Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha
o aparelho à chuva ou humidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape
a abertura de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho a fontes
de fogo desprotegidas (por exemplo, velas
acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou
salpicos e não coloque objetos com líquidos,
como jarras, em cima do aparelho.
Uma vez que a ficha principal é utilizada
para desligar a unidade da corrente elétrica,
ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil
acesso. Se notar alguma anomalia no
aparelho, desligue imediatamente a ficha da
tomada CA.
Não instale o aparelho num espaço fechado,
como numa estante ou num armário.
Não exponha as pilhas ou aparelhos com
pilhas instaladas a calor excessivo, como luz
solar direta e fogo.
A unidade continua ligada à corrente elétrica
enquanto não a desligar da tomada CA,
mesmo que desligue a unidade.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos na
Diretiva CEM, utilizando um cabo de ligação
de comprimento inferior a 3 metros.
PT
2
Para os clientes na Europa
Eliminação de pilhas/
baterias e de
equipamentos elétricos
e eletrónicos usados
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
E
ste símbolo, colocado no produto, nas
pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica
que o produto e as pilhas/baterias não devem
ser tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Em determinadas pilhas/
baterias, este símbolo pode ser usado em
combinação com um símbolo químico. Os
símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou
chumbo (Pb) são adicionados se a pilha/
bateria contiver mais de 0,0005% de mercúrio
ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes
produtos e as pilhas/baterias são eliminados
de forma correta, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente
e para a saúde humana, que de outra forma
poderiam ocorrer pelo manuseamento
inadequado destes resíduos. A reciclagem dos
materiais ajudará a contribuir para
a conservação dos recursos naturais.
S
e, por motivos de segurança, desempenho ou
proteção de dados, os produtos necessitarem
de uma ligação permanente a uma pilha/
bateria integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados. Acabado o
período de vida útil destes aparelhos, coloqueos no ponto de recolha de produtos elétricos/
eletrónicos de forma a garantir o tratamento
adequado das pilhas/baterias e do
equipamento elétrico e eletrónico.
Para as restantes pilhas/baterias, consulte
a secção sobre a remoção segura das pilhas/
baterias do produto. Coloque a pilha/bateria
num ponto de recolha destinado à reciclagem
de pilhas/baterias usadas. Para obter
informações mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto ou das pilhas/
baterias, contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua área ou
a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/
baterias.
Aviso aos clientes: as informações
seguintes aplicam-se apenas
a equipamento comercializado
em países que aplicam as diretivas
da UE.
Es
te produto foi fabricado por ou em nome da
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer consultas
relacionadas com a conformidade do produto
baseada na legislação da União Europeia
deverão ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha. Para qualquer assunto relacionado
com assistência técnica ou garantia, contacte
as moradas indicadas nos documentos sobre
assistência técnica ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp. declara que este
equipamento está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras provisões
relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao URL
seguinte:
http://www.compliance.sony.de/
Aviso de licenças e marcas comerciais
• iPhone e iPod touch são marcas comerciais
da Apple Inc., registadas nos EUA
e noutros países. App Store é uma marca
de serviço da Apple Inc.
• “Made for iPod” e “Made for iPhone”
significa que um acessório eletrónico foi
concebido para ser ligado especificamente
ao iPod ou ao iPhone, respetivamente,
e que foi certificado pelo fabricante como
estando em conformidade com os padrões
de desempenho da Apple.
A Apple não é responsável pela utilização
deste dispositivo ou pela conformidade do
mesmo com as normas de segurança
e regulamentares. Note que a utilização
deste acessório com um iPod ou iPhone
pode afetar o desempenho da rede sem
fios.
• A marca e os logótipos Bluetooth® são
marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
e qualquer utilização destas marcas pela
Sony Corporation é efetuada sob licença.
Outras marcas comerciais e nomes
comerciais são propriedade dos respetivos
detentores.
• A Marca N é uma marca comercial ou uma
marca registada da NFC Forum, Inc. nos
Estados Unidos e noutros países.
•Google Play™ é uma marca comercial da
Google Inc.
• A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes são
licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela
Thomson.
• Windows Media é uma marca comercial
ou uma marca registada da
Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
• Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
A utilização ou distribuição desta
tecnologia fora deste produto é proibida
sem uma licença da Microsoft ou de uma
subsidiária autorizada da Microsoft.
• Todas as outras marcas comerciais
e marcas registadas são propriedade dos
respetivos detentores. Neste manual, as
marcas ™ e ® não são especificadas.
Este manual explica principalmente as operações através do telecomando, mas também
pode executar as mesmas operações utilizando os botões da unidade que têm nomes
iguais ou semelhantes.
Unidade
– Vista da parte superior
– Vista da parte frontal
PT
5
– Vista do lado direito (quando instalada na horizontal)
Nota
Quando premir os botões da unidade, prima as zonas impressas dos botões para selecionar.
No entanto, no caso do botão 9, prima as áreas salientes conforme ilustrado (página 5).
Telecomando RM-AMU166
1 ?/1 (ligado/standby)
Ligue o sistema ou coloque-o no
modo standby.
PT
6
B BLUETOOTH (página 12, 14, 15)
Prima para selecionar a função
Bluetooth.
Mantenha premido para ativar
oemparelhamento Bluetooth quando
está a utilizar a função Bluetooth.
C Unidade: FUNCTION
Telecomando: FUNCTION +/–
Selecione uma função.
D +/– (selecionar pasta)
Selecione uma pasta num dispositivo
USB.
E PARTY CHAIN (página 20)
Ative ou desative a função Party
Chain.
F Porta (USB) (página 10, 11)
Ligue um dispositivo USB.
G (Marca N) (página 13)
Indicação de ponto de contacto de
Near Field Communication (NFC).
H x (parar)
Pare a reprodução.
Prima duas vezes para cancelar a
retoma da reprodução no dispositivo
USB.
I m/M (recuar rapidamente/
avançar rapidamente)
Mantenha premido para encontrar
um ponto numa faixa ou ficheiro
durante a reprodução.
./> (recuar/avançar)
Selecione uma faixa ou ficheiro.
Unidade: TUNING +/–
Telecomando: +/– (sintonizar)
Sintonize a estação que pretende
quando está a utilizar a função
TUNER.
J Unidade: NX (reproduzir/
pausar)
Telecomando: N* (reproduzir),
X (pausar)
Inicie ou pause a reprodução.
Para retomar a reprodução no
dispositivo USB, prima NX ou N.
K Painel de visualização
L Sensor do telecomando
M Unidade: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Ajuste o volume.
Ajuste o nível de DJ EFFECT
(página 18).
Não pode utilizar este botão para
ajustar o volume quando DJ EFFECT
está ativado.
Telecomando: VOLUME +*/–
Ajuste o volume.
N LED SPEAKER (página 21)
Altere o tipo de iluminação.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (página 18)
Selecione o tipo de DJ EFFECT.
P BASS BAZUCA (página 18)
Selecione o efeito de BASS BAZUCA.
Q EQ (página 18)
Selecione o efeito sonoro predefinido.
R TIMER MENU (página 9, 21)
Ajuste as definições do relógio e dos
temporizadores.
S
Introduza as definições.
T OPTIONS
Entre ou saia do menu de opções.
U RETURN O
Regresse à seleção anterior.
V///
Selecione itens no menu de opções ou
no menu do temporizador.
W TUNER MEMORY (página 17)
Selecione a estação de rádio préprogramada.
X PLAY MODE/TUNING MODE
Selecione o modo de reprodução de
um dispositivo USB (página 10).
Selecione o modo de sintonização
(página 17).
Y REPEAT/FM MODE
Ouça repetidamente um dispositivo
USB, uma faixa ou um ficheiro
(página 11).
Selecione o modo de receção FM
(mono ou estéreo) (página 17).
Z SLEEP (página 21)
Defina o Temporizador para desligar.
wj DISPLAY (página 10)
Altere as informações apresentadas
no painel de visualização.
*Os botões VOLUME + e N têm um ponto
em relevo. Utilize o ponto em relevo como
referência quando utilizar o sistema.
PT
7
Introdução
Ligar à tomada de parede
Estique a antena de cabo
FM na horizontal
Ligar o sistema corretamente
A Entrada FM ANTENNA
Encontre uma localização e uma
orientação que proporcionem uma
receção adequada ao instalar a antena.
Mantenha a antena afastada do cabo de
alimentação e do cabo USB para evitar
a captação de ruído.
Exemplo:
* A forma do conector varia consoante
o país/região.
B Áudio
Utilize um cabo de áudio (não fornecido)
para efetuar uma das ligações seguintes:
– Entradas AUDIO OUT L/R
Ligue as tomadas de entrada áudio de
um equipamento opcional.
PT
8
– Entradas AUDIO IN L/R
Ligue as tomadas de saída áudio de um
equipamento opcional. O som
é emitido através deste sistema.
– Entradas PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Ligue a outro sistema de áudio para
utilizar a função Party Chain
(página 19).
Exemplo:
C Alimentação
Ligue o cabo de alimentação a uma
tomada de parede. É apresentada
a demonstração no painel de visualização.
Prima ?/1 para ligar o sistema
e a demonstração termina
automaticamente.
Se o adaptador fornecido com a ficha não
entrar na sua tomada de parede, retire
o adaptador da ficha (apenas para
modelos equipados com um adaptador).
Introdução
Introduzir as pilhas
Introduza as duas pilhas R6 fornecidas
(tamanho AA), certificando-se de que as
polaridades correspondem à ilustração
seguinte.
Notas
• Não misture uma pilha antiga com um a nova,
nem misture tipos diferentes de pilhas.
• Se não pretender utilizar o telecomando
durante um longo período de tempo, retire as
pilhas para evitar possíveis danos causados
por derrame e corrosão.
Instalar o sistema
Pode instalar o sistema na horizontal ou
na vertical. Selecione o tipo de instalação
que preferir.
– Instalação horizontal
– Instalação vertical
Cuidado
Não se sente no sistema, nem o empurre. Se
o fizer, o sistema pode cair e provocar danos
físicos. Certifique-se de que coloca o sistema
numa superfície plana e de que toma as medidas
necessárias, em especial no que diz respeito
acrianças.
Configurar o relógio
Não pode configurar o relógio quando
está no Modo de poupança de energia.
1 Prima ?/1 para ligar o sistema.
2 Prima TIMER MENU.
Se “PLAY SET” for apresentado no
painel de visualização, prima /
repetidamente até selecionar
“CLOCK” e, em seguida, prima .
3 Prima / repetidamente para
definir a hora e, em seguida,
prima.
4 Prima / repetidamente para
definir os minutos e, em seguida,
prima .
PT
9
Alterar o modo de
visualização
A demonstração é apresentada no painel
de visualização assim que ligar o cabo de
alimentação a uma tomada de parede.
Prima DISPLAY repetidamente
enquanto o sistema está desligado.
Demonstração
A visualização muda e o indicador pisca
mesmo quando o sistema está desligado.
Sem visualização (Modo de poupança de
energia)
A visualização é desligada para poupar
energia. O temporizador e o relógio
continuam a funcionar internamente.
Relógio
A visualização do relógio entra
automaticamente no Modo de poupança
de energia após alguns segundos.
PT
10
Reprodução USB
Reproduzir um dispositivo
USB
Este sistema pode reproduzir os seguintes
formatos de áudio:
– MP3: extensão de ficheiro “.mp3”
– WMA: extensão de ficheiro “.wma”
– AAC: extensão de ficheiro “.m4a”,
“.mp4” ou “.3gp”
–WAV: extensão de ficheiro “.wav”
Se os ficheiros de áudio tiverem uma das
extensões de ficheiro indicadas acima,
mas não estiverem no formato
correspondente, o sistema poderá
produzir ruído ou funcionar
incorretamente.
Verifique as informações no website sobre
dispositivos USB compatíveis (página 23).
1 Ligue um dispositivo USB
à porta .
Notas
• Só pode utilizar o seu iPhone/iPod com
este sistema se estabelecer uma ligação
Bluetooth.
• Pode utilizar um adaptador USB (não
fornecido) para ligar o dispositivo USB
à unidade se não for possível ligar
o dispositivo USB à porta .
2 Prima FUNCTION +/–
repetidamente até selecionar
afunção USB.
3 Prima N para iniciar
areprodução.
Alterar o modo de reprodução
Prima PLAY MODE repetidamente.
• Reprodução normal (em branco):
reproduzir todos os ficheiros de áudio
de um dispositivo USB
• Reprodução de pasta (“FLDR”)
reproduzir todos os ficheiros de áudio
na pasta especificada de um dispositivo
USB
• Reprodução aleatória (“SHUF”)
reproduzir aleatoriamente todos os
ficheiros de áudio de um dispositivo
USB
1)
2)3)
:
:
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.