4-547-917-11(1) (EE)
Digitaalne salvestav HD-videokaamera/
Live-View’ kaugjuhtimispult
Kasutusjuhend
Spikker (veebijuhend)
See juhend kirjeldab HDR-AZ1 ja kaasasoleva Live-View’
kaugjuhtimispuldi RM-LVR2V kasutusviise.
Spikker on veebijuhend. Saate lugeda spikrit arvutist
võinutitelefonist.
http://rd1.sony.net/help/cam/1410/h_zz/
Võite laadida järgmiselt veebilehelt alla just selle seadme
jaoksmõeldud videote redigeerimise arvutitarkvara
ActionCamMovieCreator.
http://www.sony.net/actioncam/support/
Vaadake sellelt veebisaidilt, kuidas kaamerat ja tarkvara kasutada.
• Kasutage XAVC S-is videote salvestamisel SDXC-kaarti,
misonkiiremkui Class10.
HDR-AZ1/RM-LVR2V
Eesti
Omaniku kirjed
Mudel ja seerianumbrid asuvad seadme küljel. Kirjutage seerianumber
allolevasse lahtrisse. Kasutage neid numbreid, kui helistate selle
tootega seoses Sony edasimüüjale.
Mudeli nr HDR-AZ1
Seerianumber
Omaniku kirjed
Mudel ja seerianumber asuvad seadme põhjal. Kirjutage seerianumber
allolevasse lahtrisse. Kasutage neid numbreid, kui helistate selle
tootega seoses Sony edasimüüjale.
Mudeli nr RM-LVR2V
Seerianumber
Ettevaatusabinõu
Nimeplaat asub seadme all välispinnal.
Kui teil on vaja seda vaadata, võtke rihm lahti.
Alustamine
Kaamera aku laadimine
Avage kate.
1
Lükake lukustusnupp küljele OPEN.
Avage kate nupu abil.
Sisestage aku.
2
Joondage akul olev tähis
kaamera tähisega
Asetage aku selle
väljatõmbamise lipiku peale
jasisestage aku seadmesse
Sisestage aku, joondades aku
märgi märgiga kaameral
jaxkeerates kirjadega poole
vastavalt joonisele
Sulgege kindlalt kate ja lükake lukustusnupp asendisse LOCK.
Veenduge, et lukustusnupul olevat kollast tähist poleks näha ja et
kate oleks kindlalt suletud. Kontrollige üle, et aku väljatõmbamise
lipik poleks katte vahele jäänud ega ulatuks kaane alt välja.
Kuikattesse satub võõrkehi, nagu liiv, võib tihend kriimustada
saada ja vesi seetõttu kaamerasse sattuda.
Katte sulgemiseks tehke etapis 1 kirjeldatud toiminguid
vastupidises järjekorras. Aku väljavõtmiseks tõmmake aku
väljatõmbamise lipikut. Kui aku väljalükkamise lipik asub aku all,
eipruugi aku välja tulla. Seetõttu võib ka vesi seadmesse sattuda.
Veenduge, et kaamera toide oleks olekus OFF.
3
Kaamera väljalülitamiseks vajutage nuppu ON/OFF, kuni lamp
POWER lülitub välja.
Live-View’ kaugjuhtimispuldi külge
rihma kinnitamine
Asetage kaugjuhtimispult alusplaadile, viige rihm läbi
kaugjuhtimispuldi vöökinnituse ja alusplaadi, nagu joonisel
näidatud, ning kinnitage see siis joonisel näidatud viisil.
• Saate rihma pikkust reguleerida, sõltuvalt ja kinnitusasenditest.
• Kaugjuhtimispuldi kinnitamiseks käsivarrele kandke kaugjuhtimispulti
nii, et LCD-ekraan oleks käeseljaga paralleelne ja nupp REC/ENTER
sõrmeotste suunas. Viige rihm läbi aasa , nagu on näidatud all
vasakul oleval joonisel. Pärast kinnitamist katke -ga ots.
Märkused
• Rihma valesti kinnitamise tagajärjeks võib olla vigastus.
• Kaugjuhtimispuldi esiossa on integreeritud GPS-i antenn. Kui paigaldate
kaugjuhtimispuldi tagurpidi, võib asukoha tuvastamine kaua aega võtta või
teieasukohta ei pruugi olla võimalik määrata.
• Kui asetate kaugjuhtimispuldi paremale randmele, määrake ekraani pööramise
olekuks kaugjuhtimispuldi sätetes ON.
• Kui kasutate käsivarrele kinnitatud kaugjuhtimispulti, kinnitage kaasasolev
alusplaat ja rihm alati õigesti.
• Olge ettevaatlik, et te kaugjuhtimispulti rihma avamisel maha ei pillaks.
Live-View’ kaugjuhtimispuldi toite
sisselülitamine
Veenduge, et kaugjuhtimispuldi mitmeotstarbelise liidese
1
kate oleks kinni.
• Kinnitage liidese kate kindlalt, kuni lukustushoova all olevat
kollastmärki enam näha ei ole. Kui liidesekatte alla satub
võõrkehi,nagu liiv, võib tihend kriimustuda ja vesi seetõttu
kaugjuhtimispulti sattuda.
Vajutage nuppu ON/OFF.
2
Vajutage soovitud seadistuse valimiseks kaugjuhtimispuldi
3
nuppu UP või DOWN ja seejärel nuppu REC/ENTER.
Lisateavet seadistatavate üksuste kohta leiate veebispikrist.
http://rd1.sony.net/help/cam/1410/h_zz/
Seadistusüksused
Ühenduse
katkestamine
Esitusrežiim
Võtterežiim
Filmiseadistused
Liikumatu pildi
seadistused
Intervallvõtte seadistus
Ühendatud seadmete
seadistused
Kaugjuhtimispuldi
seadistused
Märkused
• Igal seadistusekraanil kuvatud ikoonitüübid erinevad olenevalt ühendatava
kaamera võtte- ja salvestusrežiimist.
• Seadistatava üksuse valikuekraanile naasmiseks tehke seadistusväärtuse
valikuekraanilt valik
.
Katkestage Wi-Fi-ühendus ja naaske
Wi-Fi-seadme valikuekraanile
Esitage ja kustutage pilte
kaugjuhtimispuldiga
Filmi/foto/intervallfoto vahetamine
Pildikvaliteedi seadistused
SteadyShot
Ümberpööramine
Stseen
Värvi seadistus
Filmi salvestusvorming
Ümberpööramine
Stseen
Pidev jäädvustamine
Pideva jäädvustamise intervall
Aegvõte
Ümberpööramine
Stseen
Ajavahemik
Ajakood/kasutaja bitiseadistus
Infrapuna-kaugjuhtimispult
NTSC/PAL-i vahetamine
Automaatne väljalülitumine
Piiks
Vorming
Ekraani pööramine
Monitori heledus
Kuupäeva ja kellaaja seadistus
Seadistuste lähtestamine
Versioon
Ühendusrežiim
GPS-i seadistus
Lennurežiim
Võrguseadistuste lähtestamine
Salvestamine
Kinnitage kaamera külge vajalikud tarvikud.
Kaasasolevate lisatarvikute kohta saate üksikasjalikku
teavet järgmiselt veebisaidilt.
http://rd1.sony.net/help/cam/1415/h_zz/
© 2014 Sony Corporation
Kaasasolevate üksuste kontrollimine
Kaamera (1)
Live-View’ kaugjuhtimispult RM-LVR2V (1)
Mikro-USB-kaabel (1)
Laetav akukomplekt (NP-BY1) (1)
Veekindel korpus (SPK-AZ1) (1)
Kinnituspannal (1)
Lame kleepkinnitus (1)
Kumer kleepkinnitus (1)
Statiivi adapter (1)
Trükitud dokumentatsioon
Osad ja juhtelemendid
Kaamera
Lamp POWER/CHG (laadimine)
Lüliti REC HOLD
Nupp REC (video/foto)
Lamp REC/LIVE
Objektiiv
Mikrofonid
Statiivi adapteri kinnitusava
(N mark)
NFC: Near Field
Communication
Kõlar
Infrapuna-kaugvastuvõtja
Ekraanipaneel
Nupp ON/OFF
Wi-Fi-nupp
Pistikupesa kate (USB)
Mitmeotstarbeline/
mikro-USB-liides
Toetab mikro-USB-ga
ühilduvaid seadmeid.
Nupp RESET
Mälukaardi sisestamise pesa
Mälukaardipesa kate
Lamp REC/Access
Aku katte lukustusnupp
Aku väljatõmbamise lipik
Aku paigalduskoht
Aku kate
SSID-silt
Live-View’ kaugjuhtimispult
Nupp MENU
Nupp DISP
GPS-i antenn
Nupp REC/ENTER
Lamp REC/Wi-Fi
LCD-ekraan
Nupp DOWN
Nupp UP
Lamp CHG (laadimine)
Nupp RESET (lähtestamine)
Mitmeotstarbeline/
mikro-USB-liides
Lukustusnupp
Pistikupesa kate (USB)
Nupp ON/OFF
Aas rihma jaoks
Ühendage kaamera mikro-USB-kaabli (kaasas) abil mõne
4
aktiveeritud arvutiga.
Laadimise ajal põleb oranž tuli
Mikro-USB-kaabel
Mälukaardi sisestamine
microSD-mälukaart/
microSDHC-mälukaart/
microSDXC-mälukaart
Kirjadega külg
Sisestage mälukaart õigesti, veendudes, et kõik küljed jäävad õigesse
suunda.
* Kasutage XAVC S-is videote salvestamisel SDXC-kaarti, mis on kiirem
kui Class10.
Märkused
• Töötamine kõigi mälukaartidega pole tagatud.
• Kontrollige mälukaardi suunda. Kui lükkate mälukaardi jõuga vales suunas sisse,
võivad mälukaart, mälukaardi pesa või pildi andmed kahjustuda.
• Vormindage mälukaart enne kasutamist.
• Mälukaardi väljutamiseks lükake seda korraks kergelt.
• Veenduge enne seadme kasutamist, et pistikupesa kate (USB), mälukaardipesa
kate ja akupesa kate oleks turvaliselt suletud ning katte külge poleks jäänud
võõrkehi. Muidu võib vesi seadmesse lekkida.
Andmekandja
Memory Stick
Micro™ (Mark2)
Liidesega külg
Live-View’ kaugjuhtimispuldi laadimine
Veenduge, et kaugjuhtimispuldi toide oleks olekus OFF.
1
Ühendage kaugjuhtimispult mikro-USB-kaabli (kaasas)
2
abilmõne aktiveeritud arvutiga.
Kaugjuhtimispuldi lamp CHG (laadimine) süttib oranži valgusega
jalaadimine algab.
Laadimise lõppemisel lamp CHG (laadimine) kustub.
Märkused
• Kaugjuhtimispulti saate laadida isegi siis, kui see pole täiesti tühjenenud.
Samuti, isegi kui kaugjuhtimispult pole täis laetud, saate kasutada osaliselt
laetud akut.
• Kui kaugjuhtimispuldi toide on sees, varustatakse seda toitega, kuid ei laeta.
• Kaugjuhtimispuldi esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse
kuupäeva ja kellaaja määramise ekraan.
• Kaugjuhtimispuldi väljalülitamiseks vajutage uuesti nuppu ON/OFF.
Määrake kuupäev ja kellaaeg.
3
• Vajutage soovitud üksuse valimiseks nuppu UP või DOWN ja
seejärel nuppu REC/ENTER.
• Vajutage soovitud seadistuse valimiseks nuppu UP või DOWN
jaseejärel kinnitamiseks nuppu REC/ENTER.
• Andmete ja kellaaja seadistus on valmis. Vajutage määratud
kuupäeva ja kellaaja kontrollimiseks nuppu DISP, vastavalt
allolevale joonisele.
Kaamera seadistuse kontrollimine
Lülitage kaamera sisse.
1
Veenduge, et kaamera ekraanil oleks kuvatud märk [Wi-Fi].
2
• Kui märki [Wi-Fi] ei kuvata või märgil [Wi-Fi] kuvatakse ikoon ,
vajutage Wi-Fi-nuppu, kuni ekraanil on ainult märk [Wi-Fi].
Üksikühendus
Vaadake veebisaidil olevast juhendist,
kuidas kasutada ühendusi
ühendust) ja
http://rd1.sony.net/help/cam/1410/h_zz/
(reaalajas ühendus).
(mitu
Live-View’ kaugjuhtimispuldi ja
kaamera ühendamine Wi-Fi kaudu
Kaamera ja kaugjuhtimispuldi toite sisselülitamine.
1
Kaugjuhtimispuldi LCD-ekraanile ilmub Wi-Fi-seadme
2
valikuekraan. Valige ühendatava kaamera SSID nuppudega
UP või DOWN ja vajutage kinnitamiseks nuppu REC/ENTER.
• Kaamera ja kaugjuhtimispult lähevad Wi-Fi kinnitamise
ooteolekusse. Kui kuulete pika vahega piiksu, hoidke kaamera
Wi-Fi-nuppu all. Piiks kõlab lühikese vahega ja seejärel on
ühendusloodud.
• Kaugjuhtimispuldi LCD-ekraanile ilmub Live-View’ kuva ja
kaugjuhtimispuldi lamp REC/Wi-Fi süttib sinise valgusega.
Kaameraja kaugjuhtimispult on nüüd Wi-Fi kaudu ühendatud.
Seadistamine
Saate kaamerat seadistada, vajutades kaugjuhtimispuldi nuppu MENU,
sel ajal kui kaamera ja kaugjuhtimispult on Wi-Fi kaudu ühendatud.
Vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu MENU.
1
Kuvatakse seadistusüksuste loend.
Vajutage seadistamiseks soovitud üksuse valimiseks
2
kaugjuhtimispuldi nuppu UP või DOWN ja seejärel
nuppuREC/ENTER.
Lükake kaamera lülitit REC HOLD ja vabastage see.
1
Kaamera lüliti REC HOLD vabastamise järel jätkake etapiga 2.
Salvestamise alustamiseks vajutage kaameral või
2
kaugjuhtimispuldil nuppu REC.
• Kaugjuhtimispuldi lamp REC/Wi-Fi värvub sinisest punaseks.
Salvestamise peatamiseks vajutage kaameral või
3
kaugjuhtimispuldil uuesti nuppu REC.
• Kaugjuhtimispuldi lamp REC/Wi-Fi värvub punasest siniseks.
Märkused
• Teiste kaameratega salvestatud piltide taasesitus pole sellel kaameral tagatud.
• Pilte ei saa kaameras esitada. Piltide esitamiseks peab teil olema vastavat
rakendust PlayMemories Mobile toetav nutitelefon või tahvelarvuti.
• Kaamera ei saa heli taasesitada.
• Pikaajalise jäädvustamise ajal võib kaamera temperatuur tõusta punktini,
kuspildi või video jäädvustamine peatub automaatselt.
Juhtimine nutitelefoniga
Saate juhtida kaamerat nutitelefoniga ning samuti kaasas oleva
kaugjuhtimispuldiga.
Rakenduse PlayMemories Mobile™
installimine nutitelefoni.
Android OS
Otsige teenusest Google Play rakendust PlayMemories Mobile
jainstallige see.
• Ühe puutega funktsioonide kasutamiseks (NFC) on vaja Android 4.0
või Androidi uuemat versiooni.
iOS
Otsige App Store’ist rakendust PlayMemories Mobile ja installige see.
• iOS-i kasutamisel pole ühe puutega funktsioonid (NFC) saadaval.
Märkused
• Kui PlayMemories Mobile on teie nutitelefoni juba installitud, värskendage
seekindlasti uusimale versioonile.
• Selles kasutusjuhendis kirjeldatud Wi-Fi-funktsioon ei tööta tingimata kõigi
nutitelefonide ja tahvelarvutitega.
• Rakenduse kasutusviisid või ekraanid võivad tulevastes täiustustes ette
teatamata muutuda.
• Lisateavet rakenduse PlayMemories Mobile kohta vaadake järgmiselt
veebisaidilt.
(http://www.sony.net/pmm/)
Ühendamine
Android
Lülitage kaamera sisse.
Käivitage nutitelefonis rakendus PlayMemories Mobile.
Valige SSID, mis on trükitud akukatte tagaküljel olevale kleebisele.
Sisestage parool, mis on trükitud samale kleebisele
(ainultesimeselkorral).
Android (toetab NFC-d)
Puudutage nutitelefoni tähisega (N mark) kaamera tähist (N mark).
Kui PlayMemories Mobile käivitub, rakendatakse seadistused
automaatselt Wi-Fi-ühenduse loomiseks.
iPhone
Lülitage kaamera sisse.
Avage nutitelefonis suvand [Settings].
Valige nutitelefonis suvand [Wi-Fi].
Valige SSID, mis on trükitud akukatte tagaküljel olevale kleebisele.
Sisestage parool, mis on trükitud samale kleebisele
(ainultesimeselkorral).
Veenduge, et kaamera SSID kuvatakse nutitelefonis.
Naaske ekraanile Home ja käivitage rakendus PlayMemories Mobile.
Kleebiseta kontrollimine
Kui kleebis on maha tulnud või raskesti loetavaks muutunud,
saateomakasutaja ID ja parooli teada järgmisel viisil.
Sisestage laetud aku kaamerasse.
Ühendage kaamera mikro-USB-kaabli (kaasas) abil arvutiga.
Vajutage toite sisselülitamiseks nuppu ON/OFF.
Valige arvutis suvandid [Computer] [PMHOME] [INFO]
[WIFI_INF.TXT] ning kinnitage seejärel oma ID ja parool.
HOIATUS
Tulekahju ja elektrilöögi ohu vähendamiseks tehke järgmist:
1) ärge laske seadmel kokku puutuda vihma ega niiskusega;
2) ärge asetage seadmele vedelikega täidetud anumaid,
näiteksvaase.
Ärge asetage akusid liigse kuumuse kätte, nt päikesepaiste,
tulevms.
HOIATUS
HDR-AZ1
Aku
Akut valesti käsitsedes võib see plahvatada, süttida või tekitada
söövitushaavu. Pidage kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
• Akut ei tohi avada.
• Akut ei tohi purustada ega põrutada, nt taguda, lasta sel kukkuda
võiselle peale astuda.
• Ärge tekitage lühist ega laske akuklemmidel kokku puutuda
metallesemetega.
• Ärge hoidke akut temperatuuril üle 60 °C, nt otseses päikesevalguses
või päikese kätte pargitud autos.
• Ärge põletage akut ega visake seda tulle.
• Ärge käsitsege katkisi või lekkivaid liitiumioonakusid.
• Laadige akut kindlasti ainult Sony originaal-akulaadijaga või muu
akulaadimiseks sobiva seadmega.
• Hoidke akut väikelastele kättesaamatus kohas.
• Hoidke akut kuivana.
• Asendage ainult sama või Sony soovitatava võrdväärset tüüpi akuga.
• Kõrvaldage kasutatud akud rangelt juhtnööre järgides.
RM-LVR2V
Arvestage järgmiste ettevaatusabinõudega, kuna on olemas kuumuse,
tulekahju või plahvatuse oht.
* Tootesse on integreeritud liitiumioonaku.
• Laadige toodet ettenähtud laadimismeetodit kasutades.
• Ärge asetage toodet tulle või selle lähedusse ega mikrolaineahju.
• Ärge jätke toodet kuuma ilmaga autosse.
• Ärge hoidke ega kasutage toodet kuumas ja niiskes kohas, nt saunas.
• Ärge toodet lahti võtke, muljuge ega läbi torgake.
• Vältige liigseid lööke (nt kõrgelt kukkumist).
• Vältige kõrgeid temperatuure (üle 60 °C).
• Hoidke toode kuivana.
Kõrvaldage toode sobival viisil.
Laadige toodet kasutusjuhendis ettenähtud laadimismeetodit
kasutades.
AC-adapter
Kasutage AC-adaptri ühendamiseks lähedalasuvat seinakontakti
(pistikupesa seinas). Kui seadme kasutamisel tekib mõni tõrge,
võtkekohe AC-adapter seinakontaktist (pistikupesast) välja.
Akulaadija
Isegi kui akulaadija tuli CHARGE ei põle, on laadija jätkuvalt
vooluvõrgus. Kui seadme kasutamisel tekib mõni probleem,
võtkeseekohe seinakontaktist (pistikupesast) välja, et seade
vooluvõrgust eemaldada.
Seade on vahelduvvooluvõrgus seni, kuni AC-adapterit pole
seinakontaktist (pistikupesast) eemaldatud, isegi kui kaamera
onväljalülitatud.
Euroopa klientidele
Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Jaapan
Toote vastavus EL-is: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany
Siinsega kinnitab Sony Corporation, et see seade vastab direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele kehtivatele sätetele.
Lisateavetleiate järgmiselt veebisaidilt:
http://www.compliance.sony.de/
Märkus
Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmeedastuse
katkemist (nurjumist), taaskäivitage rakendus või võtke sidekaabel
(USBvms) küljest ja ühendage uuesti.
Toodet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse
määruses olevatele piirangutele, kui kasutatakse alla 3meetri pikkust
ühenduskaablit.
Teatud sagedustel toimivad elektromagnetväljad võivad mõjutada
seadme pilti ja heli.
Vanade akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet
jaakut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel
võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise
sümboliga.
Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse,
kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina.
Tagades nende toodete ja akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate
ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida.
Materjalidetaastöötlemine aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab aku
vahetamavaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektrijaelektroonikaseadmete reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige
tooted kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
Kõigiteiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti,
kussee taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema
teabesaamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti
võikauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Märkus kasutamise kohta
[Kaamera ja Live-View’ kaugjuhtimispult]
Wi-Fi-funktsioon
• Kasutage kaamerat ja kaugjuhtimispulti toote kasutamiskoha
määruste järgi.
• Kaamera ja kaugjuhtimispuldi Wi-Fi-funktsiooni ei ole võimalik
veeallkasutada.
Turvalisus traadita kohtvõrgu (LAN) seadmete kasutamisel
• Veenduge, et traadita kohtvõrk (LAN) oleks alati turvaline vältimaks
häkkimist, pahatahtlike muude osapoolte juurdepääsu ja muid
turvaauke.
• Traadita kohtvõrgu (LAN) turvalisuse seadistamine on väga oluline.
• Kui ebapiisavate turvameetmete või ettenägematute asjaolude tõttu
esineb probleeme, ei vastuta Sony Corporation mis tahes tuleneva
kahju eest.
Märkus traadita võrgu funktsiooni kohta
Me ei võta endale mingit vastutust ühegi kahjustuse eest, mille on
põhjustanud lubamatu juurdepääs kaamerasse laaditud sihtpunktidele
või nende lubamatu kasutamine kaamera kaotamise või varastamise
tagajärjel.
[Kaamera]
Töötemperatuur
Kaamera on mõeldud kasutamiseks temperatuurivahemikus –5 kuni
+40°C. Väga kuumas või külmas kohas, väljaspool seda vahemikku,
pole kasutamine soovitatav.
Märkused pikaajalise salvestamise kohta
• Kaamera korpus ja aku võivad kasutamise ajal soojeneda – see on
normaalne.
• Ärge kasutage kaamerat pika aja jooksul, kui hoiate seda käes või kui
see puutub otse vastu nahka. On soovitatav kasutada kaasasolevaid
kleepkinnitusi, veekindlat korpust või valikulisi kinnitustarvikuid.
• Kõrge õhutemperatuuri korral tõuseb kaamera temperatuur kiiresti.
• Laske kaameral 10 minutit või kauem seista, võimaldades kaamera
sisetemperatuuril ohutu tasemeni langeda.
• Kui kaamera temperatuur tõuseb, võib pildikvaliteet halveneda.
Soovitatav on enne pildistamise jätkamist oodata, kuni kaamera
temperatuur on langenud.
Ülekuumenemiskaitse
Olenevalt kaamera ja aku temperatuurist ei pruugi videote
salvestamine õnnestuda või võib toide kaamera kaitsmiseks
automaatselt välja lülituda. Enne toite väljalülitumist või kui videoid
eisaa enam salvestada, kuvatakse kaugjuhtimispuldi ekraanil teade.
Sellisel juhul ärge lülitage toidet sisse ja oodake, kuni kaamera ja aku
temperatuur on langenud. Kui lülitate toite sisse kaameral ja akul
piisavalt jahtuda laskmata, võib toide taas välja lülituda või ei saa
tevideoid salvestada.
Teave tolmu- ja veekindluse kohta
• Kaamera on tolmu- ja veekindel (vee sügavus 5 m, 30minutit järjest).
Vaadake veekindla korpuse kasutamise kohta käivat teavet veebisaidil
olevast kasutusjuhendist.
Märkus lisatarvikute kohta
Sony originaaltarvikud ei pruugi mõnes riigis/piirkonnas saadaval olla.
[Live-View’ kaugjuhtimispult]
Töötemperatuur
Kaugjuhtimispult on mõeldud kasutamiseks temperatuurivahemikus
–10 kuni +40°C. Väga kuumas või külmas kohas, väljaspool seda
vahemikku, pole kasutamine soovitatav.
Teave kaugjuhtimispuldi veekindluse kohta
Kaugjuhtimispult on veekindel. Valesti kasutamise, valeks
otstarbeks kasutamise või sobimatu hoolduse korral piiratud
garantii ei kehti.
• Ärge rakendage kaugjuhtimispuldile veesurvet (nt kraani all).
• Ärge kasutage kuumaveeallikates.
• Kasutage kaugjuhtimispulti veetemperatuuri vahemikus 0 kuni 40°C.
Märkused enne kaugjuhtimispuldi kasutamist vee all/läheduses
• Veenduge, et mitmeotstarbelise liidesekatte alla ei satuks võõrkehi
(ntliiva, juukseid ega mustust). Isegi väike hulk võõrkehi võib
põhjustada vee sissepääsu kaugjuhtimispulti.
• Veenduge, et tihend ja selle vastas olevad pinnad ei oleks
kriimustatud. Isegi väike kriimustus võib põhjustada vee sissepääsu
kaugjuhtimispulti. Kui tihend või selle vastas olevad pinnad on
kriimustatud, võtke ühendust Sony lähima edasimüüja või kohaliku
volitatud teenindusega.
• Kui tihendisse või selle vastas olevatele pindadele satub mustust
võiliiva, pühkige piirkond pehme ebemevaba lapiga puhtaks.
• Ärge avage/sulgege liidesekatet märgade või liivaste kätega või vee
läheduses. On olemas oht, et liiv või vesi satub seadmesse. Enne
liidesekatte avamist tehke toimingud, mida on kirjeldatud jaotises
„Puhastamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist vee all/läheduses”.
• Avage liidesekaardi kaas, kui kaugjuhtimispult on täiesti kuiv.
• Kontrollige alati, et liidesekate oleks kindlalt lukus.
Märkused kaugjuhtimispuldi kasutamise kohta vee all/läheduses
• Vältige lööke kaugjuhtimispuldile (nt vette hüppamisel).
• Ärge avage ega sulgege liidesekatet vee all/läheduses.
• Kaugjuhtimispult vajub vees põhja. Kasutage kaugjuhtimispuldi
põhjavajumise vältimiseks sellega kaasas olevat rihma.
GPS
• Kaugjuhtimispuldi esiossa on integreeritud GPS-i antenn.
• Kuna GPS-i satelliitide asukohad muutuvad pidevalt, võib asukoha
määramine kaamera asukohast ja kasutusajast olenevalt kauem
aegavõtta või ei pruugi see üldse õnnestuda.
• GPS on süsteem, mis määrab teie asukoha satelliitidelt signaale
vastuvõttes. Vältige kaugjuhtimispuldil GPS-i funktsiooni kasutamist
kohtades, kus raadiosignaalid on blokeeritud või neid peegeldatakse,
näiteks varjulistes kohtades, mida ümbritsevad hooned või puud jne.
Kasutage kaugjuhtimispulti lahtise taeva all.
• Asukohateavet ei pruugita salvestada järgmistes asukohtades
võiolukordades, kus GPS-i satelliitide raadiosignaalid ei jõua
kaugjuhtimispuldini.
– Tunnelites, siseruumides või hoonete varjus.
– Kõrghoonete vahel või kitsastel tänavatel, mis on hoonetega ümbritsetud.
– Maa all, tihedalt puudega ümbritsetud kohtades, silla all või magnetväljadega
kohtades, näiteks kõrgepingekaablite lähedal.
– Seadmete lähedal, mis edastavad raadiosignaale kaugjuhtimispuldiga
samalsagedusribal: 1,5 GHz riba kasutavate mobiiltelefonide lähedal jne.
• Kaugjuhtimispuldi esiossa on integreeritud GPS-i antenn.
Kuipaigaldate kaugjuhtimispuldi tagurpidi, võib asukoha tuvastamine
kaua aega võtta või teie asukohta ei pruugi olla võimalik määrata.
• Kui pildistate nii, et kaugjuhtimispuldi GPS on olekus [ON], ja laadite
need pildid Internetti, võivad kõrvalised isikud pildistamisasukohta
näha. Selle vältimiseks seadke kaugjuhtimispuldi GPS enne
pildistamist olekusse [OFF].
Triangulatsioonivead
• Kui liigute kohe pärast kaugjuhtimispuldi sisselülitamist teise kohta,
võib trianguleerimise alustamine kaameral kauem aega võtta.
• GPS-i satelliidi viga
Kui kaugjuhtimispult saab signaale rohkem kui kolmelt GPS-i
satelliidilt, määrab see teie asukoha.
GPS-i satelliitide lubatud trianguleerimisviga on ligikaudu 10 m.
Olenevalt asukohast võib trianguleerimisviga olla suurem.
Selliseljuhul ei pruugi teie tegelik asukoht vastata kaardil GPS-i
teabepõhjal kuvatud asukohale. GPS-i satelliite kontrollib USA
Kaitseministeerium ja täpsusastet võidakse tahtlikult muuta.
• Trianguleerimisel tekkinud viga
Kaugjuhtimispult hangib trianguleerimise ajal asukohateavet
perioodiliselt. Asukohateabe hankimise ja pildile salvestamise
aegadevahel on väike viivitus ning seega ei pruugi tegelik
salvestatud asukoht GPS-i teabe põhjal kaardil kuvatud asukohale
täpselt vastata.
GPS-i kasutuspiirangud
• Kasutage GPS-i vastavalt olukorrale ja nende riikide või regioonide
määruste järgi, kus kaugjuhtimispulti kasutate.
Käitlemine
Enne kaugjuhtimispuldi äraviskamist eemaldage aku.
Eemaldage aku
Integreeritud aku on taastöödeldav.
Kaugjuhtimispuldi äraviskamisel eemaldage integreeritud aku ja viige
see oma edasimüüjale.
Märkused
Aku eemaldamisel olge ettevaatlik järgmise suhtes.
• Eemaldage kruvid jne väikeste laste käeulatusest eemal, et neid kogemata
alla ei neelataks.
• Olge ettevaatlik, et te oma küüsi ega sõrmi ei vigastaks.
Oluline teave
Kruvisid tohib eemaldada ainult kaugjuhtimispuldi äraviskamisel.
Keeldume remondist või asendamisest, kui leiame, et seade on
garantiivastaselt lahti võetud.
1 Kaugjuhtimispuldi toite väljalülitamiseks vajutage nuppu ON/OFF.
2 Võtke ühendatud kaablid lahti.
3 Eemaldage kruvid ristpeaga kruvikeeraja abil. (4 kruvi)
4 Eemaldage kate.
5 Lükake konksu väljapoole ja eemaldage aku.
Tehnilised andmed
Kaamera
Signaalivorming: HDTV
Võimsuse nõuded: Laetav akukomplekt: 3,7 V (NP-BY1)
Mitmeotstarbeline/mikro-USB-liides: 5,0 V
USB kaudu laadimine: alalisvool 5,0 V, 500 mA
Laaditav akukomplekt NP-BY1:
maksimaalne laadimispinge: alalisvool 4,2 V
maksimaalne laadimisvool: 975 mA
Pritsmekindel töö: võrdväärne IPX4-ga
(Sonystandardkatsetepõhjal)
Töötemperatuur: –5 °C kuni 40 °C
Säilitustemperatuur: –20 °C kuni 60 °C
Mõõtmed (ligikaudu): 24,2 mm × 36,0 mm × 74,0 mm
(L/K/S,v.aeenduvad osad ja kaasasolev
veekindel korpus)
Kaal: umbes 48 g (ainult põhikorpus)
Kogukaal kasutamisel: ligikaudu 63 g (k.a aku, v.a kaasasolev
veekindelkorpus)
Live-View’ kaugjuhtimispult
Võimsuse nõuded: laetav akukomplekt: 3,6 V (sisemine aku)
mitmeotstarbeline/mikro-USB-liides: 5,0 V
USB kaudu laadimine: alalisvool 5,0 V, 500/800 mA
Laetav akukomplekt: maksimaalne laadimispinge: alalisvool 4,2 V
maksimaalne laadimisvool: 1,89 A
Veekindel töö: vee sügavus 3 m, 30 minutit pidevat tööd
(veekindel töö pole kõigis oludes tagatud)
Töötemperatuur: –10 °C kuni 40 °C
Säilitustemperatuur: –20 °C kuni 60 °C
Mõõtmed (ligikaudu): 72,3 mm × 50,2 mm × 20,8 mm
(L/K/S, ilma esileulatuvate osadeta)
Kaal: ligikaudu 67 g (ainult põhikorpus)
Kogukaal (kasutamisel): ligikaudu 98 g
(sh kaasasolev rihm ja alusplaat)
• Kaamera, kaugjuhtimispuldi ja tarvikute disain ning tehnilised
andmed võivad tulevikus täiustuste tõttu ette teatamata muutuda.
• Täiendavad tehnilised andmed leiate spikrist (WEB).
Kaubamärgid
• Memory Stick ja on ettevõtte SonyCorporation kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
• Mac on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides
jateistes riikides.
• iOS on ettevõtte Cisco Systems Inc. registreeritud kaubamärk.
• Android ja Google Play on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
• iPhone on ettevõtte Apple Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
• Wi-Fi, Wi-Fi logo ja Wi-Fi PROTECTED SET-UP on ettevõtte Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
• N Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
• Adobe, Adobe’i logo ja Adobe Acrobat on ettevõtte Adobe Systems
Incorporated registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• microSDXC logo on ettevõtte SD-3C, LLC kaubamärk.
Peale selle on muud siinses kasutusjuhendis kasutatud süsteemid
jatootenimed üldiselt nende asjaomaste arendajate või tootjate
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Märki ™ või ei pruugi
siiski selles juhendis kasutatud olla.