Pienennä tulipalon tai sähköiskun
vaaraa suojaamalla laite sateelta ja
kosteudelta.
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla vastaavilla
materiaaleilla.
Älä altista laitetta avotulen lähteelle
(esimerkiksi palaville kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä
äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai
muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta
tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan
välttää.
Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä
poistamalla pistoke pistorasiasta. Laite tulee
siksi kytkeä helposti käsiteltävään
pistorasiaan. Jos laite toimii tavallisesta
poikkeavalla tavalla, irrota pistoke
pistorasiasta välittömästi.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Älä altista paristoja tai akun sisältäviä
laitteita kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle tai tulelle.
Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin
kauan kuin se on kytketty pistorasiaan,
vaikka itse laitteen virta olisi katkaistu.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan
EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun
käytössä on enintään 3 metrin pituinen
liitäntäkaapeli.
Euroopassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen
akkujen, paristojen sekä
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita,
joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Joissakin
akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä
kemiallisen merkin kanssa. Elohopean (Hg)
tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään
akkuun, joka sisältää enemmän kuin
0,0005 prosenttia elohopeaa tai
0,004 prosenttia lyijyä. Varmistamalla, että
nämä tuotteet ja akut hävitetään
asianmukaisesti, autat estämään ympäristölle
ja terveydelle haitalliset vaikutukset, joita
akkujen hävittäminen väärällä tavalla saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai
tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää
akkua, akun vaihto on annettava koulutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi. Varmista
käytöstä poistettujen akkujen sekä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden asianmukainen
käsittely toimittamalla ne soveltuviin
kierrätys- ja keräyspisteisiin.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja
kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/
paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Saat lisätietoja tuotteiden
ja akkujen kierrätyksestä paikallisilta
viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä tai
liikkeestä, josta tuote tai akku on ostettu.
FI
2
Huomautus asiakkaille: Seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan
laitteita, joita myydään EUdirektiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin
lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valtuutettu edustaja on Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta
koskevissa asioissa pyydämme ottamaan
yhteyttä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite
vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia
vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia
määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Lisenssi- ja tavaramerkkitiedote
• iPhone ja iPod touch ovat yhtiön Apple
Inc. tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. App Store
on Apple Inc:n palvelumerkki.
• Tehty iPodille- ja Tehty iPhonelle
-merkinnät tarkoittavat, että elektroninen
lisälaite on suunniteltu käytettäväksi
erityisesti iPod- tai iPhone-laitteen kanssa,
ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite on
Applen suorituskykyä koskevien
standardien mukainen.
Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta
tai siitä, että laite on
turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien mukainen.
Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö
iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi
vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
• Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat
rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka
omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja
Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
• N Mark -merkki on NFC Forum, Inc:n
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
-patentteja käytetään ja Fraunhofer IIS:n ja
Thomsonin luvalla.
• Windows Media on
Microsoft Corporationin rekisteröity
tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Tätä tuotetta suojaavat tietyt
Microsoft Corporationin
immateriaalioikeudet. Näiden
tekniikoiden käyttö ja jakelu tämän
tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman
Microsoftin tai valtuutetun Microsofttytäryhtiön myöntämää lupaa.
• Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat omistajiensa
omaisuutta. Tässä oppaassa ei käytetä
merkintöjä ™ ja ®.
Tämä käyttöohje selittää toiminnot lähinnä kauko-ohjaimen käyttöön, mutta samat
toiminnot voidaan suorittaa myös niillä laitteen painikkeilla, joilla on samat tai
samantyyliset nimet.
Laite
– Ylhäältä
– Edestä
FI
5
– Näkymä oikealta (laite asennettuna vaaka-asentoon)
Huomautus
Laitteen painikkeita painettaessa valinnat tehdään painamalla painikkeiden painokuviota.
Painikkeesta 9 tulee kuitenkin painaa ulkonevia kohtia kuten kuvassa (sivu 5).
Kauko-ohjain RM-AMU166
1 ?/1 (virta päällä / valmiustila)
Kytke järjestelmään virta tai aseta
järjestelmä valmiustilaan.
FI
6
B BLUETOOTH (sivu 12, 14, 15)
Paina valitaksesi Bluetooth-
toiminnon.
Pidä painettuna pohjaan
aktivoidaksesi Bluetoothpariliitoksen, kun Bluetooth-toiminto
on päällä.
C Laite: FUNCTION
Kauko-ohjain: FUNCTION +/–
Valitse toiminto.
D +/– (valitse kansio)
Valitse kansio USB-laitteesta.
E PARTY CHAIN (sivu 20)
Aktivoi tai sulje Party Chain
-toiminto.
F(USB)-porttisivu 10, 11
Liitä USB-laite.
G (N-merkki) (sivu 13)
Near Field Communication (NFC)
-kontaktipiste.
H x (pysäytys)
Lopeta toisto.
Peruuta toiston jatkuminen USBlaitteesta painamalla kahdesti.
I m/M (siirry taaksepäin/
eteenpäin)
Etsi tietty kohta kappaleesta tai
tiedostosta toiston aikana pitämällä
pohjassa.
./> (siirry taaksepäin /
siirry eteenpäin)
Valitse kappale tai tiedosto.
Laite: TUNING +/–
Kauko-ohjain: +/– (viritys)
Viritä haluttu radioasema TUNERtoiminnolla.
J Laite: NX (toisto/tauko)
Kauko-ohjain: N* (toisto),
X (tauko)
Aloita tai keskeytä toisto.
Jatka toistoa USB-laitteesta
painamalla NX- tai N-painiketta.
K Näyttö
L Kauko-ohjaimen sensori
M Laite: VOLUME/DJ CONTROL +/–
Säädä äänenvoimakkuutta.
Säädä DJ EFFECT -tasoa (sivu 18).
Tätä säätönuppia ei voi käyttää
äänenvoimakkuuden säätämiseen,
kun DJ EFFECT on aktivoituna.
Kauko-ohjain: VOLUME +*/–
Säädä äänenvoimakkuutta.
N LED SPEAKER (sivu 21)
Muuta valaistusta.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (sivu 18)
Valitse DJ EFFECT -tyyppi.
P BASS BAZUCA (sivu 18)
Valitse BASS BAZUCA -efekti.
Q EQ (sivu 18)
Valitse esiasetettu ääniefekti.
R TIMER MENU (sivu 9, 21)
Aseta kello ja ajastimet.
S
Siirry asetuksiin.
T OPTIONS
Siirry asetusvalikkoon tai poistu
asetusvalikosta.
Kuuntele USB-laitetta, yksittäistä
kappaletta tai tiedostoa toiston kanssa
(sivu 11).
Valitse FM-vastaanotto
(monofoninen tai stereo) (sivu 17).
Z SLEEP (sivu 21)
Määritä Uniajastin.
wj DISPLAY (sivu 10)
Muuta näytön tietoja.
*VOLUME +- ja N -painikkeissa on
kosketuspiste. Käytä kosketuspistettä apunasi,
kun käytät järjestelmää.
FI
7
Käytön aloittaminen
Pistorasiaan
Laajenna FM-lankaantenni vaakatasoon
Järjestelmän kytkeminen turvallisesti
A FM ANTENNA -liitäntä
Valitse sijainti ja suunta, jossa vastaanotto
on hyvä asentaessasi antennia paikalleen.
Voit välttää kohinahäiriötä pitämällä
antennin etäällä virtajohdosta ja USBkaapelista.
Esimerkki:
* Liitännän muoto vaihtelee maan/alueen
B Ääni
Käytä audioliitäntää (lisävaruste)
seuraaviin kytkentöihin:
– AUDIO OUT L/R -liitännät
FI
8
mukaan.
Kytke lisälaitteen äänituloliitäntöihin.
– AUDIO IN L/R -liitännät
Kytke lisälaitteen äänilähtöliitäntöihin.
Ääni välitetään tämän järjestelmän läpi.
– PARTY CHAIN IN/OUT L/R -liitännät
Nauti Party Chain -toiminnosta
kytkemällä toiseen
äänentoistojärjestelmään (sivu 19).
Esimerkki:
C Virta
Kytke virtajohto pistorasiaan.
Näyttöpaneelissa näkyy esittely.
Kytke järjestelmään virta painamalla
?/1-painiketta, jolloin esittely loppuu
automaattisesti.
Jos mukana tullut adapteri pistokkeessa ei
sovi pistorasiaan, irrota se pistokkeesta
(vain mallit, joissa on adapteri).
Käytön aloittaminen
Paristojen asentaminen
Aseta kaksi R6-paristoa (AA-koko,
vakiovaruste) paikalleen navat siihen
suuntaan kuin alla esitetään.
Huomautuksia
• Älä käytä vanhaa paristoa yhdessä uuden
pariston kanssa tai sekoita eri paristotyyppejä.
• Jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään
aikaan, poista paristot, jotta kaukosäädin ei
vioitu mahdollisen paristovuodon tai
syöpymisen seurauksena.
Järjestelmän asentaminen
Järjestelmä voidaan asentaa joko
vaakasuoraan tai pystyyn. Valitse
mieleisesi asennustyyli.
– Vaakasuora asennus
– Pystyasennus
Varoitus
Älä istu järjestelmän päällä tai työnnä
järjestelmää. Muutoin se saattaa kaatua ja
aiheuttaa vammoja. Varmista, että järjestelmä
on asennettu tasaiselle alustalle, ja huolehdi
varotoimista – erityisesti lasten osalta.
Kellon asettaminen
Kelloa ei voi asettaa virransäästötilassa.
1 Kytke virta järjestelmään
painamalla ?/1.
2 Paina TIMER MENU.
Jos näytöllä näkyy PLAY SET, paina
/ -painiketta toistuvasti
valitaksesi kohdan CLOCK, minkä
jälkeen paina .
3 Paina / toistuvasti
asettaaksesi tunnit, minkä jälkeen
paina .
4 Paina / toistuvasti
asettaaksesi minuutit, minkä
jälkeen paina .
FI
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.