Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme
õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu
sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt
põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks
ärge asetage seadme lähedusse
esemeid, millest võib vedelikku tilkuda
või pritsida, ega pange sellele vedelikuga
täidetud anumaid, näiteks vaase.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme
lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage
seade hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate seadme töös
häireid, eemaldage toitepistik kohe
pistikupesast.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta,
nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid
seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu
otsene päikesevalgus ja tuli.
Ärge võtke laetavaid akusid ega
patareisid koost lahti, avage ega
purustage neid.
Aku lekkimise korral ärge laske
akuvedelikul naha ega silmadega kokku
puutuda. Kokkupuute korral peske
piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti
poole.
Ärge kasutage seadme laadimiseks muid
kui ettenähtud laadijaid.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne
kasutamist täis laadida. Kasutage
alati õiget laadijat ja vaadake õigeid
laadimisjuhtnööre tootja suunistest või
seadme kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib
vajalikuks osutuda akude või patareide
mitu korda laadimine, et saavutada
maksimaalne jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt
kasutusest.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade
vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on
välja lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Klientidele Euroopas
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või
pakendil tähendab, et toodet
ega akut ei tohi käidelda
olmejäätmena. Teatud
akudel võidakse kasutada
seda sümbolit koos
keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg)
või plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse
juhul, kui aku sisaldab rohkem kui
0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid.
Tagades toodete ja akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid
negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida
ebakorrektse käitlemise tagajärjel.
Materjalide taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad
ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist
ühendust sisseehitatud akuga, tohib
akut vahetada ainult kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku ning
elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete taaskasutamine.
Kõigi teiste akude puhul vaadake
jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku
asjakohasesse kogumispunkti, kus
tagatakse vanade akude taaskasutamine.
Täpsema teabe saamiseks toote
või aku taaskasutamise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust
selle toote või aku ostsite.
EE
2
Teatis klientidele: järgmine teave
kohaldub ainult seadmetele, mida
müüakse riikides, kus kehtivad
Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tōkyō, 108-0075
Jaapan, või tema esindaja. Küsimuste
korral toote ühilduvuse kohta Euroopa
Liidu õigusaktidega esitage need
volitatud esindajale Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia. Hoolduse või garantiiga
seonduva korral võtke ühendust
aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või
garantiidokumentidest.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et
see seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
CE-märgistus kehtib ainult neis
riikides, kus see on seadusega
kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa
Majanduspiirkonna) riikides.
Seda seadet on kontrollitud ja
leitud, et see vastab EMÜ direktiiviga
kehtestatud piirangutele lühema kui 3 m
ühenduskaabli kasutamiseks.
EE
3
See toode on mõeldud
kasutamiseks järgmistel
eesmärkidel.
• USB-seadmetes või
Bluetooth-seadmetes olevate
muusikaallikate taasesitamine
• Funktsiooni Party Chain või kõlari
lisamise funktsiooni nautimine
sotsiaalsetel üritustel
Teave selle juhendi
kohta
• Mõnda joonist on kasutatud
kontseptuaalse joonisena ja need
võivad erineda tegelikust tootest.
• Selles juhendis olevad suunised
kehtivad mudelitele GTK-XB60
ja GTK-XB90. Näitlikustamiseks
kasutatakse mudelit GTK-XB60, kui
pole teisiti märgitud.
EE
4
Sisukord
Teave selle juhendi kohta .......... 4
Osade ja juhtnuppude juhend
Alustamine
Süsteemi sisselülitamine ......... 10
Süsteemi kandmine ................. 10
Süsteemi horisontaalselt
paigaldamine ............................ 11
Teave toitehalduse kohta ......... 11
Aku laadimine ........................... 11
USB-seade
Enne USB-seadme kasutamist
Faili esitamine ...........................13
BLUETOOTH-ühendus
Süsteemi sidumine
Bluetooth-seadmega ...............15
Ühe puutega Bluetooth-
ühendus NFC kaudu .................17
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmelt ............. 18
Teave juhtmeta Bluetooth-
tehnoloogia kohta ...................20
Taasesitamine kõrgkvaliteetse
helikodekiga (AAC/LDAC™) ....20
Bluetoothi ooterežiimi
seadistamine ............................21
Bluetooth-signaali sisse- või
väljalülitamine ..........................21
Rakenduste Sony | Music
Center ja Fiestable kasutamine
BLUETOOTH-ühenduse kaudu
... 22
... 6
...13
Muud toimingud
Juhtmega taasesitus mitme
süsteemi kaudu (funktsioon
Wired Party Chain) ................... 24
Juhtmeta taasesitus mitme
süsteemi kaudu (funktsioon
Wireless Party Chain) ............... 27
Muusika juhtmeta
kuulamine kahe süsteemiga
(kõlari lisamise funktsioon) .....28
Muusika esitamine
funktsiooniga Speaker Lights
Vabakäekõned ..........................31
Lisaseadme kasutamine .......... 32
Valikulise mikrofoni
kasutamine .............................. 32
Automaatse ooterežiimi
seadistamine ........................... 33
Akutoite säästmine..................33
... 30
Lisateave
Teave ühilduvate seadmete
kohta ........................................ 34
Tõrkeotsing .............................. 34
Ettevaatusabinõud ..................38
Tehnilised andmed ..................40
Litsentside ja kaubamärkidega
seotud teatis
............................42
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine ................... 23
EE
5
Osade ja juhtnuppude juhend
GTK-XB60
Pealmine osa
Kõlarivalgus*
(lk30)
Tagaosa
* Kui kõlarivalgus on sisse lülitatud, siis ärge vaadake otse valgustkiirgavaid osasid.
EE
6
GTK-XB90
Kõlarivalgus*
(lk30)
Pealmine osa
Tagaosa
* Kui kõlarivalgus on sisse lülitatud, siis ärge vaadake otse valgustkiirgavaid osasid.
EE
7
Nupp (toide)
Vajutage süsteemi sisse- või
väljalülitamiseks.
(N-märk) (lk17)
Nupp
ADD (lk28)
Näidik (toide)
— Süttib roheliselt, kui süsteem
sisse lülitatakse.
— Süttib oranžilt, kui süsteem on
välja lülitatud ja kui Bluetoothi
ooterežiim on sisse lülitatud.
Näidik CHARGE (lk11)
Põleb aku laadimise ajal kollaselt.
Nupp (esitamine/peatamine) /
(kõne)*
— Vajutage muusika esitamiseks/
peatamiseks.
— Vajutage kõne vastuvõtmiseks/
lõpetamiseks, kui kasutate
Bluetoothi kaudu ühendatud
mobiiltelefoniga vabakäekõnede
funktsiooni (lk31).
Sisseehitatud mikrofon
Nupp STAMINA
— Vajutage energiasäästurežiimi
sisselülitamiseks (režiim
STAMINA), kui kasutate
sisseehitatud akut (lk33).
— Hoidke all aku laetuse taseme
kontrollimiseks (lk12).
STAMINA
Põleb, kui režiim STAMINA on
aktiivne (lk33).
Nupp FUNCTION
— Vajutage korduvalt, et valida
funktsioon Bluetooth, USB või
Audio In.
— Kui funktsioon Bluetooth on
valitud, hoidke nuppu all, et
aktiveerida Bluetoothi sidumine.
— Vajutage sisseehitatud
helitutvustuse seiskamiseks.
BATTERY
Näidik BATTERY
PAIRING
Näidikud ADD L/R (lk28)
Nupp W.PARTY CHAIN LIGHT
— Vajutage funktsiooni Wireless
Party Chain sisselülitamiseks
(lk27).
— Hoidke all kauem kui 3sekundit,
et lülitada funktsioon Speaker
Lights sisse/välja (lk30).
W.PARTY CHAIN
Põleb, kui funktsioon Wireless
Party Chain on kasutusel (lk27).
Nupp
EXTRA BASS
— Vajutage, et luua
dünaamilisemat heli (lk23).
— Hoidke all kauem kui
3sekundit, kui vahelduvvoolu
toitejuhe on ühendatud, et
taasesitada sisseehitatud
helidemonstratsiooni.
Näidik EXTRA BASS
Süttib funktsiooni EXTRA BASS
sisselülitamisel (lk23).
Helitugevuse nupud +*/–
Vajutage helitugevuse
reguleerimiseks.
Port (USB)
Kasutage USB-seadme
ühendamiseks.
Pesa AC IN (lk10)
Nupp PARTY CHAIN (lk26)
Näidik PARTY CHAIN (lk26)
Pesa MIC (lk32)
Näidik LIGHT
EE
8
Näidik
Näidik USB (lk13)
Näidik AUDIO IN (lk32)
(Bluetooth) (lk20)
Nupp MIC LEVEL (MIN/MAX)
(lk32)
Heliväljundi ja -sisendi pesad
Ühendage helikaabel (pole
komplektis) järgmiselt:
• Pesad AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
— Kasutage valikulise
lisaseadme helisisendi
pesadega ühendamiseks.
— Kasutage teise helisüsteemiga
ühendamiseks, et kasutada
funktsiooni Wired Party Chain
(lk24).
• Pesad AUDIO/PARTY CHAIN IN
L/R
— Kasutage teleri või heli-/
videoseadme heliväljundi
pesadega ühendamiseks.
Heli esitatakse selle süsteemi
kaudu.
— Kasutage teise helisüsteemiga
ühendamiseks, et kasutada
funktsiooni Wired Party Chain
(lk24).
Nupp RESET
* Nupul / ja helitugevuse + nupul on
reljeefne punkt. Süsteemi kasutades saate
kompepunktist juhinduda.
Näidiku olekud
Seadme näidikute olekud on ära
toodud järgnevatel joonistel.
Näidiku olekJoonis
Vilgub
Põleb
Välja lülitatud
EE
9
Alustamine
Tutvustuse inaktiveerimine
Süsteemi sisselülitamine
1
Ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe (komplektis) pesaga
AC IN seadme tagaküljel ja
seejärel seinakontaktiga.
Süsteem lülitatakse demorežiimis
sisse ja demonstratsioon algab
automaatselt.
Hoidke nuppu W.PARTY CHAIN
LIGHT demonstratsiooni ajal
kauem kui 3sekundit all.
Demonstratsioon lõpeb ja süsteem
lülitub ooterežiimi.
Kui hoiate nuppu W.PARTY CHAIN
LIGHT ooterežiimis all või eemaldate
vahelduvvoolu toitejuhtme ja
ühendate selle uuesti, lülitub süsteem
demorežiimi.
Süsteemi kandmine
Enne seadme teisaldamist ühendage
lahti kõik juhtmed.
Märkus
Vigastuste ja/või esemete kahjustamise
vältimiseks on süsteemi kandmisel
korrektne käe asend väga oluline.
2
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
Näidik süttib roheliselt.
Vihje
Süsteemi saab kasutada sisseehitatud
akuga, kui olete akut enne kasutamist
laadinud, mitte ei pea vahelduvvoolu
toitejuhet (komplektis) seinakontakti
ühendama. Üksikasju vt jaotisest „Aku
laadimine“ (lk11).
EE
10
Süsteemi horisontaalselt
paigaldamine
Süsteemi saab asetada ka horisontaalselt,
nagu on näidatud alloleval joonisel. (Pange
kummijalgade külg allapoole.)
Aku laadimine
Süsteemi saab kasutada sisseehitatud
(laetava) akuga, kui see on piisavalt
laetud, mitte ei pea kaasasolevat
vahelduvvoolu toitejuhet seinakontakti
ühendama.
Ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe (komplektis) pesaga
AC IN seadme tagaküljel ja
seejärel seinakontaktiga.
GTK-XB60
Alustamine
Vihje
Kui muudate süsteemi asendit, lülitatakse
vasaku ja parema kanali heli väljastavad
kõrgsageduskõlarid automaatselt kahele
ülemisele seadmele (ainult mudeli
GTK-XB90 puhul).
Teave toitehalduse kohta
• Vaikimisi on süsteem seadistatud
automaatselt välja lülituma, kui seda
pole kasutatud 15minuti jooksul ja
helisignaali ei tuvastata. Üksikasju
vt jaotisest „Automaatse ooterežiimi
seadistamine“ (lk33).
• Režiimi STAMINA kasutades saate
vähendada energiakulu. Üksikasju
vt jaotisest „Akutoite säästmine“
(lk33).
GTK-XB90
Vahelduvvoolu toitejuhe (komplektis)
Seinakontakti
Näidik CHARGE süttib kollaselt. Laadimine
lõpeb ligikaudu 4tunni pärast ja näidik
kustub.
11
EE
Märkused.
• Olenevalt kasutustingimustest võib aku
laadimine võtta kauem aega.
• Laadige aku kord kuue kuu jooksul täiesti
täis isegi siis, kui te ei kavatse süsteemi
pikalt kasutada. See hoiab aku jõudlust.
• Väga külmas või kuumas keskkonnas
lõpeb laadimine ohutuse tagamiseks.
Süsteemi laadimine lõpeb ka siis, kui
laadimiseks kulub palju aega.
Sellistes olukordades jätkab näidik
CHARGE kiiresti kollaselt vilkumist, kuid
tegemist pole talitlushäirega.
Nende probleemide lahendamiseks
lahutage vahelduvvoolu toitejuhe ja
ühendage see uuesti, kui töötemperatuur
on vahemikus 5–35 °C.
Vihje
Saate süsteemi laadimise ajal kasutada.
Laetava aku laetuse taseme
kontrollimine
Aku laetuse taset saate kontrollida
hääljuhendi kaudu.
Ühtlasi saate laetuse taset kontrollida
rakendusega Sony | Music Center
(lk22).
1
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
2
Hoidke all nuppu STAMINA
BATTERY.
3
Kõlab hääljuhendi teade
ja näidik CHARGE vilgub
järgmiselt, näidates aku
laetuse taset.
Teade (aku tase) Näidik vilgub
„Fully charged“
(80–100%)
„Umbes 70%“
(60–79%)
„Umbes 50%“
(30–59%)
„Umbes 20%“
(11–29%)
„Please charge“
(vähem kui 10%)
4 korda
3 korda
2 korda
Üks kord
Pidevalt
12
Vihje
Teade „Please charge“ väljastatakse
automaatselt, kui aku laetuse tase on
alla 10%.
Kui kasutate selle süsteemiga
Apple’i seadmeid, ühendage need
Bluetooth-ühenduse kaudu (lk15).
Apple’i seadmete kasutamist USBühendusega ei toetata.
Märkused.
• Kui USB-kaabel on vajalik, siis kasutage
komplektis olevat USB-kaablit. Teavet
seadme juhtimise kohta vaadake
USB-seadmega komplektis olevast
kasutusjuhendist.
• Ärge ühendage USB-seadet süsteemiga
USB-jaoturi kaudu.
• Kui USB-seade on ühendatud, loeb
süsteem kõiki seadmes olevaid faile. Kui
USB-seadmes on palju kaustu või faile,
võib USB-seadme lugemise lõpetamiseks
kuluda kaua aega.
• Mõne USB-seadme puhul võib enne
toimingu tegemist esineda viivitus.
• Ühilduvus kõigi kodeerimis- või
kirjutustarkvaradega pole tagatud.
Kui USB-seadmes olevad helifailid
olid esialgselt kodeeritud ühildumatu
tarkvaraga, võib nende esitamine
põhjustada müra või segatud heli või ei
esitata neid üldse.
• See süsteem ei pruugi toetada ühendatud
USB-seadme kõiki funktsioone.
Süsteemi kasutamine akulaadijana
Süsteemi saab kasutada USBseadmete aku laadimiseks, kui
seadmetel on laadimisfunktsioon.
Ühendage USB-seade porti
Kui USB-seade ühendatakse porti
(USB), algab laadimine. Lisateavet
leiate USB-seadme kasutusjuhendist.
(USB).
Faili esitamine
Toetatud on järgmised helifaili
vormingud:
—MP3: faililaiend .mp3
—WMA: faililaiend .wma
1
Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION
näidik USB seadmel põlema
süttib.
2
Ühendage USB-seade porti
(USB).
3
Vajutage taasesituse
alustamiseks nuppu
Saate juhtida taasesitustoiminguid
ja valida muusikat hõlpsasti
USB-seadme muusikaloendist,
kasutades rakendust
Sony | Music Center (lk22).
4
Vajutage helitugevuse
reguleerimiseks nuppe +/–.
PAIRING, kuni
/ .
USB-seade
13
EE
Muud toimingud
ToimingTehke järgmist
Taasesituse
peatamine
Vajutage nuppu
/ . Esituse
jätkamiseks vajutage
uuesti nuppu / .
Järgmise loo
taasesitamine
Eelmise loo
taasesitamine
Märkused.
• Süsteem ei mängi USB-seadme helifaile
järgmistel juhtudel.
— Kui USB-seadmes on helifaile rohkem
kui 999.
— Kui USB-seadmes on kaustu rohkem kui
75 (sh kaust ROOT ja tühjad kaustad).
Arvud võivad failide ja kausta struktuurist
olenevalt erineda. Ärge salvestage
helifailidega USB-seadmesse muud tüüpi
faile või ebavajalikke kaustu.
• Süsteem suudab taasesitada ainult
8kausta ulatuses.
• Helifailideta kaustad jäetakse vahele.
• Pange tähele, et kui faililaiend on õige,
aga tegemist on muu failiga, võib
selle esitamine põhjustada müra või
talitlushäire.
Vajutage kaks korda
nuppu / .
Vajutage kolm korda
nuppu /
.
14
EE
BLUETOOTH-ühendus
Süsteemi sidumine
Bluetooth-seadmega
Sidumine on toiming, millega
Bluetooth-seadmed teineteist
eelnevalt registreerivad. Kui seadmed
on seotud, pole vaja neid enam uuesti
siduda.
Kui seade on NFC-ga ühilduv
nutitelefon, pole seda vaja käsitsi
siduda. (Vt jaotist „Ühe puutega
Bluetooth-ühendus NFC kaudu“
(lk17)).
1
Pange Bluetooth-seade
süsteemist kuni ühe meetri
kaugusele.
2
Valige Bluetoothi funktsioon.
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION
näidik (Bluetooth) seadmel
vilgub aeglaselt.
PAIRING, kuni
3
Hoidke all nuppu FUNCTION
PAIRING üle 3 sekundi.
Kõlab hääljuhend („Bluetooth
pairing“ (Bluetooth-sidumine)) ja
näidik (Bluetooth) hakkab kiiresti
vilkuma.
Bluetoothi
kaudu
sidumine
4
Lülitage Bluetoothi funktsioon
Bluetooth-seadmes sisse.
Kui süsteemis ei ole sidumisteavet
(näiteks kui kasutate Bluetoothi
funktsiooni pärast ostmist esimest
korda), vilgub näidik
kiiresti ja süsteem siseneb automaatselt
sidumisrežiimi. Sellisel juhul jätkake 4.
sammuga.
(Bluetooth)
5
Valige Bluetooth-seadme
kuval kas GTK-XB60 või
GTK-XB90.
Märkus
Kui Bluetooth-seade nõuab pääsukoodi,
sisestage „0000“. Pääsukoodi võidakse
nimetada sõnaga Passcode, PIN code,
PIN number või Password.
15
EE
6
Veenduge, et Bluetoothühendus oleks loodud.
Kui Bluetooth-ühendus on loodud,
kõlab süsteemist teavitusheli
ning seadme näidik (Bluetooth)
lõpetab vilkumise ja jääb põlema.
Olenevalt Bluetooth-seadmest,
võidakse luua ühendus pärast
sidumise lõpetamist automaatselt.
Märkused.
• Võite siduda kuni 8 Bluetooth-seadet.
Pärast 9. Bluetooth-seadme sidumist
kustutatakse vanim seotud seade.
• Kui soovite siduda veel ühe
Bluetooth-seadme, korrake samme 1 kuni 6.
• Kui viimati ühendatud Bluetooth-seade
on läheduses, luuakse Bluetooth-ühendus
automaatselt ja näidik Bluetooth süttib.
Sidumise tühistamine
Vajutage nuppu FUNCTION PAIRING.
Bluetooth-ühenduse katkestamine
Lülitage ühendatud seadmes
Bluetoothi funktsioon välja.
Märkus
Olenevalt 16-seadmest võidakse
Bluetoothi ühendus taasesituse peatamisel
automaatselt tühistada.
Kogu sidumise
registreerimisteabe kustutamine
Kogu sidumise registreerimisteabe
kustutamiseks tuleb taastada
süsteemi tehase vaikesätted. Vt
jaotist „Süsteemi tehase vaikesätete
taastamine“ (lk38).
Märkus
Kui kogu sidumisteave on süsteemist
kustutatud, ei pruugi iPhone / iPod touch
süsteemiga ühendust luua. Sellisel juhul
kustutage süsteemi sidumisteave
iPhone’ist / iPod touchist ja seejärel siduge
seadmed uuesti.
16
EE
Ühe puutega Bluetoothühendus NFC kaudu
NFC (lähiväljaside) on tehnoloogia, mis
võimaldab lühiulatuslikku juhtmeta
sidet mitmesuguste seadmete (nt
nutitelefonide ja IC-siltide) vahel.
Selle süsteemi puudutamisel NFCfunktsiooniga nutitelefoniga teeb
süsteem automaatselt järgmist:
—lülitab Bluetoothi funktsiooni sisse.
—teeb sidumise ja loob Bluetoothi
ühenduse.
Ühilduvad nutitelefonid
Sisseehitatud NFC-funktsiooniga
nutitelefonid (OS: Android™ 2.3.3
või uuem versioon, v.a Android 3.x)
Märkus
Olenevalt NFC-ga ühilduvast nutitelefonist
võib olla vaja teha NFC-ga ühilduva
nutitelefoniga eelnevalt järgmised
toimingud.
operatsioonisüsteemi versioon on
vanem kui Android 4.1.x, laadige alla ja
käivitage rakendus NFC Easy Connect.
„NFC Easy Connect” on Google Plays
tasuta saadaval olev rakendus Androidi
nutitelefonidele. (Rakendus ei pruugi
mõnes riigis/piirkonnas saadaval olla.)
1
Lülitage sisse
Bluetooth-seadme, nagu
nutitelefon või tahvelarvuti,
NFC-funktsioon.
2
Puudutage
Bluetooth-seadmega oma
seadme N-märki, kuni
Bluetooth-seade vastab
süsteemile.
Looge ühendus Bluetooth-seadme
ekraanil kuvatud juhiseid järgides.
Kui Bluetooth-ühendus on
loodud, lõpetab seadme näidik
(Bluetooth) vilkumise ja jääb
põlema.
Vihje
Kui sidumine Bluetooth-ühenduse loomine
ei õnnestu, tehke järgmist.
— Eemaldage nutitelefoni korpus, kui
kasutate lisavarustusena ostetud
telefonikorpust.
— Puudutage nutitelefoniga uuesti seadme
N-märki.
— Käivitage uuesti rakendus
NFC Easy Connect.
— Avage Bluetooth-seadme ekraan.
BLUETOOTH-ühendus
17
EE
Ühenduse Bluetooth katkestamine
Puudutage Bluetooth-seadmega
uuesti seadme N-märki.
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmelt
Kogu sidumise
registreerimisteabe kustutamine
Kogu sidumise registreerimisteabe
kustutamiseks tuleb taastada
süsteemi tehase vaikesätted. Vt
jaotist „Süsteemi tehase vaikesätete
taastamine“ (lk38).
Märkus
Kui kogu sidumisteave on süsteemist
kustutatud, ei pruugi iPhone / iPod touch
süsteemiga ühendust luua. Sellisel juhul
kustutage süsteemi sidumisteave iPhone’ist /
iPod touchist ja seejärel siduge seadmed
uuesti.
Saate kuulata ühendatud
Bluetooth-seadmes olevat muusikat.
Enne muusika esitamist kontrollige
järgmist.
—Funktsioon Bluetooth on Bluetoothi
seadmel sisselülitatud.
—Sidumine on lõpetatud (lk15).
1
Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION
seadme näidik
PAIRING, kuni
(Bluetooth)
süttib.
Viimati ühendatud
Bluetooth-seadmega luuakse
ühendus automaatselt.
Märkus
Kui näidik (Bluetooth) vilgub, pole
Bluetooth-ühendus loodud. Sellisel
juhul läbige sidumistoiming ja looge
Bluetooth-ühendus.
Täpsemat teavet leiate
Bluetooth-seadme
kasutusjuhendist.
Saate kasutada muusika
taasesitamiseks/peatamiseks ka
süsteemi nuppe / .
3
Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt
Bluetooth-seadme helitugevust.
Kui heli on ikka liiga vaikne,
reguleerige süsteemi helitugevust
nuppudega +/–.
Bluetoothseade
Süsteemiga samal ajal
ühendatud BLUETOOTHseadmete vahel lülitamine
(mitme seadme ühendus)
Korraga saab süsteemiga ühendada
kuni kolm Bluetooth-seadet.
Ühest ühendatud seadmest
heliallika taasesitamise ajal saate
Bluetooth-sisendseadet vahetada,
alustades taasesitust teises
ühendatud seadmes.
Märkused.
• Seda funktsiooni ei saa kasutada
vabakäekõnede funktsiooni, kõlari
lisamise funktsiooni ega funktsiooni
Wireless Party Chain kasutamise ajal.
• Olenevalt Bluetooth-seadmetest ei pruugi
kolme samaaegse Bluetooth-ühenduse
loomine võimalik olla.
Juhtmeta Bluetooth-tehnoloogia on
juhtmeta lühiulatuslik tehnoloogia,
mis võimaldab juhtmeta andmesidet
digitaalseadmete vahel. Juhtmeta
Bluetooth-tehnoloogia toimib umbes
10 meetri ulatuses.
Toetatud Bluetoothi versioon,
profiilid ja kodekid
Üksikasju vt jaotisest „Bluetooth“
(lk40).
Näidik (Bluetooth)
Seadme näidik (Bluetooth) süttib
või vilgub siniselt, näidates Bluetoothi
olekut.
Süsteemi olekNäidiku olek
Bluetoothi
ooterežiim
Bluetooth-sidumine Vilgub kiiresti
Bluetooth-ühendus
on loodud
Vilgub aeglaselt
Põleb
Süsteem saab Bluetooth-seadmest
andmeid vastu võtta AAC- või LDACkodeki vormingus. See pakub parema
helikvaliteediga taasesitust.
Saate valida helikodeki suvandi
kahe järgmise sätte seast, kasutades
rakendust Sony | Music Center
(lk22) Selle süsteemi vaikesäte on
AUTO.
• AUTO Süsteem tuvastab
allikaseadmel kasutatava kodeki
ja valib automaatselt valikute SBS,
AAC* ja LDAC* seast optimaalse
kodeki.
Sätte muudatuste rakendamiseks
peate katkestama Bluetooth-ühenduse
(lk16) ja seejärel Bluetooth-ühenduse
uuesti looma.
Märkus
Saate nautida paremat helikvaliteeti, kui
lähteseade ühildub AAC/LDAC-ga ja see
funktsioon on lülitatud olekusse AUTO.
Heli võib siiski olenevalt Bluetooth-side
tingimustest katkendlik olla. Sellisel juhul
lülitage funktsioon valikule SBC.
20
EE
LDAC on Sony välja töötatud
helikodeerimise tehnoloogia,
mis võimaldab edastada
kõrge eraldusvõimega helisisu
ka Bluetooth-ühendust
kasutades. Erinevalt muudest
Bluetoothiga ühilduvatest
kodeerimistehnoloogiatest
(nt SBC) toimib see ilma kõrge
eraldusvõimega helisisu1)
allateisendamiseta. Lisaks
võimaldab see juhtmeta
Bluetooth-võrku kasutades
edastada teistest tehnoloogiatest
ligikaudu kolm korda rohkem
erakordse helikvaliteediga
andmeid2), kasutades tõhusat
kodeerimist ja optimeeritud
kombineerimist.
1)
Välja arvatud DSD-vormingus sisu.
2)
Võrreldes SBC-ga (alamriba
kodeerimisega), kui bitikiiruseks on
valitud 990 kbit/s (96/48 kHz)
või 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz).
Bluetoothi ooterežiimi
seadistamine
Bluetoothi ooterežiimis saab süsteem
automaatselt sisse lülituda, kui loote
Bluetoothi ühenduse Bluetoothi
seadmega. See funktsioon on vaikimisi
välja lülitatud.
Seda sätet saab konfigureerida ainult
rakendusega Sony | Music Center.
Üksikasju rakenduse
Sony | Music Center kohta vt jaotisest
„Rakenduste Sony | Music Center ja
Fiestable kasutamine BLUETOOTHühenduse kaudu“ (lk22).
Märkus
Bluetoothi ooterežiimi saab lülitada sisse
ainult siis, kui vahelduvvoolu toitejuhe on
ühendatud.
Vihje
Keelake Bluetooth-ooterežiim, et vähendada
elektritarbimist ooterežiimis (säästurežiimis).
Bluetooth-signaali sissevõi väljalülitamine
BLUETOOTH-ühendus
Kui Bluetoothi signaal on
sisse lülitatud, võite seotud
Bluetooth-seadme kõiki funktsioone
kasutades ühenduse luua. See
seadistus on vaikimisi sisse lülitatud.
• Kui lülitate Bluetoothi signaali välja, ei saa
teha järgmisi toiminguid:
— sidumine ja/või ühendamine
Bluetooth-seadmega;
— rakenduse Sony | Music Center
kasutamine Bluetooth-ühenduse kaudu.
• Bluetooth-signaali sisselülitamiseks
korrake eespool kirjeldatud protseduuri.
Kui Bluetooth-signaal lülitub sisse, vilgub
näidik AUDIO IN 3 korda.
21
EE
Rakenduste Sony |
Music Center ja Fiestable
kasutamine BLUETOOTHühenduse kaudu
Teave rakenduse kohta
3
Käivitage Sony | Music Center
ja laadige alla rakendus
Fiestable.
Saate süsteemi paindlikumalt
juhtida ja seda uutel viisidel nautida,
kasutades oma nutitelefonis/iPhone’is
tasuta rakendusi Sony | Music Center
ja Fiestable. Sony | Music Center ja
Fiestable on saadaval nii Google Plays
kui ka App Store’is.
1
Otsige fraasi
„Sony | Music Center“ ja
laadige rakendus oma
nutitelefoni/iPhone’i alla.
Saate rakenduse alla laadida ka
alloleva kahemõõtmelise koodi
skannimisega.
2
Looge süsteemi ja oma
nutitelefoni/iPhone’i vahel
Bluetooth-ühendus.
Üksikasju Bluetooth-ühenduse
kohta vt jaotisest „Süsteemi
sidumine Bluetooth-seadmega“
(lk15) või „Ühe puutega
Bluetooth-ühendus NFC kaudu“
(lk17).
Vihje
Saate rakenduse Fiestable alla laadida
ka App Store’ist või Google Playst.
Mida saab rakendusega
Sony | Music Center teha?
• USB-seadmes oleva muusika
taasesitamine ja esitusrežiimide
seadistamine
• Heli tasakaalustamine, kasutades
eelseadistatud või kohandatud
ekvalaisereid
• Heliefekti muutmine funktsiooniga
DJ EFFECT
• Mitme süsteemi juhtimine funktsioonis
Wireless Party Chain või kõlari lisamise
funktsioonis
• Aku laetuse taseme kontrollimine
• Süsteemi mitmesuguste sätete
konfigureerimine
Mida saab rakendusega Fiestable
teha?
• DJ-juhtimine
• Valgustus
• Liikumise juhtimine
22
EE
Vaadake üksikasju rakenduse
Sony | Music Center spikrist.
http://info.vssupport.sony.net/help/
Märkused.
• Kui rakendus Sony | Music Center
ei tööta korralikult, katkestage
Bluetooth-ühendus (lk16) ja seejärel
looge Bluetooth-ühendus uuesti, et
Bluetooth-ühendus töötaks normaalselt.
• Rakendusega „Sony | Music Center”
juhitavad võimalused olenevad
ühendatud seadmest.
• Rakenduse spetsifikatsioonid ja disain
võivad ette teatamata muutuda.
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine
ToimingTehke järgmist
Helitugevuse
reguleerimine
Dünaamilisema
heli loomine
Vajutage
helitugevuse nuppe
+/–.
Vajutage nuppu
EXTRA BASS.
Näidik EXTRA BASS
põleb punaselt,
kui funktsioon
EXTRA BASS on sisse
lülitatud.
Heli reguleerimine
23
EE
Muud toimingud
Juhtmega taasesitus mitme süsteemi kaudu
(funktsioon Wired Party Chain)
Võite ühendada ahelana mitu helisüsteemi, et luua põnevam peokeskkond ja
esitada võimsamat heli.
Aktiveeritud süsteem ahelas on Party Host, mis jagab muusikat. Teistest
süsteemidest saavad “Party Guests” (peo külalised) ja esitavad sama muusikat,
mida esitab “Party Host.” (peoperemees)
Funktsiooni Wired Party Chain seadistamine
Funktsiooni Wired Party Chain seadistamiseks ühendage kõik süsteemid
helijuhtmetega (pole komplektis).
Enne juhtmete ühendamist lülitage kindlasti süsteem välja ja lahutage
vahelduvvoolu toitejuhe.
Kui kõigil süsteemidel on funktsioon Wired Party Chain
Näide: kui ühendate, kasutades seda süsteemi esimese süsteemina
Jätkake,
kuni olete
ühendanud
Viimane
süsteem
• Kõik süsteemid saavad olla Party Hostid. Teil on võimalik valida Party Hostiks
mõni teine ahelas olev süsteem. Üksikasju vt jaotisest „Uue Party Hosti valimine“
(lk26).
• Veenduge, et valitud oleks funktsioon
funktsioon Audio In, ei saa seda funktsiooni kasutada.
Märkus
Viimast süsteemi pole vaja esimese süsteemiga ühendada. Sellisel juhul saab ainult esimene
süsteem Party Host olla.
EE
24
kõik süsteemid.
Esimene süsteem
Teine süsteem
(Bluetooth) või USB. Kui valitud on
Kui ühel süsteemil pole funktsiooni Wired Party Chain
Näide: kui ühendate, kasutades seda süsteemi esimese süsteemina
Jätkake,
kuni olete
ühendanud
kõik süsteemid.
Viimane
süsteem*
Esimene süsteem
Teine süsteem
* Ühendage süsteem, millel pole funktsiooni Wired Party Chain, viimase süsteemina. Valige
viimases süsteemis kindlasti funktsioon Audio In. Selles konfiguratsioonis võib viimase
süsteemi heli teiste suhtes hilineda.
• Viimane süsteem pole ühendatud esimese süsteemiga.
• Valige esimene süsteem Party Hostiks, nii et kõik süsteemid esitaksid
funktsiooni Wired Party Chain aktiveerimisel sama muusikat.
Muud toimingud
25
EE
Funktsiooni Wired Party Chain
kasutamine
1
Lülitage kõik süsteemid sisse.
2
Aktiveerige funktsioon Wired
Party Chain selles süsteemis,
mida soovite kasutada Party
Hostina.
Näide: selle süsteemi kasutamine
Party Hostina
Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION
funktsiooni valimiseks.
Kui loote ühenduse nupuga
(lk24), ärge valige funktsiooni
Audio In. Selle funktsiooni
valimisel ei saa heli edastada.
Alustage taasesitust ja seejärel
vajutage seadme tagaküljel
nuppu PARTY CHAIN.
Näidik PARTY CHAIN süttib
põlema. Party Host käivitab
funktsiooni Wired Party Chain
ja teistest süsteemidest saavad
automaatselt Party Guestid.
Kõik süsteemid esitavad sama
muusikat, mida esitab Party
Host.
PAIRING soovitud
Uue Party Hosti valimine
Ainult siis, kui kasutate ühenduse
loomiseks skeemi (lk24), saate
valida uue Party Hosti. Korrake 2.
sammu jaotises „Funktsiooni Wired
Party Chain kasutamine“ selles
süsteemis, mille soovite uueks Party
Hostiks määrata. Senine Party Host
määratakse automaatselt Party
Guestiks. Kõik süsteemid esitavad
sama muusikat, mida esitab uus Party
Host.
Märkused.
• Saate valida teise süsteemi uueks Party
Hostiks ainult pärast seda, kui kõikide
ahelas olevate süsteemide funktsioon
Wired Party Chain on aktiveeritud.
• Kui valitud süsteem ei muutu mõne
sekundi jooksul uueks Party Hostiks,
korrake 2. sammu jaotises „Funktsiooni
Wired Party Chain kasutamine“.
Funktsiooni Wired Party Chain
inaktiveerimine
Vajutage nuppu PARTY CHAIN
süsteemis Party Host.
Märkus
Kui funktsiooni Wired Party Chain ei
inaktiveerita mõne sekundi jooksul, vajutage
Party Hostil uuesti nuppu PARTY CHAIN.
26
3
Reguleerige iga süsteemi
helitugevust.
Märkused.
• Ühendatud süsteemide arvust olenevalt
võib muusika esitamise alustamiseks Party
Guestides mõnevõrra aega kuluda.
• Party Hosti helitugevuse ja heliefekti
muutmine ei mõjuta Party Guestide
väljundit.
• Teiste süsteemide üksikasjaliku
kasutamise kohta leiate teavet süsteemide
kasutusjuhenditest.
EE
Näidik Party Chain
Näidik PARTY CHAIN seadmel süttib
või vilgub, näidates süsteemi olekut.
Süsteemi olekNäidiku olek
Party HostPõleb
Party GuestVilgub
Juhtmeta taasesitus
mitme süsteemi kaudu
(funktsioon Wireless
Party Chain)
Saate ühendada mitu helisüsteemi
Bluetooth-ühenduse kaudu
ahelana, kui kõigil süsteemidel on
funktsioon Wireless Party Chain. See
funktsioon võimaldab luua põnevama
peokeskkonna ja väljastada valjemat
heli ilma kaabliühenduseta.
Ahelas esimesena aktiveeritud
süsteem muutub Party Hostiks ja
jagab muusikat. Teised süsteemid on
Party Guestid ja need esitavad sama
muusikat, mida esitab Party Host.
Funktsiooni Wireless Party Chain
seadistamine ja kasutamine
Näide: mudeli GTK-XB60 või GTK-XB90
seadistamine esimeseks süsteemiks
(Party Host)
1
Lülitage kõik süsteemid sisse.
2
Seadke esimene süsteem
Party Hostiks.
Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION PAIRING, kuni
näidik (Bluetooth) süttib.
Ühendage Bluetooth-seade
Bluetooth-ühenduse kaudu
süsteemiga.
Vajutage seadmel nuppu
W.PARTY CHAIN LIGHT.
Näidik W.PARTY CHAIN LIGHT
hakkab vilkuma ja süsteem
siseneb režiimi Wireless Party
Chain.
3
Seadke teine süsteem Party
Guestiks.
Vajutage teisel süsteemil
korduvalt nuppu FUNCTION
PAIRING, kuni näidik
(Bluetooth) süttib.
Vajutage teisel süsteemil nuppu
W.PARTY CHAIN LIGHT.
Teine süsteem määratakse Party
Guestiks.
Veenduge, et näidik
W.PARTY CHAIN LIGHT Party
Guestil hakkaks vilkuma ning
näidik W.PARTY CHAIN LIGHT
Party Hostil lõpetaks vilkumise ja
jääks põlema.
Märkus
Funktsioon Wireless Party Chain
tühistatakse järgmistes olukordades.
— 1minuti jooksul pärast Party Hosti
määramist 2. sammus ei tehta ühtki
toimingut.
— W.PARTY CHAIN
vajutatakse nuppu LIGHT enne,
kui 3. samm on lõpetatud.
4
Seadke kolmas või järgmised
Party Hostil
süsteemid Party Guestideks.
Korrake 3. sammu.
Märkus
Ühendage kolmas või järgmised
süsteemid 30 sekundi jooksul pärast
eelmise süsteemi ühendamist. Kui
möödunud on 30 sekundit, ei saa
süsteemi ühendada.
5
Alustage heliallika taasesitust
Party Hostis.
6
Reguleerige iga süsteemi
helitugevust.
Funktsiooni Wireless Party Chain
inaktiveerimine
Vajutage nuppu FUNCTION PAIRING
või lülitage Party Hosti toide välja.
Muud toimingud
Party Guesti eemaldamine
funktsioonist Wireless Party Chain
Vajutage nuppu FUNCTION PAIRING
või lülitage selle Party Guesti toide
välja, mille soovite eemaldada. Sellisel
juhul jääb ülejäänud Wireless Party
Chain edasi aktiivseks.
27
EE
Vihje
Uute Party Guestide lisamiseks, kui Wireless
Party Chain on juba loodud, korrake 2.
sammus toiminguid alates punktist
.
Funktsiooni Wireless Party Chain
näidik
Näidik W.PARTY CHAIN LIGHT
seadmel süttib või vilgub, näidates
süsteemi olekut.
Süsteemi olekNäidiku olek
Party HostPõleb
Party GuestVilgub
Muusika juhtmeta
kuulamine kahe
süsteemiga (kõlari
lisamise funktsioon)
Selle funktsiooni kasutamiseks on vaja
kaht GTK-XB60 või kaht GTK-XB90
süsteemi.* Ühendades kaks süsteemi
juhtmeta Bluetooth-tehnoloogia
kaudu, saate nautida muusikat
võimsamalt. Saate valida ka
heliväljundi topeltrežiimi (milles kaks
süsteemi esitavad sama heli) või
stereorežiimi (stereoheli).
Järgmistes etappides öeldakse kahe
süsteemi kohta süsteem (ehk
peasüsteem) ja süsteem .
* Kõlari lisamise funktsioonis saab kasutada
ainult sama mudeliga süsteeme. Näiteks
ei saa seda funktsiooni kasutada mudelite
GTK-XB60 ja GTK-XB90 kombinatsiooniga.
Kõlari lisamise funktsiooni
aktiveerimine
1
Paigutage kaks GTK-XB60
või GTK-XB90 süsteemi
teineteisest kuni 1 meetri
kaugusele.
2
Vajutage süsteemil
korduvalt nuppu FUNCTION
PAIRING, kuni seadme näidik
(Bluetooth) süttib.
3
Vajutage süsteemil nuppu
ADD.
Näidikud ADD L/R hakkavad
vilkuma ja süsteem siseneb kõlari
lisamise režiimi.
4
Vajutage süsteemil
korduvalt nuppu FUNCTION
PAIRING, kuni seadme näidik
Siis lõpetavad mõlema süsteemi
näidikud L/R vilkumise ja jäävad
põlema ning näidik (Bluetooth)
süsteemil kustub.
6
Hoidke nuppu ADD süsteemil
korduvalt all, et valida
väljundrežiim.
Mõlema süsteemi näidikud
ADD L/R näitavad praegust
väljundrežiimi.
Iga kord, kui hoiate nuppu ADD all,
muutub väljundrežiim järgmiselt.
Topeltrežiim
(stereo/stereo)
Vihje
Kui kõlari lisamise funktsioon saavutab
ühenduse väga kiiresti, ei pruugi
näidikud L/Rsüsteemil vilkuda ja
jäävad kohe põlema.
Stereorežiim (kanal L / kanal R)
Stereorežiim (kanal L / kanal R)
Vihje
Väljundrežiimi muutmiseks kasutage
süsteemi (peasüsteemi), millel
aktiveerisite kõlari lisamise režiimi.
Muud toimingud
29
EE
Muusika esitamine kahe
süsteemiga
1
Aktiveerige süsteemis
sidumisrežiim ja seejärel
looge Bluetooth-seadmega
Bluetooth-ühendus.
Üksikasju sidumise kohta vt
jaotisest „Süsteemi sidumine
Bluetooth-seadmega” (lk15) või
„Ühe puutega Bluetooth-ühendus
NFC kaudu” (lk17).
Siduge kindlasti Bluetooth-seade
süsteemiga (peasüsteem).
2
Alustage Bluetooth-seadmes
taasesitust ja reguleerige
helitugevust.
Üksikasju vt jaotisest „Muusika
kuulamine BLUETOOTH-seadmelt“
(lk18).
Ühes süsteemis muudetud
helitugevus kajastub ka teises
süsteemis.
Märkused.
• Kui mõnu muu Bluetooth-seade, nagu
Bluetooth-hiir või Bluetooth-klaviatuur,
on ühendatud süsteemiga ühendatud
Bluetooth-seadmega, , võib süsteemi
väljundist kosta moonutatud heli
või müra. Sellisel juhul katkestage
Bluetooth-ühendus Bluetooth-seadme ja
muu(de) Bluetooth-seadme(te) vahel.
• Kui lähtestate kõlari lisamise funktsiooni
kasutamise ajal ühe kahest süsteemist,
lülitage teine süsteem kindlasti välja.
Kui te ei lülita teist süsteemi enne kõlari
lisamise funktsiooni taaskäivitamist välja,
võib Bluetooth-ühenduse loomisel ja heli
väljastamisel probleeme tekkida.
Muusika esitamine
funktsiooniga Speaker
Lights
Speaker Lights on vaikimisi sisse
lülitatud.
Saate valida valgusrežiime
(allpool loetletud) ka rakendusega
Sony | Music Center (lk22)
• RAVE: vilkuv valgusrežiim, mis sobib
tantsumuusikale.
• CHILL: valgusrežiim, mis sobib
lõõgastavale muusikale.
• RANDOM FLASH OFF: vilkumiseta
valgusrežiim, mis sobib igasugusele
muusikale, sh tantsumuusikale.
• HOT: soojade toonidega
valgusrežiim.
• COOL: külmade toonidega
valgusrežiim.
• STROBE: valget värvi elektroonilise
välguga valgusrežiim.
Kõlarivalguse väljalülitamine
Hoidke all nuppu W.PARTY CHAIN
LIGHT.
Funktsiooni Speaker Lights
sisselülitamiseks hoidke nuppu
W.PARTY CHAIN LIGHT uuesti all.
Märkus
Kui valgusefekt on liiga ere, lülitage ruumi
valgustus sisse või valgusefekt välja.
Kõlari lisamise funktsiooni
inaktiveerimine
Vajutage nuppu ADD. Näidikud ADD
L/R kustuvad.
Vihje
Kui te funktsiooni ei inaktiveeri, üritab
süsteem järgmisel sisselülitamisel luua
viimati kasutatud ühendust.
EE
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.