Sony HDR-AS30, HDR-AS30V User Manual [pl]

treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
Podręcznik użytkownika
Cyfrowa kamera wideo HD
HDR-AS30/AS30V
© 2013 Sony Corporation 4-477-527-PL(1)
PL

Jak posługiwać się podręcznikiem

Kliknięcie na zakładce z prawej strony umożliwia przejście na odpowiednią stronę. Ułatwia to wyszukiwanie żądanej funkcji.
treści
Spis
treści
Spis
Przegląd
funkcji
Tematyczne wyszukiwanie informacji.
Wyszukiwanie informacji o funkcjach.
ustawień
Przegląd
Wyszukiwanie informacji na liście ustawień.
Skorowidz
Wyszukiwanie informacji na liście hasłowej.
Oznaczenia i konwencje w podręczniku
Tryb nagrywania
Można wybrać rozdzielczość i liczbę klatek na sekundę nagrywanego filmu. Zmienianie ustawień należy rozpocząć od wyboru menu [SETUP].
1 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl wariant [SETUP]. Naciśnij przycisk
ENTER.
2 Po wyświetleniu wariantu [VIDEO] (tryb nagrywania) naciśnij przycisk
ENTER.
3 Naciskając przycisk NEXT, wybierz żądany tryb nagrywania. Naciśnij
01 Nastawianie miesiąca
przycisk ENTER.
Wyświe-
Nagrywany obraz
01 Nastawianie dnia
tlacz
Najwyższa rozdzielczość/płynny obraz nagrywany z dwa razy większą liczbą
00 Nastawianie godziny
klatek
Najwyższa rozdzielczość 1920×1080 30p/25p
00 Nastawianie minut
Wybieranie strefy, w której pracuje kamera (Regiony są
Wysoka rozdzielczość 1280×720 30p/25p
GMT+0
wyznaczane na podstawie różnicy czasu względem strefy GMT (Greenwich Mean Time)).
Uwagi
• Kamera nie pozwala na włączenie czasu letniego.
• Kiedy funkcja rejestracji GPS jest ustawiona na [ON], w trybie nagrywania kamera automatycznie nastawia datę, godzinę i region (tylko HDR-AS30V).
zWybieranie ustawienia regionu
Wybierając region, można przestawić zegar na lokalny czas odwiedzanego kraju. Regiony są wyznaczane na podstawie różnicy czasu względem strefy GMT (Greenwich Mean Time). Zapoznaj się także z punktem „Różnice czasu na świecie” (strona 65).
Ekran
t
ustawień
Szybkość rejestracji klatek
Szybkość wyświetla­nia klatek
30p/25p
Rozdziel­czość
1920×1080 60p/50p 60p/50p
Domyślne ustawienia są wyróżnione symbolem .
Wyróżnia ostrzeżenia i ograniczenia związane z prawidłowym działaniem kamery.
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
z Wyróżnia szczególnie istotne
informacje.
PL
2

Uwagi o kamerze

Język wyświetlania
Informacje na wyświetlaczu pojawiają się wyłącznie w języku angielskim. Nie są dostępne inne języki.
Nagrywanie/odtwarzanie i połączenia
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy wykonać próbne nagranie, aby się upewnić, że kamera działa właściwie.
• Aby odtwarzać obrazy, należy podłączyć kamerę do innego urządzenia przy użyciu przewodu HDMI micro (sprzedawanego oddzielnie).
•Urządzenie nie jest odporne na kurz i zachlapanie wodą ani wodoszczelne. Przed użyciem kamery należy zapoznać się z podrozdziałem „Zalecenia eksploatacyjne” (strona 66).
• Unikać narażania kamery na kontakt z wodą. Przedostanie się wody do wnętrza kamery grozi awarią, której czasami nie można usunąć.
• Nie kierować kamery w stronę słońca lub innego źródła światła. Grozi to powstaniem uszkodzeń.
•Nie używać kam silnych fal Może to uniemożliwić prawidłowe nagrywanie i odtwarzanie obrazu przez kamerę.
•Użycie kamery w miejscach piaszczystych lub zapylonych grozi jej uszkodzeniem.
• W razie skroplenia pary wodnej, przed użyciem kamery należy usunąć wilgoć (strona 66).
• Chronić kamerę przed silnym wstrząsem i uderzeniem. Grozi to uszkodzeniem i brakiem możliwości zapisu obrazu. Dodatkowo, istnieje ryzyko uszkodzenia karty pamięci i zapisanych na niej danych o obrazie.
•Podłączając kamerę przewodem do innego urządzenia, należy się upewnić, że wtyk przewodu jest włączany we właściwy sposób. Siłowe wciskanie w gniazdo niewłaściwie ułożonego wtyku grozi uszkodzeniem gniazda lub awarią kamery.
• Nie gwarantuje się możliwości odtworzenia filmów zarejestrowanych, poddanych edycji i zmontowanych w urządzeniach kamera.
•Przełączenie trybu NTSC/PAL powoduje zmianę dostępnych ustawień trybu nagrywania. W instrukcji zamieszczone są ustawienia zarówno dla trybu [NTSC], jak i [PAL].
ery w miejscach występowania
radiowych lub promieniowania.
nych niż ta
in
Temperatura kamery
Podczas ciągłej pracy kamera może się nagrzewać, ale nie świadczy to o uszkodzeniu.
Ochrona przed przegrzaniem
Po osiągnięciu przez kamerę albo akumulator określonej temperatury może się włączyć system zabezpieczający, który uniemożliwi nagrywanie filmów albo spowoduje wyłączenie kamery. Wyłączenie kamery lub zablokowanie funkcji nagrywania filmów zostanie poprzedzone wyświetleniem odpowiedniego komunikatu.
Uwagi o akumulatorze
• Przed pierwszym użyciem urządzenia należy naładować akumulator.
• Akumulator można ładować nawet wówczas, gdy nie jest on całkowicie wyładowany. Ponadto, akumulatora można używać nawet wówczas, gdy jest on tylko częściowo naładowany.
•Więcej informacji o akumulatorach — patrz strona 64.
Panel wyświetlacza i obiektyw
•Jeśli panel wyświetlacza albo obiektyw będą przez dłuższy czas wystawione na bezpośrednie oświetlenie słoneczne, grozi to ich uszkodzeniem. Zachować ostrożność, kładąc kamerę przy oknie lub w plenerze.
• Nie naciskać panelu wyświetlacza. Grozi to awarią.
Uwagi dotyczące zgodności danych o obrazie
• Kamera umożliwia nagrywanie filmów w formacie MP4. Nie gwarantuje się jednak możliwości odtwarzania nagrań zkamery wkażdym urządzeniu zgodnym z formatem MP4.
• Kamera jest zgodna ze standardem DCF (wytyczne projektowania systemów plików dla kamer i aparatów) opracowanym przez JEITA (Japońskie Stowarzyszenie Przemysłu Elektronicznego i Informatycznego).
Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, kasety wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez zezwolenia może stanowić naruszenie praw autorskich.
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
PL
3
Brak odszkodowania za brak nagrania lub uszkodzenie materiału
Jeśli uszkodzenie kamery lub karty pamięci uniemożliwi zarejestrowanie albo reprodukcję obrazu lub dźwięku, to firma Sony nie zapewnia odszkodowania za brak nagrania lub uszkodzenie materiału.
Ilustracje i obrazy w podręczniku
• Wykorzystane w podręczniku przykładowe obrazy nie są rzeczywistymi obrazami zarejestrowanymi przy użyciu kamery.
• W niniejszej instrukcji karty „Memory Stick Micro” i microSD są określane wspólnym mianem „karta pamięci”.
• Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie.
Odtwarzanie w innych urządzeniach
• Nagrania w formacie HD dokonywane kamerą są zgodne z formatem MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile. Oznacza to, że obrazu w formacie HD nagranego kamerą nie będzie można odtwarzać wurządzeniach niezgodnych z formatem MPEG-4 AVC / H.264.
• Filmy nakręcone kamerą mogą nie być prawidłowo odtwarzane w urządzeniach innych niż ta kamera. Z kolei w kamerze nie zawsze można prawidłowo odtworzyć filmy nagrane w innych urządzeniach.
Funkcja łączności bezprzewodowej
• Wbudowana w kamerę funkcja łączności bezprzewodowej została zweryfikowana pod kątem zgodności ze specyfikacją Wi-Fi opracowaną przez Wi-Fi Alliance (WFA).
• W pewnych regionach dostęp do sieci bezprzewodowej może być niemożliwy, wymagać wniesienia dodatkowej opłaty lub wiązać się z przerwami. Szczegóły można uzyskać od administratora lub dostawcy sieci bezprzewodowej.
• Firma Sony nie udziela jakichkolwiek gwarancji dotyczących świadczenia usług sieciowych. Firma Sony nie będzie w żaden sposób odpowiadać za ewentualne szkody wynikające zużycia usług sieciowych, nawet w przypadku roszczeń zgłaszanych przed strony trzecie.
• Sony nie będzie ponosić żadnej odpowiedzialności dowolnego rodzaju za szkody spowodowane nieuprawnionym dostępem lub wykorzystaniem celów zapisanych w kamerze, których przyczyną będzie zgubienie lub kradzież urządzenia.
Bezpieczeństwo użytkowania produktów z siecią bezprzewodową
Korzystając z funkcji sieci bezprzewodowej, należy zadbać o odpowiednie bezpieczeństwo. Firma Sony nie udziela żadnych gwarancji ochrony ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikające z niedostatecznych zabezpieczeń lub z użycia funkcji sieci bezprzewodowej.
Obiektyw Carl Zeiss
Kamera jest wyposażona w obiektyw Carl Zeiss, umożliwiający reprodukcję ostrego obrazu o znakomitym kontraście. Obiektyw do kamery jest produkowany z wykorzystaniem systemu kontroli jakości niemieckiej firmy Carl Zeiss, zgodnie ze standardami jakości wyznaczanymi przez tę firmę.
Akcesoria zgodne z funkcją GPS (tylko HDR-AS30V)
• Funkcji GPS należy używać zgodnie z przepisami krajów i regionów, w których funkcja ta jest używana.
• Aby nie zapisywać danych geolokalizacyjnych, należy zmienić ustawienie rejestracji GPS na [OFF] (strona 25).
• W przypadku rejestracji obrazu z włączoną funkcją zapisu danych GPS i późniejszego opublikowania tego obrazu w Internecie dane o miejscu wykonania zdjęć mogą być dostępne dla osób trzecich. Aby tego uniknąć, należy przed rozpoczęciem rejestracji zdjęć zmienić ustawienie funkcji GPS na [OFF] (strona 25).
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
PL
4

Jak korzystać z kamery

Akcesoria: więcej możliwości
Uchwyt do montażu na kierownicy roweru i obudowa wodoodporna
Pasek na rękę i obudowa wodoodporna
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
Uchwyt ręczny z wyświetlaczem LCD
PL
5
Prezentowanie własnych historii
Publikowanie filmów i zdjęć
Kamera jest wyposażona w funkcję sieci bezprzewodowej pozwalającą na bezpośrednie przesyłanie i prezentowanie obrazów (strona 44).
Zapis informacji GPS (tylko HDR-AS30V)
Oglądając film przy użyciu programu „PlayMemories Home”, można sprawdzić informacje o miejscu nagrania i prędkości ruchu (strona 25).
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
Podłączanie do telewizora
Aby oglądać obraz na dużym ekranie, można podłączyć kamerę do telewizora przewodem HDMI micro (sprzedawanym oddzielnie) (strona 42).
PL
6

Spis treści

Uwagi o kamerze
Jak posługiwać się podręcznikiem ······················· 2 Uwagi o kamerze ·················································· 3 Jak korzystać z kamery········································· 5 Przegląd funkcji··················································· 10 Przegląd ustawień··············································· 11 Wykaz elementów ··············································· 13
Czynności wstępne
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia ········ 14 Wkładanie akumulatora······································· 15 Wkładanie karty pamięci ····································· 18 Tryb nagrywania·················································· 20 SteadyShot ························································· 21 Kąt widzenia························································ 22 Rodzaj sceny······················································· 23 Okresowy zapis fotografii ··································· 24 Rejestracja danych GPS (tylko HDR-AS30V)······ 25 Tryb samolotowy················································· 27 Automatyczne wyłączanie··································· 28 Sygnalizacja dźwiękowa ····································· 29 Nastawianie daty i godziny ································· 30 Zasilanie przez USB············································ 31 Przełączanie NTSC/PAL······································ 32 Przywracanie standardowych ustawień·············· 33 Formatowanie ····················································· 34 Użycie akcesoriów ·············································· 35
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
PL
7
Zdjęcia
Zdjęcia ································································ 40
Wyświetlanie obrazu
Wyświetlanie obrazu na telewizorze ··················· 42
Sieć bezprzewodowa (Wi-Fi)
treści
Spis
Przegląd
Przed użyciem funkcji Wi-Fi································ 44 Ustawienia Wi-Fi ················································· 45 Smart Remote Control ········································ 48 Kopiowanie ························································· 50
Komputer
Funkcje przydatne przy łączeniu kamery z komputerem ····················································· 51
Przygotowanie komputera ·································· 52 Uruchamianie programu „PlayMemories Home” 55
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ································ 56 Wskaźniki i komunikaty ostrzegawcze················ 60
ustawień
Przegląd
Skorowidz
Inne
Czas nagrywania················································· 62 Akumulator·························································· 64 Korzystanie z kamery za granicą ························ 65 Zalecenia eksploatacyjne···································· 66 Dane techniczne ················································· 68
PL
8
Skorowidz
Skorowidz ··························································· 71
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
PL
9

Przegląd funkcji

treści
Spis
Nagrywanie filmów i wykonywanie zdjęć
Zmienianie rozmiaru pliku z filmem
Kasowanie nagrań
Zmienianie daty, godziny i regionu
Przywracanie ustawień fabrycznych
Wyświetlanie obrazu na telewizorze
Obsługa smartfonem albo tabletem
Zdjęcia ···································································· 40
Tryb nagrywania ·················································· 20
Formatowanie······················································· 34
Nastawianie daty i godziny······························· 30
Przywracanie standardowych ustawień······· 33
Wyświetlanie obrazu na telewizorze·············· 42
Smart Remote Control······································· 48
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
Przesyłanie obrazów do serwisów internetowych
Zapis danych geolokalizacyjnych
Ustawienia Wi-Fi·················································· 45
Dane GPS (tylko HDR-AS30V) ························ 25
10
PL

Przegląd ustawień

Regulowane ustawienia
Klikając na żądanym wariancie, można przejść na stronę z jego opisem.
Warianty Wyświetlacz Ustawienie
standardowe
Tryb nagrywania VIDEO HQ (1920×1080/30p)
SteadyShot STEDY ON
Kąt widzenia ANGLE 120°
Rodzaj sceny SCENE NORML
Okresowy zapis fotografii LAPSE 5sec
Smart Remote Control Wi-Fi ON
Kopiowanie* SHARE
Rejestracja danych GPS (tylko HDR-AS30V)
Tryb samolotowy PLANE OFF
Automatyczne wyłączanie A.OFF 60sec
Sygnalizacja dźwiękowa BEEP ON
Nastawianie daty i godziny DATE 2013/1/1 00:00 GMT+0
Zasilanie przez USB USBPw ON
Przełączanie NTSC/PAL V.SYS NTSC
Przywracanie standardowych ustawień RESET
Formatowanie FORMT
* Kiedy kamera jest obsługiwana z użyciem funkcji Smart Remote Control, do zmiany trybu można użyć
smartfonu.
GPS ON
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
Uwagi
• Informacje na wyświetlaczu pojawiają się wyłącznie w języku angielskim. Nie są dostępne inne języki.
Wybieranie ustawień
Do wybierania ustawień służą 3 przyciski na kamerze. NEXT*: przejście do następnego menu PREV*: przejście do poprzedniego menu ENTER: wybór wariantu z menu
* Zmianę menu umożliwia zarówno przycisk NEXT, jak
i PREV. W opisach w instrukcji używany jest zazwyczaj przycisk NEXT. W przypadku użycia przycisku PREV w opisie pojawia się nazwa tego przycisku.
Przycisk REC / Przycisk ENTER
Przycisk PREV
Przycisk NEXT
11
PL
1 Naciśnij przycisk NEXT lub PREV, aby włączyć zasilanie.
Aby wyłączyć zasilanie, wskaż wariant [PwOFF], po czym naciśnij przycisk ENTER.
2 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl wariant [SETUP]. Naciśnij przycisk
ENTER.
3 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl żądane ustawienie. Naciśnij przycisk
ENTER.
Aby powrócić do menu [SETUP], wybierz wariant [BACK] i naciśnij przycisk ENTER.
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
12
PL

Wykaz elementów

A Lampka REC/dostępu B Przycisk REC (filmu/fotografii)
Przycisk ENTER (wyboru z menu)
C Przełącznik b REC HOLD* D (znak N)*
2
1
E Wyświetlacz F Głośnik G Przycisk PREV H Przycisk NEXT I Mikrofony J Obiektyw K Odbiornik GPS (tylko HDR-AS30V) L Osłona złącza M Gniazdo m (mikrofonowe)* N Złącze rozszerzające*
3
4
O Lampka CHG P Gniazdo HDMI OUT Q Złącze Multi Terminal/USB micro* R Pokrywa akumulatora/karty pamięci S Gniazdo na kartę pamięci T Dźwignia wysuwania akumulatora U Gniazdo na akumulator
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
5
Skorowidz
*1Służy do ochrony przed przypadkowym
użyciem funkcji. Aby zablokować przycisk REC, przesuń przełącznik w stronę b. Aby wyłączyć blokadę, przesuń przełącznik wprzeciwną stronę.
2
Dotknij tego znaku, łącząc kamerę ze
*
smartfonem z funkcją NFC. NFC (Near Field Communication) jest międzynarodowym standardem technologii łączności bezprzewodowej o małym zasięgu.
3
Kiedy jest podłączony zewnętrzny mikrofon
*
(sprzedawany oddzielnie), nie można nagrywać dźwięku przez wbudowany mikrofon.
4
Służy do podłączania akcesoriów.
* *5Współpracuje z urządzeniami zgodnymi ze
standardem Micro USB.
13
PL

Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia

Prosimy o sprawdzenie, czy kamerze towarzyszy wymienione poniżej wyposażenie.
• Kamera (1 szt.)
• Przewód USB micro (1 szt.)
• Akumulator (NP-BX1) (1 szt.)
• Obudowa wodoodporna (SPK-AS2) (1 szt.)
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
• Uchwyt samoprzylepny (VCT-AM1) Płytka mocująca (1 szt.)
Uchwyt do montażu na płaskiej powierzchni (1 szt.)
Uchwyt do montażu na powierzchniach profilowanych (1 szt.)
• Podręcznik użytkownika (ta instrukcja)
• Zestaw drukowanej dokumentacji
Skorowidz
14
PL

Wkładanie akumulatora

1 Przesuń pokrywę akumulatora/karty
pamięci w kierunku wskazywanym przez strzałkę, po czym ją otwórz.
treści
Spis
2 Włóż akumulator.
Upewnij się, że akumulator jest prawidłowo ułożony, po czym go wsuń, dociskając go do dźwigni wysuwania akumulatora. Wsuwaj akumulator aż do zablokowania go przez dźwignię.
3 Zamknij pokrywę.
zWybieranie funkcji automatycznego wyłączania
zasilania
Z ekranu [SETUP] wybierz ustawienie [A.OFF], po czym wybierz żądane ustawienie funkcji automatycznego wyłączania zasilania. Standardowym ustawieniem jest [60sec]. W razie potrzeby można zmienić to ustawienie. Szczegóły – patrz podrozdział „Automatyczne wyłączanie” (strona 28).
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
15
PL
Ładowanie akumulatora
1 Wyłącz kamerę.
Ładowanie nie jest możliwe przy włączonej kamerze.
2 Podłącz urządzenie do włączonego
komputera przy użyciu przewodu USB micro (dostarczonego).
Zapali się lampka CHG.
Przewód USB micro (dostarczony)
Wsuń do oporu
3 Po zakończeniu ładowania zakończ połączenie USB między kamerą
a komputerem (strona 54).
Ładowanie jest zakończone, gdy zgaśnie lampka CHG (pełne ładowanie) (strona 64).
Uwagi
•Wkamerze można używać tylko akumulatora typu X.
• Podczas ładowania akumulatora kamera musi być wyłączona.
•Podłączając kamerę do komputera, nie należy używać zbyt dużej siły. Grozi to uszkodzeniem kamery lub komputera.
•Jeśli kamera zostanie podłączona do laptopa, który nie jest podłączony do źródła zasilania, akumulator komputera może się szybko wyładować. Nie podłączać kamery do komputera na dłuższy czas.
• Nie gwarantuje się ładowania akumulatora ani możliwości połączenia kamery z samodzielnie złożonymi komputerami. W zależności od rodzaju urządzenia USB funkcja ładowania może działać niewłaściwie.
• Nie gwarantuje się współpracy ze wszystkimi komputerami.
•Jeśli kamera nie należy ładować kamerę raz na 6 do 12 miesięcy.
będzie używana przez dłuższy czas, dla zachowania optymalnego stanu jej akumulatora
Lampka CHG
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
zIle trwa ładowanie kamery?
Czas ładowania
Akumulator Przez komputer Przez zasilacz AC-UD20*
(sprzedawany oddzielnie)
NP-BX1 (dostarczony) Około 245 min Około 175 min
•Czas ładowania całkowicie wyładowanego akumulatora w temperaturze 25°C. W pewnych
warunkach ładowanie może trwać dłużej.
* Do szybkiego ładowania można użyć ładowarki USB AC-UD20 (sprzedawanej oddzielnie). Do
podłączenia ładowarki należy użyć przewodu USB micro (dostarczonego).
16
PL
zSprawdzanie stanu naładowania akumulatora
Stan naładowania akumulatora jest wyświetlany w prawym górnym rogu wyświetlacza.
Pełny Wyczerpany
• W pewnych warunkach wyświetlany stan naładowania może być niewłaściwy.
• Wskazanie prawidłowego stanu naładowania pojawia się po mniej więcej minucie.
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
17
PL

Wkładanie karty pamięci

1 Przesuń pokrywę akumulatora/karty
pamięci w kierunku wskazywanym przez strzałkę, po czym ją otwórz.
treści
Spis
2 Włóż kartę pamięci aż do jej
zablokowania w gnieździe.
Karta microSD: wsuń kartę w kierunku A. Karta „Memory Stick Micro (M2)”: wsuń kartę w kierunku B.
• Kiedy na wyświetlaczu pojawi się komunikat [WAIT], zaczekaj na jego zniknięcie.
•Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie wkładanej karty; w przeciwnym razie nie zostanie ona rozpoznana przez kamerę.
3 Zamknij pokrywę.
zWyjmowanie karty pamięci
Otwórz pokrywę i lekko wciśnij kartę pamięci.
Strona z nadrukiem
A
Karta microSD
Strona ze złączem
B
„Memory Stick Micro” (Mark2)
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
zJakich rodzajów kart pamięci można używać
w kamerze?
Rodzaje kart pamięci Klasa szybkości SD
„Memory Stick Micro” (Mark2)
Karta pamięci microSD
Klasa 4 lub szybsza Karta microSDKarta pamięci microSDHC
Karta pamięci microSDXC
• Nie gwarantuje się działania ze wszystkimi kartami pamięci.
„Memory Stick Micro”
Określenie
w tym podręczniku
18
PL
Uwagi
• Dla zapewnienia stabilnego działania karty pamięci zaleca się sformatowanie karty przy pierwszym użyciu kamery (strona 34). Formatowanie powoduje nieodwracalne usunięcie danych z karty pamięci.
• Przed formatowaniem karty należy skopiować z niej ważne dane na inny nośnik, taki jak komputer.
•Wciśnięcie w gniazdo niewłaściwie ustawionej karty pamięci grozi uszkodzeniem gniazda lub utratą danych.
•Nie wkładać do gniazda na kartę pamięci żadnych przedmiotów z wyjątkiem karty pamięci o odpowiedniej wielkości. W przeciwnym razie może dojść do awarii.
•Przy wkładaniu i wyjmowaniu karty pamięci należy uważać, aby karta nie wyskoczyła i nie upadła.
• Gwarantowany zakres temperatur pracy kamery to 0°C do 40°C. Gwarantowany zakres temperatur pracy zależy jednak od rodzaju używanej karty pamięci. Szczegółowych informacji należy szukać w instrukcji obsługi karty pamięci.
• Obrazów nagranych na kartę pamięci microSDXC niezgodnego z systemem exFAT* ani odtwarzać w takich urządzeniach (dotyczy połączenia przez łącze USB). Przed podłączaniem należy się upewnić, że urządzenie jest zgodne z systemem exFAT. W przypadku podłączenia kamery do urządzenia niezgodnego z systemem exFAT może się pojawić propozycja sformatowania karty pamięci. Nie należy wówczas formatować karty pamięci, gdyż spowoduje to skasowanie wszystkich zapisanych na niej danych * exFAT to system plików wykorzystywany na kartach pamięci microSDXC.
nie można przesłać do kompu
tera lub urządzenia AV
treści
Spis
Przegląd
ustawień
Przegląd
Skorowidz
19
PL

Tryb nagrywania

Można wybrać rozdzielczość i liczbę klatek na sekundę nagrywanego filmu. Zmienianie ustawień należy rozpocząć od wyboru menu [SETUP].
Ekran ustawień
t
1 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl wariant [SETUP]. Naciśnij przycisk
ENTER.
2 Po wyświetleniu wariantu [VIDEO] (tryb nagrywania) naciśnij przycisk
ENTER.
3 Naciskając przycisk NEXT, wybierz żądany tryb nagrywania. Naciśnij
przycisk ENTER.
treści
Spis
Przegląd
Wyświe­tlacz
Nagrywany obraz
Najwyższa rozdzielczość/płynny obraz nagrywany z dwa razy większą liczbą klatek
Najwyższa rozdzielczość 1920×1080 30p/25p
Wysoka rozdzielczość 1280×720 30p/25p
Obraz w zwolnionym tempie nagrywany z dwa razy większą liczbą klatek
Obraz w zwolnionym tempie nagrywany z cztery razy większą liczbą klatek
Standardowa rozdzielczość 640×480 30p/25p 30p/25p
Rozdziel­czość
1920×1080 60p/50p 60p/50p
1280×720 60p
1280×720 120p
Szybkość rejestracji klatek
Szybkość wyświetla­nia klatek
30p/25p
30p
ustawień
Przegląd
Skorowidz
Powrót do menu [VIDEO]
Uwagi
• Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu wynosi mniej więcej 13 godzin. W trybie [SLOW] czas ten wynosi około 6,5 godziny. W trybie [SSLOW] czas ten wynosi około 3 godzin.
• W trybie [SSLOW] nie działa funkcja SteadyShot, nawet gdy parametr SteadyShot jest ustawiony na [ON].
•Wnastępujących przypadkach nie będzie nagrywany dźwięk: – przy wybranym ustawieniu [SSLOW] (720 120p), [SLOW] (720 60p).
• Kiedy tryb nagrywania jest ustawiony na [VGA], kąt widzenia jest mniejszy niż w pozostałych trybach.
• Liczba klatek na sekundę zależy od ustawienia NTSC/PAL (strona 32).
• Po zmianie ustawienia NTSC/PAL na [PAL] liczba klatek na sekundę nie pojawia się.
20
PL

SteadyShot

Można włączyć funkcję kompensowania drgań kamery podczas zdjęć. Zmienianie ustawień należy rozpocząć od wyboru menu [SETUP].
Ekran ustawień
t
1 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl wariant [SETUP]. Naciśnij przycisk
ENTER.
2 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl wariant [STEDY] (SteadyShot).
Naciśnij przycisk ENTER.
3 Naciskając przycisk NEXT, wybierz żądane ustawienie. Naciśnij przycisk
ENTER.
treści
Spis
Przegląd
Funkcja SteadyShot jest włączona.
Funkcja SteadyShot jest wyłączona.
Powrót do menu [STEDY]
Uwagi
• Kiedy parametr SteadyShot jest ustawiony na [ON], ustawienie kąta widzenia zmienia się na [120°].
• Kiedy kąt widzenia zostanie ustawiony na [170°], ustawienie funkcji SteadyShot zmieni się na [OFF].
• Funkcja SteadyShot nie działa w trybie nagrywania [SSLOW].
• Funkcja SteadyShot nie działa, gdy kamera pracuje w trybie fotografowania.
ustawień
Przegląd
Skorowidz
21
PL

Kąt widzenia

Można zmienić kąt widzenia obiektywu przy nagrywaniu. Zmienianie ustawień należy rozpocząć od wyboru menu [SETUP].
Ekran ustawień
t
1 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl wariant [SETUP]. Naciśnij przycisk
ENTER.
2 Naciskając przycisk NEXT, wyświetl wariant [ANGLE] (kąt). Naciśnij
przycisk ENTER.
3 Naciskając przycisk NEXT, wybierz żądane ustawienie. Naciśnij przycisk
ENTER.
treści
Spis
Przegląd
Kąt widzenia przy nagrywaniu wynosi 170°.
Kąt widzenia przy nagrywaniu wynosi 120°.
Powrót do menu [ANGLE]
Uwagi
• Kiedy parametr SteadyShot jest ustawiony na [ON], ustawienie kąta widzenia zmienia się na [120°].
• Kiedy kąt widzenia zostanie ustawiony na [170°], ustawienie funkcji SteadyShot zmieni się na [OFF].
• Kiedy tryb nagrywania jest ustawiony na [VGA], kąt widzenia jest mniejszy niż w pozostałych trybach.
ustawień
Przegląd
Skorowidz
22
PL
Loading...
+ 50 hidden pages