
4-588-898-11(1) (LV)
Live-View pults
Sākšanas norādījumi
Šajā rokasgrāmatā aprakstītas ar Live-View pulti RM-LVR3 veicamās
pamatdarbības.
Pirms lietošanas tā jāsavieno ar kameru, izmantojot Wi-Fi
savienojumu, kā aprakstīts šajā rokasgrāmatā.
Detalizētu informāciju sk. Palīdzības norādījumos
(tīmekļarokasgrāmatā).
http://rd1.sony.net/help/cam/1650/h_zz/
Īpašnieka ieraksts
Modeļa un sērijas numurs ir norādīts uz pamatnes. Pierakstiet sērijas
numuru tam atvēlētajā vietā tālāk. Izmantojiet šos numurus ikreiz,
kadsaistībā ar šo izstrādājumu zvanāt Sony izplatītājam.
Modeļa nr. RM-LVR3
Sērijas nr.
RM-LVR3
Piesardzības pasākumi
Nosaukuma plāksnīte atrodas tālvadības pults aizmugurē.
Ja vēlaties to apskatīt, atvienojiet siksniņu.
Daļas un vadības elementi
Kontaktu bloks
Poga
Indikators CHG (uzlāde)
LCD ekrāns
Poga UP/DOWN
Poga REC/ENTER
Indikators REC/Wi-Fi
Poga MENU
•Lai atiestatītu tālvadības pulti, vienlaicīgi nospiediet pogu MENU,
poguREC/ENTER un pogu DOWN.
(ieslēgt/gaidstāve)
Ekrāna rādījums
Wi-Fi savienojuma iestatījums
Bluetooth savienojuma statuss
Kameras GPS uztveršanas
statuss
Pulksteņa laiks
Kameras akumulatora uzlādes
līmenis
Tālvadības pults akumulatora
uzlādes līmenis
Pogu noturēšanas funkcija
iesl./izsl.
Darbības norādījumi
Live-View displejs
Tālummaiņas koeficients
Leņķis
SteadyShot iestatījumi
Attēla kvalitāte (kadru
nomaiņas ātrums)
Filmas formāts
Piezīme
•Rādījums ir atkarīgs no tā, kura kamera ir pievienota.
Ierakstāmais ilgums/ierakstītais
ilgums
Uzņemšanas režīms
Audio ierakstīšana iesl./izsl.
Kameras temperatūras
paaugstināšanās brīdinājums
Tālvadības pults uzlāde
Pārbaudiet, vai tālvadības pultij ir izslēgta barošana.
1
Ievietojiet tālvadības pulti turētājā (ietilpst komplektācijā).
2
Piezīme
•Ja tālvadības pults kontaktu bloks ir mitrs vai netīrs, pirms pievienošanas
noslaukiet mitrumu vai putekļus.
Savienojiet turētāju ar aktivizētu datoru, izmantojot mikro
3
USB kabeli (ietilpst komplektācijā).
Uzlādes laikā deg
dzeltenā krāsā
Mikro USB kabelis
Indikators CHG (Uzlāde) nodziest, kad uzlāde ir pabeigta.
Piezīmes
•Tālvadības pulti var lādēt arī tad, ja tā nav pilnībā izlādēta. Turklāt, ja tālvadības
pults nav pilnībā uzlādēta, daļēji uzlādēto bateriju komplektu var lietot tādu,
kāds tas ir.
•Ja tālvadības pults barošana ir ieslēgta, tā tiek nodrošināta ar enerģiju, bet
netiek lādēta.
•Ja tālvadības pults ir pilnībā uzlādēta, indikators CHG (Uzlāde) nekavējoties
nodziest.
Datuma un laika/reģiona iestatīšana
Lai ieslēgtu tālvadības pulti, nospiediet pogu
1
(ieslēgt/gaidstāve).
Kad tālvadības pults tiek pirmoreiz ieslēgta, tiek atvērts datuma un
laika/reģiona iestatīšanas ekrāns.
Iestatiet datumu un laiku/ģeogrāfisko vietu.
2
Spiediet pogu UP vai DOWN, lai atlasītu nepieciešamo elementu,
pēc tam nospiediet pogu REC/ENTER, lai apstiprinātu. Datuma un
laika/reģiona iestatījumu ekrāns tiek pārslēgts tālāk aprakstītajā
veidā.
Reģiona
iestatīšana Datuma formāts
Vasaras laika
iestatīšana
Datuma un laika/
Gada–mēneša–
dienas iestatīšana
Kad ir atvērts datuma un laika/reģiona iestatījumu apstiprināšanas
ekrāns, spiediet pogu REC/ENTER, lai apstiprinātu vajadzīgo
elementu. Pēc tam tiks parādīts Wi-Fi gaidstāves ekrāns.
Padomi
•Reģioni tiek definēti kā Griničas vidējā laika (GMT) un jūsu mājas ziemas laika
starpība. Detalizētu informāciju par laika starpību sk. Palīdzības norādījumu
(tīmekļa rokasgrāmata) sadaļā “Valstu galvaspilsētu laika joslu atšķirību
saraksts”.
•Ja vēlaties vēlreiz iestatīt datumu un laiku, spiediet tālvadības pults pogu MENU,
lai sadaļā
iestatījums)/
(Tālvadības pults iestatījumi) atlasītu (Datuma un laika
(Reģiona iestatījums)/ (Vasaras laika iestatījums).
Pulksteņa laika
iestatīšana
vietas iestatījuma
apstiprināšana
Tālvadības pults savienošana ar kameru
Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīts, kā tālvadības pulti savienot ar
vienukameru.
Detalizētu informāciju par tālvadības pults savienošanu ar vairākām
kamerām sk. Palīdzības norādījumos (tīmekļa rokasgrāmatā).
Detalizētu informāciju par kameras lietošanu sk. kameras komplektācijā
iekļautajās lietošanas instrukcijās.
Ieslēdziet tālvadības pulti.
1
Aktivizējot tālvadības pulti, tiek rādīts Wi-Fi gaidstāves ekrāns.
Ieslēdziet kameru un pārbaudiet kameras iestatījumus.
2
Pārbaudiet, vai kameras displeja panelī tiek rādīta atzīme Wi-Fi.
Atlasiet kameru, kuru vēlaties savienot ar tālvadības pulti,
3
pēc tam nospiediet pogu REC/ENTER.
Reģistrējiet tālvadības pulti kamerā.
4
Ja kameras displeja panelī tiek rādīta ikona , atlasiet [OK] un
nospiediet kameras pogu REC/ENTER.
Piezīme
•Ja kameras displeja panelī netiek rādīta ikona
un mēģiniet vēlreiz, sākot ar 2.darbību.
Savienojums ar kameru ir izveidots, kad tālvadības pults
LCDekrāns pārslēdzas uz Live-View ekrānu.
Piezīme
•Ja savienojuma izveide ar kameru netiek pabeigta, iespējams, ir liels
signālu trafiks. Šādā gadījumā pārvietojieties uz citu vietu un mēģiniet
vēlreiz.
, restartējiet kameru
Uzņemšanas režīmu pārslēgšana
Spiediet pogu MENU, lai atlasītu (Uzņemšanas režīms),
1
pēc tam nospiediet pogu REC/ENTER.
Spiediet pogu UP vai DOWN, lai atlasītu uzņemšanas
2
režīmu, pēc tam nospiediet pogu REC/ENTER.
Ekrāna apakšējā kreisajā stūrī tiks rādīta uzņemšanas režīma ikona.
Uzņemšana
Par filmēšanu
Detalizētu informāciju par tālāk aprakstītajām darbībām sk. Palīdzības
norādījumos (tīmekļa rokasgrāmatā) vai kameras lietošanas instrukcijās.
•Fotoattēli
•Intervāla fotografēšana
•Cilpas ierakstīšana
Nospiediet pogu REC/ENTER, lai sāktu ierakstīšanu.
1
Indikatora REC/Wi-Fi krāsa mainās no zilas uz sarkanu.
Lai pārtrauktu ierakstīšanu, vēlreiz nospiediet pogu
2
REC/ENTER.
Indikatora REC/Wi-Fi krāsa mainās no sarkanas uz zilu.
Kameras iestatīšana
Nospiediet pogu MENU, lai atlasītu (Uzņemšanas
1
iestatījumi), pēc tam nospiediet pogu REC/ENTER.
Spiediet pogu UP vai DOWN, lai atlasītu uzņemšanas
2
elementu, un pēc tam nospiediet pogu REC/ENTER.
Ikonas Iestatījumu elementi
Attēla kvalitātes
iestatījums
Filmas formāts
Intervāla
fotografēšanas attēlu
izmēri
Cilpas ierakstīšanas
ilgums
Fotoattēlu režīmu
pārslēgšana
Fotografēšanas
intervāls
Iekšējais taimeris
Intervāla
fotografēšanas
intervāls
Intervāla fotogrāfiju
skaits
SteadyShot (filmām)
Ikonas Iestatījumu elementi
SteadyShot
(fotoattēliem)
Leņķa iestatījums
Tālummaiņas
iestatījums
Apvēršana
AE nobīde
Intervāla AE režīms
Aina
Baltās krāsas līdzsvars
Krāsu režīms
Audio ierakstīšanas
iestatījums
Vēja trokšņu
samazināšana
Detalizētu informāciju par iestatāmajiem elementiem sk.
Palīdzībasnorādījumos (tīmekļa rokasgrāmatā).
http://rd1.sony.net/help/cam/1650/h_zz/
Piezīme
•Tas, kurus elementus var iestatīt, ir atkarīgs no uzņemšanas režīma.
Tālvadības pults iestatīšana
Vienlaicīga kameras un tālvadības pults
ieslēgšana/izslēgšana
Kad tālvadības pults tiek ieslēgta/izslēgta, tiek ieslēgta/izslēgta arī
atbilstošā kamera.
Lai norādītu šai funkcijai vērtību OFF, nospiediet kameras pogu MENU,
pēc tam spiediet pogu UP vai DOWN, lai atlasītu (Kameras
iestatījumi) (Bluetooth tālvadības pults barošanas iestatījums)
.
LCDekrāna automātiska izslēgšana
uzņemšanas laikā
Lai samazinātu akumulatora enerģijas patēriņu, LCD ekrāns
uzņemšanas laikā automātiski izslēdzas.
Ja vēlaties šai funkcijai iestatīt vērtību OFF, nospiediet pogu MENU,
pēctam spiediet pogu UP vai DOWN, lai atlasītu (Tālvadības
pultsiestatījumi) (Monitora automātiskā
izslēgšanāsuzņemšanas laikā) .
Tālvadības pults pievienošana
Pievienojiet tālvadības pulti komplektācijā iekļautajam piederumam un
izmantojiet tos kopā.
Tālvadības pults pievienošana siksniņai
Savietojiet tālvadības pults izvirzīto daļu ar siksniņas ieliekto daļu,
vienlaikus ar pirkstu spiežot atbrīvošanas sviru siksniņas aizmugurē
uz pretējo pusi.
Pārliecinieties, vai tālvadības pults ir ievietota siksniņā, pēc tam
atlaidiet pirkstu no atbrīvošanas sviras.
•Atbrīvošanas svira atgriežas sākotnējā stāvoklī, un tālvadības pults ir
pievienota siksniņai.
Siksniņas piestiprināšana rokai
Izvelciet vienu siksniņas galu cauri atverei otrā siksniņas pusē un
nostipriniet siksniņu ar . Pēc tam uzvelciet , lai nostiprinātu
siksniņu.
Tālvadības pults pievienošana
stiprinājuma adapterim
Savietojiet tālvadības pults izvirzīto daļu ar stiprinājuma adaptera
ieliekto daļu, vienlaikus ar pirkstu spiežot atbrīvošanas sviru uz
pretējo pusi.
Pārliecinieties, vai tālvadības pults ir ievietota stiprinājuma adapterī,
pēc tam atlaidiet pirkstu no atbrīvošanas sviras.
•Atbrīvošanas svira atgriežas sākotnējā stāvoklī, un tālvadības pults
irpievienota stiprinājuma adapterim.
© 2016 Sony Corporation
http://www.sony.net/

BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu elektrošoka risku:
1) Nepakļaujiet ierīci lietus vai mitruma iedarbībai.
2) Nenovietojiet uz aparāta ar šķidrumu pildītus priekšmetus,
piemēram, vāzes.
Nepakļaujiet akumulatorus pārmērīgam karstumam, piemēram,
saules stariem, ugunij u.tml.
UZMANĪBU!
Ievērojiet šos piesardzības pasākumus, jo ir iespējams sakaršanas,
aizdegšanās vai eksplozijas risks.
* Izstrādājumā ir iebūvēts litija jonu akumulators.
•Veiciet izstrādājuma uzlādi, izmantojot norādīto uzlādes veidu.
•Nenovietojiet izstrādājumu uguns tuvumā, kā arī neievietojiet
mikroviļņu krāsnī.
•Karstā laikā neatstājiet izstrādājumu automašīnā.
•Neglabājiet un nelietojiet izstrādājumu karstās un mitrās vietās,
piemēram, saunā.
•Neizjauciet, nesaspiediet un necaurduriet izstrādājumu.
•Nepakļaujiet izstrādājumu pārmērīgiem triecieniem, piemēram,
nometot no liela augstuma.
•Nepakļaujiet izstrādājumu augstām temperatūrām, kas pārsniedz
60°C.
•Turiet izstrādājumu sausumā.
Atbrīvojieties no izstrādājuma pareizi.
Veiciet izstrādājuma uzlādi, izmantojot lietošanas rokasgrāmatā
norādīto uzlādes veidu.
Maiņstrāvas adapteris (jāiegādājas atsevišķi)
Maiņstrāvas adaptera (jāiegādājas atsevišķi) izmantošanas laikā lietojiet
tuvumā esošu sienas kontaktligzdu (sienas rozeti). Ja aparāta lietošanas
laikā rodas kļūme, atvienojiet maiņstrāvas adapteri (jāiegādājas
atsevišķi) no sienas kontaktligzdas (sienas rozetes).
Klientiem Eiropā
Piezīme klientiem valstīs, kuras piemēro ES direktīvas
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japāna
ES izstrādājumu atbilstības informācija: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija
Paziņojums
Ja statiskās elektrības vai elektromagnētisko traucējumu dēļ
datupārsūtīšana tiek pārtraukta (rodas kļūme), restartējiet
lietojumprogrammu vai atvienojiet un no jauna pievienojiet
sakaru(USBu.tml.) kabeli.
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvas
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem.
Laiiegūtu detalizētu informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL:
http://www.compliance.sony.de/
Šis izstrādājums ir pārbaudīts un atbilst EMS noteikumu
ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeļus, kas ir
īsākipar3metriem.
Elektromagnētiskie lauki pie noteiktām frekvencēm var ietekmēt šīs
ierīces attēlu un skaņu.
Atbrīvošanās no vecām baterijām/akumulatoriem un
elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz izstrādājuma, baterijas/akumulatora vai
iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām/
akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Noteiktām baterijām/akumulatoriem šis
apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu
ķīmisko simbolu.
Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja
baterijā/akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004%
svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem izstrādājumiem un
baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo
ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs
taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ izstrādājumam
nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru,
šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa
speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī
elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties izstrādājuma
kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas
vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/
akumulatoru gadījumā sk. sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši
izņemt bateriju/akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet atbilstošā
savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu
detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/akumulatora
pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu vai
akumulatoru/bateriju.
Piezīme par lietošanu
[Live-View pults]
Tālvadības pults pievienošana
Pievienojiet tālvadības pulti siksniņai vai stiprinājuma adapterim kārtīgi.
Pretējā gadījumā pults var nokrist un izraisīt traumu vai bojājumu.
Nelietojiet/neglabājiet tālvadības pulti tālāk aprakstītajās vietās
•Ārkārtīgi karstā vietā
Tādās vietās kā saulē atstāta automašīna tālvadības pults korpuss var
deformēties, kas savukārt var izraisīt darbības traucējumu.
•Tiešā saules gaismā vai sildītāja tuvumā
Ja glabājat tālvadības pulti tiešā saules gaismā vai sildītāja tuvumā,
tālvadības pults var zaudēt krāsu vai deformēties, un tas var izraisīt
darbības traucējumu.
•Vietā, kas pakļauta stiprai vibrācijai
•Stipru magnētisko lauku tuvumā
•Smilšainās vai putekļainās vietās
Uzmanieties, lai nepieļautu smilšu un putekļu iekļūšanu tālvadības
pultī. Tas var izraisīt tālvadības pults darbības traucējumu, un dažos
gadījumos bojājumu vairs nevar novērst.
Funkcija Wi-Fi/Bluetooth
•Izmantojiet šo tālvadības pulti saskaņā ar noteikumiem, kas ir spēkā
lietošanas vietā.
•Tālvadības pults funkciju Wi-Fi/Bluetooth nevar izmantot zem ūdens.
Ierīču lietošanas drošība bezvadu lokālajā tīklā
•Lai izvairītos no uzlaušanas, ļaunprātīgu trešo pušu piekļuves un
citiem riskiem, nodrošiniet, ka bezvadu lokālais tīkls ir vienmēr drošs.
•Ir ļoti svarīgi iestatīt drošību bezvadu lokālajā tīklā.
•Ja problēma rodas nepiemērotu drošības pasākumu vai paredzamu
sarežģījumu dēļ, Sony Corporation neuzņemas atbildību par
nekādiem gūtajiem zaudējumiem.
Par kondensātu
Ja tālvadības pults tiek strauji pārvietota no aukstas vietas siltā vietā,
uztālvadības pults ārpuses vai iekšpusē var kondensēties mitrums.
Šīmitruma kondensēšanās var izraisīt tālvadības pults darbības
traucējumus.
Ja ir radies kondensāts
Izslēdziet tālvadības pulti un uzgaidiet aptuveni stundu, lai mitrums
izgaro.
Darba temperatūra
•Tālvadības pults ir paredzēta lietošanai temperatūras diapazonā
no–10°C līdz +40°C. Izmantošana ārkārtīgi aukstās un karstās vietās,
kur temperatūra ir ārpus norādītā diapazona, nav ieteicama.
•Darbības laikā LCD ekrāns un korpuss uzsilst. Tas ir normāli.
Rīkošanās ar LCD ekrānu
•Neatstājiet LCD ekrānu vērstu pret sauli, jo šādi to var sabojāt.
Uzmanieties, atstājot tālvadības pulti pie loga.
•Ja tālvadības pults tiek lietota aukstā vietā, LCD ekrānā var būt
redzamas horizontālas līnijas vai pēctēls. Tā nav nepareiza darbība.
Tālvadības pultij uzsilstot, LCD ekrāns atkal darbojas kā parasti.
Par tālvadības pults ūdensdrošuma veiktspēju
Tālvadības pults ir izstrādāta kā ūdensdroša. Ierobežotā garantija
neaptver bojājumus, kuru cēlonis ir nepareiza lietošana vai
neatbilstoša apkope.
•Nepakļaujiet tālvadības pulti tāda ūdens iedarbībai, kas ir zem
spiediena, piemēram, no krāna.
•Nelietojiet karstajos avotos.
•Izmantojiet tālvadības pulti ieteicamajā ūdens temperatūras
diapazonā no 0°C līdz 40°C.
Piezīmes par tālvadības pults lietošanu ūdenī vai tā tuvumā
•Ja uz tālvadības pults kontaktu bloka (vietā, kur tā ir savienota ar
turētāju) nokļūst netīrumi vai smiltis, notīriet šo vietu ar mīkstu
bezplūksnu drāniņu.
•Ja tālvadības pults tika izmantota ūdens tuvumā vai aiztikta ar
mitrāmvai smilšainām rokām, izpildiet darbības, kas aprakstītas
sadaļā “Tīrīšana pēc tālvadības pults izmantošanas zem ūdens/
ūdenstuvumā”, pirms lādējat tālvadības pulti turētājā.
Piezīmes par tālvadības pults lietošanu ūdenī/tā tuvumā
•Nepakļaujiet tālvadības pulti triecienu iedarbībai, piemēram,
lecotūdenī.
•Tālvadības pults grimst ūdenī. Lai neļautu tai nogrimt, izmantojiet
tālvadības pults komplektācijā iekļauto siksniņu.
•Tālvadības pulti novietojot zem ūdens, var parādīties burbuļi.
Tānavnepareiza darbība.
Tālvadības pults tīrīšana pēc lietošanas ūdenī/tā tuvumā
•Vienmēr tīriet tālvadības pulti ar ūdeni 60minūšu laikā pēc tās
izmantošanas. Smiltis vai ūdens var iekļūt iekšpusē vietās, kur tas nav
redzams, un, ja smiltis netiek izskalotas, pazeminās ūdensdrošuma
veiktspēja.
•Ļaujiet tālvadības pultij aptuveni 5minūtes atrasties tīrā ūdenī,
kasieliets mazgāšanas bļodā. Pēc tam viegli sakratiet tālvadības
pultiun nospiediet katru pogu zem ūdens, lai atbrīvotos no sāls,
smiltīm un citām vielām, kas uzkrājušās ap pogām.
•Pēc skalošanas noslaukiet visus ūdens pilienus ar mīkstu drāniņu.
Ļaujiet tālvadības pultij pilnībā nožūt ēnainā vietā ar labu vēdināšanu.
Nežāvējiet ar matu žāvētāju, jo pastāv deformēšanās un/vai
ūdensdrošuma veiktspējas pazemināšanās risks.
•Noslaukiet visus ūdens pilienus vai putekļus ar mīkstu, sausu drāniņu.
•Pievienojiet tālvadības pulti turētājam, kad tālvadības pults ir
pilnībāsausa.
•Saskaroties ar pretapdeguma krēmu vai iedeguma eļļu, tālvadības
pults korpuss var zaudēt krāsu. Ja tālvadības pults nonāk saskarē ar
pretapdeguma krēmu vai iedeguma eļļu, ātri notīriet to.
•Neļaujiet tālvadības pultij stāvēt ar sālsūdeni tajā vai uz tās virsmas.
Tas var izraisīt koroziju vai krāsas zudumu, kā arī pasliktināt
ūdensdrošuma veiktspēju.
Atbrīvošanās
Pirms atbrīvojaties no tālvadības pults, izņemiet bateriju komplektu.
Bateriju komplekta izņemšana
Iebūvētais bateriju komplekts ir pārstrādājams.
Kad atbrīvojaties no tālvadības pults, izņemiet iebūvēto bateriju
komplektu.
Piezīmes
Izņemot bateriju komplektu, uzmanieties ar tālāk minēto.
•Novietojiet skrūves u.c. priekšmetus maziem bērniem nepieejamā vietā,
lainepieļautu nejaušu norīšanu.
•Uzmanieties, lai nesavainotu nagus vai pirkstus.
Svarīga informācija
Neizņemiet skrūves, ja vien neatbrīvojaties no tālvadības pults.
Mēs atteiksim remontu vai aizstāšanu, ja konstatēsim garantijā
neparedzētu izjaukšanu.
1 Lai izslēgtu tālvadības pults barošanu, nospiediet pogu
(ieslēgt/gaidstāve).
2 Izskrūvējiet skrūves ar krustveida skrūvgriezi. (4 skrūves)
3 Noņemiet vāciņu.
4 Izņemiet bateriju komplektu.
Specifikācijas
Barošanas prasības: Uzlādējamu bateriju/akumulatora komplekts:
3,7V (iekšējais akumulators)
Mikro USB kontaktligzda: 5,0V
USB uzlāde: 5,0V līdzstrāva, 500 mA
Ūdensdrošuma
veiktspēja:
Darba temperatūra: No –10°C līdz +40°C
Glabāšanas
temperatūra:
Izmēri (aptuveni): 47,8 mm × 52,6 mm × 19,0 mm
Masa: Aptuveni 46 g (tikai pamatkorpuss)
Kopējais svars
(lietošanas laikā):
Iekļautie priekšmeti: Live-View pults (1), mikro USB kabelis (1)*,
* Arī tad, ja tālvadības pults tiek pārdota kopā ar kameru, tiek iekļauts tikai viens
mikro USB kabelis.
•Nākamajiem atjauninājumiem dizains un specifikācijas var mainīties
bez brīdinājuma.
•Papildu specifikācijas sk. Palīdzības norādījumos (tīmekļa
rokasgrāmatā).
Par preču zīmēm
•Wi-Fi, Wi-Fi logotips un Wi-Fi PROTECTED SET-UP ir Wi-Fi Alliance reģistrētās
preču zīmes.
•Adobe, Adobe logotips un Adobe Acrobat ir Adobe Systems Incorporated
reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
•Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes,
un Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Pārējās preču zīmes
un tirdzniecības nosaukumi ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes un
tirdzniecības nosaukumi.
Turklāt šajā rokasgrāmatā izmantotie sistēmu un izstrādājumu
nosaukumi parasti ir to atbilstošo izstrādātāju vai ražotāju preču zīmes
vai reģistrētas preču zīmes. Tomēr šajā rokasgrāmatā var netikt lietotas
atzīmes ™ vai ®.
Ūdens dziļums 3m, nepārtraukti 30minūtes
(ūdensnoturība netiek garantēta visos
apstākļos)
No –20°C līdz +60°C
(P/A/D, bez izvirzījumiem)
Aptuveni 83 g
(ieskaitot komplektācijā iekļauto siksniņu)
siksniņa (1), stiprinājuma adapteris (1),
turētājs(1), drukātas dokumentācijas komplekts
Skaitlis iekavās apzīmē komplektācijā iekļauto
priekšmetu skaitu.