo USB].
Toque [FIN] [SÍ] en la pantalla de la videocámara.
Desconecte el cable USB.
Es posible crear un disco Blu-ray disc mediante
una computadora con una grabadora de Blu-ray disc. Instale el Software Complementario de BD para “PMB” (pág. 32)
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
ES
25
Page 88
Selección del método de creación de un disco
HD
HD
SD
HD
(computadora)
En este apartado, se describen varios métodos para crear discos con calidad de imagen de alta definición (HD) o definición estándar (SD) a partir de películas o fotografías con calidad de imagen de alta definición (HD) grabadas con la videocámara. Seleccione el método que se adapte a su reproductor de discos.
Reproductor Selección del método y el tipo de disco
Dispositivos de reproducción de Blu-ray disc (un reproductor de Blu-ray disc, PLAYSTATION etc.)
Dispositivos de reproducción en formato AVCHD (un reproductor de discos Blu-ray disc de Sony, PLAYSTATION
Dispositivos de reproducción de DVD normales (un reproductor de DVD, una computadora capaz de reproducir DVD, etc.)
3, etc.)
3,
Importación de películas y fotografías
a una computadora (Easy PC Back-up) (pág
. 29)
Creación de un disco Blu-ray disc* con
calidad de imagen de alta definición (HD
) (pág. 32)
Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) (pág. 28)
Importación de películas y fotografías
a una computadora (Easy PC Back-up) (pág
. 29)
Creación de un disco de formato AVCHD
con calidad de imagen de alta definición (HD
) (pág. 31)
Importación de películas y fotografías
a una computadora (Easy PC Back-up) (pág
. 29)
Creación de un disco con calidad de
imagen de definición estándar (SD) (pág
. 33)
* Para crear un disco Blu-ray disc, debe tener instalado Software Complementario de BD para “PMB”
(pág. 32).
Características de cada tipo de disco
La utilización de un disco Blu-ray disc permite grabar películas con calidad de imagen de alta definición (HD) de mayor duración que los discos DVD.
Es posible grabar una película con calidad de imagen de alta definición (HD) en soportes DVD como, por ejemplo, discos DVD-R para obtener un disco con calidad de imagen de alta definición (HD).
ES
26
Page 89
SD
Es posible grabar un película con calidad de imagen de definición estándar (SD) convertida de calidad de imagen de alta definición (HD) en soportes DVD como, por ejemplo, discos DVD-R para obtener un disco con calidad de imagen de calidad estándar (SD).
Discos que se pueden utilizar con “PMB”
Es posible utilizar discos de 12 cm del siguiente tipo con “PMB”. Para obtener información sobre los discos Blu-ray disc, consulte la página 32.
Tipo de disco Características
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL No regrabable DVD-RW/DVD+RW Regrabable
Mantenga siempre su PLAYSTATION3 actualizada con la última versión del software del sistema PLAYSTATION Es posible que el sistema PLAYSTATION
3.
3 no esté disponible en algunos países o regiones.
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
ES
27
Page 90
Creación de un disco con un solo toque
(One Touch Disc Burn)
Es posible guardar películas y fotografías en un disco con solo presionar el botón
(DISC BURN) de la videocámara. Las películas y fotografías grabadas en la videocámara que todavía no se hayan guardado con One Touch Disc Burn se pueden guardar en un disco de forma automática. Las películas y fotografías se guardan en un disco con la calidad de imagen de la grabación.
Las películas con calidad de imagen de alta
definición (HD) (ajuste predeterminado) proporcionarán un disco con calidad de imagen de alta definición (HD). No se puede reproducir un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) en reproductores de DVD.
La opción para crear discos Blu-ray disc no está disponible con One Touch Disc Burn.
Para crear un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) a partir de películas con calidad de imagen de alta definición (HD), importe primero las películas a una
omputadora (pág. 29) y, a continuación, cree
c un disco con calidad de imagen de definición
stándar (SD) (pág. 33).
e
nstale “PMB” de antemano (pág. 23), pero no
I lo inicie. Para esta operación, utilice el adaptador de
alimentación de ca suministrado para conectar la videocámara a un tomacorriente de pared
ág. 9).
(p La función
videocámara permite guardar películas y fotografías grabadas en la memoria interna únicamente.
(DISC BURN) de la
1
Encienda la computadora y coloque un disco vacío en la unidad de DVD.
Para obtener información acerca del tipo
de discos que se pueden utilizar, consulte la página 26.
ES
28
Si algún programa que no sea “PMB” se
inicia automáticamente, ciérrelo.
2
Encienda la videocámara y conéctela a la computadora mediante el cable USB (suministrado).
3
Presione (DISC BURN).
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora.
Las películas y las fotografías no se guardan en la computadora cuando se ejecuta One Touch Disc Burn.
Page 91
Importación de películas y fotografías a una computadora
(Easy PC Back-up)
Las películas y fotografías grabadas en la videocámara que todavía no se hayan guardado con Easy PC Back-up se pueden importar en una computadora de forma automática. Encienda la computadora de antemano.
Conecte la videocámara al tomacorriente de
pared mediante el adaptador de alimentación de
a suministrado para esta operación (pág. 9).
c
1
Encienda la videocámara y conéctela a la computadora mediante el cable USB (suministrado).
La pantalla [SELEC.USB] aparece en la pantalla de la videocámara.
2
Toque [ CONEXIÓN USB] para importar las imágenes de la memoria interna, o [ CONEXIÓN USB] para importarlas de una “Memory Stick PRO Duo”.
3
En la pantalla de la computadora, haga clic en [Easy PC Back-up] [Importar].
Las películas y fotografías se importan a la computadora. Al finalizar la operación, aparece la pantalla “PMB”.
Cuando finalice la operación, es posible
que aparezca una pantalla que indica que las películas se están analizando. El análisis de las películas puede tardar bastante. Mientras tanto, se puede utilizar “PMB”.
Se pueden crear discos tanto con calidad de imagen de alta definición (HD) (discos Blu-ray
sc/discos en formato AVCHD) (pág. 31) como
di discos con calidad de imagen de definición
stándar (SD) (pág. 33) a partir de películas con
e calidad de imagen de alta definición importadas (HD).
Consulte la “Guía de PMB” para obtener información acerca de la importación de
elículas y fotografías seleccionadas (pág. 30).
p
Se pueden exportar películas con calidad de imagen de alta definición (HD) desde la computadora a la videocámara. En la pantalla “PMB” haga clic en [Manipular] [Exportar a] [Handycam (Memoria interna)] o [Handycam (Memory Stick)]. Si desea obtener más información, consulte la “Guía de PMB”
ág. 30).
(p
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
La ventana [Handycam Utility] aparece en la pantalla de la computadora.
ES
29
Page 92
Inicio de PMB (Picture
Motion Browser)
Modificación de la unidad o la carpeta de destino de películas y fotografías
En la pantalla [Handycam Utility] del paso 3 anterior, haga clic en [Easy PC Back-up] [Cambiar]. En la pantalla que aparece, se puede seleccionar la unidad o la carpeta en la que se guardarán las imágenes.
Haga doble clic en el ícono de acceso directo de “PMB” en la pantalla de la computadora.
Si el ícono no aparece en la pantalla de la
computadora, haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [PMB] para iniciar “PMB”.
Es posible visualizar, editar o crear discos de películas y fotografías mediante “PMB”.
Lectura de la “Guía de PMB”
Para obtener más información acerca del uso de “PMB”, consulte la “Guía de PMB”. Haga doble clic en el ícono de acceso directo de “Guía de PMB” en la pantalla de la computadora para iniciar “Guía de PMB”.
Si el ícono no aparece en la pantalla de la
computadora, haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [Ayuda] [Guía de PMB]. También puede iniciar la “Guía de PMB” desde [Ayuda] de “PMB”.
30
ES
Page 93
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD)
Puede crear un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) si reúne las películas con calidad de imagen de alta definición (HD) importadas previamente
n la computadora (pág. 29).
e
En este apartado, se describe el procedimiento
para grabar una película con calidad de imagen de alta definición (HD) en un disco DVD
ág. 26).
(p
Es posible reproducir un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) en dispositivos de reproducción de formato AVCHD como, por ejemplo, un reproductor de Blu-ray de Sony y un sistema PLAYSTATION reproducir el disco en reproductores de DVD
omunes (pág. 26).
c
1
Encienda la computadora y coloque un disco vacío en la unidad de DVD.
Para obtener información acerca del tipo de discos que se pueden utilizar, consulte la página 27.
Si algún programa que no sea “PMB” se inicia automáticamente, ciérrelo.
2
Haga doble clic en el ícono de acceso directo de “PMB” en la pantalla de la computadora para iniciar “PMB”.
Para iniciar “PMB”, también puede hacer clic en [Inicio] [Todos los programas]
[Sony Picture Utility] [PMB].
3. No es posible
3
Haga clic en [Carpetas] o [Calendario] en el lado izquierdo de la ventana y seleccione la carpeta o la fecha y, a continuación, seleccione las películas con calidad de imagen de alta definición (HD).
Las películas con calidad de imagen de alta
definición (HD) presentan la marca No se pueden guardar fotografías en un
disco.
Para seleccionar varias películas, mantenga presionada la tecla Ctrl y haga clic en las imágenes en miniatura.
4
En la parte superior de la ventana, haga clic en [Manipular] [Creación de AVCHD (HD)].
Se abre la ventana de selección de películas.
Para añadir películas a las seleccionadas
anteriormente, selecciónelas en la ventana principal, y arrástrelas y suéltelas en la ventana de selección de películas.
5
Siga las instrucciones en pantalla para crear un disco.
La creación de un disco puede tardar
bastante.
.
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
ES
31
Page 94
Reproducción de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) en una computadora
Es posible reproducir discos con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante “Player for AVCHD”, que se instala junto con “PMB”. Para iniciar “Player for AVCHD” haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [Player for AVCHD]. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la ayuda de “Player for AVCHD”.
Es posible que las películas no se
reproduzcan con normalidad en función del entorno de la computadora.
Creación de un disco Blu-ray disc
Es posible crear un disco Blu-ray disc con una película con calidad de imagen de alta definición (HD) importada anteriormente a una computadora
ág. 29).
(p Para crear un disco Blu-ray disc, debe tener instalado Software Complementario de BD para “PMB”. Haga clic en [Software Complementario de BD] en la pantalla de instalación de “PMB”, e instale este complemento de acuerdo con las instrucciones en pantalla.
Conecte la computadora a Internet cuando
instale [Software Complementario de BD].
Coloque un disco Blu-ray disc vacío en la unidad de disco y haga clic en [Manipular] [Creación de Disco Blu-ray (HD)] en el paso 4 de “Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD)” (p procedimientos son los mismos que los utilizados para la creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD).
La computadora debe admitir la creación de discos Blu-ray disc.
Los soportes BD-R (no regrabable) y BD-RE (regrabable) están disponibles para la creación de discos Blu-ray disc. Tras la creación del disco, no es posible agregar contenido a ningún disco de este tipo.
ág. 31). Los demás
32
ES
Page 95
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) que se pueda reproducir en reproductores de DVD normales
Es posible seleccionar películas y fotografías importadas previamente a una computadora para crear un disco con calidad de imagen de definición estándar
D) (pág. 29).
(S
Se pueden seleccionar las películas con calidad
de imagen de alta definición (HD) como fuentes. Sin embargo, la calidad de imagen se convierte de alta definición (HD) a definición estándar (SD). La conversión de películas con calidad de imagen de alta definición puede tardar más tiempo del que fue necesario para grabar las películas.
1
Encienda la computadora y coloque un disco vacío en la unidad de DVD.
Para obtener información acerca del tipo de discos que se pueden utilizar, consulte la página 27.
Si algún programa que no sea “PMB” se inicia automáticamente, ciérrelo.
2
Haga doble clic en el ícono de acceso directo de “PMB” en la pantalla de la computadora para iniciar “PMB”.
Para iniciar “PMB”, también puede hacer clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [PMB].
3
Haga clic en [Carpetas] o [Calendario] en el lado izquierdo de la ventana y seleccione la carpeta o la fecha y, a continuación, seleccione las películas y fotografías.
Las películas con calidad de imagen de alta
definición (HD) presentan la marca Para seleccionar varias películas y
fotografías, mantenga presionada la tecla Ctrl y haga clic en las imágenes en miniatura.
4
En la parte superior de la ventana, haga clic en [Manipular] [Creación de DVD-Video (SD)].
Aparece la ventana de selección de películas y fotografías.
Para añadir películas y fotografías a las
seleccionadas anteriormente, selecciónelas en la ventana principal, y arrástrelas y suéltelas en la ventana de selección de películas y fotografías.
5
Siga las instrucciones en pantalla para crear un disco.
La creación de un disco puede tardar
bastante.
.
Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora
ES
33
Page 96
Copia de un disco
Es posible copiar un disco grabado en otro disco mediante “Video Disc Copier”. También se puede copiar un disco mediante la conversión de películas con calidad de imagen de alta definición (HD) en películas con calidad de definición estándar (SD). Haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [Video Disc Copier] para iniciar el software. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la ayuda de “Video Disc Copier”.
No es posible realizar copias en un disco
Blu-ray disc.
Edición de películas
Es posible cortar las partes de una película que se consideran necesarias y guardarlas como un archivo separado. Utilice “PMB” para seleccionar la película que desea editar y, a continuación, haga clic en [Manipular] [Video Trimming] en el menú para visualizar la ventana Video Trimming. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la “Guía de
” (pág. 30).
PMB
Captura de fotografías de una película
Es posible guardar un fotograma de una película como un archivo de fotografía. En la ventana de reproducción de películas de “PMB”, haga clic en para mostrar las ventanas de [Guardar fotograma]. Para obtener más información sobre el funcionamiento,
onsulte la “Guía de PMB” (pág. 30).
c
Haga clic
34
ES
Page 97
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD
HD
SD
Selección del método de creación de un disco (grabadora de DVD)
En este apartado, se describen varios métodos para crear discos con calidad de imagen de alta definición (HD) o definición estándar (SD) a partir de películas o fotografías con calidad de imagen de alta definición (HD) grabadas con la videocámara. Seleccione el método que se adapte a su reproductor de discos.
Prepare un disco DVD como, por ejemplo, un DVD-R, para crear un disco.
 
Consulte la página 32 para crear un disco Blu-ray disc.
Reproductor Selección del método y el tipo de disco
Dispositivos de reproducción en formato AVCHD (un reproductor de discos Blu-ray disc de Sony, PLAYSTATION
3, etc.)
Dispositivos de reproducción de DVD normales (un reproductor de DVD, una computadora capaz de reproducir DVD, etc.)
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) con una grabadora de DVD, etc. (conexión del cable USB) (pág
. 36)
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) con una grabadora de discos, etc. (conexión del cable de A/V
) (pág. 37)
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD
Mantenga siempre su PLAYSTATION3 actualizada con la última versión del software del sistema PLAYSTATION
Es posible que el sistema PLAYSTATION
3.
3 no esté disponible en algunos países o regiones.
ES
35
Page 98
36
ES
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) con una grabadora de DVD, etc.
(conexión del cable USB)
Puede guardar películas con calidad de imagen de alta definición (HD) en un disco si conecta la videocámara a un dispositivo de creación de discos, como una grabadora de DVD de Sony mediante el cable USB. Consulte además el manual de instrucciones de los dispositivos que conecte. A continuación se describe el método que se usa para crear un disco mediante la conexión de la videocámara a una grabadora de DVD de Sony con el cable USB.
Para esta operación, utilice el adaptador
de alimentación de ca para conectar la videocámara a un tomacorriente de pared
ág. 9).
(p
1
Encienda la videocámara y conecte una grabadora de DVD, etc. a la toma (USB) de la videocámara mediante el cable USB (suministrado).
2
En la pantalla de la videocámara, toque [ CONEXIÓN USB] si las películas están grabadas en la memoria interna, o [ CONEXIÓN USB] si las películas están grabadas en un “Memory Stick PRO Duo”.
3
Grabe las películas en el dispositivo conectado.
Para obtener más detalles, consulte el
manual de instrucciones suministrado de los dispositivos que conecte.
4
Al finalizar la operación, toque [FIN] [SÍ] en la pantalla de la videocámara.
5
Desconecte el cable USB.
El disco con calidad de imagen de alta definición (HD) que creó no debe usarse en dispositivos de reproducción/grabación de DVD. Debido a que los dispositivos de reproducción/grabación de DVD no son compatibles con el formato AVCHD, DVD es posible que no puedan expulsar el disco.
Es posible que las grabadoras de DVD de Sony no estén disponibles en algunos países o regiones.
La pantalla [SELEC.USB] aparece en la pantalla de la videocámara.
Page 99
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) con una grabadora, etc.
(conexión del cable de A/V)
Puede copiar imágenes reproducidas en la videocámara en un disco o videocasete si conecta la videocámara a una grabadora de discos o a una grabadora de DVD de Sony, etc. mediante el cable de conexión de A/V. Conecte el dispositivo de la manera o . Consulte además el manual de instrucciones de los dispositivos que conecte. Seleccione el soporte de grabación que contiene las películas que desea copiar, así como la calidad de imagen, antes de
omenzar la operación (pág. 40, 45).
c
Para esta operación, utilice el adaptador
de alimentación de ca para conectar la videocámara a un tomacorriente de pared
ág. 9).
(p
Las películas con calidad de imagen de alta definición (HD) se copian con calidad de imagen de definición estándar (SD).
Cable de conexión de A/V (suministrado)
Conecte el cable de conexión de A/V a las tomas de entrada de otro dispositivo.
C
able de conexión de A/V con S VIDEO
(se vende por separado)
Al establecer la conexión a otro dispositivo a través de la toma S VIDEO mediante un cable de conexión de A/V con un cable de S VIDEO (se vende por separado), pueden producirse imágenes de mayor calidad que con un cable de conexión de A/V. Conecte las clavijas blanca y roja (audio izquierdo/ derecho) y la clavija de S VIDEO (canal S VIDEO) del cable de conexión de A/V con un cable de S VIDEO. Si conecta sólo la clavija de S VIDEO, no escuchará el sonido. No es necesario conectar la clavija amarilla (video).
remoto de A/V
Entrada
S VIDEO
VIDEO
(amarillo) (blanco)
AUDIO
(amarillo)
Flujo de señales
(rojo)
1
Introduzca el soporte de grabación en el dispositivo de grabación.
Si el dispositivo de grabación tiene un
selector de entrada, ajústelo en el modo de entrada.
Conector
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD
ES
37
Page 100
2
Conecte la videocámara al dispositivo de grabación (grabadora de discos, etc.) con el cable de conexión de A/V (suministrado) o con un cable de conexión de A/V con S VIDEO (se vende por separado).
Conecte la videocámara a las tomas de
entrada del dispositivo de grabación.
3
Inicie la reproducción en la videocámara y grabe en el dispositivo de grabación.
Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo de grabación.
4
Cuando haya finalizado la copia, detenga el dispositivo de grabación y, a continuación, detenga la videocámara.
Debido a que la copia se realiza a través de la transferencia de datos analógica, es posible que la calidad de imagen se deteriore.
No es posible realizar copias de imágenes en grabadoras conectadas con un cable HDMI.
Para ocultar los indicadores de la pantalla (como un contador, etc.), en la pantalla del dispositivo de visualización conectado, toque
(HOME) (AJUSTES) [AJUSTES SALIDA] [SALIDA PANT.] [LCD] (ajuste predeterminado)
.
Para grabar la fecha, la hora y los datos de
ajuste de la cámara, toque
(AJUSTES) [VIS.AJUSTES IMÁG]
[CÓDIGO DATOS] el ajuste deseado
.
ES
(HOME)
38
Además, toque (HOME) (AJUSTES)
[AJUSTES SALIDA] [SALIDA PANT.] [SAL-V/LCD]
Si el tamaño de la pantalla de los dispositivos de visualización (televisor, etc.) es 4:3, toque
(HOME) (AJUSTES) [AJUSTES
SALIDA] [TIPO TV] [4:3]
.
Si conecta la videocámara a un dispositivo monoaural, introduzca la clavija amarilla del cable de conexión de A/V en la toma de entrada de video, y la clavija blanca (canal izquierdo) o la roja (canal derecho) en la toma de entrada de audio del dispositivo.
Es posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones.
.
Loading...