Pienennä tulipalon tai sähköiskun
vaaraa suojaamalla laite sateelta ja
kosteudelta.
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla vastaavilla
materiaaleilla.
Älä altista laitetta avotulen lähteelle
(esimerkiksi palaville kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä
äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai
muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta
tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan
välttää.
Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä
poistamalla pistoke pistorasiasta. Laite tulee
siksi kytkeä helposti käsiteltävään
pistorasiaan. Jos laite toimii tavallisesta
poikkeavalla tavalla, irrota pistoke
pistorasiasta välittömästi.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Älä altista paristoja tai akun sisältäviä
laitteita kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle tai tulelle.
Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin
kauan kuin se on kytketty pistorasiaan,
vaikka itse laitteen virta olisi katkaistu.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan
EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun
käytössä on enintään 3 metrin pituinen
liitäntäkaapeli.
Euroopassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen
akkujen, paristojen sekä
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita,
joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Joissakin
akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä
kemiallisen merkin kanssa. Elohopean (Hg)
tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään
akkuun, joka sisältää enemmän kuin
0,0005 prosenttia elohopeaa tai
0,004 prosenttia lyijyä. Varmistamalla, että
nämä tuotteet ja akut hävitetään
asianmukaisesti, autat estämään ympäristölle
ja terveydelle haitalliset vaikutukset, joita
akkujen hävittäminen väärällä tavalla saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai
tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää
akkua, akun vaihto on annettava koulutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi. Varmista
käytöstä poistettujen akkujen sekä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden asianmukainen
käsittely toimittamalla ne soveltuviin
kierrätys- ja keräyspisteisiin.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja
kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/
paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Saat lisätietoja tuotteiden
ja akkujen kierrätyksestä paikallisilta
viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä tai
liikkeestä, josta tuote tai akku on ostettu.
FI
2
Huomautus asiakkaille: Seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan
laitteita, joita myydään EUdirektiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin
lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valtuutettu edustaja on Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta
koskevissa asioissa pyydämme ottamaan
yhteyttä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite
vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia
vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia
määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Lisenssi- ja tavaramerkkitiedote
• iPhone ja iPod touch ovat yhtiön Apple
Inc. tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. App Store
on Apple Inc:n palvelumerkki.
• Tehty iPodille- ja Tehty iPhonelle
-merkinnät tarkoittavat, että elektroninen
lisälaite on suunniteltu käytettäväksi
erityisesti iPod- tai iPhone-laitteen kanssa,
ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite on
Applen suorituskykyä koskevien
standardien mukainen.
Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta
tai siitä, että laite on
turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien mukainen.
Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö
iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi
vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
• Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat
rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka
omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja
Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
• N Mark -merkki on NFC Forum, Inc:n
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
-patentteja käytetään ja Fraunhofer IIS:n ja
Thomsonin luvalla.
• Windows Media on
Microsoft Corporationin rekisteröity
tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Tätä tuotetta suojaavat tietyt
Microsoft Corporationin
immateriaalioikeudet. Näiden
tekniikoiden käyttö ja jakelu tämän
tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman
Microsoftin tai valtuutetun Microsofttytäryhtiön myöntämää lupaa.
• Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat omistajiensa
omaisuutta. Tässä oppaassa ei käytetä
merkintöjä ™ ja ®.
Tämä käyttöohje selittää toiminnot lähinnä kauko-ohjaimen käyttöön, mutta samat
toiminnot voidaan suorittaa myös niillä laitteen painikkeilla, joilla on samat tai
samantyyliset nimet.
Laite
– Ylhäältä
– Edestä
FI
5
– Näkymä oikealta (laite asennettuna vaaka-asentoon)
Huomautus
Laitteen painikkeita painettaessa valinnat tehdään painamalla painikkeiden painokuviota.
Painikkeesta 9 tulee kuitenkin painaa ulkonevia kohtia kuten kuvassa (sivu 5).
Kauko-ohjain RM-AMU166
1 ?/1 (virta päällä / valmiustila)
Kytke järjestelmään virta tai aseta
järjestelmä valmiustilaan.
FI
6
B BLUETOOTH (sivu 12, 14, 15)
Paina valitaksesi Bluetooth-
toiminnon.
Pidä painettuna pohjaan
aktivoidaksesi Bluetoothpariliitoksen, kun Bluetooth-toiminto
on päällä.
C Laite: FUNCTION
Kauko-ohjain: FUNCTION +/–
Valitse toiminto.
D +/– (valitse kansio)
Valitse kansio USB-laitteesta.
E PARTY CHAIN (sivu 20)
Aktivoi tai sulje Party Chain
-toiminto.
F(USB)-porttisivu 10, 11
Liitä USB-laite.
G (N-merkki) (sivu 13)
Near Field Communication (NFC)
-kontaktipiste.
H x (pysäytys)
Lopeta toisto.
Peruuta toiston jatkuminen USBlaitteesta painamalla kahdesti.
I m/M (siirry taaksepäin/
eteenpäin)
Etsi tietty kohta kappaleesta tai
tiedostosta toiston aikana pitämällä
pohjassa.
./> (siirry taaksepäin /
siirry eteenpäin)
Valitse kappale tai tiedosto.
Laite: TUNING +/–
Kauko-ohjain: +/– (viritys)
Viritä haluttu radioasema TUNERtoiminnolla.
J Laite: NX (toisto/tauko)
Kauko-ohjain: N* (toisto),
X (tauko)
Aloita tai keskeytä toisto.
Jatka toistoa USB-laitteesta
painamalla NX- tai N-painiketta.
K Näyttö
L Kauko-ohjaimen sensori
M Laite: VOLUME/DJ CONTROL +/–
Säädä äänenvoimakkuutta.
Säädä DJ EFFECT -tasoa (sivu 18).
Tätä säätönuppia ei voi käyttää
äänenvoimakkuuden säätämiseen,
kun DJ EFFECT on aktivoituna.
Kauko-ohjain: VOLUME +*/–
Säädä äänenvoimakkuutta.
N LED SPEAKER (sivu 21)
Muuta valaistusta.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (sivu 18)
Valitse DJ EFFECT -tyyppi.
P BASS BAZUCA (sivu 18)
Valitse BASS BAZUCA -efekti.
Q EQ (sivu 18)
Valitse esiasetettu ääniefekti.
R TIMER MENU (sivu 9, 21)
Aseta kello ja ajastimet.
S
Siirry asetuksiin.
T OPTIONS
Siirry asetusvalikkoon tai poistu
asetusvalikosta.
Kuuntele USB-laitetta, yksittäistä
kappaletta tai tiedostoa toiston kanssa
(sivu 11).
Valitse FM-vastaanotto
(monofoninen tai stereo) (sivu 17).
Z SLEEP (sivu 21)
Määritä Uniajastin.
wj DISPLAY (sivu 10)
Muuta näytön tietoja.
*VOLUME +- ja N -painikkeissa on
kosketuspiste. Käytä kosketuspistettä apunasi,
kun käytät järjestelmää.
FI
7
Käytön aloittaminen
Pistorasiaan
Laajenna FM-lankaantenni vaakatasoon
Järjestelmän kytkeminen turvallisesti
A FM ANTENNA -liitäntä
Valitse sijainti ja suunta, jossa vastaanotto
on hyvä asentaessasi antennia paikalleen.
Voit välttää kohinahäiriötä pitämällä
antennin etäällä virtajohdosta ja USBkaapelista.
Esimerkki:
* Liitännän muoto vaihtelee maan/alueen
B Ääni
Käytä audioliitäntää (lisävaruste)
seuraaviin kytkentöihin:
– AUDIO OUT L/R -liitännät
FI
8
mukaan.
Kytke lisälaitteen äänituloliitäntöihin.
– AUDIO IN L/R -liitännät
Kytke lisälaitteen äänilähtöliitäntöihin.
Ääni välitetään tämän järjestelmän läpi.
– PARTY CHAIN IN/OUT L/R -liitännät
Nauti Party Chain -toiminnosta
kytkemällä toiseen
äänentoistojärjestelmään (sivu 19).
Esimerkki:
C Virta
Kytke virtajohto pistorasiaan.
Näyttöpaneelissa näkyy esittely.
Kytke järjestelmään virta painamalla
?/1-painiketta, jolloin esittely loppuu
automaattisesti.
Jos mukana tullut adapteri pistokkeessa ei
sovi pistorasiaan, irrota se pistokkeesta
(vain mallit, joissa on adapteri).
Käytön aloittaminen
Paristojen asentaminen
Aseta kaksi R6-paristoa (AA-koko,
vakiovaruste) paikalleen navat siihen
suuntaan kuin alla esitetään.
Huomautuksia
• Älä käytä vanhaa paristoa yhdessä uuden
pariston kanssa tai sekoita eri paristotyyppejä.
• Jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään
aikaan, poista paristot, jotta kaukosäädin ei
vioitu mahdollisen paristovuodon tai
syöpymisen seurauksena.
Järjestelmän asentaminen
Järjestelmä voidaan asentaa joko
vaakasuoraan tai pystyyn. Valitse
mieleisesi asennustyyli.
– Vaakasuora asennus
– Pystyasennus
Varoitus
Älä istu järjestelmän päällä tai työnnä
järjestelmää. Muutoin se saattaa kaatua ja
aiheuttaa vammoja. Varmista, että järjestelmä
on asennettu tasaiselle alustalle, ja huolehdi
varotoimista – erityisesti lasten osalta.
Kellon asettaminen
Kelloa ei voi asettaa virransäästötilassa.
1 Kytke virta järjestelmään
painamalla ?/1.
2 Paina TIMER MENU.
Jos näytöllä näkyy PLAY SET, paina
/ -painiketta toistuvasti
valitaksesi kohdan CLOCK, minkä
jälkeen paina .
3 Paina / toistuvasti
asettaaksesi tunnit, minkä jälkeen
paina .
4 Paina / toistuvasti
asettaaksesi minuutit, minkä
jälkeen paina .
FI
9
Näyttötilan vaihtaminen
Näytölle tulee esittely, kun kytket
virtajohdon pistorasiaan.
Paina DISPLAY toistuvasti samalla
kun virta kytketään pois.
Esittely
Näyttö muuttuu ja merkkivalo vilkkuu,
vaikka virta kytketään pois.
Ei näyttöä (virransäästötila)
Näyttö on sammutettu virran
säästämiseksi. Ajastin ja kello pysyvät
päällä sisäisesti.
Kello
Kellon näyttö siirtyy automaattisesti
virransäästötilaan muutaman sekunnin
jälkeen.
FI
10
USB-toistaminen
USB-laitteen toistaminen
Tässä järjestelmässä voi toistaa seuraavia
ääniformaatteja:
– MP3: tiedostotunniste .mp3
– WMA: tiedostotunniste .wma
– AAC: tiedostotunniste .m4a, .mp4 tai
.3gp
– WAV: tiedostotunniste .wav
Jos äänitiedostoissa on jokin yllä
mainituista tiedostotunnisteista mutta
tiedosto ei ole kyseistä tiedostomuotoa,
järjestelmästä kuuluu kohinaa tai siihen
saattaa tulla toimintahäiriö.
Tarkista nettisivuilta tiedot
yhteensopivista USB-laitteista (sivu 23).
1 Kytke USB-laite -porttiin.
Huomautuksia
• Voit käyttää iPhonea/iPodia tämän
järjestelmän kanssa vain Bluetooth-
yhteyden kautta.
• Voit kytkeä USB-laitteen yksikköön USBadapterilla (ei toimiteta mukana), jos
USB-laitetta ei voi kytkeä -porttiin.
2 Paina FUNCTION +/–-painiketta
toistuvasti valitaksesi USBtoiminnon.
3 Paina N aloittaaksesi toiston.
Toistotilan vaihtaminen
Paina PLAY MODE -painiketta
toistuvasti.
• Normaalitoisto (tyhjä): Toista kaikki
äänitiedostot USB-laitteesta
• Satunnaistoisto ("SHUF")
kaikki äänitiedostot satunnaisesti USBlaitteesta
1)
Kansiotoisto ja "" eivät voi olla
valittuina yhtä aikaa.
2)
Satunnaistoisto ja toistuva toisto eivät
voi olla valittuna yhtä aikaa.
1)
: Toista kaikki
2)3)
: Toista
USB-toistaminen
3)
Kun sammutat järjestelmän, valittu
satunnaistoisto tyhjenee ja toistotila muuttuu
normaalitoistoksi.
Valitse toistuva toisto
Paina toistuvasti REPEAT.
•: Toista kaikki äänitiedostot
toistuvasti USB-laitteesta tai kansiosta
•: Toista äänitiedosto toistuvasti
USB-laitteeseen liittyviä huomautuksia
• Järjestelmän toistojärjestys voi erota kytketyn
digitaalisen musiikkilaitteen
toistojärjestyksestä.
• Katkaise järjestelmästä virta, ennen kuin
irrotat USB-laitteen. Jos USB-laite irrotetaan,
kun järjestelmä on kytketty päälle, USBlaitteen tiedot voivat vahingoittua.
• Yhteensopivuus kaikkien pakkaus- ja
kirjoitusohjelmien kanssa ei ole taattua.
Mikäli USB-laitteen äänitiedostot on alun
perin pakattu yhteensopimattomalla
ohjelmalla, kyseiset tiedostot voivat kuulua
meluna tai pätkivänä äänenä tai ne eivät toistu
ollenkaan.
• Tämä järjestelmä tunnistaa enintään
– 256 kansiota USB-laitteessa
– 65 536 äänitiedostoa USB-laitteessa
– 256 äänitiedostoa kansiossa.
Järjestelmän käyttäminen akun
lataamiseen
Järjestelmän ollessa päällä sitä voi
käyttää akun lataamiseen sellaisissa
USB-laitteissa, joissa on
uudelleenlataustoiminto.
Paina FUNCTION +/–-painiketta
toistuvasti valitaksesi USB-toiminnon.
Lataaminen käynnistyy, kun USB-laite on
kytkettynä -porttiin. Lataustila tulee
USB-laitteen näytölle. Lisätietoja on USBlaitteen käyttöohjeessa.
Huomautuksia
• USB-laitteen toiston kokonaisaikaa ei näytetä.
• Seuraavat asiat eivät näy oikein:
– kokonaistoistoaika MP3-tiedostosta, jonka
pakkaamisessa on ollut käytössä VBR
(variable bit rate, vaihtuva bittinopeus)
– kansio- tai tiedostonimet, joiden
päätemuodot eivät ole ISO9660 Level 1:n,
Leve 2:n tai Joliet'n mukaisia.
• ID3-tunnistetiedot MP3-tiedostoille
näytetään, kun ID3:n versio 1- ja versio 2
-tunnisteita käytetään (ID3:n versio 2
-tunnisteilla on etusija, kun sekä ID3:n versio
1- että versio 2 -tunnisteet ovat käytössä
samalle MP3-tiedostolle).
Tietojen näyttäminen näytöllä
Paina DISPLAY toistuvasti samalla
kun järjestelmä on kytkettynä päälle.
Näet tiedot seuraavasti:
• kulunut toistoaika, tiedoston nimi ja
kansion nimi
• kappaleen nimi, esittäjä sekä albumin
tiedot.
FI
11
Bluetooth
Langaton Bluetoothtekniikka
Langaton Bluetooth-tekniikka on lyhyen
kantaman langaton tekniikka, jolla
digitaalisten laitteiden välisiä tietoja
voidaan lähettää langattomasti. Langaton
Bluetooth-tekniikka toimii noin 10 metrin
säteellä.
Tuetut Bluetooth-versio, -profiilit ja
-pakkausmuodot
Tuettu Bluetooth-versio:
• Bluetooth Vakioversio 3.0
Tuetut Bluetooth-profiilit:
• A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
• AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Tuetut Bluetooth-pakkausmuodot:
•SBC (Sub Band Codec)
• AAC (Advanced Audio Coding)
• aptX (aptX Codec)
BLUETOOTH-merkkivalo
BLUETOOTH-ilmaisin palaa tai vilkkuu
sinisenä Bluetooth-toiminnon tilan
mukaan.
Järjestelmän tilaIlmaisimen tila
Bluetooth-valmiustilaVilkkuu hitaasti
Bluetooth-pariliitosVilkkuu nopeasti
Bluetooth-yhteys on
muodostettu
Palaa
BLUETOOTHÄänipakkausmuotojen
asettaminen
Voit ottaa vastaan dataa AAC- tai aptXpakkausmuodossa Bluetooth-laitteesta.
1 Paina yksikön BLUETOOTH-
painiketta valitaksesi Bluetooth-
toiminnon.
"BT AUDIO" tulee näytölle.
2 Paina OPTIONS-painiketta.
3 Paina toistuvasti valitaksesi
"BT AAC" tai "BT APTX" ja paina
sitten -painiketta.
4 Paina toistuvasti valitaksesi
"ON" tai "OFF" ja paina sitten painiketta.
• ON: Valitse vastaanotto AAC- tai
aptX-pakkausmuodossa, jos
"BT AAC" tai "BT APTX" on
valittuna kohdassa 3.
• Kun AAC tai aptX on käytössä, järjestelmä
tuottaa laadukkaan äänen. Jos laitteessa ei voi
kuunnella AAC- tai aptX-ääntä, valitse "OFF".
• Jos muutat tätä asetusta, kun järjestelmä on
kytkettynä Bluetooth-laitteeseen, Bluetooth-
laite kytkeytyy pois päältä. Yhdistä Bluetooth-
laitteeseen luomalla Bluetooth-yhteys
uudelleen.
• Jos ääni katkeilee AAC-pakkausmuodossa,
peruuta asetus valitsemalla OFF. Tällöin
järjestelmä vastaanottaa äänen
SBC-pakkausmuodossa.
FI
12
Bluetooth
Älypuhelimen
yhdistäminen yhdellä
kosketuksella (NFC)
Mikä on "NFC" ?
NFC (Near Field Communication) on
lyhyen kantaman langaton
tiedonsiirtotekniikka, jolla voia välittää
tietoja erilaisten laitteiden, kuten
matkapuhelimien ja IC-merkintöjen,
välillä. NFC-toiminnolla tietoja voidaan
siirtää kätevästi koskemalla laitteella
NFC-yhteensopivan laitteen tiettyä
kontaktipistettä.
Kun järjestelmää kosketaan NFCyhteensopivalla älypuhelimella,
järjestelmä automaattisesti:
– käynnistyy Bluetooth-toiminnossa
– muodostaa pariliitoksen
–viimeistelee Bluetooth-yhteyden.
1 Lataa ja asenna "NFC Easy
Connect" -sovellus.
Lataa ilmainen Android-sovellus
Google Playsta haulla "NFC Easy
Connect" tai käyttämällä alla olevaa
kaksiulotteista koodia.
Datasiirtomaksut saatetaan veloittaa.
Kaksiulotteinen koodi* suoraa
siirtymistä varten
* Käytä kaksiulotteisen koodin
lukusovellusta.
Huomautuksia
• Sovellus ei ehkä ole käytettävissä joissakin
maissa tai joillakin alueilla.
• Älypuhelimesi mukaan voit käyttää NFCtoimintoa ilman sovelluksen asentamista.
Tässä tapauksessa toiminnot ja tekniset
tiedot voivat poiketa toisistaan. Lisätietoja
on älypuhelimen käyttöohjeessa.
Yhteensopivat älypuhelimet
Sisäänrakennetun NFC-toiminnon
sisältävät älypuhelimet
(käyttöjärjestelmä: Android 2.3.3 tai
uudempi, pois lukien Android 3.x)
2 Käynnistä "NFC Easy Connect"
-sovellus älypuhelimessa.
Varmista, että sovellusnäyttö avautuu.
3 Koske älypuhelimella laitteen
N-merkkiä, kunnes puhelin tärisee.
Viimeistele yhteys valmiiksi
seuraamalla älypuhelimen näytön
ohjeita.
Kun Bluetooth-yhteys on muodostettu,
BLUETOOTH-merkkivalo lakkaa
välkkymästä mutta palaa edelleen.
Bluetooth-laitteen nimi näkyy näytöllä.
Äänilähdettä voi vaihtaa
älypuhelimesta muuhun NFCyhteensopivaan Bluetooth-laitteeseen.
Lisätietoja on Bluetooth-laitteen
käyttöohjeessa.
FI
13
Vihje
Jos pariliitoksen ja Bluetooth-yhteyden
muodostaminen epäonnistuvat, toimi
seuraavasti:
– Käynnistä "NFC Easy Connect" uudelleen ja
liikuta älypuhelinta hitaasti N-merkin päällä.
– Irrota kuori älypuhelimesta, jos käytät
kaupallisesti saatavilla olevaa älypuhelimen
kuorta.
Musiikin toisto älypuhelimesta
Käynnistä toisto älypuhelimen
äänilähteestä. Lisätietoja toistosta on
älypuhelimen käyttöohjeessa.
Katkaise älypuhelimen yhteys
Pidä älypuhelinta uudelleen järjestelmän
N-merkin lähellä.
Musiikin kuunteleminen
langattomasti Bluetoothlaitteella
Voit kuunnella musiikkia Bluetooth-
laitteesta langattoman yhteyden avulla.
Tarkista nettisivuilta tiedot
yhteensopivista Bluetooth-laitteista
(sivu 23).
Tämän järjestelmän ja Bluetooth-
laitteen pariliitoksen
muodostaminen
Pariliitoksen muodostus on toiminto,
jossa Bluetooth-laitteet rekisteröidään
toisiinsa etukäteen. Kun pariliitos on
tehty, sitä ei tarvitse tehdä uudelleen. Jos
laite on NFC-yhteensopiva älypuhelin,
manuaalinen pariliitoksen
muodostaminen ei ole välttämätöntä.
1 Aseta Bluetooth-laite enintään 1
metrin päähän toisesta laitteesta.
FI
14
2 Paina laitteen BLUETOOTH-
painiketta valitaksesi Bluetooth-
toiminnon.
"BT AUDIO" tulee näytölle.
Huomautus
Jos järjestelmä on kytketty Bluetooth-
laitteeseen, paina BLUETOOTH-painiketta
katkaistaksesi yhteyden Bluetooth-
laitteeseen.
3 Paina laitteen BLUETOOTH-
painiketta yli kaksi sekuntia.
"PAIRING" vilkkuu näytöllä.
4 Suorita pariliitostoimenpiteet
Bluetooth-laitteelle.
Lisätietoja on Bluetooth-laitteen
käyttöohjeessa.
5 Valitse "SONY:GTK-X1BT"
Bluetooth-laitteen näytöltä.
Jos Bluetooth-laite vaatii salasanaa,
kirjoita "0000".
6 Muodosta Bluetooth-yhteys
Bluetooth-laitteesta.
Kun pariliitos on valmis ja Bluetooth-
yhteys on muodostettu, Bluetooth-
laitteen nimi näkyy näytöllä.
Bluetooth-laitteen mukaan yhteys
saattaa käynnistyä automaattisesti,
kun pariliitos on valmis.
Voit tarkistaa Bluetooth-laitteen tiedot
painelemalla DISPLAY-painiketta
toistuvasti.
Huomautuksia
• Voit liittää pariksi enintään yhdeksän
Bluetooth-laitetta. Jos kymmenes Blu etoothlaite liitetään pariksi,, uusi laite korvaa
ensimmäisen yhdistetyn laitteen.
• Salasanaa saatetaan kutsua laitteessa nimellä
”salausavain”, ”PIN-koodi”, ”PIN-numero”
tai ”salalause” ja niin edelleen.
• Järjestelmän pariliitoksen valmiustila
peruutetaan noin 5 minuutin jälkeen. Jos
pariliitos ei onnistunut, aloita uudelleen
vaiheesta 1.
• Jos haluat muodostaa pariliitoksen toiseen
Bluetooth-laitteeseen, toista vaiheet 1–6.
Bluetooth
Pariliitoksen peruuttaminen
Paina yksikön BLUETOOTH-painike
pohjaan vähintään kahdeksi sekunniksi,
kunnes "BT AUDIO" tulee näytölle.
Musiikin toistaminen Bluetooth-
laitteesta
Voit käyttää Bluetooth-laitetta
yhdistämällä järjestelmän ja Bluetooth-
laitteen käyttämällä AVRCP:tä.
Tarkista seuraavat asiat ennen musiikin
toistamista:
– Bluetooth-toiminto Bluetooth-laitteessa
on otettu käyttöön.
– Pariliitos on valmis.
Huomautuksia
• Kun järjestelmää ei ole yhdistetty mihinkään
Bluetooth-laitteeseen, järjestelmä yhdistää
automaattisesti edelliseen yhdistettyyn
Bluetooth-laitteeseen automaattisesti,
kun N-painiketta painetaan.
• Jos yrität yhdistää toista Bluetooth-laitetta
järjestelmään, yhteys sillä hetkellä
yhdistettyyn Bluetooth-laitteeseen katkeaa.
Bluetooth-laitteen yhteyden
katkaiseminen
Paina laitteen BLUETOOTH-painiketta.
"BT AUDIO" tulee näytölle.
Bluetooth-laitteen mukaan Bluetoothyhteys saattaa käynnistyä automaattisesti,
kun toisto pysäytetään.
1 Paina laitteen BLUETOOTH-
painiketta valitaksesi Bluetooth-
toiminnon.
"BT AUDIO" tulee näytölle.
2 Muodosta yhteys Bluetooth-
laitteella.
Viimeisin yhdistetty Bluetooth-laite
yhdistetään automaattisesti.
Muodosta Bluetooth-yhteys Bluetoothlaitteeseen, jos laitetta ei ole yhdistetty.
Kun yhteys on muodostettu,
Bluetooth-laitteen nimi näkyy näytöllä.
3 Käynnistä toisto painamalla N-
painiketta.
Bluetooth-laitteen mukaan
– saatat joutua painamaan N-
painiketta kahdesti
– voit joutua käynnistämään
äänilähteen toiston Bluetooth-
laitteesta.
Pariliitosten rekisteröintitietojen
poistaminen
Käytä laitteen painikkeita tämän
toiminnon suorittamiseen.
1 Paina BLUETOOTH-painiketta
valitaksesi Bluetooth-toiminnon.
"BT AUDIO" tulee näytölle.
Kun järjestelmä on yhdistetty
Bluetooth-laitteeseen, Bluetoothlaitteen nimi näkyy näytöllä.
Paina BLUETOOTH-painiketta
katkaistaksesi yhteyden Bluetooth-
laitteeseen.
2 Pidä x-painiketta
pohjaanpainettuna ja paina
samanaikaisesti LED SPEAKER
-painiketta 3 sekunnin ajan.
Näytöllä lukee ”BT HIST” ja "CLEAR",
ja kaikki pariliitostiedot häviävät.
FI
15
Bluetooth-valmiustilan
asettaminen
Bluetooth-valmiustilan ansiosta
järjestelmän virta kytkeytyy
automaattisesti, kun muodostat
Bluetooth-yhteyden Bluetooth-laitteesta.
1 Paina OPTIONS-painiketta.
2 Paina / toistuvasti ja valitse
"BT STBY" ja paina sitten .
3 Paina / toistuvasti ja valitse
"ON" tai "OFF".
4 Katkaise virta järjestelmästä
painamalla ?/1.
Kun Bluetooth-valmiustila on päällä,
järjestelmä odottaa Bluetooth-yhteyttä,
vaikka järjestelmästä olisikin virta pois
päältä. Kun Bluetooth-yhteys on
muodostettu, järjestelmä menee
päälle automaattisesti.
Huomautus
Järjestelmä ei voi mennä Bluetooth-
valmiustilaan, jos pariliitoksen
rekisteröintitiedot on pyyhitty.
Bluetooth-signaalin
asettaminen
Voit muodostaa yhteyden järjestelmän
kanssa pariksi liitetystä Bluetooth-
laitteesta kaikissa toiminnoissa, kun
Bluetooth-signaali on asetettuna päälle.
Bluetooth-signaali on päällä
oletusasetuksena.
Käytä laitteen painikkeita tämän
toiminnon suorittamiseen.
Pidä x-painiketta
pohjaanpainettuna ja paina
samanaikaisesti BLUETOOTHpainiketta 3 sekunnin ajan.
"BT ON" tai "BT OFF" tulee näytölle.
FI
16
Huomautuksia
• Seuraavia toimintoja ei voi suorittaa, kun
Bluetooth-signaali on otettu pois päältä:
–Pariliitos Bluetooth-laitteen kanssa
– Pariliitostietojen poistaminen
– "SongPal"-toiminnon käyttäminen
Bluetooth-yhteydellä
•Kun Bluetooth-signaali on asetettu pois
päältä, järjestelmää ei voi tunnistaa eikä
yhteyttä voida muodostaa Bluetooth-
laitteesta.
• Jos kosket laitetta NFC-yhteensopivalla
älypuhelimella tai asetat Bluetoothvalmiustilan päälle, Bluetooth-signaalit
menevät päälle automaattisesti.
Tälle mallille on saatavana erillinen
sovellus sekä Google Play- että App Store
-sivustoilta. Tee haku nimellä "SongPal" ja
lataa maksuton sovellus, jotta saat
lisätietoja sen kätevistä ominaisuuksista.
Bluetooth-tekniikka toimii iPhone 5s-,
iPhone 5c-, iPhone 5-, iPhone 4s-,
iPhone 4- ja iPhone 3GS -laitteiden sekä
iPod touch -laitteiden (4. ja 5. sukupolvi)
kanssa.
Viritin
Viritin
Esivalittu numero
Radion kuunteleminen
Radioasemien esivirittäminen
Voit tallentaa enintään 20 FM-asemaa
suosikkiasemiksi.
1
Paina FUNCTION +/– toistuvasti ja
valitse FM-kaista.
2 Automaattinen selaus:
Paina TUNING MODE -painiketta
toistuvasti, kunnes "AUTO" syttyy
näytölle. Paina sitten +/–.
Selaus pysähtyy automaattisesti, kun
asema on löytynyt. "TUNED" ja "ST"
(vain stereo-FM-ohjelmista) näkyvät
näytöllä.
Jos "TUNED" ei tule näytölle eikä
selaus pysähdy, paina x pysäyttääksesi
selauksen. Suorita sitten manuaalinen
viritys (alla).
Manuaalinen viritys:
Paina TUNING MODE toistuvasti,
kunnes näytöltä katoaa "AUTO" ja
"PRESET".
Paina sitten +/– toistuvasti
virittääksesi halutulle asemalle.
Huomautus
Kun virität FM-aseman, joka tukee RDSpalveluita, tietoja kuten palvelun nimi tai
aseman nimi tarjotaan lähetyksen mukana.
Voit tarkistaa RDS-tiedot painamalla DISPLAY
toistuvasti.
Vihje
Vähennä staattista kohinaa heikosti kuuluvalla
stereo-FM-asemalla painamalla FM MODE
toistuvasti, kunnes MONO syttyy näytölle.
"COMPLETE" tulee näytölle. Asema
on tallennettuna muistiin.
Esiasetetulle asemalle siirtyminen
Paina TUNING MODE toistuvasti,
kunnes "PRESET" syttyy näytölle. Paina
sitten +/– toistuvasti valitaksesi halutun
esiasetusnumeron.
FI
17
Äänen säätäminen
Äänen säätäminen
Jos haluatToimi näin
Voimistaa
bassoa ja luoda
voimakkaamman
äänen
Valita
esiasetetun
ääniefektin
Paina BASS BAZUCA.
Paina EQ toistuvasti.
Peru esiasetettu ääniefekti
painamalla EQ toistuvasti
ja valitse "FLAT".
Biletunnelman luominen
(DJ EFFECT)
Käytä laitteen painikkeita tämän
toiminnon suorittamiseen.
1 Paina FLANGER, ISOLATOR,
PHASER tai PAN.
Valittu painike syttyy, ja efekti
aktivoituu.
• FLANGER: Luo syvä flanger-efekti,
joka on samanlainen kuin
suihkukoneen jylinä.
• ISOLATOR: Eristä tietty
taajuuskaista säätämällä muita
taajuuskaistoja. Tee näin, kun haluat
esimerkiksi keskittyä lauluosuuksiin.
• PHASER: Luo äänispektrille
huippujen ja putousten sarja tai
eräänlainen pyyhkäisyefekti.
• PAN: Luo tunne siitä, että ääni
kiertää kaiuttimista toiseen
vasemman ja oikean kanavan välillä.
2 Käännä DJ CONTROL +/– ja säädä
tehostetasoa.
Efektin ottaminen pois päältä
Paina valitun efektin painiketta
uudelleen.
Huomautuksia
• DJ EFFECT kytkeytyy automaattisesti pois
päältä, kun kytket järjestelmän virran pois
päältä tai vaihdat toimintoa tai virittimen
kaistaa.
•VOLUME/DJ CONTROL +/–-toimintoa ei
voi käyttää äänenvoimakkuuden säätöön,
kun DJ EFFECT on aktivoituna. Paina
VOLUME +/–-painiketta kaukoohjaimessa ja säädä äänenvoimakkuutta.
Pystysuunnan
ääniefektin säätö
Ääniefektin voi säätää muuttumaan
automaattisesti järjestelmän
asennustyylin mukaan.
Vaakatasoon asennettuna järjestelmästä
saa stereoefektin.
Pystyyn asennettuna yläkaiutin voimistaa
keskitaajuuksia samalla kun alakaiutin
voimistaa matalia taajuuksia.
1 Paina OPTIONS-painiketta.
2 Paina / toistuvasti ja valitse
Voit kytkeä useamman äänijärjestelmän
ketjuksi luodaksesi entistä
kiinnostavamman bileympäristön ja
tuottaaksesi entistä voimakkaamman
äänen.
Aktivoi yksi ketjun järje stelmistä olemaan
bileiden "vetäjä" ja jakamaan musiikkia.
Muut järjestelmät ovat bileiden "vieraita"
ja toistavat samaa musiikkia kuin "vetäjä".
Party Chain -ketjun valmistelu
Voit koota Party Chain -ketjun
kytkemällä kaikki järjestelmät
audiojohdoilla (ei toimiteta mukana).
Varmista ennen johtojen liittämistä, että
virtajohto on irrotettu.
Kun yhdistät kytkennällä A
• Mistä tahansa järjestelmästä voi tulla
bileiden vetäjä.
• Voit valita uuden bileiden vetäjän, kun
Party Chain -toiminto on aktivoituna.
Lisätietoja on kohdassa "Uuden
vetäjäjärjestelmän valinta" (sivu 20).
• Tässä kytkentätavassa viimeisen
järjestelmän pitää olla kytkettynä
ensimmäiseen järjestelmään.
B Jos jossain järjestelmistä ei ole Party
Chain -toimintoa
A Jos kaikissa järjestelmissä on Party
Chain -toiminto
Kun yhdistät kytkennällä B
• Voit liittää sen järjestelmän, jossa ei ole
Party Chain -toimintoa, viimeiseen
järjestelmään. Varmista, että tällöin
viimeisessä järjestelmässä on päällä
toiminto "AUDIO IN" -liittimille.
• Ensimmäinen järjestelmä pitää valita
bileiden vetäjäksi, jotta kaikki
järjestelmät toistaisivat samaa
musiikkia, kun Party Chain -toiminto
on päällä.
• Tässä kytkentätavassa viimeinen
järjestelmä ei ole kytkettynä
ensimmäiseen järjestelmään.
FI
19
Party Chain -ketjusta nauttiminen
Aktivoi Party Chain -toiminto tekemällä
seuraavat toimet.
1 Kytke virtajohto ja käynnistä
kaikki järjestelmät.
2 Säädä äänenvoimakkuus
jokaisessa järjestelmässä.
3 Aktivoi Party Chain -toiminto siinä
järjestelmässä, jonka haluat
bileiden vetäjäksi.
Paina FUNCTION +/– toistuvasti ja
valitse haluttu toiminto (ei AUDIO IN
-toimintoa), ja aloita sitten toisto.
Paina laitteen PARTY CHAIN
-painiketta.
"PARTY" ja "CHAIN" tulevat näytölle
kahdesti. Kaikki järjestelmät toistavat
samaa musiikkia kuin vetäjä.
Huomautuksia
• Vierailijajärjestelmältä saattaa viedä hetken
ennen kuin se alkaa toistaa musiikkia. Tämä
riippuu kaikista kytketyistä järjestelmistä.
• Äänenvoimakkuuden tason ja ääniefektien
muuttaminen vetäjässä ei vaikuta vierailijan
tuottamaan ääneen.
• Vierailijajärjestelmä jatkaa musiikin
toistamista vetäjä äänilähteenään, vaikka
vierailijan toimintoa vaihdettaisiinkin.
Äänenvoimakkuuden tasoa ja ääniefektejä voi
kuitenkin muuttaa vierailijajärjestelmässä.
• Siitä järjestelmästä, jossa ei ole Party Chain
-toimintoa, ei voi tulla vetäjäjärjestelmää.
• Lisätietoja muiden järjestel mien toiminnoista
on niiden mukana toimitetuissa
käyttöohjeissa.
Uuden vetäjäjärjestelmän valinta
Kytkennässä A voi valita toisen
järjestelmän uudeksi vetäjäksi. Toista
"Party Chain -toiminnosta nauttiminen"
-listan kohta 3 siinä järjestelmässä, jonka
haluat olevan uusi bileiden vetäjä.
Sen hetken bileiden vetäjästä tulee
automaattisesti vierailijajärjestelmä.
Kaikki järjestelmät toistavat samaa
musiikkia kuin uusi vetäjä.
FI
20
Huomautuksia
• Voit valita toisen järjestelmän uudeksi
bileiden vetäjäksi vasta, kun kaikki
järjestelmät ovat saaneet Party Chain
-toiminnon valmiiksi.
• Toista edellinen vaihe, jos valittu järjestelmä
ei muutu uudeksi bileiden vetäjäksi
muutaman sekunnin kuluessa.
Party Chain -ketjun kytkeminen pois
päältä
Paina PARTY CHAIN -painiketta
vetäjäjärjestelmässä.
Huomautus
Toista edellinen vaihe, jos järjestelmä ei poista
Party Chain -toimintoa käytöstä muutaman
sekunnin kuluessa.
Party Chain -äänitilan
asettaminen
Voit asettaa äänitilan, kun Party Chain
-toiminto on aktivoituna.
Bileympäristön optimaalisen ääniefektin
aikaansaamiseksi pane huoneen
vasemmalla reunalla olevat järjestelmät
toistamaan vasemman kanavan ääntä ja
oikealla olevat järjestelmät toistamaan
oikean kanavan ääntä.
1 Paina OPTIONS-painiketta.
2 Paina / toistuvasti ja valitse
"P.CHAIN MODE" ja paina
sitten.
3 Paina toistuvasti valitaksesi
"STEREO", "RIGHT CH" tai
"LEFT CH" ja paina sitten painiketta.
Valaistuksen voi valita monesta
valaistuskuviosta. Valaistus luo
valoefektejä musiikin lähteen pohjalta.
Paina LED SPEAKER toistuvasti.
Valokuvio muuttuu aina, kun painiketta
painetaan.
Valaistuksen sammuttaminen
Paina LED SPEAKER toistuvasti ja valitse
"LED OFF".
Huomautus
Jos valo häikäisee, pane huoneeseen valot päälle
tai ota valo pois käytöstä.
Ajastimien käyttäminen
Järjestelmässä on kaksi ajastintoimintoa.
Jos molemmat ajastimet ovat käytössä,
uniajastimella on etusija.
Uniajastin
Voit nukahtaa kuunnellessasi musiikkia.
Järjestelmä sammuu esiasetetun ajan
jälkeen.
Paina SLEEP-painiketta toistuvasti.
Peru uniajastin painamalla SLEEP
toistuvasti ja valitse "OFF".
Vihje
Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan ennen
järjestelmän virran katkeamista painamalla
SLEEP.
Toistoajastin
Voit herätä virittimen tai USB-laitteen
toistoon esiasetettuun aikaan.
Varmista, että olet säätänyt kellon.
1 Valmistele äänilähde ja paina
sitten VOLUME +/– säätääksesi
äänenvoimakkuuden.
2 Paina TIMER MENU.
3 Paina / toistuvasti ja valitse
"PLAY SET" ja paina sitten .
4 Aseta toiston alkamisaika.
Paina / toistuvasti valitaksesi
tunnit/minuutit ja paina sitten .
5 Kohdan 4 toimenpiteillä voit
asettaa toiston pysäytysajan.
6 Paina / toistuvasti ja valitse
haluttu äänilähde, minkä jälkeen
paina .
7 Paina ?/1 ja katkaise virta
järjestelmästä.
Ajastinasetuksen tarkistus tai
ajastuksen aktivointi uudelleen
1 Paina TIMER MENU.
"TIMERSEL" vilkkuu näytöllä.
2 Paina .
3 Paina / toistuvasti ja valitse
"PLAY SEL" ja paina sitten .
Ajastuksen peruuttaminen
Toista yllä mainitut toimenpite et ja valitse
"OFF" kohdassa 3, minkä jälkeen
paina.
Huomautuksia
• Järjestelmä käynnistyy ennen kuin esiasetettu
aika on kulunut. Jos järjestelmä käynnistetään
esiasetetun ajan kuluttua tai jos "STANDBY"
vilkkuu näytöllä, toistoajastin ei ala toistaa.
• Älä käytä järjestelmää sen käynnistymisen ja
toiston alkamisen välisenä aikana.
FI
21
Lisävarusteiden käyttö
Paina VOLUME – toistuvasti,
1
kunnes "VOL MIN" näkyy näytöllä.
2 Kytke lisävaruste (sivu 8).
3 Paina FUNCTION +/– -painiketta
toistuvasti ja valitse AUDIO IN
-toiminto.
4 Aloita toisto kytketystä laitteesta.
5 Paina VOLUME + toistuvasti
säätääksesi äänenvoimakkuutta.
Huomautus
Järjestelmä saattaa mennä valmiustilaan
automaattisesti, jos liitetyn laitteen
äänenvoimakkuus on liian alhainen. Säädä
laitteen äänenvoimakkuuden tasoa.
Automaattisen valmiustilan poistaminen
käytöstä: "Automaattisen valmiustilan
asettaminen" (sivu 22).
Laitteen painikkeiden
poistaminen käytöstä
(Lapsilukko)
Voit vähentää laitteen väärinkäytön
vaaraa erityisesti lasten kohdalla
poistamalla laitteen painikkeet käytöstä
(?/1-painiketta lukuun ottamatta).
Automaattisen
valmiustilan asettaminen
Tässä järjestelmässä on automaattinen
valmiustilatoiminto. Tällä toiminnolla
järjestelmä menee valmiustilaan
automaattisesti noin 15 minuutin
kuluttua, jos sitä ei käytetä tai
äänisignaalia ei lähetetä.
Automaattinen valmiustilatoiminto on
päällä oletusasetuksena.
1 Paina OPTIONS-painiketta.
2 Paina / toistuvasti ja valitse
näytöllä noin 2 minuuttia ennen kuin
järjestelmä siirtyy valmiustilaan.
• Automaattinen valmiustila ei ole päällä
virittimen ollessa päällä.
• Järjestelmä ei siirry valmiustilaan
automaattisesti seuraavissa tapauksissa:
– kun äänisignaali havaitaan
– äänitiedostojen toiston aikana
– kun esiasetettu toistoajastin tai uniajastin
on toiminnassa.
Paina laitteen x-painiketta yli
5sekuntia.
"CHILD" ja "LOCK ON" tulevat näytölle.
Voit ohjata järjestelmää vain kaukoohjaimen painikkeilla.
Peru pitämällä laitteen x-painiketta
painettuna yli 5 sekunnin ajan, kunnes
"CHILD" ja "LOCK OFF" tulevat näytölle.
Huomautus
Lapsilukkotoiminto peruutetaan, kun
virtajohto kytketään irti.
FI
22
Lisätietoja
Lisätietoja
Nettisivut
yhteensopivista laitteista
Päivitetty luettelo yhteensopivista USB- ja
Bluetooth-laitteista on seuraavassa
verkkosivustossa.
Latinalaisessa Amerikassa asuvat
asiakkaat:
<http://esupport.sony.com/LA>
Yhdysvalloissa asuvat asiakkaat:
<http://esupport.sony.com/>
Euroopassa ja Venäjällä asuvat asiakkaat:
<http://support.sony-europe.com/>
Muiden maiden asiakkaat:
<http://www.sony-asia.com/support>
Vianmääritys
Mikäli satut havaitsemaan ongelmia
järjestelmässä, etsi ongelma alla olevasta
vianmäärityslistasta ja tee korjaavat
toimenpiteet.
Jos ongelma ei selviä, ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Huomaa, että jos huoltohenkilökunta
vaihtaa joitakin osia korjauksen aikana,
nämä osat saatetaan säilyttää.
Jos "PROTECT" ja "EXX" (X tarkoittaa
tässä numeroa) tulevat näytölle
irrota virtajohto välittömästi.
• Tarkista, ovatko laitteen päällä
olevat ilmanvaihtoaukot tukossa.
• Irrota kytketty USB-laite. Varmista,
että USB-laite ei ole viallinen.
Kun olet tarkistanut ja mahdollisesti
korjannut edellä mainitut asiat, liitä
verkkovirtajohto uudelleen ja kytke
järjestelmään virta. Jos vika jatkuu, ota
yhteyttä lähimpään Sonyjälleenmyyjään.
Yleistä
Järjestelmä on siirtynyt valmiustilaan.
• Tämä ei ole vika. Järjestelmä menee
valmiustilaan automaattisesti noin
15 minuutin jälkeen, jos sitä ei käytetä
tai äänisignaalia ei lähetetä (sivu 22).
Kellon tai ajastuksen asetukset
peruuntuvat.
• Virtajohto on irronnut, tai
virransyötössä on ollut katkos. Aseta
kello (sivu 9) ja ajastin (sivu 21)
uudelleen.
Ääntä ei kuulu.
• Säädä äänenvoimakkuutta.
• Tarkista lisävarustelaitteen kytkentä,
mikäli sellainen on (sivu 8).
• Kytke liitettyyn laitteeseen virta.
Voimakas humina tai melu.
• Siirrä järjestelmä kauemmas melun
lähteistä.
• Liitä järjestelmä toiseen pistorasiaan.
• Asenna virtajohtoon melusuodin
(kaupallisesti saatavilla oleva laite).
• Sammuta ympärillä olevat sähkölaitteet.
Ajastin ei toimi.
• Tarkista ajastinasetuksen ja aseta oikea
aika (sivu 21).
• Peru uniajastintoiminto (sivu 21).
Kauko-ohjain ei toimi.
• Poista esteet kaukosäätimen ja
järjestelmän väliltä.
• Siirrä kauko-ohjainta lähemmäksi
päälaitetta.
• Osoita kauko-ohjaimella laitteen
sensoria.
• Vaihda molemmat paristot
(R6/koko AA).
• Siirrä laite etäälle loistevaloista.
"CHILD" ja "LOCK" tulevat näkyviin, kun
painetaan mitä tahansa laitteen
painiketta.
• Poista lapsilukko käytöstä (sivu 22).
FI
23
USB-laite
Ääntä ei kuulu.
• USB-laitetta ei ole kytketty oikein.
Sammuta järjestelmä, kytke USB-laite
uudelleen ja pane järjestelmä uudelleen
päälle sen jälkeen.
Toistossa on melua, hyppimistä tai
häiriöääniä.
• Käytössä on yhteensopimaton USBlaite. Tarkista nettisivuilta tiedot
yhteensopivista USB-laitteista (sivu 23).
• Sammuta järjestelmä, kytke USB-laite
uudelleen ja pane järjeste lmä sen jälkeen
uudelleen päälle.
• Musiikkitiedoissa on melua, tai äänessä
on häiriöitä. Kohinaa on saattanut
päästä mukaan musiikkidataa luotaessa.
Tämä johtuu tietokoneesta. Luo
musiikkidata uudelleen.
• Äänitiedostojen koodaamisessa käytetty
bittinopeus oli alhainen. Siirrä
äänitiedostot korkeammalla
bittinopeudella USB-laitteeseen.
"READING" näkyy näytössä pitkään, tai
toiston käynnistyminen kestää kauan.
• Joissakin tapauksissa tietojen
lukeminen voi kestää pitkään.
– USB-laitteessa on useita kansioita ja
tiedostoja.
– Tiedostorakenne on erittäin
monimutkainen.
– Muistikapasiteetti on liian suuri.
– Sisäinen muisti on pirstoutunut.
"OVER CURRENT" tulee näkyviin.
• -portin virta on havaittu liian
voimakkaaksi. Katkaise järjestelmän
virta ja irrota USB-laite portista.
Varmista, että USB-laite ei ole viallinen.
Jos virheilmoitus ei poistu, ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Virheellinen näyttö.
• USB-laitteeseen tallennettu data on
saattanut vioittua, jolloin musiikkidata
pitää siirtää USB-laitteeseen uudelleen.
• Järjestelmä voi näyttää vain numeroita
ja aakkosia. Merkkejä, joita ei voi
näyttää, näkyvät muodossa "_".
USB-laitetta ei tunnisteta.
• Sammuta järjestelmä, kytke USB-laite
uudelleen ja pane järjes telmä sen jälkeen
uudelleen päälle.
• Tarkista nettisivuilta tiedot
yhteensopivista USB-laitteista (sivu 23).
• USB-laite ei toimi oikein. Lisätietoja
tämän ongelman ratkaisemiseen on
USB-laitteen käyttöohjeessa.
Toisto ei käynnisty.
• Sammuta järjestelmä, kytke USB-laite
uudelleen ja pane järjes telmä sen jälkeen
uudelleen päälle.
• Tarkista nettisivuilta tiedot
yhteensopivista USB-laitteista (sivu 23).
• MP3 PRO-muotoisia MP3-tiedostoja ei
voi toistaa.
• Joitakin AAC-tiedostoja ei välttämättä
toisteta oikein.
• AAC-tiedostoja, joissa on videokuvaa,
ei voi toistaa.
• Windows Media Audio Lossless- ja
Professional-muotoisia WMAtiedostoja ei voi toistaa.
• Muilla kuin FAT16- tai FAT32tiedostojärjestelmillä alustetut USBlaitteet eivät ole tuettuja.*
• Jos käytössä on osioitu USB-laite, vain
ensimmäisen osion äänitiedostoja voi
toistaa.
• Järjestelmä pystyy toistamaan vain
kahdeksanteen kansiotasoon asti.
• Salattuja tai salasanalla suojattuja
tiedostoja ei voi toistaa.
FI
24
Lisätietoja
• DRM-tekijänoikeussuojattua (Digital
Rights Management – digitaalinen
käyttöoikeuksien hallinta) äänisisältöä
ei voi toistaa tässä järjestelmässä.
* Tämä järjestelmä tukee FAT16- ja FAT32-
muotoja, mutta jotkin USB-laitteet eivät ehkä
tue kaikkia FAT-muotoja. Katso lisätietoja
USB-laitteen käyttöohjeesta tai ota yhteyttä
laitteen valmistajaan.
Bluetooth-laite
Pariliitosta ei voi muodostaa.
•Siirrä Bluetooth-laite lähemmäs
järjestelmää.
• Pariliitos ei ehkä onnistu, jos
järjestelmän lähellä on muita Bluetooth-
laitteita. Sammuta silloin muut
Bluetooth-laitteet.
• Varmista, että sama salausavain on
annettu Bluetooth-laitteeseen.
Bluetooth-laite ei tunnista tätä laitetta,
tai näytölle tulee "BT OFF".
•Aseta Bluetooth-signaali "BT ON"
-asetukselle (sivu 16).
Yhdistäminen ei ole mahdollista.
• Bluetooth-laite, johon yritit muodostaa
yhteyden, ei tue A2DP-profiilia, eikä
laitetta voi yhdistää järjestelmään.
•Ota Bluetooth-laitteen Bluetooth-
toiminto käyttöön.
• Muodosta yhteys Bluetooth-laitteesta.
• Pariliitoksen rekisteröintitiedot on
poistettu. Tee pariliitos uudelleen.
•Poista Bluetooth-laitteen pariliitoksen
rekisteröintitiedot ja tee pariliitos
uudelleen.
Ääni hyppii tai aaltoilee, tai yhteys
katkeaa.
• Järjestelmä ja Bluetooth-laite ovat liian
kaukana toisistaan.
•Jos järjestelmän ja Bluetooth-laitteen
välillä on esteitä, poista ne tai siirrä
laitteet pois esteen läheltä.
• Jos lähistöllä on sähkömagneettista
säteilyä tuottava laite, kuten langaton
LAN-verkko, toinen Bluetooth-laite tai
mikroaaltouuni, siirrä se pois.
Bluetooth-laitteen ääni ei kuulu
järjestelmästä.
• Nosta äänenvoimakkuutta ensin
Bluetooth-laitteessa, vasta sitten
VOLUME +/–-painikkeella.
Toistossa on voimakasta huminaa,
kohinaa tai häiriöääniä.
•Jos järjestelmän ja Bluetooth-laitteen
välillä on esteitä, poista ne tai siirrä
laitteet pois esteen läheltä.
• Jos lähistöllä on sähkömagneettista
säteilyä tuottava laite, kuten langaton
LAN-verkko, toinen Bluetooth-laite tai
mikroaaltouuni, siirrä se pois.
Toistossa on voimakasta huminaa, tai
asemat eivät kuulu. ("TUNED" tai "ST"
vilkkuu näytöllä.
• Liitä antenni oikein.
• Muuta antennin sijaintia ja suuntaa,
jotta saisit hyvän kuuluvuuden.
• Liitä kaupallisesti saatavilla oleva
ulkoinen antenni.
• Sammuta ympärillä olevat sähkölaitteet.
Party Chain
Party Chain -toimintoa ei voi aktivoida.
• Tarkista liitäntä (sivu 19).
• Tarkista, että kaikki äänijohdot on
liitetty oikein.
"PARTY" ja "CHAIN" vilkkuvat näytöllä.
• AUDIO IN -toiminto on valittuna Party
Chain -toiminnon aikana. Paina
FUNCTION +/– -painiketta toistuvasti
ja valitse toinen toiminto.
• Käynnistä järjestelmä uudelleen.
Party Chain -toiminto ei toimi oikein.
• Katkaise järjestelmästä virta. Kytke
sitten virta takaisin järjestelmään ja
aktivoi Party Chain -toiminto.
FI
25
Palauta järjestelmä.
Jos järjestelmä ei toimi, palauta
järjestelmä tehtaan oletusasetuksiin.
Käytä laitteen painikkeita tämän
toiminnon suorittamiseen.
1 Irrota virtajohto ja kytke se sitten
takaisin.
2 Kytke virta järjestelmään painamalla
?/1.
3 Pidä x-painiketta pohjaanpainettuna
ja paina samanaikaisesti FUNCTIONpainiketta 3 sekunnin ajan.
"RESET" tulee näytölle.
Kaikki käyttäjän määrittelemät
asetukset, kuten esiasetetut
radioasemat, ajastukset sekä kello
palautetaan tehtaan oletusasetuksiin.
Viestit
Jokin seuraavista viesteistä saattaa tulla
näytölle tai vilkkua näytöllä toiminnon
aikana.
CHILD LOCK
Lapsilukkotoiminto on otettu käyttöön.
CONNECT
Järjestelmä yhdistää viimeksi yhdistettyyn
laitteeseen Bluetooth-toiminnon aikana.
ERROR
USB-laitetta ei voitu tunnistaa, tai
tuntematon laite on kytketty.
GUEST
Järjestelmästä tulee bileiden vierailija, kun
Party Chain -toiminto on aktivoitu.
HOST
Järjestelmästä tulee bileiden vetäjä, kun
Party Chain -toiminto on aktivoitu.
NoDEVICE
Yhtään USB-laitetta ei ole liitetty.
NO TRACK
Yhtään toistokelpoista tiedostoa ei ole
ladattu järjestelmään.
NOT SUPPORT
Yhteensopimaton USB-laite on liitetty tai
USB-laite on liitetty USB-keskittimen
kautta.
PAIRING
Järjestelmä on pariliitostilassa.
READING
Järjestelmä lukee tietoja USB-laitteesta.
Jotkin toiminnot eivät ole käytettävissä.
TIME NG
Toistoajastuksen aloitusaika ja
päättymisaika ovat samat.
Varotoimet
Turvallisuusohjeita
• Irrota virtajohto kokonaan pistorasiasta, jos
laitetta ei aiota käyttää pitkään aikaan. Kun
kytket järjestelmää irti, tartu aina
pistokkeeseen. Älä koskaan vedä johdosta.
•Jos järjestelmän sisään pääsee kiinteitä
esineitä tai nesteitä, irrota virtajohto
pistorasiasta ja toimita järjestelmä huoltoon
ennen seuraavaa käyttöä.
• (Asiakkaille Yhdysvalloissa)
Pistokkeen yksi piikki on muita leveämpi
turvallisuuden vuoksi, ja se sopii pistorasiaan
vain yhdellä tavalla. Jos et voi kytkeä
pistoketta kokonaan pistorasiaan, ota yhteyttä
jälleenmyyjään.
• Verkkovirtajohdon saa vaihtaa vain pätevässä
huoltoliikkeessä.
Sijoittamisesta
• Älä aseta järjestelmää vinoon asentoon tai
sellaisiin paikkoihin, jotka ovat erittäin
kuumia, kylmiä, pölyisiä, likaisia tai kosteita
tai joissa ei ole riittävää ilmanvaihtoa, äläkä
altista sitä tärinälle, suoralle auringonvalolle
tai kirkkaalle valolle.
• Ole varovainen, jos sijoitat järjestelmän
erityisesti käsitellylle (vaha, öljy, kiillot us jne.)
pinnalle, koska pinta voi tahraantua tai
menettää väriään.
FI
26
Lisätietoja
• Jos järjestelmä tuodaan kylmästä suoraan
lämpimään paikkaan tai sijoitetaan hyvin
kosteaan tilaan, päälaitteen sisällä oleviin
linsseihin voi tiivistyä kosteutta, mikä voi
puolestaan aiheuttaa järjestelmän
toimintahäiriön. Jos näin käy, jätä
järjestelmän virta kytkemättä noin puoleksi
tunniksi, jotta kosteus haihtuu.
Lämmön kertymisestä
• Laitteen lämpeneminen käytettäessä on
normaalia, eikä sitä pidä säikähtää.
• Älä koske koteloon, jos sitä on käytetty
jatkuvasti kovalla äänenvoimakkuudella, sillä
kotelo on saattanut kuumentua.
• Älä peitä tuuletusaukkoja.
Kaiutinjärjestelmästä
Sisäänrakennettu kaiutinjärjestelmä ei ole
magneettisesti suojattu, joten lähettyvillä olevien
televisioiden kuva saattaa vääristyä
magneettisesti. Tässä tilanteessa katkaise
televisiosta virta, odota 15–30 minuuttia ja kytke
virta takaisin. Mikäli ei tapahdu parannusta, siirrä
järjestelmä kauemmas televisiosta.
Kotelon puhdistaminen
Puhdista järjestelmä pehmeällä kankaalla, jota
on hieman kostutettu miedossa
pesuaineliuoksessa.
Älä käytä hankaussientä, hankaavia
pesujauheita tai liuottimia, kuten tinneriä,
bentseeniä tai alkoholia.
Bluetooth-yhteyksistä
• Bluetooth-laitteita on suositeltavaa käyttää
korkeintaan noin 10 metrin etäisyydellä
toisistaan (esteetön etäisyys). Tehokas
yhteysalue voi olla lyhyempi seuraavissa
tilanteissa:
–Kun Bluetooth-yhteydellä käytettävien
laitteiden välissä on henkilö, metalliesine,
seinä tai muu este.
– Laitteita käytetään langattoman LANin
alueella.
– Lähellä käytetään mikroaaltouunia.
– Lähellä esiintyy muita sähkömagneettisia
aaltoja.
• Bluetooth-laitteet ja langaton LAN (IEEE
802.11b/g) käyttävät samaa taajuusaluetta
(2,4 GHz). Kun Bluetooth-laitetta käytetään
langatonta LANia tukevan laitteen lähellä,
sähkömagneettista häiriötä voi esiintyä.
Seurauksena voi olla tiedonsiirtonopeuden
hidastuminen, kohina tai yhteyshäiriö.
Kokeile tällöin seuraavia toimia:
– Yritä muodostaa yhteys järjestelmän ja
Bluetooth-laitteen välillä, kun olet
vähintään 10 metrin päässä langattomasta
LAN-laitteesta.
– Katkaise langattoman LAN-laitteen virta,
kun käytät Bluetooth-laitetta alle 10 metrin
etäisyydellä langattomasta laitteesta.
• Tämän järjestelmän lähettämät radioaallot
saattavat häiritä joidenkin lääkinnällisten
laitteiden toimintaa. Koska tällainen häiriö
voi johtaa toimintahäiriöön, katkaise aina
järjestelmän ja Bluetooth-laitteen virta
seuraavissa ympäristöissä:
– sairaalat, junat, lentokoneet, huoltoasemat
ja muut paikat, joissa on tulenarkoja kaasuja
– automaattisten ovien ja palohälyttimien
läheisyys.
• Tämä järjestelmä tukee
mukaisia suojaustoimintoja, joilla voidaan
suojata tiedonsiirto
aikana. Laitteiden asetusten ja muiden
tekijöiden takia suojaus ei kuitenkaan
välttämättä ole riittävä, joten noudata
varovaisuutta tiedonsiirrossa
tekniikan avulla.
• Sony ei ole vastuussa vahingoista tai muista
menetyksistä, jotka johtuvat
tekniikan avulla tehdyn tiedonsiirron aikana
tapahtuneista tietovuodoista.
Bluetooth
•
• Järjestelmään liitettyjen
• Liitetyn Bluetooth-laitteen, yhteysympäristön
-yhteyden onnistumista kaikkien
tämän järjestelmän kanssa samaa profiilia
Bluetooth
käyttävien
taata.
oltava Bluetooth SIG, Inc.-yhtiön ilmoittamien
Bluetooth
-määritysten mukaisia, ja niillä on
oltava asianmukainen hyväksyntä. Joissakin
tapauksissa
laitetta ei voi yhdistää tähän järjestelmään tai
yhdistetyn laitteen ohjausmenetelmät, näyttö
tai hallinta saattavat poiketa tavallisesta. Tämä
johtuu
määrityksistä.
tai ympäröivien tekijöiden vuoksi
äänentoistossa saattaa esiintyä kohinaa tai
katkoja.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
-määritysten
Bluetooth
-tekniikan käytön
Bluetooth
-
Bluetooth
-
-laitteiden kanssa ei voida
Bluetooth
-laitteiden on
-määritysten mukaista
-laitteen ominaisuuksista tai
FI
27
Tekniset tiedot
AUDIOTEHON TIEDOT
LÄHTÖTEHO JA HARMONINEN
VÄÄRISTYMÄ YHTEENSÄ:
(vain Yhdysvaltojen malli)
6 ohmin kuormalla, molemmilla
kanavilla 120
RMS-lähtöteho vähintään 75 wattia per
kanava, korkeintaan 0,7 % harmonista
säröä yhteensä 250 milliwatista
nimelliseen lähtöön.
Vahvistinosio
Seuraavat asiat on mitattu näillä arvoilla:
Lähtöteho (nimellinen)
RMS-lähtöteho (viitteellinen)
Tuloliitännät
AUDIO IN / PARTY CHAIN IN L/R
Lähtöliitännät
AUDIO OUT / PARTY CHAIN OUT L/R
– 10 000 Hz; nimellinen
Yhdysvaltojen malli:
AC 120 V, 60 Hz
Meksikon malli:
AC 127 V, 60 Hz
Euroopan ja Venäjän mallit:
AC 220 V – 240 V, 50/60 Hz
Chilen ja Bolivian mallit:
AC 220 V – 240 V, 50 Hz
Muut mallit:
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat
tekijät, kuten laitteiden välissä olevat esteet,
mikroaaltouunin lähellä olevat
magneettikentät, staattinen sähkö,
vastaanottoherkkyys, antennin teho,
käyttöjärjestelmä ja ohjelmistosovellus.
2)
Bluetooth-standardiprofiilit määrittävät
laitteiden välisen Bluetooth-tiedonsiirron
käyttötilan.
FM-viritinosio
FM stereo, FM superheterodyne -viritin
Antenni
FM-johtoantenni
Viritysalue
Yhdysvaltojen malli:
87,5 MHz – 108,0 MHz (100 kHz:n
välein)
Muut mallit:
87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz:n
välein)
Kaiutinosio
Kaiutinjärjestelmä
2-tie, bassorefleksi
Kaiutinyksikkö
Woofer: 200 mm, kartiomallinen
Diskantti: 66 mm, kartiomallinen
Nimellisimpedanssi
6ohmia
Yleistä
Tehontarve
Yhdysvaltojen malli:
AC 120 V, 60 Hz
Meksikon malli:
AC 127 V, 60 Hz
Euroopan ja Venäjän mallit:
AC 220 V – 240 V, 50/60 Hz
Chilen ja Bolivian mallit:
AC 220 V – 240 V, 50 Hz
Muut mallit:
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Tehonkulutus
110 W
Virrankulutus (virransäästötilassa)
Euroopan ja Venäjän mallit:
0,5 W (kun "BT STBY" on "OFF")
6 W (kun "BT STBY" on "ON")