Sony HDR-AS300R Users guide [lt]

Skaitmeninė 4K vaizdo kamera / skaitmeninė HD vaizdo kamera FDR-
X3000/HDR-AS300/HDR-AS50
Pirmiausia perskaitykite šį skyrių
Dalys
Dalys (FDR-X3000/HDR-AS300) [1] Dalys (HDR-AS50) [2]
Ekrano vaizdas [3]
Darbo pradžia
Atminties kortelės įdėjimas [7] Atminties kortelės, kurias galima naudoti su kamera [8]
Laiko ir datos nustatymas [9] Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Dalys (vandeniui nepralaidus dėklas) [10] Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas [11] Apie vandeniui nepralaidaus dėklo sandarumą [12] Pastabos apie vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimą [13] Vandens nuotėkis [14]
Vandeniui nepralaidus dėklas [15]
Kaip patikrinti, ar nepatenka vandens [16] Priežiūra [17]
Priedų naudojimas
Tvirtinimo sagčių naudojimas [18] Pastabos apie priklijuojamo laikiklio naudojimo (parduodamas atskirai) [19]
Filmavimas
Filmavimas ir fotografavimas
Filmavimas (filmo režimas) [20] Fotografavimas (nuotraukų režimas) [21] Fotofilmo fiksavimo režimas [22] Nepertraukiamo įrašymo režimas [23] Priartinimo funkcijos naudojimas [24] Pastabos dėl ilgai trunkančio įrašymo [25]
Nustatymų keitimas
Nustatomų elementų sąrašas
Nustatomų elementų sąrašas [26] Nustatomų elementų nustatymas [27]
Fotografavimo / filmavimo nustatymai
Vaizdo kokybės nustatymas [28] Filmo formatas [29] Fiksuojamo fotofilmo vaizdo dydis [30] Nepertraukiamo įrašymo laikas [31]
Fotografavimo režimo perjungimas [32] Fotografavimo intervalas [33] Laikmatis [34] Fotofilmo filmavimo trukmė [35] Fotofilmo kadrų skaičius [36] „SteadyShot“ (filmavimas) [37] „SteadyShot“ (fotografavimas) (FDR-X3000/HDR-AS300) [38] Kampo nustatymas [39] Priartinimo nustatymas [40] Apvertimas [41] AE keitimas [42] Fotofilmo AE režimas [43] Scena [44] Baltos spalvos balansas [45] Spalvų režimas [46] Garso įrašymo nustatymas [47] Vėjo triukšmo mažinimas [48]
Kameros nustatymai
Skrydžio režimas [49] „Wi-Fi“ ryšio nustatymas [50] Optimalaus „Wi-Fi“ ryšio nustatymas [51] „Bluetooth“ nustatymas [52] Nuotolinio maitinimo valdymo per „Bluetooth nustatymas [53] GPS žurnalas (FDR-X3000/HDR-AS300) [54] Formatas [55] Laiko kodas / informacijos bitas (FDR-X3000) [56] IR nuotolinis (FDR-X3000) [57] HDMI nustatymai (FDR-X3000/HDR-AS300) [58]
Maitinimo tiekimas per USB [59]
Pypsėjimas [60]
Tiesioginis transliavimas [76]
Pypsėjimo garsumas [61] Lemputės nustatymas [62] Įrašymas vienu palietimu [63] Automatinis išjungimas [64] NTSC / PAL perjungimas [65] Datos ir laiko nustatymas [66] Srities nustatymas [67] Vasaros laiko nustatymas [68] Versija [69] Nustatymų atkūrimas [70]
Peržiūra
Vaizdų peržiūra prijungtame TV (FDR-X3000/HDR-AS300) [71] Peržiūra naudojant „Live-View“ nuotolinio valdymo įrenginį [72] Naikinimas [73]
Filmo kūrimas
Highlight Movie Maker
Svarbiausių akimirkų filmo kūrimas [74] BGM importavimas [75]
Tikrojo laiko filmo transliavimas transliavimo svetainėje
Tiesioginis transliavimas naudojant kamerą (tikrojo laiko filmo transliavimas)
Pasiruošimas naudoti tiesioginį transliavimą [77] Tiesioginis transliavimas [78] Apribojimai [79]
Kameros, sujungtos su kitais įrenginiais per „Wi-Fi“ ryšį, naudojimas
Prijungimas prie išmaniojo telefono
Pasiruošimas prijungti prie išmaniojo telefono [80] Išmaniojo telefono ekrano vaizdo pavyzdys [81] Vienu palietimu valdomų funkcijų naudojimas jungtis prie „Android“ išmaniojo
telefono su NFC funkcija (FDR-X3000/HDR-AS300) [82] Išmaniojo telefono prijungimas prie „Wi-Fi“ nuskaitant QR kodą („Android“
įrenginys) [83] „Wi-Fi“ nustatymas išmaniajame telefone per QR kodą („iPhone“ / „iPad“) [84] Prijungimas prie išmaniojo telefono įvedant ID / slaptažodį („Android“ įrenginys)
[85] Prijungimas prie išmaniojo telefono įvedant ID / slaptažodį („iPhone“ / „iPad“) [86]
Prijungimas prie „Live-View“ nuotolinio valdymo pulto
Vienos kameros prijungimas prie „Live-View“ nuotolinio valdymo pulto (vienas ryšys) [87]
Kelių kamerų prijungimas prie „Live-View“ nuotolinio valdymo pulto (keli ryšiai) [88]
Prijungimas prie „Handycam“.
Vienos kameros prijungimas prie „Handycam“ (vienas ryšys) [89] Kelių kamerų prijungimas prie „Handycam“ (keli ryšiai) [90]
Vaizdų, importuotų į kompiuterį, redagavimas
„Action Cam Movie Creator“ naudojimas
Naudingos „Action Cam Movie Creator“ funkcijos [91] „Action Cam Movie Creator“ įdiegimas kompiuteryje [92]
Į išmanųjį telefoną / planšetinį kompiuterį importuotų vaizdų redagavimas
„Action Cam App“ naudojimas
Naudingos „Action Cam App“ funkcijos [93] „Action Cam App“ diegimas [94]
Informacija
Įrašymo laikas
Apskaičiuotas įrašymo ir atkūrimo laikas naudojant pridedamą maitinimo elementų pakuotę [95]
Numatytas filmų įrašymo laikas [96] Numatytas galimų įrašyti nuotraukų skaičius [97]
Maitinimo elementų pakuotė
Maitinimo elementų pakuotės įkrovimas [98] Efektyvus maitinimo elementų pakuotės naudojimas [99] Maitinimo elementų įkrovimo lygis [100] Maitinimo elementų pakuotės laikymas [101] Maitinimo elementų pakuotės veikimo trukmė [102] Kaip taupiau naudoti maitinimo elementų energiją [103]
Kameros naudojimas užsienyje
TV spalvų kodavimo sistemos (FDR-X3000/HDR-AS300) [104]
Šalys ir regionai, kuriuose naudojama NTSC TV [105] Šalys ir regionai, kuriuose naudojama PAL TV [106] Laiko skirtumų pasaulio sostinėse sąrašas [107]
Atsargumo priemonės
Nenaudokite / nelaikykite kameros toliau nurodytose vietose [108] Nešimas [109] Objektyvo priežiūra ir laikymas [110] Valymas [111] Darbinė temperatūra [112] Drėgmės kondensacija [113] Pastabos dėl papildomų priedų [114] Kameros naudojimas arti vibracinių variklių ir mechanizmų (FDR-X3000/HDR-
AS300) [115] Pastaba dėl atminties kortelės išmetimo / perdavimo [116] GPS (FDR-X3000/HDR-AS300) [117] GPS klaidos (FDR-X3000/HDR-AS300) [118] GPS naudojimo apribojimai (FDR-X3000/HDR-AS300) [119]
Specifikacijos [120] Prekių ženklai [121] Pastabos dėl licencijos
GNU GPL / LGPL taikomoji programinė įranga [122]
Numatytųjų nustatymų sąrašas [123]
Trikčių šalinimas
Trikčių šalinimas [124] Maitinimo elementų pakuotė ir maitinimas
Nepavyksta įjungti kameros. [125] Maitinimas staiga išjungiamas. [126] Maitinimo elemento veikimo trukmė trumpa. [127] Nepavyksta įkrauti kameros. [128] Neteisingi likusios įkrovos indikatoriaus duomenys. [129]
Atminties kortelė
Veiksmų naudojant atminties kortelę negalima atlikti. [130]
Fotografavimas / filmavimas
Nepavyksta įrašyti vaizdų. [131] Nepavyksta įterpti į vaizdus datų. [132]
Vaizdų peržiūra
Nepavyksta atkurti vaizdų. [133] Vaizdas nerodomas TV. (FDR-X3000/HDR-AS300) [134]
GPS
Kamera negauna GPS signalo. (FDR-X3000/HDR-AS300) [135] Per didelė vietos informacijos duomenų paklaida. (FDR-X3000/HDR-AS300) [136] Net naudojant GPS papildomus duomenis trianguliacija užtrunka. (FDR-
X3000/HDR-AS300) [137] Vietos informacija neįrašyta. (FDR-X3000/HDR-AS300) [138]
Kompiuteriai
Kompiuteris neatpažįsta kameros. [139] Nepavyksta importuoti vaizdų. [140] Nepavyksta įdiegti „Action Cam Movie Creator“. [141]
„Action Cam Movie Creator“ neveikia tinkamai. [142]
Kompiuteryje nepavyksta atkurti vaizdų. [143]
Wi-Fi
Per ilgai užtrunka perkelti vaizdą. [144]
Kitos savybės
Objektyvas aprasoja. [145] Ilgai naudojama kamera sušyla. [146] Neteisinga data arba laikas. [147]
Įspėjimų indikatoriai ir pranešimai
Įspėjimų indikatoriai ir klaidų pranešimai [148]
[1] Pirmiausia perskaitykite Dalys
Dalys (FDR-X3000/HDR-AS300)
Mygtukas (įjungimas / budėjimo režimas)
Trikojo varžto anga
24.
1.
GPS jutiklis
2.
IR nuotolinio valdymo imtuvas (FDR-X3000)
3.
Mygtukas MENU
4.
Ekrano skydelis
5.
Mygtukas UP / DOWN
6.
Lemputė REC
7.
Mygtukas REC (filmas / nuotrauka) / ENTER (meniu veiksmo vykdymas)
8.
Lemputė REC/LIVE
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
(žyma N) Objektyvas Garsiakalbis Mikrofonai HDMI OUT lizdas Kelių jungčių USB jungtis / USB mikrojungtis
Mikrofono lizdas Lemputė CHG (įkrovimas) Maitinimo elementų skyriaus dangtelis Maitinimo elementų skyrius Maitinimo elemento išstūmimo svirtelė Jungčių dangtelis (HDMI OUT lizdas, kelių jungčių / USB mikrojungtis, mikrofono lizdas) Lemputė REC Fiksavimo svirtelė
*1
*2
Prieigos lemputė
25.
Atminties kortelės lizdas
26.
Atminties kortelės dangtelis
27.
*1
Kai prijungtas išorinis mikrofonas (parduodamas atskirai), integruotu mikrofonu garso įrašyti neįmanoma.
*2
Tinkamas trikojo varžtas turi būti trumpesnis nei 5,5 mm.
[2] Pirmiausia perskaitykite Dalys
Dalys (HDR-AS50)
Mygtukas (įjungimas / budėjimo režimas)
1.
Mygtukas MENU
2.
Ekrano skydelis
3.
Mygtukas UP / DOWN
4.
Lemputė REC
5.
Mygtukas REC (filmas / nuotrauka) / ENTER (meniu veiksmo vykdymas)
6.
Lemputė REC/LIVE
7.
Objektyvas
8.
Garsiakalbis
9.
Mikrofonai
10.
Kelių jungčių USB jungtis / USB mikrojungtis
11.
Lemputė CHG (įkrovimas)
12.
Maitinimo elementų skyriaus dangtelis
13.
Maitinimo elementų skyrius
14.
Maitinimo elemento išstūmimo svirtelė
15.
Jungčių dangtelis (kelių jungčių / USB mikrojungtis)
16.
Lemputė REC
17.
Fiksavimo svirtelė
18.
19.
Trikojo varžto anga Prieigos lemputė
20.
Atminties kortelės lizdas
21.
Atminties kortelės dangtelis
22.
*
Tinkamas trikojo varžtas turi būti trumpesnis nei 5,5 mm.
*
[3] Perskaitykite pirmiausia
Ekrano vaizdas
Kameros ekrane rodomi toliau aprašyti indikatoriai. Šis ekrano vaizdas pateiktas kaip filmuojant rodomo ekrano pavyzdys.
1 rodomos piktogramos
: „Wi-Fi“ ryšio nustatymas (vienas ryšys)
: „Wi-Fi“ ryšio nustatymas (keli ryšiai)
: veikia „Bluetooth“ ryšys
: ieškoma GPS palydovų, kad būtų galima priimti GPS signalus. Nepavyksta gauti vietos
informacijos. (FDR-X3000/HDR-AS300)
: įrašoma pasiekiama vietos informacija vykdant trianguliaciją (FDR-X3000/HDR-AS300)
: pakilo kameros temperatūra
: kameros maitinimo elementų įkrovos lygio indikatorius
: skrydžio režimas įjungtas
2 ekrane rodomos piktogramos ir reikšmės
: filmo formatas
: kadrų sparta filmuojant
: funkcija „SteadyShot“
: fotofilmo kadrų skaičius
: transliacijos žiūrovai
transliacijos žiūrovų numeriai
: nuotraukų režimas
: automatinis laikmatis
3 rodomi elementai
: garso įrašymo nustatymas – OFF dabartinio įrašymo laikas, įrašymo laikas, nepertraukiamo įrašymo laikas galimų įrašyti nuotraukų skaičius, fotofilmo kadrų skaičius ON AIR: transliavimo pradžia įspėjimas / klaidos pranešimas
4 ekrane rodomos piktogramos
: filmo režimas : nuotraukų režimas : fotofilmo fiksavimo režimas
: tiesioginės transliacijos režimas
: nepertraukiamo įrašymo režimas
: kampo nustatymas
: mastelio santykis
: mygtuko aukštyn / žemyn naudojimo nuoroda (mastelio keitimas, fotografavimo režimo
perjungimas, netinkamas naudojimas)
[4] Darbo pradžia
Pakuotės turinio tikrinimas
Įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti elementai. Skliaustuose nurodytas skaičius – tai pakuotėje esančių elementų skaičius.
Kamera (1) Kamera yra su vandeniui nepralaidžiu dėklu. Atidarykite dėklo dangtelį, kaip pavaizduota paveikslėlyje.
USB mikrokabelis (1)
Įkraunamų maitinimo elementų pakuotė (NP-BX1) (1)
Vandeniui nepralaidus dėklas (1)
Tvirtinimo sagtis (1)
Paleidimo vadovas (1) Nurodymų vadovas (1)
[5] Darbo pradžia
Maitinimo elementų pakuotės įdėjimas
Pastumkite žemyn fiksavimo svirtelę, kad galėtumėte atidaryti maitinimo elementų
1
skyriaus dangtelį.
Įdėkite maitinimo elementų pakuotę.
2
Įsitikinkite, kad rodyklės ant kameros ir ant maitinimo elementų pakuotės nukreiptos ta
pačia kryptimi.
Uždarykite maitinimo elementų skyriaus dangtelį ir į viršų pastumdami fiksavimo
3
svirtį jį užfiksuokite.
Įsitikinkite, kad nesimato geltonos užrakto slankiklio žymos. Sandariai uždarykite maitinimo elementų dangtelį. To nepadarius į skyrių gali patekti vandens.
Kaip išimti maitinimo elementų pakuotę
Atidarykite dangtelį ir pastumkite maitinimo elemento išstūmimo svirtelę, tada išimkite maitinimo elementų pakuotę.
Automatinio maitinimo išjungimo funkcijos nustatymas
Rekomenduojama nustatyti, kad kamera automatiškai išsijungtų, nes taip pavyks sutaupyti maitinimo elemento energijos. Paspauskite mygtuką MENU, tada paspausdami mygtuką UP arba DOWN pasirinkite (kameros nustatymai) - (automatinis maitinimo išjungimas) - laiką, po kurio turi būti išjungtas maitinimas ir paspauskite mygtukąREC/ENTER.
Numatytasis nustatymas – skyriuje „Automatinis maitinimo išjungimas
[6] Darbo pradžia
(60 sek.). Jei reikia, nustatymą pakeiskite. Informacijos žr.
“.
Maitinimo elementų pakuotės įkrovimas
Išjunkite kameros maitinimą.
1
Jei kamera įjungtam jos įkrauti neįmanoma.
Atidarykite jungčių dangtelį ir USB mikrokabeliu (pridedamas) prijunkite kamerą prie
veikiančio kompiuterio.
2
Lemputė CHG (įkrovimas) pradės šviesti geltonai.
: Jungčių dangtelis : USB mikrokabelis : Lemputė CHG (įkrovimas)
Kai įkrovimas bus baigtas, atjunkite USB mikrokabelį nuo kameros ir kompiuterio.
3
Kai lemputė CHG (įkrovimas) užgęsta, įkrovimas baigiamas (pasiektas maksimalus įkrovos lygis).
Kiek trunka įkrovimas
Pridedama maitinimo elementų pakuotė (NP-BX1)
Naudojant kompiuterį: maždaug 265 min.
*
Visiškai išsikrovusios maitinimo elementų pakuotės įkrovimo trukmė 25 °C temperatūroje. Tam tikromis sąlygomis ir aplinkybėmis, krovimas gali trukti ilgiau.
Maitinimo elementų įkrovos lygio tikrinimas
Likusios įkrovos indikatorius rodomas ekrano skydelio viršuje dešinėje.
Tam tikrais atvejais gali būti rodomas netikslus likusios energijos lygis.
Maždaug po vienos minutės pateikiamas teisingas likusios energijos lygio indikatorius.
Pastaba
Su šia kamera galite naudoti tik X tipo maitinimo elementą. Kol maitinimo elementas kraunamas, kamera turi būti išjungta. Jei vykstant įkrovimui įjungsite
kamerą, įkrovimas bus sustabdytas. Nenaudokite jėgos, kai jungiate kamerą prie kompiuterio. Galite sugadinti kamerą arba kompiuterį. Jei kamerą jungiate prie nešiojamojo kompiuterio, kuris nėra prijungtas prie kintamosios srovės
maitinimo šaltinio, nešiojamojo kompiuterio maitinimo elementas gali būti išeikvotas greičiau. Nelaikykite kameros prijungtos prie kompiuterio ilgą laiką.
Naudojant modifikuotus arba savadarbius kompiuterius maitinimo elementų pakuotės įkrauti arba kameros prijungti prie tokių kompiuterių gali nepavykti. Atsižvelgiant į naudojamo USB įrenginio tipą, krovimo funkcija gali tinkamai neveikti.
Naudojant kai kuriuos kompiuterius kamera gali neveikti. Ilgai nenaudojamą kamerą reikia kartą per 6–12 mėn. įkrauti arba išimti iš jos maitinimo elementų
pakuotę, ir taip užtikrinti jos tinkamumą. Jei įkrauti reikia greitai, galima naudoti kintamosios srovės adapterį (parduodamas atskirai).
Kintamosios srovės adapterį reikia prijungti USB mikrokabeliu (pridedamas).
[7] Darbo pradžia Atminties kortelės įdėjimas
Atminties kortelės įdėjimas
Atidarykite atminties kortelės dangtelį.
1
Atminties kortelę kiškite, kol ji spragtelės.
2
Kortelė „microSD“ / kortelė „microSDHC“ / kortelė „microSDXC“: kiškite kryptimi. Laikmena „Memory Stick Micro“ (M2): kiškite kryptimi.
: užrašo pusė : kontakto pusė
Uždarykite atminties kortelės dangtelį.
3
Kaip išimti atminties kortelę
Atidarykite dangtelį, tada vieną kartą atsargiai spustelėkite atminties kortelę.
Pastaba
Tinkamai įdėkite atminties kortelę, įsitikindami, kad kiekviena jos pusė nukreipta tinkama kryptimi. Įsitikinkite, kad atminties kortelę dedate reikiama kryptimi. Jei atminties kortelę per jėgą stumsite
klaidinga kryptimi, galite sugadinti atminties kortelę, atminties kortelės lizdą arba vaizdų duomenis. Prieš naudodami atminties kortelę, suformatuokite ją naudodami kamerą. Jei atminties kortelėje yra svarbių duomenų, prieš ją formatuodami įrašykite duomenis į kitą
laikmeną, pvz., kompiuterį. Nebandykite įkišti jokių kitų daiktų, išskyrus atitinkamo dydžio atminties kortelę, į atminties kortelės
lizdą. Taip darydami galite sugadinti prietaisą. Dėdami arba išimdami atminties kortelę būkite atsargūs, kad ji nenukristų ant žemės.
[8] Darbo pradžia Atminties kortelės įdėjimas
Atminties kortelės, kurias galima naudoti su kamera
Atminties kortelės, kurias galima naudoti su šia kamera, nurodytos toliau.
Atminties kortelė MP4 XAVC S
Memory stick micro (M2)
„microSD“ atminties kortelė
„microSDHC“ atminties kortelė
„microSDXC“ atminties kortelė
*1
SD 4 spartos klasė:
*2
Visus toliau pateiktus reikalavimus atitinkanti atminties kortelė. 4 GB arba didesnė talpa. SD 10 spartos klasė: Jei norite įrašyti daugiau nei 100 MB/s, UHS greičio klasė 3:
arba spartesnė arba UHS 1 spartos klasė: arba spartesnė.
arba spartesnė arba UHS 1 spartos klasė: arba spartesnė.
(tik „Mark2“)
*1
*1 *2
*1 *2
(būtina). (FDR-X3000)
Pastaba
Ilgai filmuojant XAVC S arba MP4 formatu ir įrašant į SDHC atminties kortelę, filmas padalijamas į 4 GB failus. Naudojant „Action Cam Movie Creator“ duomenis galima sujungti, kad jie būtų laikomi 1 failu.
Atkuriant padalytus failus fotoaparatu, jie bus atkuriami nepertraukiamai. (FDR-X3000/HDR-AS300) Tinka ne visos atminties kortelės. Informacijos apie atminties korteles, kurių gamintojas nėra „Sony“,
teiraukitės konkrečių gamintojų. Įsitikinkite, kad atminties kortelę dedate reikiama kryptimi. Jei atminties kortelę per jėgą stumsite
klaidinga kryptimi, galite sugadinti atminties kortelę, atminties kortelės lizdą arba vaizdų duomenis. Prieš naudodami atminties kortelę, ją suformatuokite kameroje. Prieš naudodami įsitikinkite, kad jungčių dangtelis ir maitinimo elementų pakuotės / atminties kortelės
dangtelis tvirtai uždaryti ir kad dangtelio viduje nėra įstrigusių pašalinių medžiagų. Priešingu atveju gali prasiskverbti vandens.
[9] Darbo pradžia
Datos ir laiko nustatymas
Primą kartą įjungdami kamerą paspauskite mygtuką (įjungimas / budėjimo režimas). Ekrane bus rodomi srities / vasaros laiko / datos ir laiko nustatymai. Nustatę datą ir laiką naudokite kamerą.
Paspausdami mygtuką UP arba DOWN pasirinkite nustatymą ir paspauskite
1
mygtuką REC/ENTER.
Ekrane toliau nurodyta tvarka rodomi čia išvardyti elementai.
: vietos nustatymas
: Vasaros laiko nustatymas Metai / mėnuo / diena laiko nustatymas
Atidarytame datos ir laiko / srities patvirtinimo ekrane paspauskite mygtuką
2
REC/ENTER.
Patarimas
Sritis nustatoma pagal tai, kiek laikas jūsų juostoje skiriasi nuo Grinvičo laiko (GMT). Apie laiko skirtumus žr. „Laiko skirtumų valstybių sostinėse sąrašas“.
Šiuos nustatymus galima nustatyti renkantis kameros nustatymus. Žr. „Datos ir laiko nustatymas“, „Srities nustatymas“, „Vasaros laiko nustatymas“.
[10] Darbo pradžia Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Dalys (vandeniui nepralaidus dėklas)
FDR-X3000/HDR-AS300
HDR-AS50
Mygtukas
1.
Dėklo korpusas
2.
Virvelės tvirtinimo anga
3.
Jungiklis (įjungimas / budėjimo režimas) / REC HOLD
4.
Mygtukas REC (filmas / nuotrauka) / ENTER (meniu veiksmo vykdymas)
5.
Dėklo dangtelis
6.
Mygtukas MENU
7.
Trikojo varžto anga
8.
Mygtukas UP
9.
Mygtukas DOWN
10.
Fiksatoriaus užraktas
11.
Fiksatorius
12.
Jungtis
13.
Adapteris (HDR-AS50)
14.
Vandeniui nepralaidus dėklas
15.
(įjungimas / budėjimo režimas)
[11] Darbo pradžia Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Įdėjus kamerą į vandeniui nepralaidų dėklą, maždaug 30 min. galima fotografuoti / filmuoti net 60 m gylyje.
Pastumkite fiksatoriaus užraktą rodyklės nurodyta kryptimi ir jį prilaikykite, tada
1
suėmę už apvestų sričių atlenkite fiksatorių rodyklės nurodyta kryptimi.
Atidarykite dėklo dangtelį.
2
Įdėkite kamerą į dėklo korpusą.
3
Įstatykite ant dėklo korpuso esančią ąselę į angą ant dėklo dangtelio.
4
Užkabinkite fiksatorių už dėklo dangtelio apačioje esančios ąselės ( ), tada
5
uždarykite fiksatorių rodyklės kryptimi.
Įsitikinkite, kad fiksatorius ir fiksatoriaus užraktas patikimai užfiksuoti. (Jei tvirtai neužfiksuosite, gali patekti vandens arba gali iškristi kamera.)
Pastaba
Kai jungiklis REC HOLD užfiksuotas, mygtukų (įjungimas / budėjimo režimas) ir REC/ENTER naudoti negalima. Prieš valdydami atleiskite užraktą toliau pateiktos rodyklės kryptimi.
Kai naudojate FDR-X3000/HDR-AS300 su vandeniui nepralaidžiu dėklu, pridedamu prie HDR-AS50, atjunkite adapterį (
Jei naudojate HDR-AS50, įsitikinkite, kad adapteris prijungtas prie vandeniui nepralaidaus dėklo. Jei adapteris neprijungtas, tai gali turėti įtakos nufotografuotiems vaizdams.
Įdėjus kamerą į vandeniui nepralaidų dėklą galima įrašyti garsą, bet jo kokybė bus prastesnė.
) nuo vandeniui nepralaidaus dėklo.
Perkiškite tinkamą laidą per vandeniui nepralaidaus dėklo virvelės tvirtinimo angą, tada pritvirtinkite laidą prie daikto, kurį ketinate naudoti su kamera.
[12] Darbo pradžia Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Apie vandeniui nepralaidaus dėklo sandarumą
Įdėjus kamerą į pridedamą vandeniui nepralaidų dėklą, maždaug 30 min. galima fotografuoti / filmuoti net 60 m gylyje.
Nepralaidumas vandeniui atitinka mūsų įmonėje taikomus testavimo standartus.
Stenkitės, kad vandeniui nepralaidus dėklas nepatektų po vandens srove, pvz., tekančia iš čiaupo. Nenaudokite vandeniui nepralaidaus dėklo karštose versmėse. Vandeniui nepralaidų dėklą galima naudoti ne karštesniame nei 40 °C temperatūros vandenyje. Nuo stipraus smūgio, pvz., numetus, gali būti pažeistas vandeniui nepralaidaus dėklo sandarumas. Rekomenduojame pristatyti vandeniui nepralaidų dėklą patikrinti į įgaliotąją taisyklą (paslauga mokama). Nepralaidumas vandeniui garantuojamas ne visais atvejais.
Plėvelė nuo rasojimo (AKA-AF1 (parduodama atskirai)
Plėvelę nuo rasojimo reikia įdėti patalpoje, kurioje mažas drėgnio lygis. Įdėkite plėvelę nuo rasojimo į kamerą kelias valandas prieš fotografuojant / filmuojant.
Jei nenaudojate plėvelės nuo rasojimo, įdėkite ją į maišelį ir laikykite sandariai uždarę viršutinę dalį. Gerai džiovinamą plėvelę nuo rasojimo galima naudoti maždaug 200 kartų.
Pastaba
Dėdami plėvelę nuo rasojimo (AKA-AF1), įdėkite kamerą į vandeniui nepralaidų dėklą, tada į plyšį tarp kameros ir vandeniui nepralaidaus dėklo kameros apačioje įdėkite plėvelę nuo rasojimo. Jei plėvelę nuo rasojimo įdėsite prieš įdėdami kamerą, plėvelė nuo rasojimo gali būti suspausta ir tada bus sunku išimti kamerą.
: plėvelė nuo rasojimo
[13] Darbo pradžia Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Pastabos apie vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimą
Neįmeskite vandeniui nepralaidaus dėklo į vandenį. Nenaudokite vandeniui nepralaidaus dėklo toliau nurodytomis sąlygomis. Tokiomis aplinkybėmis gali kondensuotis drėgmė arba pritekėti vandens, todėl kamera bus sugadinta. Labai karštoje arba drėgnoje vietoje. Karštesniame nei +40 °C temperatūros vandenyje. Žemesnėje nei –10 °C temperatūroje. Nepalikite vandeniui nepralaidaus dėklo ilgam tiesioginėje saulės šviesoje arba labai karštose ir drėgnose vietose. Jei turite palikti vandeniui nepralaidų dėklą tiesioginėje saulės šviesoje, būtinai uždenkite jį rankšluosčiu arba kitaip apsaugokite. Kamerai perkaitus, ji gali būti automatiškai išjungta, kitaip – bus netinkamai įrašoma. Kad galėtumėte vėl naudoti kamerą, kuriam laikui palikite ją atvėsti vėsioje vietoje. Jei ant vandeniui nepralaidaus dėklo pateko aliejaus nuo saulės, kruopščiai nuplaukite jį drungnu vandeniu. Ant vandeniui nepralaidaus dėklo korpuso paliktos aliejaus nuo saulės dėmės gali pakeisti vandeniui nepralaidaus dėklo spalvą arba sugadinti jo paviršių (pvz., atsirasti įtrūkimų).
[14] Darbo pradžia
Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Vandens pateikimas
Retai pasitaikančiais atvejais, kai patiriama žalos dėl vandeniui nepralaidaus dėklo defektų patekus vandens, „Sony“ negarantuoja, kad nebus sugadinta jame esant įranga (kamera, maitinimo elementų pakuotė ir kt.) bei įrašytas turinys, taip pat neatlygina su fotografavimu susijusių išlaidų.
[15] Darbo pradžia
Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Vandeniui nepralaidus sandariklis
Kad kamera būtų atspari vandeniui, naudojamas vandeniui nepralaidus dėklas. Labai svarbu
gėlą vandenį. Nenuplovus druskos, metalinės dalys gali būti pažeistos arba surūdyti, todėl
tinkamai prižiūrėti vandeniui nepralaidų dėklą. Nevykdant vandeniui nepralaidaus dėklo priežiūros instrukcijų, gali patekti vandens ir kamera gali nuskęsti.
Vandeniui nepralaidaus dėklo apžiūra
Atidžiai apžiūrėkite, ar ant vandeniui nepralaidaus dėklo nėra purvo, smėlio, plaukų, dulkių, druskos, siūlų ar kt. Juos pastebėję, nuvalykite minkštu audeklu. Čiuopdami patikrinkite, ar ant vandeniui nepralaidaus dėklo neliko purvo, kurio neįmanoma pamatyti. Nušluostę vandeniui nepralaidų dėklą, patikrinkite, ar ant jo neliko audinio pūkelių. Patikrinkite, ar vandeniui nepralaidus sandariklis neįtrūkęs, nekreivas, nedeformuotas, neįskilęs, nesubraižytas, nesmėlėtas ir t. t. Vadovaudamiesi šiomis nuorodomis patikrinkite kontaktinį vandeniui nepralaidaus dėklo paviršių ir ant dėklo korpuso.
[16] Darbo pradžia
Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Kaip patikrinti, ar nepatenka vandens
Visada prieš dėdami kamerą uždarykite vandeniui nepralaidų dėklą, panardinkite jį į vandenį ir patikrinkite, ar nepatenka vandens.
Jei nustatoma vandeniui nepralaidaus dėklo defektų
Jei apžiūrėjus vandeniui nepralaidų dėklą arba patikrinus, ar nepatenka vandens, nustatoma defektų, reikia tuojau pat nustoti naudoti kamerą ir pristatyti ją vietiniam „Sony“ pardavėjui.
[17] Darbo pradžia
Vandeniui nepralaidaus dėklo naudojimas
Priežiūra
Jei teko įrašinėti vietoje, kur nuo jūros pučia vėjas, pritvirtinę fiksatorių kruopščiai nuplaukite kamerą švariu vandeniu, kad pašalintumėte druską ir smėlį, tada nušluostykite ją minkšta sausa šluoste. Rekomenduojame maždaug 30 min. panardinti vandeniui nepralaidų dėklą į
bus praleidžiamas vanduo.
Jei ant vandeniui nepralaidaus dėklo pateko aliejaus nuo saulės, kruopščiai nuplaukite jį drungnu vandeniu. Vandeniui nepralaidaus dėklo vidų iššluostykite minkšta sausa šluoste. Neplaukite vidaus vandeniu.
Kaskart panaudoję vandeniui nepralaidų dėklą atlikite pirmiau aprašytą priežiūros procedūrą. Nevalykite jokiu tirpikliu, pvz., alkoholiu, benzinu ar skiedikliu, nes galite sugadinti paviršinę vandeniui nepralaidaus dėklo dangą.
Vandeniui nepralaidaus dėklo laikymas
Kad vandeniui nepralaidus dėklas nesudiltų, laikykite jį vėsioje, gerai vėdinamoje vietoje. Nepritvirtinkite fiksatoriaus. Ant vandeniui nepralaidaus dėklo neturi kauptis dulkės. Nelaikykite vandeniui nepralaidaus dėklo šaltoje, labai karštoje ar drėgnoje vietoje arba kartu su naftalinu ar kamparu, nes tokiomis sąlygomis gali atsirasti vandeniui nepralaidaus dėklo pažeidimų.
[18] Darbo pradžia
Priedų naudojimas
Tvirtinimo sagčių naudojimas
Tvirtinimo fiksatoriumi kamera arba vandeniui nepralaidus dėklas tvirtinamas prie ketinamo naudoti papildomo priedo.
Čia paaiškinta, kaip tvirtinimo fiksatorių pritvirtinti prie vandeniui nepralaidaus dėklo.
Sulygiuokite trikojo varžto angą, esančią vandeniui nepralaidaus dėklo apačioje, su
1
tvirtinimo fiksatoriaus trikojo varžto anga ir tvirtai priveržkite trikojo varžtu.
Loading...
+ 127 hidden pages