Lai samazinātu aizdegšanās vai
elektrošoka risku, nepakļaujiet šo
aparātu lietus vai mitruma iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās risku,
nenosedziet ierīces ventilācijas atveri
ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem
priekšmetiem.
Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu
(piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrošoka
risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai
šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz
ierīces ar šķidrumu pildītus priekšmetus,
piemēram, vāzes.
Tā kā ierīces atvienošanai no elektroenerģijas
tīkla tiek izmantota galvenā kontaktdakša,
pievienojiet ierīci viegli pieejamai
maiņstrāvas rozetei. Ja ierīces darbībā
ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties
atvienojiet galveno kontaktdakšu no
maiņstrāvas rozetes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā,
piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus
vai ierīces ar ievietotām baterijām/
akumulatoriem pārmērīgam karstumam,
piemēram, saules staru vai uguns iedarbībai.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas
rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek
atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS
Direktīvas ierobežojumiem, izmantojot
savienojuma kabeli, kas ir īsāks par
3 metriem.
LV
2
Klientiem Eiropā
Atbrīvošanās no
nolietotām baterijām/
akumulatoriem, kā arī
elektriskām un
elektroniskām iekārtām
(attiecas uz Eiropas
Savienību un citām
Eiropas valstīm ar
atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/
akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar
šo produktu un baterijām/akumulatoriem
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Noteiktām baterijām/
akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams,
tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko
simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb)
ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/
akumulatorā ir vairāk par 0,0005%
dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot
pareizu atbrīvošanos no šiem produktiem
un baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit
nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz
apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu
izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde.
Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas
resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ produktam nepieciešams
pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/
akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru
drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa
speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas
baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai
elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties
produkta kalpošanas laikam, nododiet šos
produktus atbilstošā savākšanas vietā
elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā
skatiet sadaļu par to, kā no produkta droši
izņemt bateriju/akumulatoru. Bateriju/
akumulatoru nododiet atbilstošā savākšanas
vietā izlietoto bateriju/akumulatoru
pārstrādei. Lai iegūtu detalizētāku
informāciju par šī produkta vai baterijas/
akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties
šo produktu vai bateriju/akumulatoru.
Paziņojums klientiem: turpmākā
informācija attiecas tikai uz
iekārtu, kas pārdota valstī,
uz kuru attiecas ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā).
Jautājumi saistībā ar produkta atbilstību
Eiropas Savienības likumdošanai ir jāuzdod
pilnvarotajam pārstāvim Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Vācija. Ja rodas jautājumi par
remontu vai garantiju, skatiet atsevišķos
servisa vai garantijas dokumentos norādītās
adreses.
Ar šo Sony Corp. deklarē, ka šī iekārta atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām
un citiem saistītajiem noteikumiem.
Lai iegūtu detalizētu informāciju,
lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL:
http://www.compliance.sony.de/
Licence un paziņojums par autortiesībām
• iPhone un iPod touch ir Apple Inc. preču
zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
App Store ir Apple Inc. pakalpojumu zīme.
• “Made for iPod” un “Made for iPhone”
nozīmē, ka elektroniskais piederums
ir izstrādāts, lai attiecīgi veidotu tiešu
savienojumu ar iPod vai iPhone, un
izstrādātājs to ir sertificējis kā atbilstošu
Apple veiktspējas standartiem.
Apple neatbild par šīs ierīces darbību
vai atbilstību drošības un normatīvajiem
standartiem. Ņemiet vērā, ka šī piederuma
izmantošana kopā ar iPod vai iPhone var
ietekmēt bezvadu veiktspēju.
• Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir
Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes,
un Sony Corporation šīs zīmes izmanto
saskaņā ar licenci. Pārējās preču zīmes un
tirdzniecības nosaukumi ir to atbilstošo
īpašnieku preču zīmes un tirdzniecības
nosaukumi.
• N emblēma ir NF C Forum, Inc. preču zīme
vai reģistrēta preču zīme ASV un citās
valstīs.
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas
tehnoloģiju un patentus licencēja
Fraunhofer IIS un Thomson.
• Windows Media ir Microsoft Corporation
reģistrēta preču zīme vai preču zīme
ASV un/vai citās valstīs.
• Šo produktu aizsargā noteiktas
Microsoft Corporation intelektuālā
īpašuma tiesības. Šādas tehnoloģijas
lietošana vai izplatīšana ārpus šī
produkta bez Microsoft vai Microsoft
filiāles licences ir aizliegta.
• Visas pārējās preču zīmes un reģistrētās
preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku
preču zīmes. Šajā rokasgrāmatā zīmes
™ un ® nav norādītas.
Šajā rokasgrāmatā galvenokārt izskaidrota lietošana, izmantojot tālvadības pulti, bet
tās pašas darbības var veikt, izmantojot arī ierīces pogas, kurām ir tāds pats vai līdzīgs
nosaukums.
Ierīce
– Skats augšpusi
– Skats uz priekšpusi
LV
5
– Skats uz labo pusi (kad uzstādīts horizontāli)
Piezīme
Kad spiežat ierīces pogas, lai veiktu izvēli, pieskarieties pogu uzrakstiem. Taču pogas 9 gadījumā
spiediet uz izvirzītās daļas, kā parādīts ilustrācijā (5. lpp.).
Tālvadības pults RM-AMU166
1 ?/1 (ieslēgt/gaidstāve)
Ieslēdziet sistēmu vai pārslēdziet to
gaidstāves režīmā.
LV
6
B BLUETOOTH (12., 14., 15. lpp.)
Nospiediet, lai izvēlētos Bluetooth
funkciju.
Nospiediet un turiet, lai Bluetooth
funkcijas lietošanas laikā aktivizētu
Bluetooth savienošanu pārī.
C Ierīce: FUNCTION
Tālvadības pults: FUNCTION +/–
Izvēlieties funkciju.
D +/– (izvēlēties mapi)
Izvēlieties mapi USB ierīcē.
E PARTY CHAIN (20. lpp.)
Aktivizējiet vai deaktivizējiet funkciju
Party Chain.
F (USB) ports (10., 11. lpp.)
Pievienojiet USB ierīci.
G (atzīme N) (13. lpp.)
Tuva darbības lauka sakaru (NFC)
skārienpunkta norāde.
H x (apturēt)
Apturiet atskaņošanu.
Nospiediet divreiz, lai turpinātu
USB ierīces satura atskaņošanu.
I m/M (attīt/pārtīt)
Nospiediet un turiet, lai atskaņošanas
laikā atrastu noteiktu ieraksta vai
faila vietu.
Klausieties USB ierīci, atsevišķu
ierakstu vai failu vairākas reizes
(11. lpp.).
Izvēlieties FM uztveršanas režīmu
(monofonisko vai stereo) (17. lpp.).
Z SLEEP (21. lpp.)
Iestatiet miega taimeru.
wj DISPLAY (10. lpp.)
Mainiet displeja panelī redzamo
informāciju.
*Pogām VOLUME + un N ir sataustāms
izcilnis. Lietojot sistēmu, sataustāmo izcilni
izmantojiet uzziņai.
LV
7
Darba sākšana
Uz sienas rozeti
Izstiepiet FM pievada
antenu horizontāli
Droša sistēmas savienošana
A Ligzda FM ANTENNA
Kad uzstādāt antenu, atrodiet vietu un
orientāciju, kas nodrošina labu
uztveršanu.
Lai izvairītos no trokšņa uztveršanas,
neturiet antenas blakus barošanas vadam
un USB kabelim.
Piemērs:
* Savienotāja forma ir atkarīga no valsts/
B Audio
Lai izveidotu kādu no savienojumiem,
izmantojiet audio vadu (komplektācijā
nav iekļauts), kā norādīts tālāk:
– Ligzdas AUDIO OUT L/R
LV
8
apgabala.
Savienojiet ar papildu iekārtu audio
ieejas ligzdām.
– Ligzdas AUDIO IN L/R
Savienojiet ar papildu iekārtu audio
izejas ligzdām. Skaņu izvada šī sistēma.
– Ligzdas PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Savienojiet ar citu audio sistēmu,
lai izbaudītu funkciju Party Chain
(19. lpp.).
Piemērs:
C Barošana
Pievienojiet barošanas vadu sienas
rozetei. Displeja panelī tiks rādīta
demonstrācija. Nospiediet ?/1, lai
ieslēgtu sistēmu, un demonstrācija
automātiski tiks pārtraukta.
Ja komplektācijā iekļautā adaptera
kontaktdakša neatbilst sienas rozetei,
atvienojiet to no adaptera (tikai
modeļiem, kas aprīkoti ar adapteri).
Darba sākšana
Bateriju ievietošana
Ievietojiet abas komplektā iekļautās
R6 (AA lieluma) baterijas, saskaņojot
polaritāti, kā norādīts tālāk.
Piezīmes
• Nelietojiet kopā vecu un jaunu bateriju, kā arī
atšķirīgu veidu baterijas.
• Ja tālvadības pults ilglaicīgi netiek izmantota,
izņemiet baterijas, lai izvairītos no bojājuma,
ko var izraisīt bateriju noplūde vai korozija.
Sistēmas uzstādīšana
Sistēmu var uzstādīt horizontāli vai
vertikāli. Izvēlieties uzstādīšanas
veidu pēc vajadzības.
– Uzstādīšana horizontāli
– Uzstādīšana vertikāli
Piesardzības pasākumi
Nesēdiet uz sistēmas un negrūdiet to; pretējā
gadījumā sistēma var apgāzties un izraisīt
traumu. Noteikti novietojiet sistēmu uz
plakanas virsmas un veiciet atbilstošus
pasākumus — īpaši gadījumos, kad ir
iesaistīti bērni.
Pulksteņa iestatīšana
Enerģijas taupīšanas režīmā pulksteni
nevar iestatīt.
1 Nospiediet ?/1, lai ieslēgtu
sistēmu.
2 Nospiediet TIMER MENU.
Ja d is pl ej a p an el ī t ie k r ād īt s P LA Y S ET ,
vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos CLOCK, pēc tam
nospiediet.
3 Vairākkārt nospiediet / ,
lai iestatītu stundu, pēc tam
nospiediet .
4 Vairākkārt nospiediet / ,
lai iestatītu minūtes, pēc tam
nospiediet .
LV
9
Displeja režīma mainīšana
Pēc barošanas vada ievietošanas sienas
rozetē displeja panelī tiek rādīta
demonstrācija.
Kad sistēma ir izslēgta, vairākkārt
nospiediet DISPLAY.
Demonstrācija
Displeja rādījums mainās, un indikators
mirgo pat tad, ja sistēma ir izslēgta.
Bez displeja (enerģijas taupīšanas
režīms)
Displejs tiek izslēgts, lai taupītu enerģiju.
Taimers un pulkstenis turpina darboties
iekšēji.
Pulkstenis
Pēc dažām sekundēm pulksteņa rādījums
tiek automātiski pārslēgts enerģijas
taupīšanas režīmā.
USB atskaņošana
USB ierīces satura
atskaņošana
Šī sistēma var atskaņot šādus audio
formātus:
– MP3: faila paplašinājums .mp3;
– WMA: faila paplašinājums .wma;
– AAC: faila paplašinājums .m4a,
.mp4 vai .3gp;
– WAV: faila paplašinājums .wav.
Ja audio failam ir norādītais paplašinājums,
bet formāts neatbilst, sistēma var radīt
troksni vai darboties nepareizi.
Informāciju par saderīgajām USB ierīcēm
skatiet tīmekļa vietnē (23. lpp.).
1 Pievienojiet USB ierīci portam.
Piezīmes
• Savu iPhone/iPod ierīci kopā ar sistēmu
varat lietot, tikai izmantojot Bluetooth vai
fizisku savienojumu.
•Ja USB ierīci nevar savienot ar portu ,
USB ierīces savienošanai ar šo ierīci varat
izmantot USB adapteri (komplektācijā
nav iekļauts).
2 Vairākkārt nospiediet FUNCTION
+/–, lai izvēlētos USB funkciju.
3 Nospiediet N, lai sāktu
atskaņošanu.
Lai mainītu atskaņošanas režīmu
Vairākkārt nospiediet PLAY MODE.
• Normāla atskaņošana (bez rādījuma):
tiek atskaņoti visi USB ierīcē saglabātie
audio faili
• Mapes atskaņošana (FLDR)
atskaņoti visi noteiktā USB ierīces mapē
saglabātie audio faili
• Jauktā atskaņošana (SHUF)
secībā tiek atskaņoti visi USB ierīcē
saglabātie audio faili
LV
10
1)
2)3)
: tiek
: jauktā
USB atskaņošana
1)
Vienlaikus nevar izvēlēties mapes
atskaņošanu un .
2)
Nevar vienlaicīgi izvēlēties atskaņošanu
jauktā secībā un atkārtotu atskaņošanu.
3)
Izslēdzot sistēmu, izv ēlētā jauktā atskaņošana
tiek notīrīta un notiek atgriešanās parastajā
atskaņošanas režīmā.
Lai izvēlētos atkārtotu atskaņošanu
Vairākkārt nospiediet REPEAT.
•: atkārtot visus USB ierīcē vai mapē
esošus audio failus
•: atkārtot audio failu
Piezīmes par USB ierīci
• Sistēmas atskaņošanas secība var atšķirties no
pievienotā digitālā mūzikas atskaņotāja
atskaņošanas secības.
• Noteikti izslēdziet sistēmu, pirms atvienojat
USB ierīci. Noņemot USB ierīci, kad sistēma ir
ieslēgta, var sabojāt USB ierīcē esošos datus.
• Saderību ar jebkuru kodēšanas/rakstīšanas
programmatūru nevar garantēt. Ja USB
ierīcē esošie audio faili tika sākotnēji kodēti,
izmantojot nesaderīg u programmatūru, šie faili
var radīt troksni vai skaņas pārtraukumus, vai
arī tos vispār nevar atskaņot.
• Šī sistēma var atpazīt līdz
– 256 mapēm USB ierīcē;
– 65 536 audio failiem USB ierīcē;
– 256 audio failiem vienā mapē.
Lai sistēmu izmantotu kā akumulatoru
lādētāju
Kad sistēma ir ieslēgta, varat to izmantot
kā akumulatoru lādētāju USB ierīcēm,
kam ir atkārtotas uzlādes funkcija.
Vairākkārt nospiediet FUNCTION +/–,
lai izvēlētos USB funkciju.
Uzlāde tiek sākta, kad USB ierīce ir
pievienota portam. Uzlādes statuss
tiek rādīts USB ierīces displeja panelī.
Detalizētu informāciju skatiet savas USB
ierīces lietošanas instrukcijās.
Lai displeja panelī skatītu informāciju
Kad sistēma ir izslēgta, vairākkārt
nospiediet DISPLAY.
Varat skatīt šādu informāciju:
• Pagājušais atskaņošanas laiks, faila un
mapes nosaukums.
• Nosaukums, izpildītājs un albuma
informācija.
Piezīmes
• USB ierīcei kopējais atskaņošanas laiks
netiek rādīts.
• Pareizi netiek parādīta šāda informācija:
– pagājušais MP3 faila atskaņošanas laiks,
ja faila kodēšanai izmantots VBR (mainīgs
bitu ātrums);
– mapju un failu nosaukumi, kuru
paplašinājuma formātam netiek izmantots
standarta ISO9660 1. līmenis, 2. līmenis vai
Joliet;
• ID3 birku informācija MP3 f ailiem tiek rādīta,
ja tiek izmantotas ID3 1. versijas un 2. versijas
birkas (ID3 2. versijas birkām ir augstāka
prioritāte, ja vienam MP3 failam tiek
izmantotas ID3 1. versijas un 2. versijas
birkas).
LV
11
Bluetooth
Par Bluetooth bezvadu
tehnoloģiju
Bluetooth bezvadu tehnoloģija ir nelielas
darbības rādiusa bezvadu tehnoloģija, kas
ļauj izmantot bezvadu datu saziņu starp
digitālajām ierīcēm. Bluetooth bezvadu
tehnoloģija darbojas aptuveni 10 metru
(33 pēdu) rādiusā.
Atbalstītā Bluetooth versija, profili un
kodeki
Atbalstītā Bluetooth versija:
• Bluetooth standarta versija 3.0
Atbalstītie Bluetooth profili:
BLUETOOTH indikators iedegas vai
mirgo zilā krāsā, lai informētu par
Bluetooth statusu.
Sistēmas statussIndikatora statuss
Bluetooth gaidstāveLēni mirgo
Bluetooth savienošana
pārī
Ir izveidots Bluetooth
savienojums
Ātri mirgo
Deg
Bluetooth audio kodeku
iestatīšana
Datus no Bluetooth ierīces var saņemt
AAC vai aptX kodeka formātā.
1 Nospiediet ierīces pogu
BLUETOOTH, lai izvēlētos
Bluetooth funkciju.
Displeja panelī tiek rādīts BT AUDIO.
2 Nospiediet OPTIONS.
3 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos BT AAC vai BT APTX,
pēc tam nospiediet .
4 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos ON vai OFF, pēc tam
nospiediet .
• ON: iespējo uztveršanu AAC vai
aptX kodeka formātā, ja 3. darbībā
attiecīgi izvēlējāties BT AAC vai
BT APTX.
•OFF: saņem signālu SBC kodeka
formātā.
Lai aizvērtu opciju izvēlni, nospiediet
OPTIONS.
Piezīmes
• Ja ir izvēlēts kodeks AAC vai aptX, varat
izbaudīt augstas kvalitātes skaņu. Ja AAC vai
aptX skaņu no savas ierīces klausīties nevarat,
izvēlieties OFF.
• Ja maināt šo iestatījumu laikā, kad sistēma ir
savienota ar Bluetooth ierīci, Bluetooth ierīce
tiek atvienota. Lai pievienotu Bluetooth ierīci,
vēlreiz veiciet Bluetooth savienošanas
darbības.
• Ja tiek pārtraukta skaņa AAC kodeka formātā,
atlasiet OFF, lai atceltu šo iestatījumu. Šādā
gadījumā sistēma saņem SBC kodeku.
LV
12
Bluetooth
Savienojuma izveide ar
viedtālruni, izmantojot
vienu skārienu (NFC)
Kas ir NFC?
NFC (Near Field Communication — tuva
darbības lauka sakari) ir tehnoloģija, kas
ļauj izmantot neliela darbības rādiusa
bezvadu saziņu starp dažādām ierīcēm,
piemēram, mobilajiem tālruņiem un
IC birkām. Pateicoties NFC funkcijai,
datu saziņu var ērti panākt, vienkārši
pieskaroties ar NFC saderīgas
ierīces īpašajai skārienvietai.
Kad pieskaraties sistēmai ar viedtālruni,
kas saderīgs ar NFC funkciju, sistēma
automātiski:
–ieslēdz Bluetooth funkciju;
– veic savienošanu pārī;
–pabeidz Bluetooth savienojuma izveidi.
1 Lejupielādējiet un instalējiet
lietojumprogrammu NFC Easy
Connect.
Lejupielādējiet bezmaksas Android
lietojumprogrammu vietnē Google
Play, meklējot “NFC Easy Connect”
vai piekļūstot tai ar tālāk redzamā
divdimensiju koda palīdzību. Var būt
spēkā maksa par datu sakariem.
Tiešās piekļuves divdimensiju kods*
* Lietojiet divdimensiju koda lasītāja
lietotni.
Piezīmes
• Dažās valstīs/reģionos šī programma var
nebūt pieejama.
• Atkarībā no viedtālruņa, iespējams,
varēsit izmantot NFC funkciju bez
šīs lietojumprogrammas instalēšanas.
Šādā gadījumā veicamās darbības un
specifikācijas var atšķirties. Detalizētu
informāciju skatiet sava viedtālruņa
lietošanas instrukcijās.
Saderīgie viedtālruņi
Viedtālruņi ar iebūvētu NFC
funkciju (operētājsistēma:
Android 2.3.3 vai jaunāka,
izņemot Android 3.x)
2 Viedtālrunī startējiet programmu
NFC Easy Connect.
Pārliecinieties, vai tiek rādīts
lietojumprogrammas ekrāns.
3 Pieskarieties ar viedtālruni
N emblēmai uz sistēmas un turiet,
līdz viedtālrunis sāk vibrēt.
Pabeidziet savienojuma izveidi,
izpildot viedtālrunī redzamos
norādījumus.
Tiklīdz Bluetooth savienojums ir
izveidots, BLUETOOTH indikators
pārstāj mirgot un deg zilā krāsā.
Displeja panelī tiek rādīts Bluetooth
ierīces nosaukums.
Skaņas avotu no viedtālruņa var
pārslēgt uz citu ar Bluetooth ierīci,
kas saderīga ar standartu NFC.
Detalizētu informāciju skatiet
savas Bluetooth ierīces lietošanas
instrukcijās.
LV
13
Padoms
Ja savienošana pārī un Bluetooth savienojuma
izveide neizdodas, rīkojieties šādi.
– Atkārtoti palaidiet NFC Easy Connect
un lēnām pārvietojiet viedtālruni virs
Nemblēmas.
– Ja izmantojat pārdošanā pieejamu viedtālruņa
ietvaru, noņemiet to.
Lai atskaņotu mūziku no viedtālruņa
Sāciet audio avota atskaņošanu
viedtālrunī. Detalizētu informāciju
par atskaņošanu skatiet viedtālruņa
lietošanas instrukcijās.
Lai atvienotu viedtālruni
Vēlreiz pieskarieties ar viedtālruni
N emblēmai uz sistēmas.
Mūzikas klausīšanās
Bluetooth ierīcē bezvadu
režīmā
Mūziku no savas Bluetooth ierīces
varat klausīties, izmantojot bezvadu
savienojumu.
Informāciju par saderīgajām Bluetooth
ierīcēm skatiet tīmekļa vietnē (23. lpp.).
Šīs sistēmas un Bluetooth ierīces
savienošana pārī
Savienošana pārī ir darbība, kuras
laikā vispirms notiek Bluetooth ierīču
savstarpēja reģistrēšana. Tiklīdz
savienošana pārī ir paveikta, šīs darbības
atkārtošana vairs nav nepieciešama.
Ja jūsu ierīce ir ar standartu NFC saderīgs
viedtālrunis, manuāla savienošana pārī
nav nepieciešama.
1 Novietojiet Bluetooth ierīci ne
vairāk kā 1 metra (3 pēdu)
attālumā no šīs sistēmas.
2 Nospiediet ierīces pogu
BLUETOOTH, lai izvēlētos
Bluetooth funkciju.
Displeja panelī tiek rādīts BT AUDIO.
Piezīme
Ja sistēma ir savienota ar Bluetooth ierīci,
nospiediet BLUETOOTH, lai atvienotu
Bluetooth ierīci.
3 Turiet nospiestu ierīces pogu
BLUETOOTH 2 sekundes vai ilgāk.
Displeja panelī mirgo PAIRING.
4 Bluetooth ierīcē veiciet
savienošanu pārī.
Detalizētu informāciju skatiet
savas Bluetooth ierīces lietošanas
instrukcijās.
5 Bluetooth ierīces displejā
izvēlieties SONY:GTK-X1BT.
Ja Bluetooth ierīcē ir jāievada ieejas
atslēga, ievadiet 0000.
6 Izveidojiet Bluetooth savienojumu
arī Bluetooth ierīcē.
Kad savienošana pārī ir pabeigta un
Bluetooth savienojums ir izveidots,
displeja panelī tiek rādīts Bluetooth
ierīces nosaukums.
Pēc savienošanas pārī (atkarībā no
Bluetooth ierīces) automātiski var
tikt sākta savienojuma izveide.
Varat noskaidrot Bluetooth ierīces
adresi, vairākkārt spiežot DISPLAY.
Piezīmes
• Savienot pārī var līdz 9 Bluetoot h ierīcēm.
Ja pārī tiek savienota 10. Bluetooth ierīce,
vissenāk pārī savienotā ierīce tiek izdzēsta.
• Atkarībā no ierīces ieejas atslēga var būt
nosaukta par ieejas kodu, PIN kodu,
PIN numuru, paroli u.tml.
• Aptuveni pēc 5 minūtēm sistēmas pārī
savienošanas gaidstāves statuss tiek atcelts.
Ja savienošana pārī nebija sekmīg a, atkārtojiet
to, sākot ar 1. darbību.
• Ja vēlaties veikt savienošanu pārī ar citu
Bluetooth ierīci, atkārtojiet 1.–6. darbību.
LV
14
Bluetooth
Lai atceltu pārī savienošanas darbību
Nospiediet un turiet ierīces pogu
BLUETOOTH 2 sekundes vai ilgāk,
līdz displeja panelī ir redzama norāde
BT AUDIO.
Atskaņošana no Bluetooth ierīces
Varat vadīt Bluetooth ierīci, ja sistēma
un Bluetooth ierīce savienota, izmantojot
AVRCP.
Pirms mūzikas atskaņošanas
pārbaudiet, vai:
–ir ieslēgta Bluetooth ierīces funkcija
Bluetooth;
– ir pabeigta savienošana pārī.
1 Nospiediet ierīces pogu
BLUETOOTH, lai izvēlētos
Bluetooth funkciju.
Displeja panelī tiek rādīts BT AUDIO.
2 Izveidojiet savienojumu ar
Bluetooth ierīci.
Automātiski tiek izveidots savienojums
ar pēdējoreiz savienoto
Izveidojiet Bluetooth savienojumu
no Bluetooth ierīces, ja ierīce nav
pievienota.
Kad savienojums ir izveidots, displeja
panelī tiek rādīts Bluetooth ierīces
nosaukums.
3 Nospiediet N, lai sāktu
atskaņošanu.
Atkarībā no Bluetooth ierīces:
–iespējams, N būs jānospiež divreiz;
– atskaņošana, iespējams, būs jāsāk no
Bluetooth ierīces.
Bluetooth
ierīci.
Piezīmes
• Ja sistēma nav savienota ne ar vienu Bluetooth
ierīci un nospiežat pogu N, sistēma
automātiski veido savienojumu ar Bluetooth
ierīci, kas bija savienota pēdējā.
• Ja mēģināsit ar sistēmu savienot citu
Bluetooth ierīci, pašreiz savienotā
Bluetooth ierīce tiks atvienota.
Lai atvienotu Bluetooth ierīci
Nospiediet ierīces pogu BLUETOOTH.
Displeja panelī tiek rādīts BT AUDIO.
Pārtraucot atskaņošanu (atkarībā no
Bluetooth ierīces) var automātiski tikt
atcelts Bluetooth savienojums.
Visas reģistrācijas informācijas
dzēšana par savienošanu pārī
Šīs darbības veikšanai izmantojiet
ierīces pogas.
1 Nospiediet BLUETOOTH, lai
izvēlētos Bluetooth funkciju.
Displeja panelī tiek rādīts BT AUDIO.
Ja sistēma ir savienota ar Bluetooth
ierīci, displeja panelī tiek rādīts
Bluetooth ierīces nosaukums.
Lai atvienotu Bluetooth ierīci,
nospiediet BLUETOOTH.
2
Turot nospiestu pogu x, nospiediet
LED SPEAKER un turiet aptuveni
3sekundes.
Displeja panelī tiks parādīti uzraksti
BT HIST un CLEAR, un visa pārī
savienošanas informācija tiks izdzēsta.
LV
15
Bluetooth gaidstāves
režīma iestatīšana
Bluetooth
gaidstāves režīms ļauj sistēmai
automātiski ieslēgties, ja veidojat
savienojumu no
Bluetooth
Bluetooth
ierīces.
1 Nospiediet OPTIONS.
2 Vairākkārt nospiediet / ,
lai izvēlētos BT STBY, pēc tam
nospiediet .
Piezīmes
•Ja Bluetooth signāls ir izslēgts, nevar veikt
tālāk norādītās darbības:
– Bluetooth ierīces savienošana pārī;
– pārī savienošanas informācijas dzēšana;
– programmas SongPal izmantošana ar
Bluetooth savienojumu.
•Ja Bluetooth signāls ir izslēgts, no citas Bluetooth ierīces šo sistēmu nevar atrast un
savienojumu nevar izveidot.
• Ja pieskaraties sistēmai ar NFC saderīgu
viedtālruni vai ieslēdzat Bluetooth gaidstāves
režīmu, Bluetooth signāli tiek automātiski
ieslēgti.
3 Vairākkārt nospiediet / ,
lai izvēlētos ON vai OFF.
4 Nospiediet ?/1, lai izslēgtu
sistēmu.
Ja ir ieslēgts Bluetooth gaidstāves
režīms, sistēma gaida Bluetooth
savienojuma izveidi pat tad, ja tā
ir izslēgta. Tiklīdz notiek Bluetooth
savienojuma izveide, sistēma
automātiski ieslēdzas.
Piezīme
Sistēma nevar pāriet Bluetooth gaidstāves
režīmā, ja ir izdzēsta pārī savienošanas
informācija.
Bluetooth signāla
iestatīšana
Ja Bluetooth signālam ir iestatīta ieslēgta
vērtība, varat izveidot savienojumu ar
sistēmu no pārī savienotas Bluetooth
ierīces visu funkciju režīmos. Bluetooth
signāls pēc noklusējuma ir ieslēgts.
Šīs darbības veikšanai izmantojiet
ierīces pogas.
Turot nospiestu pogu x, nospiediet
BLUETOOTH un turiet aptuveni
3sekundes.
Displeja panelī tiks parādīts uzraksts
BT ON vai BT OFF.
LV
16
Programmas SongPal
izmantošana ar Bluetooth
savienojumu
Par lietojumprogrammu
Gan vietnē Google Play, gan vietnē
App Store šim modelim ir pieejama
īpaša lietojumprogramma. Meklējiet
“SongPal” un lejupielādējiet šo bezmak sas
lietojumprogrammu, lai uzzinātu
vairāk par tās ērtajām funkcijām.
Bluetooth tehnoloģija darbojas ar
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5,
iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPod touch (5. paaudze), iPod touch
(4. paaudze).
Uztvērējs
Uztvērējs
Iepriekš iestatīts numurs
Radio klausīšanās
1
Vairākkārt nospiediet FUNCTION
+/–, lai izvēlētos FM joslu.
2 Automātiskai meklēšanai:
Vairāk k ārt nospied iet T U NING
MODE, līdz priekšējā paneļa displejā
iedegas AUTO. Pēc tam nospiediet +/–.
Tiklīdz noskaņošanās laikā tiek atrasta
stacija, meklēšana tiek automātiski
pārtraukta. Displeja panelī iedegas
TUNED un ST (tikai FM stereo
programmām).
Ja uzraksts TUNED neiedegas un
meklēšana netiek apturēta, nospiediet
x, lai apturētu meklēšanu. Pēc tam
veiciet manuālu skaņošanu (sk. tālāk).
Manuālai skaņošanai:
Vairākkārt nospiediet TUNING
MODE, līdz priekšējā paneļa displejā
pazūd norādes AUTO un PRESET.
Pēc tam vairākkārt nospiediet +/–,
lai noskaņotos uz vēlamo staciju.
Piezīme
Noskaņojoties uz FM staciju, kas sniedz
RDS pakalpojumus, apraide nodrošina
tādu informāciju kā pakalpojuma vai
stacijas nosaukums.
RDS informāciju varat skatīt, vairākkārt
nospiežot DISPLAY.
Padoms
Lai samazinātu vājas FM stereo stacijas statisko
troksni, vairākkārt nospiediet FM MODE,
līdz displeja panelī iedegas MONO.
Radio staciju iepriekšēja
iestatīšana
Par savas izlases stacijām varat saglabāt
līdz 20 FM stacijām.
1 Noskaņojieties uz nepieciešamo
staciju.
2 Nospiediet TUNER MEMORY.
3 Vairākkārt nospiediet +/–,
lai izvēlētos nepieciešamo
iestatījuma numuru, pēc tam
nospiediet .
Displeja panelī tiek rādīts
COMPLETE. Stacija ir saglabāta.
Lai noskaņotos uz iepriekš iestatītu
staciju
Vairākkārt nospiediet TUNING MODE,
līdz priekšējā paneļa displejā
iedegas PRESET. Pēc tam vairākkārt
nospiediet +/–, lai izvēlētos
nepieciešamo iestatījuma numuru.
LV
17
Skaņas regulēšana
Skaņas regulēšana
LaiRīkojieties šādi
Pastiprinātu basu
un iegūtu
spēcīgāku skaņu
Izvēlētos iepriekš
iestatītu skaņas
efektu
Nospiediet BASS
BAZUCA.
Vairākkārt nospiediet EQ.
Ja vēlaties atcelt iepriekš
iestatītu skaņas efektu,
vairākkārt nospiediet EQ,
lai izvēlētos FLAT.
Sarīkojuma atmosfēras
radīšana
(DJ EFFECT)
Šīs darbības veikšanai izmantojiet
ierīces pogas.
1 Nospiediet FLANGER, ISOLATOR,
PHASER vai PAN.
Izvēlētā poga iedegas, un efekts ir
aktivizēts.
• FLANGER: veido mainīgas skaņas
efektu, kas līdzinās reaktīvās
lidmašīnas rēcienam.
• ISOLATOR: izolē noteiktu
frekvenču joslu, regulējot pārējās
frekvenču joslas. Piemēram, ja
vēlaties fokusēties uz vokālu.
• PHASER: frekvenču spektrā veido
kāpumu un kritumu sēriju,
lai panāktu svelpjošu efektu.
• PAN: rada sajūtu, ka skaņa
pārvietojas skaļruņos starp kreiso
un labo kanālu.
2 Grieziet DJ CONTROL +/–,
lai regulētu efekta līmeni.
Lai izslēgtu efektu
Vēlreiz nospiediet izvēlēta efekta pogu.
Piezīmes
• Izslēdzot sistēmu vai mainot funkciju
vai uztvērēja joslu, efekts DJ EFFECT
automātiski tiek izslēgts.
• Ja ir aktivizēts efekts VOLUME/DJ
CONTROL +/–, pogu DJ EFFECT nevar
izmantot, lai regulētu skaļumu. Lai regulētu
skaļumu, spiediet tālvadības pults pogu
VOLUME +/–.
Vertikāla skaņas efekta
iestatīšana
Varat iestatīt, ka skaņas efektam
automātiski jāmainās atbilstoši sistēmas
uzstādīšanas veidam.
Ja sistēma uzstādīta horizontāli, tā padod
stereo skaņas efektu.
Ja sistēma uzstādīta vertikāli, augšējais
skaļrunis pastiprina vidējā diapazona
frekvences, savukārt apakšējais skaļrunis
pastiprina zemā diapazona frekvences.
1 Nospiediet OPTIONS.
2 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos VERTICAL SOUND, pēc
tam nospiediet .
3 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos AUTO vai OFF, pēc tam
nospiediet .
Lai aizvērtu opciju izvēlni, nospiediet
OPTIONS.
LV
18
Skaņas regulēšana/Citas darbības
Citas darbības
Pirmā sistēma
Otrā sistēma
Turpiniet savienošanu līdz pēdējai
sistēmai
Pēdējā sistēma
Pirmā sistēma
Otrā sistēma
Turpiniet savienošanu līdz pēdējai
sistēmai
Pēdējā sistēma
Funkcijas Party Chain
izmantošana
Varat ķēdē savienot vairākas audio
sistēmas, lai radītu interesantāku
sarīkojuma vidi un panāktu jaudīgāku
skaņu.
Aktivizējiet sistēmu ķēdē kā Party Host
ierīci, lai tā koplietotu mūziku. Pārējām
sistēmām ir statuss Party Guest, un tās
atskaņo to pašu mūziku, ko atskaņo
Party Host ierīce.
Funkcijas Party Chain iestatīšana
Varat iestatīt funkciju Party Chain,
savienojot visas sistēmas ar audio
vadiem (komplektācijā nav iekļauti).
Pirms vadu pievienošanas noteikti
atvienojiet barošanas vadu.
Veidojot savienojumu A
• Šādā savienojumā Party Host ierīce
var būt jebkura sistēma.
• Kad funkcija Party Chain ir aktivizēta,
varat izvēlēties jaunu Party Host ierīci.
Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk.
sadaļu “Lai izvēlētos jaunu Party Host
ierīci” (20. lpp.).
• Šādā savienojumā pēdējai sistēmai ir
jābūt savienotai ar pirmo sistēmu.
B Ja kāda no sistēmām nav aprīkota
ar funkciju Party Chain
A Ja visas sistēmas ir aprīkotas
ar funkciju Party Chain
Veidojot savienojumu B
• Varat pievienot sistēmu, kas nav
aprīkota ar funkciju Party Chain,
pēdējai sistēmai. Noteikti izvēlieties
funkciju, kas atbilst pēdējās sistēmas
AUDIO IN ligzdām.
• Pirmā sistēma jāizvēlas kā Party
Host ierīce, lai visas pārējās sistēmas
atskaņotu to pašu mūziku funkcijas
Party Chain aktivizēšanas brīdī.
• Šādā savienojumā pēdējā sistēma nav
savienota ar pirmo sistēmu.
LV
19
Funkcijas Party Chain baudīšana
Veiciet tālāk aprakstītās darbības,
lai aktivizētu funkciju Party Chain.
1 Pievienojiet barošanas vadu
un ieslēdziet visas sistēmas.
2
Pielāgojiet katras sistēmas skaļumu.
3 Aktivizējiet funkciju Party Chain
sistēmā, kuru vēlaties izmantot
kā Party Host ierīci.
Vairākkārt nospiediet FUNCTION +/–,
lai izvēlētos vajadzīgo funkciju (izņemot
AUDIO IN), pēc tam sāciet atskaņošanu.
Nospiediet ierīces pogu PARTY
CHAIN.
Displeja panelī tiks parādīts uzraksts
PARTY un CHAIN. Visas sistēmas
atskaņo to pašu mūziku, ko atskaņo
Party Host ierīce.
Piezīmes
• Atkarībā no kopējā savienoto sistēmu skaita
Party Guest ierīcēm var būt nepieciešams
laiks, lai sāktu atskaņot mūziku.
• Party Host ierīces skaļuma un skaņas efekta
maiņa neietekmē uz Party Guest ierīcēm
izvadīto signālu.
• Party Guest ierīce t urpina atskaņot Party Host
mūziku arī tad, ja maināt funkciju Party Guest
ierīcē. Taču Party Guest ierīcē var regulēt
skaļumu un mainīt skaņas efektu.
• Par Party Host ierīci nevar kļūt sistēma,
kas nav aprīkota ar funkciju Party Chain.
• Detalizētu informāciju par citas sistēmas
darbībām skatiet sistēmas lietošanas
instrukcijās.
Lai izvēlētos jaunu Party Host ierīci
Ja ir izveidots savienojums A, varat kā
jauno Party Host ierīci izvēlēties citu
sistēmu. Atkārtojiet sadaļā “Funkcijas
Party Chain baudīšana” aprakstīto
3. darbību sistēmā, kuru vēlaties izmantot
kā jauno Party Host ierīci.
Pašreizējā Party Host ierīce automātiski
kļūst par Party Guest ierīci. Visas sistēmas
atskaņo to pašu mūziku, ko atskaņo jaunā
Party Host ierīce.
LV
20
Piezīmes
• Citu sistēmu kā jauno Party Host ierīci var
izvēlēties tikai tad, kad visas sistēmas ir
pabeigušas funkcijas Party Chain izpildi.
• Izpildiet iepriekš aprakstītās darbības, ja
sistēma netiek mainīta kā jaunā Party Host
ierīce dažu sekunžu laikā.
Lai deaktivizētu funkciju Party Chain
Uz Party Host ierīces nospiediet pogu
PARTY CHAIN.
Piezīme
Izpildiet iepriekš aprakstītās darbības, ja sistēma
neveic funkcijas Party Host deaktivizēšanu dažu
sekunžu laikā.
Party Chain skaņas režīma
iestatīšana
Ja ir aktivizēta funkcija Party Chain,
varat iestatīt skaņas režīmu.
Lai ballītes laikā iegūtu visoptimālāko
skaņas efektu, iestatiet, ka telpas kreisajā
pusē esošajām sistēmām jāizvada tikai
kreisā kanāla skaņa, bet sistēmām labajā
pusē — tikai labā kanāla skaņa.
1 Nospiediet OPTIONS.
2 Vairākkārt nospiediet / ,
lai izvēlētos P.CHAIN MODE,
pēc tam nospiediet .
3 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos STEREO, RIGHT CH vai
LEFT CH, pēc tam nospiediet .
• STEREO: izvada stereo skaņu.
• RIGHT CH: izvada monofonisku
labā kanāla skaņu.
• LEFT CH: izvada monofonisku
kreisā kanāla skaņu.
Lai aizvērtu opciju izvēlni, nospiediet
OPTIONS.
Citas darbības
Izgaismošanas efektu
iestatīšana
Varat iestatīt izgaismošanas efektu,
izvēloties kādu no daudzajiem
apgaismojuma shēmām. Izgaismošanas
rezultāta tiks radīts apgaismojuma efekts,
kura pamatā ir mūzikas avots.
Vairākkārt nospiediet LED SPEAKER.
Shēma mainās ar katru pogas
nospiešanas reizi.
Lai izslēgtu izgaismošanu
Vairākkārt nospiediet LED SPEAKER,
lai izvēlētos LED OFF.
Piezīme
Ja izgaismošana žilbina acis, ieslēdziet telpas
apgaismojumu vai izslēdziet izgaismošanu.
Taimeru izmantošana
Sistēma piedāvā 2 taimeru funkcijas.
Ja iestatīsit abus taimerus, augstāka
prioritāte būs miega taimeram.
Miega taimers
Varat iemigt, klausoties mūziku. Sistēma
izslēdzas pēc iepriekš iestatītā laika.
Vairākkārt nospiediet SLEEP.
Ja vēlaties atcelt miega taimeru, vairākkārt
nospiediet SLEEP, lai izvēlētos OFF.
Padoms
Lai pārbaudītu, cik laika atlicis, pirms sistēma
izslēgsies, nospiediet SLEEP.
Atskaņošanas taimers
Iepriekš iestatītā laikā jūs var pamodināt
uztvērēja vai USB ierīces satura
atskaņošana.
Pārliecinieties, vai ir iestatīts pulkstenis.
1 Sagatavojiet skaņas avotu un pēc
tam nospiediet VOLUME +/–, lai
regulētu skaļumu.
2 Nospiediet TIMER MENU.
3 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos PLAY SET, pēc tam
nospiediet .
4 Iestatiet laiku, kad jāsāk
atskaņošana.
Vairākkārt nospiediet / ,
lai iestatītu stundas/minūtes,
pēc tam nospiediet .
5 Lai iestatītu atskaņošanas beigu
laiku, skatiet 4. darbības aprakstu.
6 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos nepieciešamo skaņas
avotu, pēc tam nospiediet .
7 Nospiediet ?/1, lai izslēgtu
sistēmu.
Lai pārbaudītu taimera iestatījumu vai
vēlreiz aktivizētu taimeru
1 Nospiediet TIMER MENU.
Displeja panelī mirgo TIMERSEL.
2 Nospiediet .
3 Vairākkārt nospiediet / , lai
izvēlētos PLAY SEL, pēc tam
nospiediet .
Lai atceltu taimeru
Atkārtojiet iepriekš aprakstīto procedūru
un 3. darbības laikā izvēlieties OFF;
pēc tam nospiediet .
Piezīmes
• Sistēma ieslēdzas pirms iepriekš iestatītā laika.
Ja iepriekš iestatītā laikā sistēma ir ieslēgta vai
ja displeja panelī mirgo STANDBY,
atskaņošanas taimers neveic atskaņošanu.
• Nedarbiniet sistēmu no brīža, kad tā ieslēdzas,
līdz atskaņošanas uzsākšanai.
LV
21
Papildu iekārtu
izmantošana
Piezīme
Ja atvienosit barošanas vadu, bērnu bloķēšanas
funkcija tiks atcelta.
Vairākkārt nospiediet VOLUME –,
1
līdz displeja panelī ir redzams
uzraksts VOL MIN.
2 Pievienojiet papildu iekārtu
(8. lpp.).
3 Vairākkārt nospiediet
FUNCTION +/–, lai izvēlētos
funkciju AUDIO IN.
4 Sāciet atskaņošanu pievienotajā
iekārtā.
5 Vairākkārt nospiediet VOLUME +,
lai regulētu skaļumu.
Piezīme
Ja pievienotās iekārtas skaļums ir pārāk mazs,
sistēma var automātiski pāriet gaidstāves
režīmā. Regulējiet iekārtas skaļuma līmeni. Lai
izslēgtu automātiskās gaidstāves funkciju, sk.
“Automātiskās gaidstāves funkcijas iestatīšana”
(22. lpp.).
Ierīces pogu
deaktivizēšana
(Bērnu bloķēšana)
Varat deaktivizēt ierīces pogas (izņemot
?/1), lai novērstu nepareizu apiešanos,
piemēram, bērnu palaidnības.
Turiet nospiestu ierīces pogu x ilgāk
nekā 5 sekundes.
Displeja panelī tiks parādīts uzraksts
CHILD un LOCK ON.
Sistēmu varat darbināt tikai ar tālvadības
pults pogām.
Lai atceltu, ilgāk nekā 5 sekundes turiet
nospiestu ierīces pogu x, līdz displeja
panelī tiek rādīts uzraksts CHILD un
LOCK OFF.
LV
22
Automātiskās gaidstāves
funkcijas iestatīšana
Šī sistēma ir aprīkota ar automātiskās
gaidstāves funkciju. Izmantojot šo
funkciju, sistēma automātiski pāriet
gaidstāves režīmā, ja aptuveni 15 minūtes
tā netiek darbināta vai nav audio signāla
izvades.
Pēc noklusējuma automātiskās gaidstāves
funkcija ir ieslēgta.
1 Nospiediet OPTIONS.
2 Vairākkārt nospiediet / ,
lai izvēlētos AutoSTBY, pēc
tam nospiediet .
3 Vairākkārt nospiediet / ,
lai izvēlētos ON vai OFF.
Lai aizvērtu opciju izvēlni, nospiediet
OPTIONS.
Piezīmes
• Aptuveni 2 minūtes pirms pāriešanas
gaidstāves režīmā displejā mirgo teksts
AutoSTBY.
• Automātiskās gaidstāves funkcija uztvērēja
funkcijas darbības laikā nedarbojas.
• Sistēma var automātiski nepāriet gaidstāves
režīmā šādos gadījumos:
– ja ir atrasts audio signāls;
– audio failu atskaņošanas laikā;
– ja tiek veikta iepriekš iestatītā atskaņošanas
taimera vai miega taimera darbība.
Papildinformācija
Papildinformācija
Saderīgo ierīču tīmekļa
vietnes
Jaunāko informāciju par saderīgajām
USB ierīcēm un Bluetooth ierīcēm
skatiet norādītajās tīmekļa vietnēs.
Klientiem Latīņamerikā:
<http://esupport.sony.com/LA>
Klientiem Amerikas Savienotajās Valstīs:
<http://esupport.sony.com/>
Klientiem Eiropā un Krievijā:
<http://support.sony-europe.com/>
Klientiem citās valstīs/reģionos:
<http://www.sony-asia.com/support>
Problēmu novēršana
Ja rodas kāda problēma ar sistēmu,
tālāk redzamajā problēmu novēršanas
kontrolsarakstā atrodiet savu problēmu
un veiciet labošanas darbību.
Ja problēma netiek novērsta, sazinieties
ar tuvāko Sony izplatītāju.
Ievērojiet, ka gadījumā, ja servisa
darbinieki labojot mainīs kādas daļas,
iespējams, nomainītās daļas tiks paturētas.
Ja priekšējā paneļa displejā
pārmaiņus tiek rādīts uzraksts
PROTECT un EXX (X apzīmē ciparu).
Nekavējoties atvienojiet barošanas vadu.
• Pārbaudiet vai nekas neaizsprosto
ierīces ventilācijas atveres.
• Atvienojiet pievienoto USB ierīci.
Pārliecinieties, vai nav kādas
problēmas ar USB ierīci.
Pēc iepriekš minētā pārbaudīšanas
un visu problēmu novēršanas atkal
pievienojiet barošanas vadu un ieslēdziet
sistēmu. Ja problēma netiek novērsta,
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Vispārīgi
Sistēma ir pārslēgusies gaidstāves
režīmā.
• Tā nav nepareiza darbība. Sistēma
automātiski pāriet gaidstāves režīmā, ja
tā aptuveni 15 minūtes netiek darbināta
vai nav audio signāla izvades (22. lpp.).
Atcelts pulksteņa vai taimera
iestatījums.
• Atvienots barošanas vads vai radies
elektroenerģijas padeves pārtraukums.
Vēlreiz iestatiet pulksteni (9. lpp.) un
taimeru (21. lpp.).
Nav skaņas.
• Regulējiet skaļumu.
• Ja ir papildu iekārta, pārbaudiet tās
savienojumu (8. lpp.).
• Ieslēdziet pievienoto iekārtu.
Dzirdama spēcīga dūkšana vai troksnis.
• Pārvietojiet sistēmu tālāk prom no
trokšņa avota.
• Pārbaudiet taimera iestatījumu un
iestatiet pareizu laiku (21. lpp.).
• Atceliet miega taimera funkciju
(21. lpp.).
Nedarbojas tālvadības funkcija.
• Noņemiet šķēršļus starp tālvadības
pulti un ierīci.
• Pārvietojiet tālvadības pulti tuvāk
ierīcei.
• Pavērsiet tālvadības pulti pret ierīces
sensoru.
• Nomainiet baterijas (R6/AA lielums).
• Pārvietojiet ierīci tālāk no
dienasgaismas spuldzēm.
Pēc jebkuras ierīces pogas nospiešanas
tiek rādīts uzraksts CHILD un LOCK.
• Izslēdziet bērnu bloķēšanas funkciju
(22. lpp.).
LV
23
USB ierīce
Nav skaņas.
• USB ierīce nav pareizi pievienota.
Izslēdziet sistēmu un atkārtoti
pievienojiet USB ierīci, pēc tam
ieslēdziet sistēmu.
Rodas troksnis, skaņas pārlēcieni
vai kropļojumi.
• Jūs izmantojat neatbalstītu USB ierīci.
Informāciju par saderīgajām USB
ierīcēm skatiet tīmekļa vietnē (23. lpp.).
• Izslēdziet sistēmu un atkārtoti
pievienojiet USB ierīci, pēc tam
ieslēdziet sistēmu.
• Pašos mūzikas datos ir troksnis vai
ir kropļota skaņa. Iespējams, troksnis
tika iegūts mūzikas datu izveides laikā
datora stāvokļa dēļ. Izveidojiet mūzikas
datus vēlreiz.
• Audio failu kodēšanai izmantots mazs
bitu ātrums. Sūtiet audio failus uz USB
ierīci, izmantojot augstāku bitu ātrumu.
Ilgu laiku tiek rādīts uzraksts READING,
vai atskaņošanas sākšanai nepieciešams
ilgs laiks.
• Lasīšanas process var ieilgt šādos
gadījumos:
– USB ierīcē ir daudz mapju vai failu;
– failu struktūra ir ļoti sarežģīta;
– pārāk liels atmiņas apjoms;
– iekšējā atmiņa ir sadrumstalota.
Tiek rādīts uzraksts OVER CURRENT.
• Atrasta problēma, kas saistīta ar
porta elektriskās strāvas līmeni.
Izslēdziet sistēmu un atvienojiet USB
ierīci no porta. Pārliecinieties, vai nav
kādas problēmas ar USB ierīci. Ja šie
displeja rādījumi saglabājas, sazinieties
ar tuvāko Sony izplatītāju.
Kļūdains rādījums.
• Iespējams, ir bojāti USB ierīcē saglabātie
dati; vēlreiz nosūtiet mūzikas datus uz
USB ierīci.
• Sistēma var parādīt tikai cipariem un
alfabēta burtiem atbilstošos rakstzīmju
kodus. Pārējās rakstzīmes (ko nevar
attēlot), tiek rādītas kā “_”.
LV
24
USB ierīce netiek atpazīta.
• Izslēdziet sistēmu un atkārtoti
pievienojiet USB ierīci, pēc tam
ieslēdziet sistēmu.
• Informāciju par saderīgajām USB
ierīcēm skatiet tīmekļa vietnē (23. lpp.).
• USB ierīce nedarbojas pareizi. Kā
rīkoties šādas problēmas gadījumā,
skatiet USB ierīces lietošanas
instrukcijās.
Netiek sākta atskaņošana.
• Izslēdziet sistēmu un atkārtoti
pievienojiet USB ierīci, pēc tam
ieslēdziet sistēmu.
• Informāciju par saderīgajām USB
ierīcēm skatiet tīmekļa vietnē (23. lpp.).
• Dažus AAC failus, iespējams, nevarēs
pareizi atskaņot.
• Nevar atskaņot AAC failu, kuram ir
video straume.
• Nevar atskaņot Windows Media Audio
Lossless un Professional formāta WMA
failus.
• Netiek atbalstītas USB ierīces, kuras
formatētas, izmantojot failu sistēmu,
kas nav FAT16 vai FAT32.*
• Ja izmantojat USB ierīci ar izveidotiem
nodalījumiem, var atskaņot tikai
pirmajā nodalījumā esošos failus.
• Sistēma spēj atskaņot failus tikai 8
mapju dziļumā.
• Failus, kas ir šifrēti vai aizsargāti ar
paroli, nevar atskaņot.
• Šī sistēma nevar atskaņot failus ar
autortiesību aizsardzību DRM (Digital
Rights Management — digitālā satura
tiesību pārvaldība).
* Šī sistēma atbalsta FAT16 un FAT32, bet
dažas USB ierīces var neatbalstīt visus šos FAT
formātus. Lai iegūtu detalizētu informāciju,
skatiet katras USB ierīces lietošanas
instrukcijas vai sazinieties ar ražotāju.
Papildinformācija
Bluetooth ierīce
Nevar veikt savienošanu pārī.
•Pārvietojiet Bluetooth ierīci tuvāk
sistēmai.
• Savienošana pārī var nebūt iespējama,
ja sistēmas tuvumā ir citas Bluetooth
ierīces. Šādā gadījumā izslēdziet pārējās
Bluetooth ierīces.
• Pārliecinieties, vai Bluetooth ierīcē
ir ievadīta pareiza ieejas atslēga.
Bluetooth ierīce nevar atrast šo iekārtu,
vai displeja panelī tiek rādīts BT OFF.
• Iestatiet Bluetooth signālam vērtību
BT ON (16. lpp.).
Nevar izveidot savienojumu.
• Bluetooth ierīce, ar kuru mēģinājāt
veidot savienojumu, neatbalsta A2DP
profilu, un tāpēc nevar izveidot tās
savienojumu ar sistēmu.
• Aktivizējiet Bluetooth ierīces funkciju Bluetooth.
• Izveidojiet savienojumu no Bluetooth
ierīces.
• Ir izdzēsta pārī savienošanas
reģistrācijas informācija. Vēlreiz
veiciet savienošanu pārī.
• Izdzēsiet Bluetooth ierīces pārī
savienošanas reģistrācijas informāciju
un vēlreiz veiciet savienošanu pārī.
Skaņa tiek izlaista vai mainās, vai zudis
savienojums.
• Sistēma atrodas pārāk tālu no Bluetooth
ierīces.
• Ja starp sistēmu un jūsu Bluetooth ierīci
ir šķēršļi, noņemiet tos vai izvairieties
no tiem.
• Ja tuvumā ir iekārtas, kas ģenerē
elektromagnētisko starojumu,
piemēram, bezvadu lokālais tīkls, cita
Bluetooth ierīce vai mikroviļņu krāsns,
pārvietojiet tās tālāk.
Šajā sistēmā nevar dzirdēt Bluetooth
ierīces skaņu.
• Vispirms palieliniet Bluetooth ierīces
skaļumu, pēc tam regulējiet skaļumu,
izmantojot VOLUME +/–.
Dzirdama spēcīga dūkšana, troksnis vai
skaņas kropļojumi.
• Ja starp sistēmu un jūsu Bluetooth ierīci
ir šķēršļi, noņemiet tos vai izvairieties
no tiem.
• Ja tuvumā ir iekārtas, kas ģenerē
elektromagnētisko starojumu,
piemēram, bezvadu lokālais tīkls, cita
Bluetooth ierīce vai mikroviļņu krāsns,
pārvietojiet tās tālāk.
• Samaziniet savienotās Bluetooth ierīces
skaļumu.
Uztvērējs
Ir dzirdama spēcīga dūkšana vai
troksnis, vai nevar uztvert stacijas.
(Displeja panelī mirgo TUNED vai ST.)
• Pievienojiet antenu pareizi.
• Lai iegūtu labu uztveršanu, mainiet
antenas atrašanās vietu un orientāciju.
• Pievienojiet pārdošanā pieejamu ārējo
antenu.
• Izslēdziet tuvumā esošās elektriskās
iekārtas.
Party Chain
Funkciju Party Chain nevar aktivizēt.
• Pārbaudiet savienojumu (19. lpp.).
• Pārliecinieties, vai audio vadi ir
pievienoti pareizi.
Displeja panelī mirgo uzraksti PART
un CHAIN.
• Funkcijas Party Chain laikā ir atlasīta
funkcija AUDIO IN. Vairākkārt
nospiediet FUNCTION +/–, lai atlasītu
citu funkciju.
• Atiestatiet sistēmu.
Funkcija Party Chain nedarbojas pareizi.
• Izslēdzat sistēmu. Pēc tam ieslēdziet
sistēmu un aktivizējiet funkciju
Party Chain.
LV
25
Lai atiestatītu sistēmu
Ja sistēma joprojām nedarbojas pareizi,
atjaunojiet tajā rūpnīcas noklusējuma
iestatījumus.
Šīs darbības veikšanai izmantojiet
ierīces pogas.
1 Atvienojiet un vēlreiz pievienojiet
barošanas vadu.
2 Nospiediet ?/1, lai ieslēgtu sistēmu.
3 Turot nospiestu pogu x, nospiediet
FUNCTION un turiet aptuveni
3sekundes.
Displeja panelī tiek rādīts RESET.
Visiem lietotāja konfigurētajiem
iestatījumiem, piemēram, iepriekš
iestatītajām radio stacijām, taimeriem
un pulkstenim, tiek atjaunoti rūpnīcas
noklusējuma iestatījumi.
Ziņojumi
Lietošanas laikā displeja panelī var
būt redzams vai mirgot kāds no šiem
ziņojumiem.
CHILD LOCK
Ir aktivizēta bērnu bloķēšanas funkcija.
CONNECT
Sistēma veido savienojumu ar pēdējo
pievienoto ierīci laikā, kad ir aktīva
Bluetooth funkcija.
ERROR
USB ierīce nav atpazīta, vai ir pievienota
nepazīstama ierīce.
GUEST
Kad tiek aktivizēta funkcija Party Chain,
sistēma kļūst par Party Guest ierīci.
HOST
Kad tiek aktivizēta funkcija Party Chain,
sistēma kļūst par Party Host ierīci.
NoDEVICE
Nav pievienota USB ierīce.
NO TRACK
Sistēmā nav ielādēts neviens atskaņojams
fails.
NOT SUPPORT
Pievienota neatbalstīta USB ierīce,
vai USB ierīce ir pievienota, izmantojot
USB centrmezglu.
PAIRING
Sistēma atrodas pārī savienošanas režīmā.
READING
Sistēma nolasa informāciju no USB
ierīces. Dažas darbības nav pieejamas.
TIME NG
Atskaņošanas taimera ieslēgšanas
un izslēgšanas laiks ir vienāds.
Piesardzības pasākumi
Par drošību
• Ja ierīci ilgāku laiku neizmantosit, barošanas
vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu)
pilnībā atvienojiet to no sienas rozetes
(elektroenerģijas tīkla). Atvienojot ierīci,
vienmēr satveriet kontaktdakšu. Nekad
nevelciet aiz vada.
• Ja kāds ciets priekšmets vai šķidrums nonāk
sistēmā, atvienojiet sistēmu no rozetes un
pirms turpmākas darbināšanas lūdziet
pārbaudīt kvalificētam servisa darbiniekam.
• (Klientiem ASV)
Drošības nolūkos viena kontaktdakšas
kontaktplāksne ir platāka par otru, un
rozetē to var ievietot tikai vienā veidā.
Ja kontaktdakšu nevarat pilnībā ievietot
rozetē, sazinieties ar izplatītāju.
• Maiņstrāvas barošanas vads ir jāmaina
tikai kvalificētā servisa darbnīcā.
Par novietojumu
• Nenovietojiet sistēmu slīpi vai vietās, kuras
ir ļoti karstas, aukstas, putekļainas, netīras,
mitras vai bez pietiekamas ventilācijas, tiek
pakļautas vibrācijām, tiešai saules gaismai
vai spilgtam apgaismojumam.
• Uzmanieties, ja sistēmu novietojat uz īpaši
apstrādātas (piem., vaskotas, eļļotas, pulētas
utt.) virsmas, jo iespējama tās notraipīšana vai
krāsas zaudēšana.
LV
26
Papildinformācija
• Ja sistēma no aukstuma tiek ienesta siltumā
vai tiek novietota ļoti mitrā telpā, iespējama
mitruma kondensēšanās uz lēcām ierīces
iekšpusē, kas var izraisīt nepareizu sistēmas
darbību. Šādā situācijā atstājiet sistēmu
ieslēgtu, līdz mitrums izgaro.
Par uzkaršanu
• Ierīces uzkaršana darbības laikā ir normāla
un tai nav jākalpo par trauksmes cēloni.
• Neaiztieciet korpusu, ja ierīce ilgu un
nepārtraukti izmantota, jo korpuss var
būt uzkarsis.
• Neaizsprostojiet ventilācijas atveres.
Par skaļruņu sistēmu
Iebūvētā skaļruņu sistēma nav magnētiski
ekranēta, un tuvumā esošu televizoru attēls
var kļūt magnētiski deformēts. Šādā gadījumā
izslēdziet TV, uzgaidiet 15–30 minūtes un atkal
to ieslēdziet. Ja uzlabojumu nav, pārvietojiet
sistēmu tālāk no TV iekārtas.
Korpusa tīrīšana
Tīriet šo sistēmu ar mīkstu drāniņu, kas mazliet
samitrināta maiga mazgāša nas līdzekļa šķīdumā.
Nelietojiet nekādus abrazīvus materiālus,
ķīmiskās tīrīšanas pulveri, kā arī šķīdinātājus,
piemēram, atšķaidītāju, benzīnu vai alkoholu.
Par Bluetooth sakariem
• Bluetooth ierīces ir jāizmanto līdz ne vairāk kā
10 metru (33 pēdu) (aptuveni) attālumā citu
no citas (attālums bez šķēršļiem). Efektīvais
sakaru diapazons tālāk norādītajos apstākļos
var samazināties.
– Ja starp ierīcēm ar Bluetooth sakariem
atrodas kāda persona, metāla priekšmets,
siena vai cits šķērslis
– Vietās, kur tiek izmantots bezvadu
lokālais tīkls
– Ieslēgtas mikroviļņu krāsns tuvumā
– Vietās, kur pastāv citi elektromagnētiskie
viļņi
• Bluetooth ierīces un bezvadu lokālais tīkls
(IEEE 802.11b/g) izmanto vienu frekvenču
joslu (2,4 GHz). Ja Bluetooth ierīci izmantojat
tādas ierīces tuvumā, ar kuru var tikt
izmantots arī bezvadu lokālais tīkls, var rasties
elektromagnētiskie traucējumi. Tas var
izraisīt mazāku datu pārsūtīšanas ātrumu,
troksni un nespēju izveidot savienojumu.
Ja tā notiek, izmēģiniet šādus līdzekļus:
– Mēģiniet savienot šo sistēmu un Bluetooth
ierīci, kad atrodaties vismaz 10 metru
(33 pēdu) attālumā no aprīkojuma,
ko izmanto lokālais tīkls.
–Ja Bluetooth ierīci izmantojat 10 metru
(33 pēdu) rādiusā, bezvadu lokālais tīkls
un tā aprīkojums ir jāizslēdz.
• Šīs sistēmas radioviļņu apraide var traucēt
dažu medicīnas ierīču darbību. Tā kā šie
traucējumi var izraisīt nepareizu darbību,
vienmēr izslēdziet šo sistēmu un Bluetooth
ierīci šādās vietās:
– Slimnīcās, vilcienos, lidmašīnās un
degvielas uzpildes stacijās, kā arī jebkurā
vietā, kur var būt viegli uzliesmojošas gāzes
– Automātisko durvju un ugunsgrēka
signalizatoru tuvumā
• Šī sistēma atbalsta Bluetooth specifikācijai
atbilstošās drošības funkcijas, lai panāktu
drošību laikā, kad izmantojat Bluetooth
tehnoloģijas sakarus. Tomēr atkarībā no
iestatījumiem un citiem apstākļiem šī drošība
var nebūt pietiekama, tāpēc vienmēr
uzmanieties, kad izmantojat Bluetooth
tehnoloģijas sakarus.
• Sony neuzņemas nekādu atbildību par
bojājumiem vai citiem zaudējumiem, ko
izraisa informācijas noplūde Bluetooth
tehnoloģijas sakaru laikā.
• Netiek garantēti Bluetooth sakari ar visām
Bluetooth ierīcēm, kurām ir šai sistēmai
atbilstošs profils.
• Ar šo sistēmu savienotajām Bluetooth ierīcēm
ir jāatbilst Bluetooth specifikācijai, ko
norādījis uzņēmums Bluetooth SIG, Inc., un
atbilstībai ir jābūt sertificētai. Tomēr pat tad,
ja ierīce atbilst Bluetooth specifikācijai,
iespējami gadījumi, kad Bluetooth ierīces
raksturlielumi vai specifikācijas neļauj
izveidot savienojumu vai rada atšķirīgus
vadības paņēmienus, attēlošanu vai darbību.
• Atkarībā no šai sistēmai pievienotās Bluetooth
ierīces, sakaru vides un apkārtējiem
apstākļiem iespējams troksnis vai audio
nociršana.
LV
27
Specifikācijas
AUDIO JAUDAS
SPECIFIKĀCIJAS
IZEJAS JAUDA UN KOPĒJIE
HARMONISKIE KROPĻOJUMI:
(tikai ASV modelim)
Ar 6 omu slodzi, izmantojot abus kanālus,
– 10 000 Hz; nominālā minimālā
120
RMS jauda 75 vati uz kanālu, ar ne vairāk
par 0,7% kopējiem harmoniskajiem
kropļojumiem no 250 milivatiem līdz
nominālajai jaudai.
Pastiprinātāja bloks
Tālāk sniegtā informācija iegūta, mērot
ar šādiem modeļiem
ASV modelis:
120 V maiņstrāva, 60 Hz
Meksikas modelis:
127 V maiņstrāva, 60 Hz
Eiropas un Krievijas modeļi:
220 – 240 V maiņstrāva, 50/60 Hz
Čīles un Bolīvijas modeļi:
AC 220 – 240 V maiņstrāva, 50 Hz
Citi modeļi:
120 – 240 V maiņstrāva, 50/60 Hz
Izejas jauda (nominālā)
150 W + 150 W (pie 6 omiem, 1 kHz,
1% kopējiem harmoniskiem
kropļojumiem)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no
tādiem apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm,
mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais
lauks, statiskā elektrība, uztveršanas jutīgums,
antenas veiktspēja, operētājsistēma,
lietojumprogramma u.c.
2)
Bluetooth standarta profili norāda, kāds
mērķis ir Bluetooth sakariem starp ierīcēm.
FM uztvērēja bloks
FM stereo, FM superheterodīna uztvērējs
Antena
FM pievada antena
Skaņojuma diapazons
ASV modelis:
87,5 MHz – 108,0 MHz (ar soli
100 kHz)
Citi modeļi:
87,5 MHz – 108,0 MHz (ar soli
50 kHz)
Skaļruņa bloks
Skaļruņu sistēma
2 skaļruņi, basus atstarojoši
Skaļruņu ierīce
Zemo frekvenču skaļrunis: 200 mm
(7 ⅞ collas), konusveida
Augsto frekvenču skaļrunis: 66 mm
(2 ⅝ collas), konusveida
Pilnā pretestība
6omi
Vispārīgi
Enerģijas prasības
ASV modelis:
120 V maiņstrāva, 60 Hz
Meksikas modelis:
127 V maiņstrāva, 60 Hz
Eiropas un Krievijas modeļi:
220 – 240 V maiņstrāva, 50/60 Hz
Čīles un Bolīvijas modeļi:
AC 220 – 240 V maiņstrāva, 50 Hz
Citi modeļi:
120 – 240 V maiņstrāva, 50/60 Hz
Enerģijas patēriņš
110 W
Enerģijas patēriņš (enerģijas taupīšanas
režīmā)
Eiropas un Krievijas modeļi:
0,5 W (ja iestatījumam BT STBY
ir vērtība OFF)
6 W (ja iestatījumam BT STBY ir
vērtība ON)
Izmēri (p/a/d; aptuveni)
757 mm × 303 mm × 363 mm
(29⅞collas × 12 in × 14 ⅜ collas)