Pentru a reduce riscul de incendiu sau de
electrocutare, nu expuneţi acest aparat
la ploaie sau umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu
acoperiţi orificiul de ventilare al aparatului
cu ziare, feţe de masă, draperii etc.
Nu expuneţi aparatul la surse de flacără
deschisă (de exemplu lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de
electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi
posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide
şi nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu
lichide, precum vazele.
Deoarece pentru deconectarea unităţii de la
priză se foloseşte ştecărul principal, conectaţi
unitatea la o priză CA uşor accesibilă. Dacă
observaţi nereguli în funcţionarea unităţii,
deconectaţi imediat ştecărul principal de la
priza CA.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu
închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap
încorporat.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu baterii
instalate la căldură excesivă, precum lumina
directă a soarelui şi focul.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi atunci
când este oprită, atât timp cât este conectată
la priza CA.
Acest echipament a fost testat şi s-a constatat
că respectă limitele specificate în Directiva
privind compatibilitatea electromagnetică
utilizând un cablu de conectare mai scurt de
3 metri.
RO
2
Pentru clienţii din Europa
Casarea bateriilor şi
echipamentelor
electrice şi electronice
uzate (valabil în ţările
Uniunii Europene şi în
alte ţări din Europa care
au sisteme de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie
sau pe ambalaj indică faptul că produsul şi
bateria nu trebuie tratate ca deşeuri
menajere. Este posibil ca pe anumite baterii,
acest simbol să fie utilizat în combinaţie cu
un simbol chimic. Se adaugă simbolurile
chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb)
dacă bateria conţine mai mult de 0,0005%
mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că
aceste produse şi baterii sunt eliminate în
mod corect veţi ajuta la prevenirea
eventualelor consecinţe negative asupra
mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar
putea rezulta altfel din manipularea
incorectă a deşeurilor. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive de
siguranţă, de performanţă sau de integritate
a datelor, necesită o conexiune permanentă
la o baterie încorporată, aceasta trebuie
înlocuită doar de către personal de service
calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi
echipamentele electrice şi electronice vor fi
tratate în mod corespunzător, predaţi aceste
produse la sfârşitul duratei de exploatare la
punctul de colectare relevant pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi
secţiunea referitoare la modul de eliminare
în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi
bateriile la punctul de colectare relevant
pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru
informaţii mai detaliate referitoare la
reciclarea acestui produs sau a bateriilor,
contactaţi autorităţile locale, serviciul local
de eliminare a deşeurilor menajere sau
magazinul de la care aţi achiziţionat
produsul sau bateria.
Aviz pentru clienţi: Următoarele
informaţii sunt valabile doar în
cazul echipamentelor vândute în
statele ce aplică directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în numele
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. Întrebările
referitoare la modul în care acest produs
respectă legislaţia Uniunii Europene trebuie
să fie adresate reprezentantului autorizat,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Comunicaţi orice probleme legate de service
sau garanţie la adresele oferite în
documentele separate de service sau
garanţie.
Prin prezenta, Sony Corp. declară că acest
echipament este în conformitate cu cerinţele
de bază şi cu alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE.
Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi
următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
Licenţă şi notificare cu privire la mărcile
comerciale
• iPhone şi iPod touch sunt mărci
comerciale ale Apple Inc. înregistrate în
S.U.A. şi în alte ţări. App Store este o marcă
de serviciu a companiei Apple Inc.
• „Made for iPod” şi „Made for iPhone”
înseamnă că un accesoriu electronic a fost
conceput pentru a se conecta în mod
specific la iPod sau la iPhone şi că
respectarea standardelor de performanţă
Apple a fost certificată de către
dezvoltator.Compania Apple nu este
responsabilă pentru funcţionarea acestui
dispozitiv şi nici pentru conformitatea
acestuia cu standardele de siguranţă şi de
reglementare. Reţineţi că utilizarea acestui
accesoriu cu iPod sau cu iPhone poate
afecta performanţa în regim de funcţionare
wireless.
• Marca cuvântului şi siglele Bluetooth® sunt
mărci comerciale înregistrate deţinute de
Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a unor
astfel de mărci de către Sony Corporation
se face în baza unei licenţe. Alte mărci
comerciale şi denumiri comerciale aparţin
deţinătorilor de drept ai acestora.
• Marca N este marcă comercială sau marcă
comercială înregistrată a NFC Forum, Inc.
în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări.
• Tehnologia de codificare audio MPEG
Layer-3 şi brevetele sunt utilizate sub
licenţă Fraunhofer IIS şi Thomson.
• Windows Media este marcă comercială
înregistrată sau marcă comercială
a Microsoft Corporation în Statele Unite
şi/sau în alte ţări.
• Acest produs este protejat prin anumite
drepturi de proprietate intelectuală ale
Microsoft Corporation. Utilizarea sau
distribuirea unei astfel de tehnologii în
afara acestui produs este interzisă fără
a deţine o licenţă din partea Microsoft sau
a unei sucursale autorizate a Microsoft.
• Toate celelalte mărci comerciale şi mărci
comerciale înregistrate aparţin
deţinătorilor de drept ai acestora. În acest
manual nu sunt specificate mărcile ™ şi ®.
Acest manual explică operaţiile efectuate cu telecomanda dar aceleaşi operaţii pot fi
efectuate şi cu butoanele de pe unitate cu nume identice sau similare.
Unitate
– Imagine de sus
– Imagine frontală
RO
5
– Imagine din dreapta (în cazul instalării pe orizontală)
Notă
Când apăsaţi butoanele de pe unitate, apăsaţi pe partea imprimată a butoanelor pentru selectare. Cu
toate acestea, în cazul butonului 9, apăsaţi pe zonele proeminente conform ilustraţiei (pagina 5).
Telecomandă RM-AMU166
1 ?/1 (pornire/standby)
Porniţi sistemul sau îl treceţi în modul
standby.
RO
6
B BLUETOOTH (pagina 12, 14, 15)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia
Bluetooth.
Ţineţi apăsat pentru a activa
împerecherea Bluetooth atunci când
este activată funcţia Bluetooth.
C Unitate: FUNCTION
Telecomandă: FUNCTION +/–
Selectaţi o funcţie.
D +/– (selectare folder)
Selectaţi un folder pe un dispozitiv
USB.
E PARTY CHAIN (pagina 20)
Activaţi sau dezactivaţi funcţia Party
Chain.
F Port (USB) (pagina 10, 11)
Conectaţi un dispozitiv USB.
G (Marca N) (pagina 13)
Indicatorul punctului tactil Near
Field Communication (NFC).
H x (oprire)
Opriţi redarea.
Apăsaţi de două ori pentru a revoca
reluarea redării de pe dispozitivul
USB.
I m/M (derulare rapidă înapoi/
înainte)
Ţineţi apăsat pentru a găsi un punct
din piesă sau fişier în timpul redării.
./> (salt înapoi/înainte)
Selectaţi o piesă sau un fişier.
Unitate: TUNING +/–
Telecomandă: +/– (acord)
Acordaţi postul dorit atunci când este
activată funcţia TUNER.
J Unitate: NX (redare/pauză)
Telecomandă: N* (redare),
X (pauză)
Porniţi sau întrerupeţi redarea.
Pentru a relua redarea de pe
dispozitivul USB, apăsaţi NX sau
N.
K Panou de afişaj
L Senzor telecomandă
M Unitate: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Reglaţi volumul.
Reglaţi nivelul DJ EFFECT
(pagina 18).
Nu puteţi utiliza acest selector pentru
a ajusta volumul dacă funcţia DJ
EFFECT este activată.
Telecomandă: VOLUME +*/–
Reglaţi volumul.
N LED SPEAKER (pagina 21)
Modificaţi tipul de iluminare.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (pagina 18)
Selectaţi tipul DJ EFFECT.
P BASS BAZUCA (pagina 18)
Selectaţi efectul BASS BAZUCA.
Q EQ (pagina 18)
Selectaţi efectul de sunet presetat.
R TIMER MENU (pagina 9, 21)
Setaţi ceasul şi temporizatoarele.
S
Accesaţi setările.
T OPTIONS
Accesaţi sau părăsiţi meniul de
opţiuni.
U RETURN O
Reveniţi la selecţia anterioară.
V///
Selectaţi meniul de opţiuni sau
elementele din meniul de
temporizator.
W TUNER MEMORY (pagina 17)
Presetaţi postul de radio.
X PLAY MODE/TUNING MODE
Selectaţi modul de redare de pe un
dispozitiv USB (pagina 10).
Selectaţi modul de acord (pagina 17).
Y REPEAT/FM MODE
Ascultaţi de pe un dispozitiv USB,
o singură piesă sau un fişier în mod
repetat (pagina 11).
Selectaţi modul de recepţie FM
(monofonic sau stereo) (pagina 17).
Z SLEEP (pagina 21)
Setaţi temporizatorul de oprire.
wj DISPLAY (pagina 10)
Modificaţi informaţiile pe panoul de
afişaj.
* Butoanele VOLUME + şi N sunt prevăzute
cu un punct tactil. Folosiţi punc tul tactil drept
referinţă, atunci când utilizaţi sistemul.
RO
7
Introducere
La priza de perete
Întindeţi antena cu fir
pentru FM pe orizontală.
Conectarea sigură a sistemului
A Mufă FM ANTENNA
Găsiţi un loc şi o orientare care să asigure
recepţie bună atunci când instalaţi antena.
Ţineţi antena la distanţă de cablul de
alimentare şi de cablul USB pentru a evita
preluarea de zgomot.
Exemplu:
* Forma conectorului diferă în funcţie de ţară/
regiune.
B Audio
Folosiţi un cablu audio (nefurnizat)
pentru a stabili conexiunile în felul
următor:
– Mufe AUDIO OUT L/R
Conectaţi mufele de intrare audio de pe
echipamentul opţional.
RO
8
– Mufe AUDIO IN L/R
Conectaţi mufele de ieşire audio de pe
echipamentul opţional. Sunetul este
scos prin acest sistem.
– Mufe PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Conectaţi un alt sistem audio pentru
a folosi funcţia Party Chain (pagina 19).
Exemplu:
C Alimentare
Conectaţi cablul de alimentare la o priză
de perete. Demonstraţia apare pe panoul
de afişaj. Apăsaţi ?/1 pentru a porni
sistemul şi demonstraţia se opreşte
automat.
Dacă adaptorul furnizat pentru conector
nu se potriveşte cu priza de perete,
detaşaţi-l de pe conector (doar pentru
modelele prevăzute cu un adaptor).
Introducere
Introducerea bateriilor
Introduceţi cele două baterii R6
(dimensiunea AA) furnizate, potrivind
polarităţile aşa cum se arată mai jos.
Note
• Nu combinaţi baterii vechi cu baterii noi sau
tipuri diferite de baterii.
• Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru
o perioadă de timp îndelungată, scoateţi
bateriile pentru a evita eventualele deteriorări
provocate de scurgerea electrolitului şi de
corodare.
Instalarea sistemului
– Instalare pe verticală
Atenţie
Nu vă aşezaţi sau nu împingeţi sistemul; în caz
contrar, sistemul se poate răsturna şi vă puteţi
accidenta. Asiguraţi-vă că aşezaţi sistemul pe
o suprafaţă plată şi luaţi măsurile adecvate, în
special în legătură cu copiii.
Sistemul se poate instala pe orizontală sau
pe verticală. Selectaţi stilul de instalare în
funcţie de preferinţe.
– Instalare pe orizontală
Setarea ceasului
Nu puteţi seta ceasul în modul de
economisire a energiei.
1 Apăsaţi ?/1 pentru a porni
sistemul.
2 Apăsaţi TIMER MENU.
Dacă pe panoul de afişaj apare „PLAY
SET”, apăsaţi / în mod repetat
pentru a selecta „CLOCK”, după care
apăsaţi .
3 Apăsaţi / în mod repetat
pentru a seta ora şi apăsaţi .
4 Apăsaţi / în mod repetat
pentru a seta minutele şi apăsaţi
.
RO
9
Modificarea modului de
afişaj
Demonstraţia apare pe panoul de afişaj
după ce conectaţi cablul de alimentare la o
priză de perete.
Apăsaţi DISPLAY în mod repetat
atunci când sistemul de oprit.
Demonstraţie
Afişajul se modifică iar indicatorul
clipeşte chiar dacă sistemul este oprit.
Niciun afişaj (Modul de economisire a
energiei)
Afişajul este stins pentru economisirea
energiei. Temporizatorul şi ceasul
continuă să funcţioneze intern.
Ceas
Afişajul ceasului intră automat în modul
de economisire a energiei după câteva
secunde.
Redare USB
Redarea unui dispozitiv
USB
Formatele audio care pot fi redat e de acest
sistem sunt următoarele:
–MP3: extensie fişier „.mp3”
– WMA: extensie fişier „.wma”
– AAC: extensie fişier „.m4a”, „.mp4”
sau „.3gp”
– WAV: extensie fişier „.wav”
Dacă fişierele audio au extensia de fişier
de mai sus dar nu sunt în formatele
respective, sistemul poate genera zgomot
sau poate funcţiona necorespunzător.
Verificaţi informaţiile de pe site-ul Web
cu privire la dispozitivele USB
compatibile (pagina 23).
1 Conectaţi un dispozitiv USB la
portul .
Note
• Puteţi utiliza dispozitivul iPhone/iPod cu
acest sistem doar prin intermediul
conexiunii Bluetooth.
• Puteţi utiliza un adaptor USB (nefurnizat)
pentru a conecta dispozitivul USB la
unitate dacă dispozitivul USB nu se poate
conecta la portul .
2 Apăsaţi FUNCTION +/– în mod
repetat pentru a selecta funcţia
USB.
3 Apăsaţi N pentru a porni redarea.
Pentru a modifica modul de redare
Apăsaţi PLAY MODE în mod repetat.
• Redare normală (spaţiu gol): redaţi toate
fişierele audio de pe un dispozitiv USB
• Redare de foldere („FLDR”)
toate fişierele audio dintr-un folder
specificat de pe un dispozitiv USB
• Redare amestecată („SHUF”)
amestecat toate fişierele audio de pe un
dispozitiv USB
1)
Nu puteţi selecta Redarea de foldere şi
„” în acelaşi timp.
RO
10
1)
: redaţi
2)3)
: redaţi
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.