Sony GTK-XB60 Users guide [sk, cs]

Domácí
Návod k obsluze
CS
audiosystém Domáci zvukový
systém
SK
GTK-XB60/XB90
VAROVÁNÍ
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, závěsy atd. Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům ohně (například zapáleným svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte zařízení kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Protože zástrčka napájecího kabelu slouží k odpojení přístroje od elektrické sítě, připojte přístroj do snadno přístupné zásuvky elektrické sítě. Zaznamenáte-li u jednotky nějakou vadu, odpojte neprodleně zástrčku ze zásuvky elektrické sítě.
Neumísťujte přístroj do stísněného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
Baterie nerozebírejte, neotvírejte ani nerozbíjejte. V případě úniku kapaliny z baterie zabraňte styku kapaliny s pokožkou nebo očima. V případě, že dojde ke kontaktu, ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc. Nepoužívejte jinou nabíječku než tu, která byla dodána se zařízením. Baterie je třeba před použitím nabít. Vždy používejte správnou nabíječku a při nabíjení se řiďte pokyny výrobce nebo návodem k zařízení. Po dlouhodobějším skladování je třeba baterie několikrát nabít a vybít, aby se dosáhlo jejich maximální výkonnosti. Baterie likvidujte správným způsobem.
Dokud je přístroj zapojen do síťové zásuvky, není odpojen od elektrické sítě, a to i v případě, že je vypnutý.
Přístroj je určen pouze pro vnitřní použití.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii nebo obalu značí, že s výrobkem a baterií nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Na určitých
symbol použitý spolu s chemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto výrobků a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů napomáhá zachovávat přírodní zdroje. V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným servisním personálem. Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými a elektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto výrobky po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V případě všech dalších typů baterií si přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
bateriích může být tento
CS
2
Upozornění pro zákazníky: Následující informace se vztahují pouze na zařízení zakoupená v zemích podléhajících směrnicím EU.
Tento přístroj vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím jménem. S dotazy souvisejícími se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie. V záležitostech souvisejících se servisem a zárukou se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních a záručních listech.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na adrese: http://www.compliance.sony.de/
Označení CE platí pouze v zemích, ve kterých je právně vymáháno, především v zemích EHP (evropský hospodářský prostor).
Toto zařízení bylo testováno abylo shledáno, že splňuje limity směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3metry.
CS
3
Tento systém je určen pro následující použití:
• přehrávání zdrojů hudby na zařízeních USB nebo BLUETOOTH®
• poslech zvuku na společenských akcích pomocí funkce Party Chain nebo funkce přidání reproduktoru.
Informace o této příručce
• Některé ilustrace jsou uvedeny v podobě schémat a mohou se lišit od konkrétních výrobků.
• Pokyny v této příručce platí pro modely GTK-XB60 a GTK-XB90. Pokud není uvedeno jinak, pro ilustrativní účely se používá model GTK-XB60.
CS
4
Obsah
Informace o této příručce .......... 4
Popis součástí a ovládacích
prvků .......................................... 6
Začínáme
Zapnutí systému ...................... 10
Přenášení systému .................. 10
Umístění systému do
vodorovné polohy .................... 11
Řízení spotřeby ......................... 11
Nabíjení baterie ........................ 11
USB zařízení
Před použitím zařízení USB ......13
Přehrávání souboru ..................13
Připojení BLUETOOTH®
Párování tohoto systému se
zařízením BLUETOOTH® ............15
Připojení BLUETOOTH® jedním dotykem pomocí funkce NFC ...17
Bezdrátový poslech hudby ze
zařízení BLUETOOTH ................ 18
O bezdrátové technologii
BLUETOOTH® ............................ 20
Přehrávání obsahu s kodekem pro vysoce kvalitní zvuk
(AAC/LDAC™) ..........................20
Nastavení pohotovostního
režimu BLUETOOTH® ................21
Vypnutí nebo zapnutí signálu
BLUETOOTH® .............................21
Používání aplikací „Sony | Music Center“ a „Fiestable“ prostřednictvím připojení
BLUETOOTH® ............................ 22
Další operace
Kabelové přehrávání pomocí více systémů (funkce Wired
Party Chain)..............................24
Bezdrátové přehrávání pomocí více systémů (funkce Wireless
Party Chain).............................. 27
Bezdrátový poslech hudby ze dvou systémů (funkce přidání
reproduktoru) ..........................28
Poslech hudby se světly
reproduktorů ............................30
Používání handsfree hovorů ....31
Použití volitelných zařízení ...... 32
Použití volitelného
mikrofonu ................................ 32
Nastavení funkce automatického přechodu do pohotovostního
režimu ...................................... 33
Úspora baterie ......................... 33
Doplňující informace
Informace okompatibilních
zařízeních ................................. 34
Odstraňování problémů ..........34
Bezpečnostní opatření ............38
Specifikace ...............................40
Upozornění ohledně licencí a
ochranných známek ................ 42
Nastavení zvuku
Nastavení zvuku ...................... 23
CS
5
Popis součástí a ovládacích prvků
GTK-XB60
Horní část
Světla reproduktorů* (strana 30)
Zadní část
* Pokud jsou světla reproduktorů zapnutá, nedívejte se přímo na součásti vyzařující světlo.
CS
6
GTK-XB90
Světla reproduktorů* (strana 30)
Horní část
Zadní část
* Pokud jsou světla reproduktorů zapnutá, nedívejte se přímo na součásti vyzařující světlo.
CS
7
Tlačítko  (napájení)
Stisknutím tohoto tlačítka systém zapnete nebo vypnete.
(N-Mark) (strana 17)

Tlačítko ADD (strana 28)
Kontrolka (napájení)
— Když je systém zapnutý, svítí
zeleně.
— Svítí oranžově, když je
systém vypnutý a když je aktivován pohotovostní režim BLUETOOTH®.
Kontrolka CHARGE (strana 11)
Při nabíjení baterie oranžově svítí.
Tlačítko  (přehrát/pozastavit)/
(volat)*
— Stisknutím přehrajete/
pozastavíte hudbu.
— Stisknutím přijmete/ukončíte
hovor při použití funkce volání handsfree s mobilním telefonem připojeným prostřednictvím BLUETOOTH® (strana 31).
Vestavěný mikrofon
Tlačítko STAMINA
— Stisknutím zapnete režim úspory
energie (režim STAMINA) při použití vestavěné baterie (strana 33).
— Podržením zkontrolujete
zbývající úroveň nabití baterie (strana 12).
STAMINA
Svítí v režimu STAMINA (strana 33).
Tlačítko FUNCTION PAIRING
— Opakovaným stisknutím můžete
vybrat funkci BLUETOOTH®, USB nebo Audio In.
— Po výběru funkce BLUETOOTH®
toto tlačítko podržte, čímž aktivujete funkci párování BLUETOOTH®.
— Stisknutím zastavíte vestavěnou
zvukovou ukázku.
Kontrolka BATTERY
BATTERY
Kontrolky ADD L/R (strana 28)
Tlačítko W.PARTY CHAIN LIGHT
— Stisknutím zapnete funkci Wireless
Party Chain (strana 27).
— Podržením alespoň na 3 sekundy
zapnete/vypnete reproduktorová světla (strana 30).
W.PARTY CHAIN
Svítí, když se používá funkce Wireless Party Chain (strana 27).

Tlačítko EXTRA BASS
— Stisknutím získáte dynamičtější
zvuk (strana 23).
— Podržením alespoň na 3 sekundy,
když je připojený napájecí kabel, přehrajete integrovanou zvukovou ukázku.
Kontrolka EXTRA BASS
Svítí, když je zapnutá funkce EXTRA BASS (strana 23).
Tlačítka hlasitosti +*/–
Slouží k úpravě hlasitosti.
Port (USB)
Slouží k připojení zařízení USB.
Konektor AC IN (strana 10)
Tlačítko PARTY CHAIN (strana 26)
Kontrolka PARTY CHAIN (strana 26)
Konektor MIC (strana 32)
Knoflík MIC LEVEL (MIN/MAX) (strana 32)
Kontrolka LIGHT
Kontrolka
CS
8
(BLUETOOTH®)
(strana 20)
Kontrolka USB (strana 13)
Kontrolka AUDIO IN (strana 32)
Výstupní a vstupní audio konektory
Pomocí audiokabelu (není součástí dodávky) proveďte některé z následujících připojení:
• Konektory AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
— Slouží k připojení vstupních
audio konektorů volitelných zařízení.
— Chcete-li používat funkci
Wired Party Chain, propojte je s jiným audio systémem (strana 24).
• Konektory AUDIO/PARTY CHAIN
IN L/R
— Slouží k připojení výstupních
audio konektorů televizoru nebo audio/video zařízení. Zvuk z připojených zařízení se bude reprodukovat prostřednictvím tohoto systému.
— Chcete-li používat funkci
Wired Party Chain, propojte je s jiným audio systémem (strana 24).
Tlačítko RESET
* Tlačítko / a tlačítko hlasitosti + jsou
opatřena výstupkem. Tento výstupek slouží k lepší orientaci při práci se systémem.
Stavy kontrolek
Stavy kontrolek na jednotce jsou v ilustracích zobrazeny následovně.
Stav indikátoru Ilustrace
Bliká
Svítí
Vypnuto
CS
9
Začínáme
Deaktivace ukázky
Zapnutí systému
1
Zapojte napájecí kabel (součástí dodávky) do zdířky AC IN v zadní části přístroje a poté do zásuvky.
GTK-XB60
GTK-XB90
Napájecí kabel (je součástí dodávky) Do elektrické zásuvky
Systém se zapne v režimu ukázky a ukázka se automaticky spustí.
Během ukázky podržte W.PARTY CHAIN
LIGHT alespoň
na 3 sekundy.
Ukázka se ukončí a systém přejde do pohotovostního režimu. Pokud v pohotovostním režimu stisknete W.PARTY CHAIN LIGHT, případně odpojíte a znovu připojíte napájecí kabel, systém přejde do režimu ukázky.
Přenášení systému
Před přenášením systému odpojte všechny kabely.
Poznámka
Při přenášení je systém důležité správně uchopit, jinak může dojít k úrazu či škodám na majetku.
2
Stisknutím tlačítka zapněte systém.
Kontrolka se rozsvítí zeleně.
Tip
Systém lze používat s vestavěnou baterií místo připojení napájecího kabelu (dodávaného) do elektrické zásuvky, pokud jste baterii před použitím nabili. Podrobnosti naleznete v části „Nabíjení baterie“ (strana 11).
CS
10
Umístění systému do vodorovné polohy
Systém také můžete umístit do vodorovné polohy, jak je znázorněno na obrázku níže. (Gumovými nožičkami směrem dolů.)
Tip
Pokud změníte orientaci systému, výškové reproduktory vydávající zvuk levého a pravého kanálu se automaticky přepnou na dvě horní jednotky (pouze u modelu GTK-XB90).
Řízení spotřeby
Nabíjení baterie
Systém lze používat s vestavěnou baterií (dobíjecí) místo připojení napájecího kabelu do elektrické zásuvky, pokud byla baterie před použitím dostatečně nabita.
Zapojte napájecí kabel (součástí dodávky) do zdířky AC IN v zadní části přístroje a poté do zásuvky.
GTK-XB60
GTK-XB90
Začínáme
• Ve výchozím nastavení systém asi po 15 minutách, pokud neprovedete žádnou operaci a není zjištěn zvukový signál, automaticky přejde do pohotovostního režimu. Podrobnosti naleznete v části „Nastavení funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu“ (strana 33).
• Pomocí režimu STAMINA můžete snížit spotřebu elektřiny. Podrobnosti naleznete v části „Úspora baterie“ (strana 33).
Napájecí kabel (je součástí dodávky) Do elektrické zásuvky
Kontrolka CHARGE se oranžově rozsvítí. Přibližně po 4 hodinách se nabíjení dokončí a kontrolka zhasne.
11
CS
Poznámky
• Nabití baterie může trvat déle v závislosti na podmínkách použití.
• I když nemáte v plánu používat systém delší dobu, dobijte baterii na plnou kapacitu každých šest měsíců, abyste zachovali její výkon.
• V prostředích s extrémně nízkou nebo vysokou teplotou se nabíjení z bezpečnostních důvodů ukončí. Pokud nabíjení trvá dlouho, nabíjení systému se také zastaví. Za těchto podmínek bude kontrolka CHARGE stále rychle blikat oranžovým světlem, nejedná se ale o poruchu. Tento problém vyřešíte tak, že napájecí adaptér AC odpojíte a znovu ho připojíte při provozní teplotě mezi 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F).
Tip
Během nabíjení můžete systém používat.
Kontrola úrovně nabití dobíjecí baterie
Zbývající úroveň nabití baterie můžete zkontrolovat prostřednictvím hlasového průvodce. Úroveň baterie můžete zkontrolovat také pomocí aplikace „Sony | Music Center“ (strana 22).
1
Stisknutím tlačítka zapněte systém.
2
Podržte stisknuté STAMINA BATTERY.
3
Ozve se zpráva hlasového průvodce a kontrolka CHARGE zabliká podle zbývající úrovně nabití baterie.
Zpráva (úroveň baterie)
„Fully charged“ (80–100 %)
„About 70%“ (60–79 %)
„About 50%“ (30–59 %)
„About 20%“ (11–29 %)
„Please charge“ (méně než 10 %)
Kontrolka zabliká
Čtyřikrát
Třikrát
Dvakrát
Jednou
Trvale
12
Tip
Pokud je zbývající úroveň nabití baterie nižší než 10 %, automaticky se ozve „Please charge“.
CS
USB zařízení
Před použitím zařízení USB
Informace o kompatibilních zařízeních USB naleznete v části „Informace okompatibilních zařízeních“ (strana 34).
Chcete-li s tímto systémem používat zařízení Apple, připojte je prostřednictvím funkce BLUETOOTH® (strana 15). Připojení zařízení společnosti Apple prostřednictvím USB není podporováno.
Poznámky
• Je-li nutné připojení pomocí USB kabelu, použijte USB kabel dodávaný s USB zařízením. Podrobnější informace o způsobu ovládání naleznete v návodu k obsluze dodávaném se zařízením USB.
• Nepropojujte tento systém a zařízení USB přes rozbočovač USB.
• Po připojení USB zařízení systém přečte všechny soubory na USB zařízení. Je-li v zařízení USB velké množství složek nebo souborů, může načítání trvat dlouhou dobu.
• Při připojení některých zařízení USB může systém provádět operace s určitou prodlevou.
• Kompatibilitu se všemi typy šifrovacího/ záznamového softwaru nelze zaručit. Pokud byly zvukové soubory kódovány v softwaru, který není kompatibilní, při přehrávání těchto souborů může vznikat hluk, zvuk může přeskakovat nebo je vůbec nelze přehrát.
• Tento systém nutně nepodporuje všechny funkce, které má připojené USB zařízení.
Použití systému jako nabíječky baterií
Systém můžete používat jako nabíječku baterií USB zařízení, které lze dobíjet.
Připojte zařízení USB k portu
Nabíjení se zahájí po připojení zařízení USB k portu naleznete vnávodu kobsluze příslušného zařízení USB.
Přehrávání souboru
Jsou podporovány následující formáty zvukových souborů:
—MP3: přípona souboru „.mp3“ —WMA: přípona souboru „.wma“
1
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION
(USB). Podrobnosti
PAIRING dokud se nerozsvítí kontrolka USB na jednotce.
2
Připojte zařízení USB k portu
(USB).
3
Stisknutím / zahájíte přehrávání.
Operace přehrávání můžete snadno ovládat a hudbu vybírat ze seznamu hudby na zařízení USB pomocí aplikace „Sony | Music Center“ (strana 22).
4
Hlasitost můžete upravit stiskem tlačítek hlasitosti +/–.
(USB).
USB zařízení
13
CS
Další operace
Cíl Postup
Pozastavení přehrávání
Stiskněte /
. Chcete-li v přehrávání pokračovat, znovu
stiskněte / .
Přehrání následující skladby
Přehrání předchozí skladby
Poznámky
• Tento systém nedokáže přehrát zvukové soubory na USB zařízení vnásledujících případech:
— když celkový počet zvukových souborů
na USB zařízení přesáhne 999,
— když celkový počet složek na zařízení
USB přesáhne 75 (včetně složky „ROOT" a prázdných složek).
Tento počet se může lišit podle struktury souborů a složek. Na USB zařízení, které obsahuje zvukové soubory, neukládejte jiné typy souborů nebo zbytečné složky.
• Tento systém dokáže přehrávat pouze do hloubky 8 složek.
• Složky, které neobsahují žádné zvukové soubory, se přeskakují.
• Pokud má název souboru správnou příponu, ale ve skutečnosti se jedná o jiný typ souboru, může systém vydávat šum nebo nesprávně zafungovat.
Dvakrát stiskněte /
.
Třikrát stiskněte /
.
14
CS
Připojení BLUETOOTH®
Párování tohoto systému se zařízením BLUETOOTH®
Párování je operace, při které se zařízení BLUETOOTH® navzájem předem zaregistrují. Po prvním provedení se už párování u těchto zařízení znovu provádět nemusí. Pokud používáte chytrý telefon kompatibilní s technologií NFC, není třeba provádět postup ručního párování. (Viz „Připojení BLUETOOTH® jedním dotykem pomocí funkce NFC“ (strana 17)).
1
Umístěte zařízení BLUETOOTH® do vzdálenosti maximálně 1 metr od systému.
2
Vyberte funkci BLUETOOTH®.
Stisknutím  zapněte systém. Opakovaně stiskněte
FUNCTION kontrolka (BLUETOOTH®) na zařízení nezačne pomalu blikat.
PAIRING, dokud
3
Stiskněte a podržte tlačítko FUNCTION
PAIRING déle
než 3 sekundy.
Ozve se hlasový průvodce („Párování Bluetooth“) a kontrolka
(BLUETOOTH®) bude rychle blikat.
Párování Bluetooth®
4
Zapněte funkci BLUETOOTH® na zařízení BLUETOOTH®.
Podrobnosti naleznete vnávodu kobsluze tohoto zařízení BLUETOOTH®.
5
Vyberte „GTK-XB60“ nebo „GTK-XB90“ na displeji zařízení BLUETOOTH®.
Připojení BLUETOOTH®
Tip
Pokud nejsou v systému uloženy informace o párování (například při použití funkce BLUETOOTH® poprvé od koupě systému), kontrolka začne rychle blikat a systém automaticky přejde do režimu párování. V takovém případě pokračujte krokem 4.
(BLUETOOTH®)
Poznámka
Pokud je na zařízení BLUETOOTH® vyžadován klíč, zadejte „0000“. Klíč může být nazýván jako „Passcode“, „PIN code“, „PIN number“ nebo „Password“.
15
CS
6
Zkontrolujte, že došlo k navázání připojení BLUETOOTH®.
Po navázání připojení BLUETOOTH® vydá systém oznamovací zvuk a kontrolka (BLUETOOTH®) na zařízení přestane blikat a zůstane svítit.
V závislosti na zařízení BLUETOOTH® může být připojení navázáno automaticky po dokončení párování.
Poznámky
• Spárovat můžete až 8 zařízení BLUETOOTH®. Pokud spárujete deváté zařízení BLUETOOTH®, bude smazáno nejstarší spárované zařízení.
• Chcete-li systém spárovat s jiným zařízením BLUETOOTH®, zopakujte kroky 1 až 6.
• Pokud je poslední připojení zařízení BLUETOOTH® v blízkosti, automaticky se naváže připojení BLUETOOTH® a kontrolka BLUETOOTH® se rozsvítí.
Zrušení operace párování
Stiskněte tlačítko FUNCTION PAIRING
Ukončení připojení BLUETOOTH®
Vypněte funkci BLUETOOTH® na připojeném zařízení.
Poznámka
Vzávislosti na zařízení BLUETOOTH® může být připojení BLUETOOTH® zrušeno automaticky při zastavení přehrávání.
Vymazání všech informací o registraci párování
Chcete-li vymazat všechny informace o registraci párování, obnovte systém na výchozí tovární nastavení. Viz „Obnovení výchozího továrního nastavení systému“ (strana 38).
Poznámka
Po vymazání všech informací o párování ze systému se zařízení iPhone/iPod touch k systému nemusí být schopné připojit. V takovém případě smažte informace o párování se systémem na zařízení iPhone/iPod touch a znovu proveďte postup párování.
16
CS
Připojení BLUETOOTH® jedním dotykem pomocí funkce NFC
NFC (Near Field Communication) je technologie, která na krátkou vzdálenost umožňuje bezdrátovou komunikaci mezi různými zařízeními, jako jsou chytré telefony nebo identifikační čipy. Pokud se systému dotknete chytrým telefonem s podporou funkce NFC, systém automaticky:
—zapne funkci BLUETOOTH®. —dokončí párování a připojení
BLUETOOTH®.
Kompatibilní chytré telefony
Chytré telefony s vestavěnou funkcí NFC (OS: Android™ 2.3.3 nebo novější, kromě Android 3.x)
Poznámka
V závislosti na vašem chytrém telefonu s podporou funkce NFC na něm možná budete muset předem provést následující úkony.
— Zapnout funkci NFC. Chcete-li získat
podrobnější informace, nahlédněte do návodu k obsluze chytrého telefonu s podporou funkce NFC.
— Pokud má váš chytrý telefon s podporou
funkce NFC starší OS než Android
4.1.x, stáhněte si a spusťte aplikaci
„NFC Easy Connect“. „NFC Easy Connect“ je bezplatná aplikace pro chytré telefony se systémem Android, kterou lze získat prostřednictvím služby Google Play™. (Aplikace nemusí být v některých zemích či regionech k dispozici.)
1
Zapněte funkci NFC zařízení BLUETOOTH®, jako je smartphone nebo tablet.
2
Přiložte zařízení BLUETOOTH® ke značce N-Mark na zařízení, dokud zařízení BLUETOOTH® nezareaguje na systém.
Dokončete připojení podle pokynů na zařízení BLUETOOTH®. Jakmile je připojení BLUETOOTH® navázáno, kontrolka (BLUETOOTH®) na zařízení přestane blikat a zůstane svítit.
Tip
Pokud se párování a připojení BLUETOOTH® nezdaří, postupujte takto.
— Používáte-li některé z běžně dostupných
pouzder na chytrý telefon, je třeba z něj telefon vyjmout.
— Dotkněte se chytrým telefonem znovu
značky N-Mark na přístroji. — Znovu spusťte aplikaci „NFC Easy Connect“. — Odemkněte obrazovku zařízení
BLUETOOTH®.
Připojení BLUETOOTH®
17
CS
Ukončení připojení BLUETOOTH®
Dotkněte se zařízením BLUETOOTH® znovu značky N-Mark na jednotce.
Vymazání všech informací o registraci párování
Chcete-li vymazat všechny informace o registraci párování, obnovte systém na výchozí tovární nastavení. Viz „Obnovení výchozího továrního nastavení systému“ (strana 38).
Poznámka
Po vymazání všech informací o párování ze systému se zařízení iPhone/iPod touch k systému nemusí být schopné připojit. V takovém případě smažte informace o párování se systémem na zařízení iPhone/iPod touch a znovu proveďte postup párování.
Bezdrátový poslech hudby ze zařízení BLUETOOTH
Na připojeném zařízení BLUETOOTH® můžete poslouchat hudbu. Před přehráváním hudby zkontrolujte následující podmínky:
—Funkce BLUETOOTH® zařízení
BLUETOOTH® je zapnuta.
—Párování bylo dokončeno
(strana 15).
1
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION se nerozsvítí kontrolka (BLUETOOTH®) na jednotce.
Automaticky se připojí naposledy připojené zařízení BLUETOOTH®.
PAIRING, dokud
18
Poznámka
Pokud kontrolka (BLUETOOTH®) bliká, připojení BLUETOOTH® nebylo navázáno. V takovém případě dokončete postup párování a navažte připojení BLUETOOTH®.
CS
2
Spusťte přehrávání zdroje zvuku vzařízení BLUETOOTH®.
Podrobnosti naleznete vnávodu kobsluze tohoto zařízení BLUETOOTH®. K přehrání/pozastavení hudby
můžete použít také tlačítko / na systému.
3
Slouží k nastavení hlasitosti.
Nejprve upravte hlasitost zařízení BLUETOOTH®. Pokud je úroveň hlasitosti stále příliš nízká, upravte ji následně i na systému pomocí tlačítek hlasitosti +/–.
Zařízení BLUETOOTH®
Přepínání mezi zařízeními BLUETOOTH® současně připojenými k systému (připojení více zařízení)
K systému mohou být současně připojena až 3 zařízení BLUETOOTH®. Při přehrávání zvukového zdroje z jednoho z připojených zařízení můžete přepnout vstupní zařízení BLUETOOTH® tím, že na jiném připojeném zařízení zahájíte přehrávání.
Poznámky
• Tuto funkci nelze použít, když používáte funkci volání handsfree, funkci přidání reproduktoru nebo funkci Wireless Party Chain.
• V závislosti na zařízeních BLUETOOTH® nemusí být současné připojení 3 zařízení BLUETOOTH® možné.
Připojení BLUETOOTH®
19
CS
O bezdrátové technologii BLUETOOTH®
BLUETOOTH® je bezdrátová technologie s krátkým dosahem, která umožňuje bezdrátovou datovou komunikaci mezi digitálními zařízeními. Bezdrátová technologie BLUETOOTH® funguje v dosahu přibližně 10 metrů (33 stop).
Podporovaná verze, profily a kodeky BLUETOOTH®
Podrobnosti naleznete v části „Sekce BLUETOOTH®“ (strana 40).
Kontrolka (BLUETOOTH®)
Kontrolka (BLUETOOTH®) na přístroji svítí nebo bliká modře, aby informovala o stavu připojení BLUETOOTH®.
Stav systému Stav indikátoru
Pohotovostní režim BLUETOOTH®
Párování BLUETOOTH® Připojení BLUETOOTH®
bylo navázáno.
Pomalu bliká
Rychle bliká Svítí
Přehrávání obsahu s kodekem pro vysoce kvalitní zvuk (AAC/ LDAC™)
Tento systém může ze zařízení BLUETOOTH® přijímat data ve formátu kodeku AAC nebo LDAC. Tento kodek umožňuje přehrávat obsah s vyšší kvalitou zvuku.
Audio kodek můžete také vybrat z následujících dvou nastavení pomocí aplikace „Sony | Music Center“ (strana 22). Výchozí nastavení tohoto systému je „AUTO“.
• AUTO: Systém detekuje kodek použitý na zdrojovém zařízení a automaticky zvolí optimální kodek z možností SBC, AAC* nebo LDAC*.
• SBC: Možnost SBC se použije vždy nezávisle na kodeku použitém na zdrojovém zařízení.
* K dispozici je pouze v případě, že je
kodek podporován vaším zařízením BLUETOOTH®.
Chcete-li, aby se změny tohoto nastavení projevily, je nutné ukončit připojení BLUETOOTH® (strana 16) a navázat připojení BLUETOOTH® znovu.
Poznámka
Když je zdrojové zařízení kompatibilní s AAC/LDAC a tato funkce je nastavena na „AUTO“, můžete dosáhnout vyšší kvality zvuku. V závislosti na podmínkách komunikace BLUETOOTH® ale může být zvuk přerušovaný. Pokud k tomu dojde, nastavte funkci na hodnotu „SBC“.
20
CS
LDAC je technologie kódování zvuku vyvinutá společností Sony, která umožňuje přenos audio obsahu ve vysokém rozlišení (Hi-Res), a to i přes připojení BLUETOOTH®. Na rozdíl od jiných technologií kódování kompatibilních s funkcí BLUETOOTH®, jako je SBC, nesnižuje kvalitu Hi-Res audio obsahu1). Také umožňuje díky efektivnímu kódování a optimalizovanému svazkování dat přes bezdrátovou síť BLUETOOTH® přenášet třikrát více dat2) než ostatní technologie, což umožňuje bezkonkurenční kvalitu zvuku.
1)
Kromě obsahu ve formátu DSD.
2)
V porovnání s SBC (kodek dílčího
pásma), když je zvolena přenosová rychlost 990 kb/s (96/48 kHz) nebo 909 kb/s (88,2/44,1 kHz).
Nastavení pohotovostního režimu BLUETOOTH®
Pohotovostní režim BLUETOOTH® umožňuje automatické zapnutí systému po navázání připojení BLUETOOTH® se zařízením BLUETOOTH®. Standardně je toto nastavení vypnuto.
Toto nastavení lze konfigurovat pouze pomocí aplikace „Sony | Music Center“. Podrobnosti o aplikaci „Sony | Music Center“ najdete v části „Používání aplikací „Sony | Music Center“ a „Fiestable“ prostřednictvím připojení BLUETOOTH®“ (strana 22).
Poznámka
Pohotovostní režim BLUETOOTH® lze zapnout, pouze když je připojen napájecí kabel.
Tip
Vypnutím pohotovostního režimu BLUETOOTH® snížíte spotřebu energie v pohotovostním režimu (režim eko).
Vypnutí nebo zapnutí signálu BLUETOOTH®
Připojení BLUETOOTH®
K systému se můžete ze spárovaného zařízení BLUETOOTH® připojit ve všech funkcích, pokud je zapnutý signál BLUETOOTH® systému. Standardně je toto nastavení zapnuto.
Podržením STAMINA BATTERY a W.PARTY CHAIN
LIGHT alespoň na 5 sekund signál BLUETOOTH® vypnete.
Kontrolka AUDIO IN jednou blikne.
Poznámky
• Pokud je signál BLUETOOTH® vypnutý, nelze provádět následující operace:
— párování a propojení se zařízením
BLUETOOTH®,
— používání aplikace
„Sony | Music Center“ prostřednictvím připojení BLUETOOTH®
• Pokud chcete signál BLUETOOTH® zapnout, opakujte výše uvedený postup. Když se signál BLUETOOTH® zapne, kontrolka AUDIO IN třikrát zabliká.
21
CS
Používání aplikací „Sony | Music Center“ a „Fiestable“ prostřednictvím připojení BLUETOOTH®
O aplikaci
Pomocí bezplatných aplikací „Sony | Music Center“ a „Fiestable“ na smartphonu/iPhonu můžete systém flexibilněji ovládat a užívat si jej novými způsoby. „Sony | Music Center“ a „Fiestable“ jsou k dispozici v obchodě Google Play i App Store.
1
Vyhledejte položku „Sony | Music Center“ a stáhněte si aplikaci na smartphone/iPhone.
Aplikaci si můžete stáhnout také načtením dvojrozměrného kódu níže.
3
Spusťte „Sony | Music Center“ a stáhněte „Fiestable“.
Tip
„Fiestable“ můžete také stáhnout z obchodu App Store nebo Google Play.
Možnosti aplikace „Sony | Music Center“:
• Přehrávání hudby na zařízení USB a nastavení režimů přehrávání
• Vyvážení zvuku pomocí přednastavených a vlastních ekvalizérů
• Změna zvukového efektu pomocí funkce DJ EFFECT
• Ovládání více systémů při použití funkce Wireless Party Chain nebo funkce přidání reproduktoru
• Kontrola úrovně nabití baterie
• Konfigurace různých nastavení systému
Možnosti aplikace „Fiestable“:
• DJ Control
• Osvětlení
• Pohybové ovládání
22
2
Navažte připojení BLUETOOTH® mezi systémem a smartphonem/telefonem iPhone.
Podrobnosti o připojení BLUETOOTH® najdete v části „Párování tohoto systému se zařízením BLUETOOTH®“ (strana 15) nebo „Připojení BLUETOOTH® jedním dotykem pomocí funkce NFC“ (strana 17).
CS
Podrobnosti najdete v nápovědě k aplikaci „Sony | Music Center“.
http://info.vssupport.sony.net/help/
Poznámky
• Pokud aplikace „Sony | Music Center“ nefunguje správně, ukončete připojení BLUETOOTH® (strana 16) a znovu připojení BLUETOOTH® navažte, aby připojení BLUETOOTH® fungovalo správně.
• Funkce, které lze ovládat pomocí aplikace „Sony | Music Center“, se liší v závislosti na připojeném zařízení.
• Technické údaje a design aplikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Nastavení zvuku
Nastavení zvuku
Cíl Postup
Změna hlasitosti
Získání dynamičtějšího zvuku
Stiskněte tlačítka hlasitosti +/–
Stiskněte EXTRA BASS. Kontrolka EXTRA BASS svítí červeně, když je funkce EXTRA BASS zapnutá.
Nastavení zvuku
23
CS
Další operace
Kabelové přehrávání pomocí více systémů (funkce Wired Party Chain)
Zapojením většího počtu audio systémů do řetězce můžete vytvořit zajímavější prostředí pro party a vyprodukovat lepší zvukový výstup. Aktivovaný systém v řetězci bude mít funkci „Party Host“ a bude sdílet hudbu. Ostatní systémy budou nastaveny jako „Party Guest“ a budou přehrávat stejnou hudbu, jako systém „Party Host“.
Nastavení funkce Wired Party Chain
Nastavte funkci Wired Party Chain propojením všech systémů pomocí audiokabelů (nejsou součástí dodávky). Před připojením kabelů systém vypněte a odpojte napájecí kabel.
Pokud jsou všechny systémy vybaveny funkcí Wired Party Chain
Příklad: Pokud vytváříte připojení, ve kterém je tento systém první
Pokračujte v připojování až po poslední
poslední systém
systém.
první systém
• Funkci systému Party Host může plnit jakýkoli systém. Jako systém Party Host můžete nastavit jakýkoli systém v řetězci. Podrobnosti naleznete v části „Výběr nového systému Party Host“ (strana 26).
• Ujistěte se, že je zvolena funkce zvolen vstup Audio In, nelze tuto funkci použít.
Poznámka
Nemusíte připojit poslední systém k prvnímu. V tomto případě se systémem Party Host může stát pouze první systém.
CS
24
druhý systém
(BLUETOOTH®) nebo funkce USB. Když je
Pokud jeden ze systémů není vybaven funkcí Wired Party Chain
Příklad: Pokud vytváříte připojení, ve kterém je tento systém první
Pokračujte v připojování až po poslední systém.
poslední systém*
první systém
druhý systém
* Systém, který není vybaven funkcí Wired Party Chain, připojte jako poslední. Na posledním
systému zvolte funkci vstupu Audio In. V této konfiguraci může být zvuk z posledního systému zpožděný oproti ostatním.
• Poslední systém není připojen k prvnímu systému.
• Aby všechny systémy přehrávaly při aktivované funkci Wired Party Chain stejnou hudbu, musíte jako Party Host vybrat první systém.
Další operace
25
CS
Používání funkce Wired Party Chain
1
Zapněte všechny systémy.
2
Aktivujte funkci Wired Party Chain v systému, který má plnit roli systému Party Host.
Příklad: Při použití tohoto systému jako Party Host
Opakovaným stisknutím
FUNCTION požadovanou funkci.
Pokud používáte připojení (strana 24), nevybírejte funkci Audio In. Pokud vyberete tuto funkci, nebude slyšet zvuk.
Spusťte přehrávání a pak
stiskněte PARTY CHAIN na zadní straně jednotky.
Kontrolka PARTY CHAIN se rozsvítí. Systém Party Host spustí funkci Wired Party Chain a ostatní systémy budou automaticky nastaveny jako Party Guest. Všechny systémy budou přehrávat stejnou hudbu jako systém Party Host.
3
Na každém systému upravte hlasitost.
PAIRING vyberte
Výběr nového systému Party Host
Nový systém Party Host můžete vybrat pouze u připojení pomocí (strana 24). Opakujte krok 2 v části „Používání funkce Wired Party Chain“ u systému, který má být novým systémem Party Host. Z aktuálního systému Party Host se automaticky stane systém Party Guest. Všechny systémy budou přehrávat stejnou hudbu jako nový systém Party Host.
Poznámky
• Jiný systém můžete vybrat jako nový systém Party Host teprve poté, co u všech systémů v řetězci aktivujete funkci Wired Party Chain.
• Pokud se zvolený systém během několika sekund nezmění v systém Party Host, opakujte krok 2 v části „Používání funkce Wired Party Chain“.
Deaktivace funkce Wired Party Chain
Na systému Party Host stiskněte tlačítko PARTY CHAIN.
Poznámka
Pokud se funkce Wired Party Chain během několika sekund nevypne, znovu stiskněte tlačítko PARTY CHAIN na systému Party Host.
26
Poznámky
• V závislosti na celkovém počtu připojených systémů může systémům Party Guest nějakou dobu trvat, než začnou přehrávat hudbu.
• Změna úrovně hlasitosti a zvukového efektu v systému Party Host nemá vliv na výstup v systémech Party Guest.
• Podrobnosti o obsluze dalších systémů naleznete v návodech k obsluze příslušných systémů.
CS
Kontrolka Party Chain
Kontrolka PARTY CHAIN na jednotce svítí nebo bliká, aby informovala o stavu systému.
Stav systému Stav indikátoru
Party Host Svítí Party Guest Bliká
Loading...
+ 60 hidden pages