Sony GTK-XB60 Users guide [pt]

Sistema de áudio
Introdução
doméstico
Instruções de funcionamento
Dispositivo USB
Ligação Bluetooth
Ajuste do som
Informações adicionais
GTK-XB60/XB90
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Não exponha o aparelho a fontes de fogo desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia na unidade, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como uma estante ou um armário embutido.
Não exponha as pilhas/baterias ou aparelhos com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
Não desmonte, abra nem perfure células ou baterias secundárias. Na eventualidade de uma fuga numa célula, não deixe o líquido entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Em caso de contacto, lave a zona afetada com água em abundância e procure assistência médica. Não utilize qualquer outro carregador que não o especificamente fornecido para utilização com o equipamento. As células e as baterias secundárias têm de ser carregadas antes de serem utilizadas. Utilize sempre o carregador correto e consulte as instruções do fabricante ou o manual do equipamento relativamente às instruções de carregamento adequadas. Depois de períodos de armazenamento prolongados, pode ser necessário carregar e descarregar as células ou as baterias várias vezes para obter o máximo desempenho. Elimine corretamente.
A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade.
Apenas para utilização em espaços interiores.
PT
2
Para os clientes da Europa
Eliminação de pilhas/baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/ baterias não devem ser
tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha/bateria contiver mais de 0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/baterias são eliminados de forma correta, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ocorrer pelo manuseamento inadequado destes resíduos. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha/bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas/baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/ baterias, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área de residência ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.
Aviso para os clientes: as informações seguintes aplicamse apenas a equipamento comercializado nos países que aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer questões relacionadas com a conformidade do produto baseada na legislação da União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas nos documentos separados sobre assistência técnica ou garantia.
Através do presente documento, a Sony Corporation declara que este equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço Web: http://www.compliance.sony.de/
A validade da marca CE está restrita apenas aos países em que é obrigatória por lei, nomeadamente aos países do Espaço Económico Europeu (EEE).
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos na Diretiva CEM, utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros.
PT
3
Este sistema foi concebido para ser utilizado para as seguintes finalidades:
• Reproduzir fontes de música em dispositivos USB ou dispositivos BLUETOOTH
• Desfrutar de reuniões sociais com a função "Party Chain" ou Speaker Add

Acerca deste manual

• Algumas ilustrações representam esquemas concetuais e poderão ser diferentes dos produtos reais.
• As instruções deste manual referem-se aos modelos GTK-XB60 e GTK-XB90. O GTK-XB60 é utilizado para fins ilustrativos, salvo indicação em contrário.
PT
4
Índice
Acerca deste manual .................4
Guia de peças e controlos .........6
Introdução
Ligar o sistema ........................ 10
Transportar o sistema .............. 10
Colocar o sistema na horizontal ...11 Acerca da gestão de energia ... 11
Carregar a bateria ..................... 11
Dispositivo USB
Antes de utilizar o dispositivo
USB ............................................13
Reproduzir um ficheiro .............13
Ligação Bluetooth
Emparelhar este sistema com
um dispositivo BLUETOOTH .....15
Ligação BLUETOOTH com um só toque
através de NFC ..........................17
Ouvir música num dispositivo
BLUETOOTH ............................. 18
Acerca da tecnologia
sem fios BLUETOOTH ............... 20
Reproduzir com codec de som de alta qualidade
(AAC/LDAC™) ..........................20
Definir o modo standby
BLUETOOTH ..............................21
Ativar ou desativar o sinal
de BLUETOOTH .........................21
Utilizar o "Sony | Music Center" e "Fiestable" através de uma
ligação BLUETOOTH ................. 22
Outras operações
Desfrutar da reprodução com fios utilizando vários sistemas
(função Wired Party Chain) ..... 24
Desfrutar da reprodução sem fios utilizando vários sistemas (função Wireless Party Chain) ... 27
Ouvir música sem fios com dois sistemas
(função Speaker Add) .............. 28
Desfrutar de música com as
luzes dos altifalantes ...............30
Desfrutar de chamadas em
modo mãos-livres.....................31
Utilizar um equipamento
opcional ................................... 32
Utilizar um microfone opcional ...32 Definir a função de standby
automático...............................33
Poupar a energia da bateria ....33
Informações adicionais
Informações sobre dispositivos
compatíveis .............................34
Resolução de problemas ......... 34
Precauções ...............................38
Especificações .........................40
Aviso sobre marcas comerciais
e licença ................................... 42
Ajuste do som
Ajustar o som........................... 23
PT
5

Guia de peças e controlos

GTK-XB60
Vista superior
Luzes dos altifalantes* (página30)
Vista posterior
* Não olhe diretamente para as peças que emitem luz quando as luzes dos altifalantes
estão acesas.
PT
6
GTK-XB90
Luzes dos altifalantes* (página30)
Vista superior
Vista posterior
* Não olhe diretamente para as peças que emitem luz quando as luzes dos altifalantes
estão acesas.
PT
7
Botão  (alimentação)
Prima para ligar ou desligar o sistema.
(Marca N) (página17)

Botão ADD (página28)
Indicador (alimentação)
— Acende-se a verde quando o
sistema está ligado.
— Acende-se a âmbar quando o
sistema é desligado e quando o modo standby BLUETOOTH é ligado.
indicador CHARGE (página11)
Acende-se a âmbar quando a bateria está a carregar.
Botão  (reprodução/pausa)/
(chamada)*
— Prima para reproduzir/pausar a
música.
— Prima para atender/terminar
uma chamada quando utiliza o modo mãos-livres com o seu telemóvel ligado por BLUETOOTH (página31).
Microfone incorporado
Botão STAMINA
— Prima para ligar o modo de
poupança (modo STAMINA) ao utilizar a bateria incorporada (página33).
— Mantenha premido para
verificar o nível restante da bateria (página12).
STAMINA Indicador BATTERY
Acende-se quando o modo STAMINA está ativo (página33)
Botão FUNCTION
— Prima repetidamente para
selecionar a função BLUETOOTH, USB ou Audio In.
— Quando a função BLUETOOTH
for selecionada, mantenha premido BLUETOOTH para ativar o emparelhamento.
— Prima para parar a demonstração
de som incorporada.
Indicador (BLUETOOTH)
(página20)
indicador USB (página13)
indicador AUDIO IN (página32)
PT
8
BATTERY
PAIRING
Indicadores ADD L/R (página28)
Botão W.PARTY CHAIN LIGHT
— Prima para ligar a função
Wireless Party Chain (página27).
— Mantenha premido durante
mais de 3 segundos para ligar/ desligar as luzes do altifalante
(página30).
W.PARTY CHAIN LIGHT
Acende-se quando a função Wireless Party Chain está em utilização (página27).

Botão EXTRA BASS
— Prima para gerar um som mais
dinâmico (página23).
— Mantenha premido durante
mais de 3 segundos quando o cabo de alimentação CA está ligado para reproduzir o som de demonstração incorporado.
Indicador EXTRA BASS
Acende-se quando a função EXTRA BASS está ligada (página23).
Botões de volume +*/–
Prima para ajustar o volume.
Porta (USB)
Utilize para ligar um dispositivo USB.
Entrada AC IN (página10)
Botão PARTY CHAIN
(página26)
indicador PARTY CHAIN (página26)
Entrada MIC (página32)
Botão MIC LEVEL (MIN/MAX) (página32)
Indicador
Tomadas de entrada e saída de
áudio
Utilize um cabo de áudio (não fornecido) para efetuar qualquer uma das ligações do seguinte modo:
• Entradas AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
— Ligue às tomadas de entrada
de áudio de um equipamento opcional.
— Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Wired Party Chain (página24).
• Entradas AUDIO/PARTY CHAIN
IN L/R
— Ligue a tomadas de saída de
áudio de um televisor ou de um equipamento de áudio/ vídeo. O som é emitido através deste sistema.
— Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Wired Party Chain (página24).
Botão RESET
* O botão / e o botão de volume +
possuem um ponto tátil. Use o ponto em relevo como referência quando utilizar o sistema.
Estados dos indicadores
Os status dos indicadores na unidade são apresentados nas ilustrações do modo seguinte.
Estado do indicador
A piscar
Aceso
Desligado
Ilustração
PT
9

Introdução

Desativar a demonstração

Ligar o sistema

1
Ligue o cabo de alimentação CA (fornecido) à tomada AC IN na parte posterior da unidade e, em seguida, à tomada de parede.
GTK-XB60
GTK-XB90
Cabo de alimentação CA (fornecido) Para tomada de parede
O sistema é ligado no modo de demonstração e a demonstração é automaticamente iniciada.
Mantenha premido W.PARTY CHAIN
LIGHT durante mais de 3 segundos, enquanto a demonstração é executada.
A demonstração termina e o sistema entra no modo standby. Quando mantém premido W.PARTY CHAIN LIGHT durante o modo standby ou quando desliga e volta a ligar o cabo de alimentação CA, o sistema entra no modo de demonstração.

Transportar o sistema

Antes de transportar o sistema, desligue todos os cabos.
Nota
O posicionamento correto da mão ao transportar o sistema é muito importante para evitar danos pessoais e/ou materiais.
2
Prima para ligar o sistema.
O indicador acende-se a verde.
Sugestão
Se tiver carregado a bateria antes da utilização, pode utilizar o sistema com a bateria incorporada em vez de ligar o cabo de alimentação CA (fornecido) a uma tomada de parede. Para obter detalhes, consulte "Carregar a bateria" (página11).
PT
10

Colocar o sistema na horizontal

Também pode colocar o sistema na horizontal, tal como é ilustrado abaixo. (Volte o lado dos pés de borracha para baixo.)

Carregar a bateria

Se tiver carregado suficientemente a bateria antes de utilizar, pode utilizar o sistema com a bateria incorporada (recarregável) em vez de ligar o cabo de alimentação CA a uma tomada de parede.
Ligue o cabo de alimentação CA (fornecido) à tomada AC IN na parte posterior da unidade e, em seguida, à tomada de parede.
GTK-XB60
Introdução
Sugestão
Quando altera a orientação do sistema, os tweeters que emitem som para os canais esquerdo e direito são ligados automaticamente às duas unidades superiores (apenas no GTK-XB90).

Acerca da gestão de energia

• Por predefinição, este sistema está configurado para se desligar automaticamente após cerca de 15minutos, quando não for efetuada nenhuma operação e não for detetada nenhuma saída de sinal de áudio. Para obter detalhes, consulte "Definir a função de standby automático" (página33).
• Pode reduzir o consumo de energia utilizando o modo STAMINA. Para obter detalhes, consulte "Poupar a energia da bateria" (página33).
GTK-XB90
Cabo de alimentação CA (fornecido) Para tomada de parede
O indicador CHARGE acende-se a âmbar. O carregamento é concluído em cerca de 4 horas e o indicador desliga-se.
11
PT
Notas
• O carregamento da bateria pode demorar mais tempo, dependendo das condições de utilização.
• Mesmo que não pretenda utilizar o sistema durante um período de tempo prolongado, carregue totalmente a bateria uma vez a cada seis meses para manter o seu desempenho.
• Num ambiente extremamente frio ou quente, o carregamento é interrompido para maior segurança. Se o carregamento demorar muito tempo, o sistema também para o carregamento. Nestas condições, o indicador CHARGE continua a piscar rapidamente a âmbar, mas não se trata de uma avaria. Para resolver estes problemas, desligue o cabo de alimentação CA e ligue novamente a uma temperatura de funcionamento entre 5°C e 35°C (41°F e 95°F).
Sugestão
Pode utilizar o sistema durante o carregamento.
Verificar o nível de bateria da bateria recarregável
Pode verificar o nível de bateria restante por orientação por voz. Pode também reduzir o nível de bateria utilizando o "Sony | Music Center" (página22).
1
Prima para ligar o sistema.
2
Mantenha premido STAMINA BATTERY.
3
Ouve-se a mensagem de orientação e o indicador CHARGE pisca da seguinte forma, consoante o nível de bateria restante.
Mensagem (nível de bateria)
"Fully charged" (80% – 100%)
"About 70%" (60% – 79%)
"About 50%" (30% – 59%)
"About 20%" (11% – 29%)
"Please charge" (menos de 10%)
O indicador pisca
4 vezes
3 vezes
2 vezes
Uma vez
Continuamente
12
Sugestão
A mensagem "Please charge" é apresentada automaticamente quando o nível de bateria restante é inferior a 10%.
PT

Dispositivo USB

Antes de utilizar o dispositivo USB

Para saber quais os dispositivos USB compatíveis, consulte "Informações sobre dispositivos compatíveis" (página34)
Ao utilizar dispositivos Apple com este sistema, ligue-os através de uma ligação BLUETOOTH (página15). A utilização de dispositivos Apple através de uma ligação USB não é suportada.
Notas
• Quando é necessário efectuar a ligação através de um cabo USB, utilize o cabo fornecido com o dispositivo USB. Consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o dispositivo USB, para obter detalhes sobre o método de funcionamento.
• Não ligue o sistema e o dispositivo USB através de um concentrador USB.
• Quando o dispositivo USB é ligado, o sistema lê todos os ficheiros existentes no dispositivo USB. Se existirem muitas pastas ou ficheiros no dispositivo USB, a conclusão da leitura do dispositivo USB poderá demorar algum tempo.
• Em alguns dispositivos USB ligados, pode ocorrer um pequeno atraso antes que uma operação seja efetuada por este sistema.
• Não é possível garantir a compatibilidade com todo o software de codificação/ escrita. Se os ficheiros de áudio existentes no dispositivo USB tiverem sido codificados originalmente com software incompatível, esses ficheiros podem produzir ruído ou áudio intermitente ou até mesmo não ser reproduzidos.
• Este sistema não suporta necessariamente todas as funções existentes num dispositivo USB ligado.
Utilizar o sistema como carregador de baterias
Pode utilizar o sistema para carregar a bateria de dispositivos USB que tenham uma função de recarga.
Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
O carregamento começa quando o dispositivo USB é ligado à porta
(USB). Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo USB.

Reproduzir um ficheiro

São suportados os seguintes formatos de ficheiro de áudio:
—MP3: extensão de ficheiro ".mp3" —WMA: extensão de ficheiro ".wma"
1
Prima FUNCTION PAIRING repetidamente até o indicador USB da unidade se acender.
2
Ligue o dispositivo USB à porta
3
Prima / para iniciar a reprodução.
4
Prima os botões +/– para ajustar o volume.
(USB).
Pode controlar as operações de reprodução e selecionar facilmente a música a partir de uma lista de música no dispositivo USB utilizando o "Sony | Music Center". (página22).
Dispositivo USB
13
PT
Outras operações
Para Efetue esta ação
Colocar a reprodução empausa
Prima /
. Para retomar a reprodução, prima
novamente / .
Reproduzir a música
Prima / vezes.
duas
seguinte Reproduzir
a música
Prima / vezes.
três
anterior
Notas
• Este sistema não pode reproduzir ficheiros áudio no dispositivo USB nos seguintes casos:
— quando o número total de ficheiros
áudio num dispositivo USB excede 999.
— quando o número de pastas num
dispositivo USB excede as 75 (incluindo a pasta "ROOT" e as pastas vazias).
Estes números podem variar dependendo da estrutura de ficheiros e pastas. Não guarde outros tipos de ficheiros ou pastas desnecessárias num dispositivo USB que tenha ficheiros áudio.
• O sistema só pode reproduzir até 8 subpastas.
• As pastas que não tenham ficheiros áudio são ignoradas.
• Tenha em atenção que, mesmo que o nome de ficheiro tenha a extensão de ficheiro correta, se o ficheiro real for diferente, o sistema pode produzir ruído ou funcionar incorretamente.
14
PT
Loading...
+ 30 hidden pages