Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer upaljenim svijećama).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, ne izlažite uređaj
kapanju ili polijevanju i na njega
ne stavljajte predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava
za isključivanje jedinice iz struje,
ukopčajte ga u lako dostupnu strujnu
utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno
funkcioniranje jedinice, odmah iskopčajte
glavni utikač iz strujne utičnice.
Nemojte postavljati uređaj u skučeni
prostor kao što je polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Ne izlažite baterije ili uređaje s
ugrađenim baterijama prekomjernoj
toplini kao što su sunčeva svjetlost i vatra.
Nemojte rastavljati, otvarati ili isijecati
sekundarne ćelije ili baterije.
U slučaju curenja ćelije, ne dozvolite
da tekućina dođe u kontakt s kožom ili
očima. Ako dođe do kontakta, zahvaćeno
područje isperite velikom količinom vode
i potražite liječnički savjet.
Nemojte upotrebljavati punjač koji nije
posebno isporučen za upotrebu
s opremom.
Sekundarne ćelije i baterije potrebno
je napuniti prije upotrebe. Uvijek
upotrebljavajte ispravan punjač i ispravne
upute o punjenju pronađite u uputama
proizvođača ili priručniku za opremu.
Nakon dužih razdoblja pohrane, možda
će biti neophodno napuniti ili isprazniti
ćelije ili baterije nekoliko puta kako bi
se postigla maksimalna učinkovitost.
Ispravno ih odlažite.
Jedinica nije isključena iz električne
mreže ako je ukopčana u strujnu utičnicu,
čak i ako je sama jedinica isključena.
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Za korisnike u Europi
Zbrinjavanje otpadnih baterija te
električne i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj uniji
i drugim europskim državama
s odvojenim sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu,
bateriji ili na pakiranju
označava da se proizvod
i baterija ne smiju odlagati
kao kućanski otpad.
Na određenim baterijama
ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji
s kemijskim simbolom. Kemijski simbol
za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako
baterija sadrži više od 0,0005% žive ili
0,004% olova. Pravilnim odlaganjem
proizvoda i baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje
do kojih bi moglo doći neispravnim
odlaganjem otpada. Recikliranjem
materijala pridonosite očuvanju
prirodnih resursa.
Kada zbog sigurnosti, performansi ili
integriteta podataka mora biti ugrađena
u proizvod, bateriju smije mijenjati samo
kvalificirani serviser. Da biste osigurali
pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom,
proizvode po isteku vijeka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište
za recikliranje električne i elektroničke
opreme. Informacije o svim ostalim
baterijama potražite u dijelu o sigurnom
uklanjanju baterije iz proizvoda. Bateriju
odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne
informacije o recikliranju ovog proizvoda
ili baterija zatražite od lokalne gradske
uprave, komunalne službe za odlaganje
otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili
proizvod ili baterije.
HR
2
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije odnose se samo na
opremu koja se prodaje u državama
koje primjenjuju direktive EU-a.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke
ili ga je proizvela tvrtka Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075Japan. Upiti koji se odnose na
usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom
Europske unije trebaju se uputiti
ovlaštenom predstavniku, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan7-D1, 1935 Zaventem,Belgija.
Ako imate pitanja o servisu ili jamstvu,
obratite se na adrese navedene u zasebnim
dokumentima o servisu i jamstvu.
Ovime Sony Corporation izjavljuje
da je ova oprema u skladu s
Direktivom 2014/53/EU.
Cijeli tekst EU-ove izjave o sukladnosti
dostupan je na sljedećim internetskim
adresama:
http://www.compliance.sony.de/
Oznaka CE valjana je isključivo u
državama u kojima je zakonski propisana,
prvenstveno u državama članicama EGP-a
(Europskog gospodarskog prostora).
Ova oprema s kabelom za povezivanje
kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu
je s ograničenjima navedenim u direktivi
o EMC-u.
HR
3
Ovaj je sustav osmišljen za
sljedeće namjene:
• reprodukciju glazbenih izvora na
USB uređajima ili BLUETOOTH
uređajima
• Uživanje u društvenim
okupljanjima uz funkciju
„Party Chain” ili funkciju
dodavanja zvučnika
O ovom priručniku
• Neke su ilustracije prikazane kao
konceptualni crteži i mogu se
razlikovati od stvarnih proizvoda.
• Upute u ovom priručniku vrijede
za modele GTK-XB60 i GTK-XB90.
GTK-XB60 se upotrebljava za
ilustrativne svrhe osim ako nije
drugačije navedeno.
HR
4
Sadržaj
O ovom priručniku ..................... 4
Vodič kroz dijelove i kontrole ....6
Početak rada
Uključivanje sustava ................ 10
Prijenos sustava ....................... 10
Vodoravno postavljanje
sustava ...................................... 11
O upravljanju napajanjem ........ 11
Punjenje baterije ......................11
USB uređaj
Prije upotrebe USB uređaja ......13
Reprodukcija datoteke .............13
BLUETOOTH veza
Uparivanje sustava s
BLUETOOTH uređajem ..............15
Uspostavljanje BLUETOOTH
veze jednim dodirom
pomoću tehnologije NFC .........17
Slušanje glazbe na
BLUETOOTH uređaju ................ 18
O bežičnoj tehnologiji
BLUETOOTH .............................20
Reprodukcija kodekom
za visoku kvalitetu zvuka
(AAC/LDAC™) ..........................20
Postavljanje BLUETOOTH
stanja pripravnosti ....................21
Uključivanje i isključivanje
BLUETOOTH signala ..................21
Upotreba aplikacije
„Sony | Music Center” i
„Fiestable” putem
BLUETOOTH veze ..................... 22
Ostali postupci
Uživanje u žičanoj
reprodukciji pomoću više
sustava (funkcija Wired
Party Chain)..............................24
Uživanje u bežičnoj
reprodukciji pomoću više
sustava (funkcija Wireless
Party Chain).............................. 27
Slušanje glazbe pomoću
bežične tehnologije s dva
sustava (funkcija
dodavanja zvučnika) ................28
Uživanje u glazbi sa
svjetlima zvučnika ...................30
Uživanju u handsfree
pozivima ...................................31
Upotreba dodatne opreme ..... 32
Upotreba dodatnog
mikrofona ................................ 32
Postavljanje funkcije
automatskog stanja
pripravnosti .............................. 33
Ušteda napajanja baterije ....... 33
Dodatne informacije
Informacije o kompatibilnim
uređajima ................................. 34
Rješavanje problema ............... 34
Mjere opreza ............................38
Specifikacije .............................40
Obavijest o licencijama
i zaštitnim znakovima..............42
Prilagođavanje zvuka
Prilagođavanje zvuka .............. 23
HR
5
Vodič kroz dijelove i kontrole
GTK-XB60
Gornja strana
Svjetla zvučnika*
(str.30)
Stražnja strana
* Ne gledajte izravno u dijelove koji emitiraju svjetlost dok je uključena rasvjeta zvučnika.
HR
6
GTK-XB90
Svjetla zvučnika*
(str.30)
Gornja strana
Stražnja strana
* Ne gledajte izravno u dijelove koji emitiraju svjetlost dok je uključena rasvjeta zvučnika.
HR
7
Gumb (napajanje)
Pritisnite za uključivanje
ili isključivanje sustava.
(N-Mark) (str.17)
Gumb
ADD (Dodaj) (str.28)
Indikator (napajanje)
— Svijetli zeleno dok je sustav
uključen.
— Svijetli žuto dok je sustav
isključen i kada je uključeno
8 stanje pripravnosti.
Indikator CHARGE (str.11)
Svijetli žuto dok se baterija puni.
Gumb (reprodukcija/pauza)/
(poziv)*
— Pritisnite za reprodukciju/
pauziranje glazbe.
— Pritisnite za primanje/prekidanje
poziva kada upotrebljavajte
funkciju handsfree poziva
na BLUETOOTH-povezanom
mobilnom telefonu (str.31).
Ugrađeni mikrofon
Gumb STAMINA
— Pritisnite da biste uključili način
uštede energije (način STAMINA)
kada upotrebljavate ugrađenu
bateriju (str.33).
BLUETOOTH, pritisnite i držite
da biste aktivirali BLUETOOTH
uparivanje.
— Pritisnite ga kako biste zaustavili
ugrađenu demonstraciju zvuka.
Indikator (BLUETOOTH) (str.20)
Indikator USB (str.13)
Indikator AUDIO IN (str.32)
HR
8
BATTERY
Indikator BATTERY
PAIRING
Indikatori ADD (Dodaj) L/R
(str.28)
Gumb W.PARTY CHAIN LIGHT
— Pritisnite da biste uključili funkciju
Wireless Party Chain (str.27).
— Držite pritisnuto dulje od
3sekunde da biste uključili/
isključili svjetla zvučnika
(str.30).
W.PARTY CHAIN
Svijetli kada je funkcija Wireless
Party Chain u upotrebi (str.27).
Gumb
Gumbi za jačinu zvuka +*/–
(USB) ulaz
Priključak AC IN (str.10)
Gumb
Priključak MIC (str.32)
EXTRA BASS
— Pritisnite da biste generirali
dinamičniji zvuk (str.23).
— Držite pritisnuto dulje od
3 sekunde dok je kabel za
napajanje priključen kako
biste reproducirali ugrađenu
demonstraciju zvuka.
Indikator EXTRA BASS
Svijetli kad je funkcija EXTRA BASS
uključena (str.23).
Pritisnite ga da biste prilagodili
jačinu zvuka.
Upotrijebite za povezivanje s
USB uređajem.
PARTY CHAIN (Lančana zabava)
(str.26)
Indikator
PARTY CHAIN (Lančana zabava)
(str.26)
Kotačić MIC LEVEL (MIN/MAX)
(str.32)
Indikator LIGHT
Priključci audio izlaza i ulaza
Upotrijebite audio kabel
(nije priložen) za uspostavljanje
sljedećih veza:
• Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
(Audio/lančana zabava)
OUT L/R
— Spojite priključke audio ulaza
dodatne opreme.
— Spojite na drugi audio sustav
da biste uživali u funkciji
Wired Party Chain (str.24).
• Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
(Audio/lančana zabava)
IN L/R
— Spojite priključke audio
izlaza televizora ili audio
i videoopreme. Zvuk se
čuje iz sustava.
— Spojite na drugi audio sustav
da biste uživali u funkciji
Wired Party Chain (str.24).
Gumb RESET
* Gumb / i gumb za jačinu zvuka +
imaju ispupčenje. Ispupčenje upotrijebite
kao orijentir prilikom rukovanja sustavom.
Stanja indikatora
Stanja indikatora na jedinici prikazana
su na slikama na sljedeći način.
Status indikatora Ilustracija
Treperi
Upaljeno
Isključeno
HR
9
Početak rada
Deaktiviranje demonstracije
Uključivanje sustava
1
Priključite kabel za napajanje
(priložen) u priključak AC IN
na stražnjem dijelu jedinice,
a zatim u zidnu utičnicu.
GTK-XB60
GTK-XB90
Kabel za napajanje (isporučeno)
Zidna utičnica
Sustav je uključen u načinu
demonstracije i demonstracija
se automatski pokreće.
Držite pritisnuto W.PARTY CHAIN
LIGHT dulje od 3 sekunde dok se
izvršava demonstracija.
Demonstracija će se završiti, a sustav
će prijeći u stanje pripravnosti.
Ako u stanju pripravnosti držite
pritisnuto W.PARTY CHAIN LIGHT ili
ako isključite pa ponovno priključite
strujni kabel za napajanje, sustav će
prijeći u način demonstracije.
Prijenos sustava
Prije prenošenja sustava odspojite
sve kabele.
Napomena
Tijekom prijenosa sustava vrlo je važno
pravilno postaviti ruku kako bi se izbjegle
tjelesne ozljede i/ili materijalna šteta.
2
Pritisnite za uključivanje
sustava.
Indikator uključuje se i svijetli
zeleno.
Savjet
Sustav se može upotrebljavati s ugrađenom
baterijom umjesto priključivanja kabela za
napajanje (isporučeno) u zidnu utičnicu
ako ste napunili bateriju prije upotrebe.
Pojedinosti potražite u odjeljku "Punjenje
baterije" (str.11).
HR
10
Vodoravno postavljanje
sustava
Sustav možete postaviti i vodoravno
kao što je prikazano na sljedećoj slici.
(Gumene nožice okrenite prema dolje.)
Savjet
Kada promijenite usmjerenje sustava,
visokotonci koji emitiraju zvuk lijevih i
desnih kanala automatski se prebacuju na
dvije gornje jedinice (samo za GTK-XB90).
O upravljanju
napajanjem
Punjenje baterije
Sustav se može upotrebljavati s
ugrađenom baterijom (s mogućnošću
ponovnog punjenja) umjesto
priključivanja kabela za napajanje
u zidnu utičnicu ako je baterija
dovoljno napunjena.
Priključite kabel za napajanje
(priložen) u priključak AC IN na
stražnjem dijelu jedinice,
a zatim u zidnu utičnicu.
GTK-XB60
GTK-XB90
Početak rada
• Prema zadanim postavkama sustav
se automatski isključuje nakon
15minuta neaktivnosti ili ako nije
otkriven audio signal. Pojedinosti
potražite u odjeljku "Postavljanje
funkcije automatskog stanja
pripravnosti" (str.33).
• Možete smanjiti potrošnju energije
pomoću načina STAMINA. Pojedinosti
potražite u odjeljku "Ušteda
napajanja baterije" (str.33).
Kabel za napajanje (isporučeno)
Zidna utičnica
Indikator CHARGE zasvijetlit će žuto.
Punjenje će se dovršiti za oko 4 sata
i indikator će se isključiti.
11
HR
Napomene
• Možda će trebati dulje da se baterija
napuni, ovisno o uvjetima upotrebe.
• Čak i ako ne namjeravate upotrebljavati
sustav duže vrijeme, napunite bateriju do
punog kapaciteta svakih šest mjeseci kako
biste očuvali njezinu učinkovitost.
• U ekstremno hladnim ili toplim uvjetima
punjenje se zaustavlja iz sigurnosnih razloga.
Ako punjenje dugo traje, to sprječava i
punjenje sustava.
U tim uvjetima indikator CHARGE nastavlja
brzo treperiti žuto, no to ne predstavlja kvar.
Da biste riješiti te probleme, odspojite kabel
za napajanje i ponovno ga priključite pri
radnoj temperaturi između 5°C i 35°C
(41°F i 95°F).
Savjet
Možete rukovati sustavom dok se puni.
Provjera razine napunjenosti
baterije punjenja s mogućnošću
ponovnog
Možete provjeriti preostali kapacitet
baterije putem glasovnog vodiča.
Možete provjeriti i kapacitet baterije
pomoću „Sony | Music Center”
(str.22).
1
Pritisnite za uključivanje
sustava.
2
Držite pritisnuto
STAMINA
3
Čuje se poruka glasovnog
BATTERY.
vodiča i indikator CHARGE
treperi u skladu s preostalim
kapacitetom baterije.
Poruka
(kapacitet
baterije)
„Potpuno
napunjeno”
(80% – 100%)
„Oko 70%”
(60% – 79%)
„Oko 50%”
(30% – 59%)
„Oko 20%”
(11% – 29%)
„Napunite”
(manje od 10%)
Indikator
treperi
4 puta
3 puta
2 puta
Jednom
Neprekidno
12
Savjet
„Napunite” automatski se reproducira
kad je preostali kapacitet baterije manji
od 10%.
HR
USB uređaj
Prije upotrebe USB
uređaja
Kompatibilne USB uređaje potražite u
odjeljku "Informacije o kompatibilnim
uređajima" (str.34).
Kada sa sustavom upotrebljavate
uređaje tvrtke Apple, povežite ih
putem BLUETOOTH veze (str.15).
Upotreba uređaja tvrtke Apple putem
USB veze nije podržana.
Napomene
• Ako uređaj morate priključiti pomoću
USB kabela, upotrijebite USB kabel koji
je isporučen uz USB uređaj. Pojedinosti
o načinu rada potražite u uputama za
rad koje su isporučene uz USB uređaj.
• Sustav i USB uređaj nemojte povezivati
pomoću USB koncentratora.
• Ako je priključen USB uređaj, sustav čita
sve datoteke na USB uređaju. Ako na
USB uređaju ima puno mapa ili datoteka,
čitanje USB uređaja može potrajati.
• Kod nekih USB uređaja može doći do
kašnjenja u izvođenju radnji u sustavu.
• Nije moguće jamčiti kompatibilnost sa
svim verzijama softvera za šifriranje/
pisanje. Ako su audio datoteke na USB
uređaju originalno šifrirane softverom koji
nije kompatibilan, one mogu proizvoditi
šum ili isprekidani zvuk ili se uopće neće
reproducirati.
• Ovaj sustav ne mora nužno podržavati sve
funkcije koje priključeni USB uređaj sadrži.
Korištenje sustava kao punjača
baterija
Sustav možete upotrijebiti kao punjač
baterija za USB uređaje s mogućnošću
ponovnog punjenja.
Priključite USB uređaj na
Punjenje počinje kada se USB uređaj
priključi na
potražite u uputama za upotrebu
USB uređaja.
(USB) ulaz. Pojedinosti
(USB) ulaz.
Reprodukcija datoteke
Podržani su sljedeći formati audio
datoteka:
—MP3: datotečni nastavak „.mp3”
—WMA: datotečni nastavak „.wma”
1
Uzastopce pritišćite FUNCTION
PAIRING sve dok se USB
indikator na jedinici ne uključi.
2
Priključite USB uređaj na
(USB) ulaz.
3
Pritisnite / za pokretanje
reprodukcije.
Možete upravljati reprodukcijom
i jednostavno odabrati glazbu
s popisa glazbe na USB uređaju
pomoću „Sony | Music Center”
(str.22).
4
Pritisnite gumbe za jačinu
zvuka +/– za podešavanje
jačine zvuka.
USB uređaj
13
HR
Ostale radnje
UUčinite ovo
Pauziranje
reprodukcije
Pritisnite /
Za nastavak
.
reprodukcije pritisnite
ponovno / .
Reprodukcija
sljedeće
Pritisnite /
dvaput.
pjesme
Reprodukcija
prethodne
Pritisnite /
tri puta.
pjesme
Napomene
• Ovaj sustav ne može reproducirati audio
datoteke na USB uređaju u sljedećim
slučajevima:
— ako ukupni broj audio datoteka
na USB uređaju prekoračuje 999.
— ako broj mapa na USB uređaju
prekoračuje 75 (uključujući mapu
„ROOT” i prazne mape).
Ti brojevi mogu se razlikovati ovisno o
strukturi datoteka i mapa. Ne spremajte
ostale vrste datoteka ili bespotrebne
mape na USB uređaj koji sadrži audio
datoteke.
• Sustav može reproducirati samo
do dubine od 8 razina mapa.
• Mape u kojima nema audio datoteka
preskaču se.
• Napominjemo da, čak i ako naziv datoteke
ima ispravan datotečni nastavak, a stvarna
se datoteka razlikuje, reproduciranje te
datoteke može emitirati šum ili uzrokovati
kvar sustava.
14
HR
BLUETOOTH veza
Uparivanje sustava s
BLUETOOTH uređajem
Uparivanje je postupak u kojem
BLUETOOTH uređaji prethodno
registriraju jedni druge. Kad se
postupak uparivanja provede, za te se
uređaje ne treba ponovno provesti.
Ako je vaš uređaj pametni telefon
koji je kompatibilan s tehnologijom
NFC, ručni postupak uparivanja nije
nužan. (Pogledajte "Uspostavljanje
BLUETOOTH veze jednim dodirom
pomoću tehnologije NFC" (str.17).)
1
Postavite BLUETOOTH uređaj
na udaljenost od 1 metra
(3 stope) od sustava.
2
Odaberite funkciju BLUETOOTH.
Pritisnite da biste uključili
sustav.
Uzastopce pritišćite FUNCTION
PAIRING dok indikator
(BLUETOOTH) na jedinici
ne započne sporo treperiti.
3
Držite pritisnuto FUNCTION
PAIRING dulje od 3 sekunde.
Glasovni vodič („Bluetooth
uparivanje”) reproducirat će se,
a indikator (BLUETOOTH) će
brzo zatreperiti.
Bluetooth
uparivanje
4
Uključite funkciju BLUETOOTH
na BLUETOOTH uređaju.
Pojedinosti potražite u uputama
za upotrebu BLUETOOTH uređaja.
5
Odaberite „GTK-XB60” ili
„GTK-XB90” na zaslonu
BLUETOOTH uređaja.
BLUETOOTH veza
Savjet
Ako nema informacija o uparivanju
sustava (primjerice ako upotrebljavate
funkciju BLUETOOTH prvi put od kupnje),
indikator
i sustav automatski ulazi u način rada
za uparivanje. U tom slučaju nastavite
na 4. korak.
(BLUETOOTH) brzo treperi
Napomena
Ako je na BLUETOOTH uređaju potrebno
unijeti lozinku, unesite „0000”. „Lozinka”
se može zvati „pristupni kod”, „PIN kod”,
„PIN broj” ili „zaporka”.
15
HR
6
Provjerite je li uspostavljena
BLUETOOTH veza.
Kad se uspostavi BLUETOOTH veza,
sustav će emitirati zvuk obavijesti, a
indikator (BLUETOOTH) na jedinici
prestat će treperiti i nastavit će
svijetliti.
Ovisno o BLUETOOTH uređaju,
povezivanje se može automatski
pokrenuti nakon dovršetka
uparivanja.
Napomene
• Možete upariti najviše 8 BLUETOOTH
uređaja. Ako uparite deveti BLUETOOTH
uređaj, izbrisat će se prvi upareni uređaj.
• Ako želite obaviti uparivanje s drugim
BLUETOOTH uređajem, ponovite korake
od 1 do 6.
• Ako je posljednji povezani BLUETOOTH
uređaj u blizini, BLUETOOTH veza
automatski će se uspostaviti i indikator
BLUETOOTH će zasvijetliti.
Poništavanje postupka uparivanja
Pritisnite FUNCTION
PAIRING.
Postupak za prekidanje
BLUETOOTH veze
Isključite funkciju BLUETOOTH
na povezanom uređaju.
Napomena
Ovisno o BLUETOOTH uređaju, BLUETOOTH
veza može se prekinuti automatski ako se
zaustavi reprodukcija.
Brisanje svih informacija
o registraciji uparivanja
Da biste izbrisali sve informacije o
registraciji uparivanja, sustav treba
vratiti na tvornički zadane postavke.
Pogledajte "Vraćanje sustava na
tvornički zadane postavke" (str.38).
Napomena
Kad se izbrišu sve informacije o uparivanju
na sustavu, iPhone/iPod touch možda se
neće moći povezati sa sustavom. U tom
slučaju izbrišite informacije o uparivanju
za sustav na iPhone/iPod touch, a zatim
ponovno provedite postupak uparivanja.
16
HR
Uspostavljanje
BLUETOOTH veze jednim
dodirom pomoću
tehnologije NFC
Tehnologija NFC (Near Field
Communication) tehnologija je koja
omogućuje bežičnu komunikaciju
kratkog dometa između različitih
uređaja, kao što su mobilni telefoni
i IC oznake.
Kada ga dodirnete pametnim
telefonom kompatibilnim s funkcijom
NFC, sustav automatski čini sljedeće:
—sustav se uključuje uz funkciju
BLUETOOTH.
—sustav dovršava uparivanje
i uspostavljanje BLUETOOTH veze.
Kompatibilni pametni telefoni
Pametni telefoni s ugrađenom NFC
funkcijom (OS: Android™ 2.3.3 ili
noviji, izuzev sustava Android 3.x)
Napomena
Ovisno o vašem pametnom telefonu
kompatibilnom s tehnologijom NFC,
možda ćete prethodno morati provesti
sljedeće korake na pametnom telefonu
kompatibilnom s tehnologijom NFC.
— Uključite funkciju NFC. Pojedinosti
potražite u uputama za upotrebu
pametnog telefona kompatibilnog
s NFC tehnologijom.
— Ako vaš pametni telefon kompatibilan
s tehnologijom NFC upotrebljava verziju
sustava Android stariju od verzije4.1.x,
preuzmite i pokrenite aplikaciju
„NFC Easy Connect”. „NFC Easy Connect”
besplatna je aplikacija za pametne telefone
sa sustavom Android, a može se preuzeti
na web-mjestu Google Play™. (Aplikacija
nije dostupna u svim državama/regijama.)
2
Dodirnite BLUETOOTH uređaj
uz oznaku N na jedinici dok
BLUETOOTH uređaj ne reagira
na sustav.
Povezivanje dovršite slijedeći
upute prikazane na BLUETOOTH
uređaju. Kada se BLUETOOTH
veza uspostavi, indikator
(BLUETOOTH) na jedinici prestaje
treperiti i nastavlja svijetliti.
Savjet
U slučaju da uparivanje i uspostavljanje
BLUETOOTH veze ne uspije, učinite sljedeće.
— Izvadite pametni telefon iz torbice ako
upotrebljavate torbicu za pametni telefon
dostupnu na tržištu.
— Ponovo dodirnite pametnim telefonom
oznaku N na jedinici.
— Ponovno pokrenite aplikaciju
„NFC Easy Connect”.
— Otključajte zaslon BLUETOOTH uređaja.
BLUETOOTH veza
1
Uključite funkciju NFC
BLUETOOTH uređaja, kao što
je pametni telefon ili tablet.
17
HR
Prekid BLUETOOTH veze
Ponovno dodirnite BLUETOOTH
uređajem oznaku N-Mark na jedinici.
Slušanje glazbe na
BLUETOOTH uređaju
Brisanje svih informacija
o registraciji uparivanja
Da biste izbrisali sve informacije o
registraciji uparivanja, sustav treba
vratiti na tvornički zadane postavke.
Pogledajte "Vraćanje sustava na
tvornički zadane postavke" (str.38).
Napomena
Kad se izbrišu sve informacije o uparivanju
na sustavu, iPhone/iPod touch možda se
neće moći povezati sa sustavom. U tom
slučaju izbrišite informacije o uparivanju
za sustav na iPhone/iPod touch, a zatim
ponovno provedite postupak uparivanja.
Možete uživati u slušanju glazbe na
povezanom BLUETOOTH uređaju.
Prije reprodukcije glazbe provjerite
jesu li ispunjeni sljedeći uvjeti:
—Funkcija BLUETOOTH na BLUETOOTH
uređaju jest uključena.
—Uparivanje je dovršeno (str.15).
1
Uzastopce pritišćite
FUNCTION
PAIRING sve
dok ne zasvijetli indikator
(BLUETOOTH) na jedinici.
Zadnji povezani BLUETOOTH uređaj
automatski će se povezati.
Napomena
Ako indikator (BLUETOOTH) treperi,
BLUETOOTH veza nije uspostavljena.
U tom slučaju dovršite postupak uparivanja
i uspostavite BLUETOOTH vezu.
18
HR
2
Pokrenite reprodukciju na
izvoru zvuka na BLUETOOTH
uređaju.
Pojedinosti potražite u uputama
za upotrebu BLUETOOTH uređaja.
Možete upotrijebiti i / na
sustavu za reprodukciju/pauziranje
glazbe.
3
Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka
BLUETOOTH uređaja. Ako je jačina
zvuka i dalje preniska, prilagodite
jačinu zvuka na sustavu pomoću
gumba jačine zvuka +/–.
BLUETOOTH
uređaj
Prebacivanje između BLUETOOTH
uređaja istovremeno povezanih
sa sustavom (veza s više uređaja)
Sa sustavom mogu biti povezana do
3 BLUETOOTH uređaja istovremeno.
Tijekom reprodukcije izvora zvuka
na jednom od povezanom uređaju,
možete se prebaciti na BLUETOOTH
ulazni uređaj rukovanjem drugim
povezanim uređajem kako biste
pokrenuli reprodukciju.
Napomene
• Ne možete upotrebljavati ovu funkciju
kada upotrebljavate funkciju handsfree
poziva, funkciju dodavanja zvučnika ili
funkciju Wireless Party Chain.
• Ovisno o BLUETOOTH uređajima, možda
nećete moći uspostaviti 3 BLUETOOTH
veze istovremeno.
BLUETOOTH veza
19
HR
O bežičnoj tehnologiji
BLUETOOTH
Bežična tehnologija BLUETOOTH
jest bežična tehnologija kratkog
dometa koja omogućuje bežičnu
podatkovnu komunikaciju između
digitalnih uređaja. Bežična tehnologija
BLUETOOTH radi unutar dometa od
približno 10 metara (33 stope).
Podržane BLUETOOTH verzije,
profili i kodeci
Pojedinosti potražite u odjeljku
"Odjeljak za BLUETOOTH" (str.40).
Indikator (BLUETOOTH)
Indikator (BLUETOOTH) na jedinici
svijetli ili treperi u plavoj boji te tako
prikazuje BLUETOOTH status.
Status sustavaStatus indikatora
BLUETOOTH
u stanju
pripravnosti
BLUETOOTH
uparivanje
BLUETOOTH
veza je
uspostavljena
Sporo treperi
Brzo treperi
Upaljeno
Reprodukcija kodekom
za visoku kvalitetu zvuka
(AAC/LDAC™)
Ovaj sustav može primati podatke
u formatu kodeka AAC ili LDAC s
BLUETOOTH uređaja. On omogućuje
reprodukciju uz veću kvalitetu zvuka.
Možete odabrati mogućnost
audiokodeka neke od sljedeće
dvije postavke pomoću aplikacije
„Sony | Music Center” (str.22).
Zadana postavka ovog sustava
jest „AUTO”.
• AUTO: Sustav otkriva koji se kodek
upotrebljava na izvornom uređaju i
automatski odabire optimalni kodek:
„SBC”, „AAC” ili „LDAC*”.
• SBC: Uvijek se primjenjuje „SBC” bez
obzira na kodek koji se upotrebljava
na izvornom uređaju.
* Dostupno je samo kada BLUETOOTH
uređaj podržava kodek.
Za primjenu promjena postavki morate
prekinuti BLUETOOTH vezu (str.16),
a zatim ponovno uspostaviti
BLUETOOTH vezu.
Napomena
Možete uživati u zvuku veće kvalitete kad
je izvorni uređaj kompatibilan s formatom
AAC/LDAC i ta je funkcija postavljena
na „AUTO.” Međutim, zvuk se može
prekidati, ovisno o uvjetima BLUETOOTH
komunikacije. Ako se to dogodi, postavite
funkciju na vrijednost „SBC”.
20
HR
LDAC je tehnologija audio kodiranja
koju je razvila tvrtka Sony, a koja
omogućuje prijenos audio sadržaja
visoke rezolucije (Hi-Res) čak i preko
BLUETOOTH veze. Za razliku od
ostalih tehnologija kodiranja koje
su kompatibilne s tehnologijom
BLUETOOTH, kao što je SBC, ona
radi bez snižavanja frekvencija
signala audio sadržaja visoke
rezolucije1). Omogućuje i prijenos
približno triput više podataka2)
od ostalih tehnologija za prijenos
putem BLUETOOTH bežične mreže,
uz neusporedivu kvalitetu zvuka
i zahvaljujući učinkovitom kodiranju
i poboljšanom pakiranju podataka.
1)
Ne uključuje sadržaje u DSD formatu.
2)
U usporedbi s tehnologijom SBC
(potpojasno kodiranje) kada je
odabrana brzina prijenosa u bitovima
od 990 kb/s (96/48 kHz) ili 909 kb/s
(88,2/44,1 kHz).
Postavljanje BLUETOOTH
stanja pripravnosti
BLUETOOTH stanje pripravnosti
sustavu omogućuje da se automatski
uključi kada uspostavite BLUETOOTH
vezu s BLUETOOTH uređajem.
Ta je postavka isključena prema
zadanim postavkama.
Ova se postavka može konfigurirati
samo pomoću „Sony | Music Center.”
Pojedinosti o „Sony | Music Center,”
potražite u odjeljku „Upotreba aplikacije
„Sony | Music Center” i „Fiestable”
putem BLUETOOTH veze” (str.22).
Napomena
BLUETOOTH stanje pripravnosti može se
uključiti samo kad je kabel za napajanje
priključen.
Savjet
Onemogućite BLUETOOTH stanje pripravnosti
da biste smanjili potrošnju energije u stanju
pripravnosti (ekološki način rada).
Uključivanje i isključivanje
BLUETOOTH signala
BLUETOOTH veza
Na sustav se s uparenog BLUETOOTH
uređaja možete povezati u svim
funkcijama ako je BLUETOOTH signal
sustava uključen. Ta je postavka
uključena prema zadanim postavkama.
Držite pritisnuto STAMINA
BATTERY i W.PARTY CHAIN
LIGHT dulje od 5 sekundi
da biste isključiti signal
BLUETOOTH.
Indikator AUDIO IN će jednom zatreperiti.
Napomene
• Sljedeće radnje ne možete obaviti kada
je signal BLUETOOTH isključen:
— Uparivanje i/ili povezivanje
s BLUETOOTH uređajem
— Upotreba aplikacije
„Sony | Music Center” putem
BLUETOOTH veze
• Za uključivanje BLUETOOTH signala
ponovite gore opisani postupak. Kad
se signal BLUETOOTH uključi, indikator
AUDIO IN treperi 3 puta.
21
HR
Upotreba aplikacije
„Sony | Music Center”
i „Fiestable” putem
BLUETOOTH veze
O aplikaciji
Možete lakše kontrolirati sustav
i uživati u njemu na nove načine
pomoću besplatnih aplikacija
„Sony | Music Center” i „Fiestable”
na pametnom telefonu / iPhoneu.
„Sony | Music Center” i „Fiestable”
dostupni su u Google Play i App Store.
1
Tražite „Sony | Music Center”
i preuzmite aplikaciju na
pametni telefon / iPhone.
Aplikaciju možete preuzeti i
skeniranjem dvodimenzionalnog
koda u nastavku.
2
Uspostavite BLUETOOTH vezu
između sustava i pametnog
telefona / iPhone.
Pojedinosti o BLUETOOTH vezi
pronađite u odjeljku „Uparivanje
sustava s BLUETOOTH uređajem”
(str.15) ili „Uspostavljanje
BLUETOOTH veze jednim dodirom
pomoću tehnologije NFC” (str.17).
3
Pokrenite „Sony | Music Center”
i preuzmite „Fiestable.”
Savjet
Možete preuzeti i „Fiestable”
s App Store ili Google Play.
Što sve možete s aplikacijom
„Sony | Music Center”:
• reproducirati glazbu na USB uređaju
i postaviti načine reprodukcije
• balansirati zvuk pomoću memoriranih
EQ-ova ili prilagođenih EQ-ova
• promijeniti zvučni efekt pomoću
DJ EFFECT
• kontrolirati više sustava kada
upotrebljavate funkciju Wireless Party
Chain ili funkciju dodavanja zvučnika
• provjeriti kapacitet baterije
• konfigurirati razne postavke za sustav
Što sve možete s aplikacijom
„Fiestable”:
• DJ Control
• osvjetljenje
• kontrola pokreta
22
HR
Pojedinosti potražite u pomoći za
„Sony | Music Center”.
http://info.vssupport.sony.net/help/
Napomene
• Ako aplikacija „Sony | Music Center”
ne radi ispravno, prekinite BLUETOOTH
vezu (str.16), a zatim ponovno
uspostavite BLUETOOTH vezu kako
bi BLUETOOTH veza ispravno radila.
• Mogućnosti upravljanja putem
aplikacije „Sony | Music Center”
ovise o povezanom uređaju.
• Specifikacija i dizajn aplikacije mogu se
promijeniti bez prethodne obavijesti.
Prilagođavanje zvuka
Prilagođavanje zvuka
UUčinite ovo
Prilagođavanje
jačine zvuka
Generiranje
dinamičnijeg
zvuka
Pritisnite gumbe
jačine zvuka +/–.
Pritisnite EXTRA BASS.
Svjetlo indikatora
EXTRA BASS svijetli
u crvenoj boji dok je
EXTRA BASS funkcija
uključena.
Prilagođavanje zvuka
23
HR
Ostali postupci
Uživanje u žičanoj reprodukciji pomoću više sustava
(funkcija Wired Party Chain)
Možete lančano povezati više audio sustava za stvaranje zanimljivijeg ugođaja
zabave i dobivanje jačeg zvuka.
Aktivirani sustav u lancu postat će domaćin zabave i dijeliti glazbu. Ostali sustavi
postat će „Gosti zabave” i reproducirati istu glazbu kao „Domaćin zabave”.
Postavljanje funkcije Wired Party Chain
Postavite funkciju Wired Party Chain povezujući sve sustave audio kabelima
(nisu priloženi).
Prije povezivanje kabela, obvezno isključite sustav i odspojite kabel za napajanje.
Ako su svi sustavi opremljeni funkcijom Wired Party Chain
Primjer: Prilikom povezivanja pomoću ovog i prvog sustava
Priključivanje
nastavite sve
do posljednjeg
Posljednji
sustav
sustava.
Prvi sustav
• Svaki sustav može postati domaćin zabave. Domaćina zabave možete
promijeniti tako da to bude neki drugi sustav u lancu. Pojedinosti potražite
u odjeljku "Za odabir novog domaćina zabave" (str.26).
• Provjerite je li odabrana funkcija
funkcija Audio In, ta se značajka ne može upotrijebiti.
Napomena
Ne trebate povezati posljednji sustav s prvim sustavom. U tom slučaju samo prvi sustav
može postati domaćin zabave.
HR
24
Drugi sustav
(BLUETOOTH) ili USB. Kad je odabrana
Ako neki sustav nije opremljen funkcijom Wired Party Chain
Primjer: Prilikom povezivanja pomoću ovog i prvog sustava
Priključivanje
nastavite sve
do posljednjeg
sustava.
Posljednji
sustav*
Prvi sustav
Drugi sustav
* Povežite sustav koji nije opremljen funkcijom Wired Party Chain kao posljednji sustav.
Obavezno odaberite funkciju Audio In na posljednjem sustavu. U toj konfiguraciji zvuk
s posljednjeg sustav može zaostajati za drugim.
• Posljednji sustav nije priključen na prvi sustav.
• Prvi sustav morate odabrati kao domaćina zabave tako da svi sustavi
reproduciraju istu glazbu kada se uključi funkcija Wired Party Chain.
Ostali postupci
25
HR
Uživanje u funkciji Wired Party
Chain
1
Uključite sve sustave.
2
Uključite funkciju Wired Party
Chain na sustavu koji želite
koristiti kao domaćina zabave.
Primjer: Upotreba ovog sustava
kao domaćina zabave
Uzastopno pritišćite FUNCTION
PAIRING kako biste odabrali
funkciju koju želite.
Kada se povezujete pomoću
mogućnosti (str.24),
nemojte odabrati funkciju
Audio In. Ako odaberete tu
funkciju zvuk neće moći izlaziti.
Pokrenite reprodukciju
i zatim pritisnite
PARTY CHAIN (Lančana zabava)
na stražnjem dijelu jedinice.
Indikator
PARTY CHAIN (Lančana zabava)
svijetli. Domaćin zabave pokreće
Wired Party Chain, a drugi
sustavi automatski postaju
gosti na zabavi. Svi sustavi
reproduciraju istu glazbu
kao domaćin zabave.
3
Prilagodite jačinu zvuka
na svakom sustavu.
Napomene
• Ovisno o ukupnom broju jedinica sustava
koje ste povezali, gostima zabave možda
će trebati određeno vrijeme dok ne počnu
reproducirati glazbu.
• Promjena razine jačine zvuka i zvučnog
efekta na domaćinu zabave neće utjecati
na zvuk gostiju na zabavi.
• Pojedinosti o radu drugih sustava
pogledajte u uputama za upotrebu
tih sustava.
Za odabir novog domaćina zabave
Samo kada se povezujete pomoću
(str.24), možete odabrati novog
domaćina zabave. Ponovite 2. korak
odjeljka „Uživanje u funkciji Wired
Party Chain” na sustavu za koji želite
da postane novi domaćin zabave.
Trenutačni domaćin zabave automatski
će postati gost na zabavi. Svi sustavi
reproduciraju istu glazbu kao novi
domaćin zabave.
Napomene
• Možete odabrati drugi sustav za novog
domaćina zabave tek nakon što se
funkcija Wired Party Chain uključi za
sve sustave u lancu.
• Ako odabrani sustav ne postane novi
domaćin zabave nakon nekoliko sekundi,
ponovite 2. korak odjeljka „Uživanje u
funkciji Wired Party Chain”.
Isključivanje funkcije
Wired Party Chain
Pritisnite
PARTY CHAIN (Lančana zabava)
na domaćinu zabave.
Napomena
Ako se funkcija Wired Party Chain ne
isključi nakon nekoliko sekundi, ponovno
pritisnite PARTY CHAIN (Lančana zabava)
na domaćinu zabave.
Indikator lančane zabave
Indikator
PARTY CHAIN (Lančana zabava)
na jedinici svijetli ili treperi te tako
prikazuje status sustava.
Status sustavaStatus indikatora
Domaćin zabave Upaljeno
Gost zabaveTreperi
26
HR
Uživanje u bežičnoj
reprodukciji pomoću
više sustava (funkcija
Wireless Party Chain)
Možete spojiti više audio sustava u
lancu putem BLUETOOTH veze ako
su svi sustavi opremljeni funkcijom
Wireless Party Chain. Ta vam funkcija
omogućuje stvaranje uzbudljivijeg
ugođaja zabave i dobivanje jačeg
zvuka bez povezivanja kabelom.
Prvi sustav u lancu koji će se aktivirati
postaje „domaćin zabave” i dijeli
glazbu. Ostali sustavi postaju „gosti
zabave” i reproduciraju istu glazbu
kao i „domaćin zabave”.
Postavljanje i uživanje u funkciji
Wireless Party Chain
Primjer: postavljanje GTK-XB60
ili GTK-XB90 kao prvog sustava
(domaćin zabave)
1
Uključite sve sustave.
2
Postavite prvi sustav kao
domaćina zabave.
Uzastopno pritišćite FUNCTION
PAIRING dok indikator
(BLUETOOTH) ne zasvijetli.
Povežite BLUETOOTH uređaj sa
sustavom putem BLUETOOTH
veze.
Pritisnite W.PARTY CHAIN LIGHT
na jedinici.
Indikator W.PARTY CHAIN LIGHT
počet će treperiti i sustav će ući u
način rada Wireless Party Chain.
3
Postavite drugi sustav kao
gosta zabave.
Uzastopno pritišćite FUNCTION
PAIRING na drugom sustavu dok
indikator (BLUETOOTH)
ne zasvijetli.
Pritisnite W.PARTY CHAIN LIGHT
na drugom sustavu.
Drugi sustav bit će postavljen
kao gost zabave.
Provjerite je li indikator
W.PARTY CHAIN LIGHT na
gostu zabave počeo treperiti i
je li indikator W.PARTY CHAIN
LIGHT na domaćinu zabave
prestao treperiti i dalje svijetli.
Napomena
Funkcija Wireless Party Chain otkazuje
se u sljedećim situacijama.
— Ne izvrši se ikakva radnja unutar
1minute nakon postavljanja
domaćina zabave u 2. koraku.
— Pritisne se W.PARTY CHAIN
na domaćinu zabave prije nego što
se dovrši 3. korak.
4
Postavite treći sustav kao
LIGHT
gost zabave ili više sustava
kao goste zabave.
Ponovite 3. korak.
Napomena
Povežite treći sastav ili kasnije sustave
unutar 30 sekunde od povezivanja
prethodnog sustava. Nakon što prođe
30 sekundi ili više, sustav se ne može
povezati.
5
Pokrenite reprodukciju izvora
zvuka na domaćinu zabave.
6
Prilagodite jačinu zvuka na
svakom sustavu.
Isključivanje funkcije
Wireless Party Chain
Pritisnite FUNCTION PAIRING ili
isključite napajanje na domaćinu zabave.
Ostali postupci
Isključivanje funkcije Wireless
Party Chain na gostu zabave
Pritisnite FUNCTION PAIRING ili
isključite napajanje na gostu zabave
koji želite isključiti. U tom slučaju
ostatak funkcije lanca Wireless Party
Chain ostat će aktiviran.
27
HR
Savjet
Da biste dodali nove goste zabave nakon
što je funkcija Wireless Party Chain već
uspostavljena, ponovite postupak od
u 2. koraku.
Indikator funkcije
Wireless Party Chain
Indikator W.PARTY CHAIN LIGHT
na jedinici svijetli ili treperi te tako
prikazuje status sustava.
Status sustavaStatus indikatora
Domaćin zabave Upaljeno
Gost zabaveTreperi
Slušanje glazbe pomoću
bežične tehnologije s
dva sustava (funkcija
dodavanja zvučnika)
Da biste upotrijebili tu funkciju,
potrebna su dva GTK-XB60 ili dva
GTK-XB90 sustava.* Povezivanjem dva
sustava putem bežične tehnologije
BLUETOOTH možete bolje uživati u
glazbi. Možete odabrati i audio izlaz
između dvostrukog načina (u kojem
dva sustava reproduciraju isti zvuk)
i stereo načina (stereo zvuk).
U sljedećim koracima ta su dva
sustava navedena kao „sustav ”
(ili glavni sustav) i „sustav ”.
* U funkciji dodavanja zvučnika mogu se
upotrebljavati samo sustavi istog modela.
Primjerice, ne možete upotrijebiti ovu
funkciju u kombinaciji modela GTK-XB60
i GTK-XB90.
Aktiviranje funkcije dodavanja
zvučnika
1
Dva GTK-XB60 ili GTK-XB90
sustava približite na udaljenost
od 1 metra (3 stope).
2
Uzastopno pritišćite
FUNCTION
na sustavu sve dok
ne zasvijetli indikator
(BLUETOOTH) na jedinici.
3
Pritisnite ADD (Dodaj)
na sustavu .
Indikatori ADD (Dodaj) L/R treperit
će i sustav će ući u način dodavanja
zvučnika.
4
Uzastopno pritišćite
FUNCTION
na sustavu sve dok
ne zasvijetli indikator
(BLUETOOTH) na jedinici.
PAIRING
PAIRING
28
HR
5
Pritisnite ADD (Dodaj) na
sustavu . Treperit će
indikatori ADD (Dodaj)
L/R na jedinici.
Zatim indikatori L/R na oba sustava
mijenjaju svoje stanje iz treperećeg
u uključeno dok je indikator
(BLUETOOTH) na sustavu
isključen.
6
Držite pritisnuto ADD (Dodaj)
na sustavu kako biste
odabrali način izlaza.
Indikatori ADD (Dodaj) L/R na
oba sustava prikazuju trenutačni
način izlaza.
Svaki put kada držite pritisnutim
ADD (Dodaj), način izlaza mijenja
se na sljedeći način.
: Dvostruki način
(stereo/stereo)
Savjet
Kada se funkcija dodavanja zvučnika
vrlo brzo uspostavi, indikatori L/R na
sustavu mogu se odmah uključiti
bez treperenja.
: Stereo način
(L kanal/D kanal)
: Stereo način
(D kanal/L kanal)
Savjet
Da biste promijenili način izlaza,
upravljajte sustavom (glavnim
sustavom), na kojem ste aktivirali
način dodavanja zvučnika.
Ostali postupci
29
HR
Reprodukcija glazbe s dva sustava
1
Aktivirajte način uparivanja na
sustavu , a zatim uspostavite
BLUETOOTH vezu s BLUETOOTH
uređajem.
Pojedinosti o uparivanju potražite
u odjeljku „Uparivanje sustava s
BLUETOOTH uređajem” (str.15)
ili „Uspostavljanje BLUETOOTH
veze jednim dodirom pomoću
tehnologije NFC” (str.17).
Obavezno uparite BLUETOOTH
uređaj sa sustavom
(glavni sustav).
2
Pokrenite reprodukciju
na BLUETOOTH uređaju i
prilagodite jačinu zvuka.
Pojedinosti potražite u odjeljku
"Slušanje glazbe na BLUETOOTH
uređaju" (str.18).
Jačina zvuka koju ste prethodno
prilagodili na sustavima primjenjuje
se i na drugom sustavu.
Napomene
• Ako su bilo koji drugi BLUETOOTH uređaji,
kao što je BLUETOOTH miš ili BLUETOOTH
tipkovnica, spojeni na BLUETOOTH uređaj
koji se povezuje sa sustavom, zvuk izlaza
sustava može biti izobličen ili sadržavati
šum. U tom slučaju prekinite BLUETOOTH
vezu između BLUETOOTH uređaja i ostalih
BLUETOOTH uređaja.
• Ako na izvorne postavke vratite jedan od
dva sustava dok upotrebljavate funkciju
dodavanja zvučnika, obavezno isključite
drugi sustav. Ako ne isključite drugi sustav
prije nego ponovno pokrenete funkciju
dodavanja sustava, to može uzrokovati
probleme u uspostavljanju BLUETOOTH
veze i u izlaznom zvuku.
Uživanje u glazbi sa
svjetlima zvučnika
Svjetla zvučnika uključena su prema
zadanim postavkama.
Pomoću funkcije „Sony | Music Center”
(str.22) možete odabrati i razne
načine osvjetljenja, kao što su sljedeći.
• RAVE: način osvjetljenja prikladan za
plesnu glazbu s mnogo bljeskova
• CHILL: način osvjetljenja prikladan
za opuštajuću glazbu
• RANDOM FLASH OFF: način
osvjetljenja bez bljeskova prikladan za
svu glazbu, uključujući plesnu glazbu
• HOT: način osvjetljenja toplih boja
• COOL: način osvjetljenja hladnih boja
• STROBE: način osvjetljenja
s elektroničkim bljeskovima
ili bijelom bojom
Isključivanje rasvjete zvučnika
Držite pritisnuto W.PARTY CHAIN
LIGHT.
Da biste uključiti svjetla zvučnika,
ponovno držite pritisnuto
W.PARTY CHAIN LIGHT.
Napomena
Ako je osvjetljenje previše blještavo,
prebacite se na osvjetljenje sobe ili
isključite osvjetljenje.
Postupak deaktivacije funkcije
dodavanja zvučnika
Pritisnite ADD (Dodaj). Indikatori
ADD (Dodaj) L/R će se isključiti.
Savjet
Ako ne deaktivirate funkciju, kada sljedeći
put uključite sustav, on će pokušati
uspostaviti zadnju uspostavljenu vezu.
HR
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.