Sony GTK-X1BT Instructions for use [sk]

4-485-790-13(2) (SK)
OSOBNÝ ZVUKOVÝ SYSTÉM
Návod na použitie
Začíname
Prehrávanie zo zariadenia USB
Bluetooth
Ladič rozhlasových staníc
Ďalšie operácie
Ďalšie informácie
GTK-X1BT
VAROVANIE
Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru. Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam). Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky. Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini. Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu alebo ohňu. Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke. Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako tri metre.
SK
2
Informácie pre zákazníkov vEurópe
Likvidácia nepotrebných batérií, elektrických aelektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii aostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení znamená, že s produktom a batériou nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti batérie, elektrických a elektronických zariadení by ste mali tieto produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané v krajinách, vktorýchplatia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími dôležitými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL: http://www.compliance.sony.de/
Upozornenie na licencie a ochranné známky
• iPhone a iPod touch sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc. registrovanými v USA a iných krajinách. App Store je servisná známka spoločnosti Apple Inc.
• Spojenia Made for iPod a Made for iPhone znamenajú, že elektronické príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne na pripojenie k zariadeniu iPod alebo iPhone a vývojová spoločnosť zaručuje, že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku zariadenia ani za súlad s bezpečnostnými a regulačnými normami. Používanie tohto príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku.
• Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrovanými ochrannými známkami, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a spoločnosť Sony Corporation používa takéto známky na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom.
• N Mark je ochrannou známkou alebo registrovanou ochrannou známkou spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA a iných krajinách.
• © 2013 Spoločnosť CSR plc a jej pridružené spoločnosti. Značka aptX® a logo aptX sú ochrannými známkami spoločnosti CSR plc alebo niektorej z jej pridružených spoločností a môžu byť registrované v jednej alebo viacerých jurisdikciách.
• Android je ochrannou známkou spoločnosti Google Inc.
•Google Play™ je ochrannou známkou spoločnosti Google Inc.
• Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
• Windows Media je registrovanou ochrannou známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
• Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft alebo oprávnenej dcérskej spoločnosti Microsoft je používanie alebo distribúcia takejto technológie oddelene od produktu zakázaná.
• Všetky ostatné ochranné známky a registrované ochranné známky patria príslušným vlastníkom. V tejto príručke sa neuvádzajú označenia a ®.
SK
3

Obsah

Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami.................... 5
Začíname
Bezpečné zapojenie systému ........ 8
Nastavenie hodín ........................... 9
Zmena režimu zobrazenia.......... 10
Prehrávanie zo zariadenia USB
Prehrávanie zo zariadenia
USB ................................................ 10
Bluetooth
Informácie o bezdrôtovej
technológii Bluetooth .................. 12
Nastavenie zvukových
kodekov Bluetooth ....................... 12
Pripojenie telefónu smartphone
jediným dotykom (NFC)............ 13
Bezdrôtové počúvanie hudby
zo zariadenia Bluetooth ............... 14
Nastavenie pohotovostného
režimu Bluetooth.......................... 16
Nastavenie signálu Bluetooth ..... 16
Používanie aplikácie SongPal prostredníctvom pripojenia
Bluetooth ....................................... 16
Nastavenie zvuku
Nastavenie zvuku..........................18
Vytvorenie atmosféry
večierka (DJ EFFECT) .................18
Nastavenie zvislého
zvukového efektu..........................18
Ďalšie operácie
Používanie funkcie
Party Chain....................................19
Nastavenie osvetlenia...................21
Používanie časovačov...................21
Používanie voliteľného
vybavenia.......................................22
Inaktivácia tlačidiel na
jednotke (detská zámka)..............22
Nastavenie funkcie automatického prepínania
do pohotovostného režimu.........23
Ďalšie informácie
Webové lokality pre
kompatibilné zariadenia..............24
Riešenie problémov......................24
Hlásenia .........................................27
Preventívne opatrenia..................28
Technické údaje............................29
Ladič rozhlasových staníc
Počúvanie rádia............................ 17
DK
4

Sprievodca časťami a ovládacími prvkami

Vystupujúce časti
Táto príručka vysvetľuje predovšetkým ovládanie pomocou diaľkového ovládača. Tie isté operácie však možno vykonať aj pomocou tlačidiel na jednotke, ktoré majú rovnaké alebo podobné názvy.
Jednotka – Pohľad zhora
– Pohľad spredu
SK
5
– Pohľad sprava (pri vodorovnej inštalácii)
Poznámka
Pri stláčaní tlačidiel na jednotke uskutočnite výber stláčaním častí tlačidiel s potlačou. V prípade tlačidla 9 však stlačte vystupujúce časti znázornené na obrázku (str. 5).
Diaľkové ovládanie RM-AMU166
SK
6
1 ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Zapnite systém alebo ho prepnite do pohotovostného režimu.
B BLUETOOTH (str. 12, 14, 15)
Stlačením vyberte funkciu Bluetooth. Podržaním aktivujte párovanie Bluetooth počas funkcie Bluetooth.
C Jednotka: FUNCTION
Diaľkové ovládanie: FUNCTION +/–
Vyberte funkciu.
D +/– (výber priečinka)
Vyberte priečinok v zariadení USB.
E PARTY CHAIN (str. 20)
Aktivujte alebo inaktivujte funkciu Party Chain.
F Port (USB) (str. 10, 11)
Pripojte zariadenie USB.
G (značka N) (str. 13)
Označenie dotykového bodu funkcie Near Field Communication (NFC).
H x (zastavenie)
Zastavte prehrávanie. Dvojitým stlačením zrušte obnovenie prehrávania zo zariadenia USB.
I m/M (rýchly posun dozadu/
dopredu)
Podržaním vyhľadajte miesto v skladbe alebo súbore počas prehrávania.
./> (posun dozadu/ dopredu)
Vyberte skladbu alebo súbor.
Jednotka: TUNING +/– Diaľkové ovládanie: +/– (ladenie)
Nalaďte požadovanú stanicu počas používania funkcie TUNER.
J Jednotka: NX (prehrávanie/
pozastavenie) Diaľkové ovládanie: N* (prehrávanie), X (pozastavenie)
Spustite alebo pozastavte prehrávanie. Ak chcete obnoviť prehrávanie zo zariadenia USB, stlačte tlačidlo NX alebo N.
K Displej
L Snímač diaľkového ovládania
M Jednotka: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Upravte hlasitosť. Upravte úroveň efektu DJ EFFECT (str. 18). Kým je aktivovaný efekt DJ EFFECT, nemôžete pomocou tohto tlačidla upravovať hlasitosť.
Diaľkové ovládanie: VOLUME +*/–
Upravte hlasitosť.
N LED SPEAKER (str. 21)
Zmeňte osvetlenie.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (str. 18)
Vyberte typ efektu DJ EFFECT.
P BASS BAZUCA (str. 18)
Vyberte efekt BASS BAZUCA.
Q EQ (str. 18)
Vyberte predvolený zvukový efekt.
R TIMER MENU (str. 9, 21)
Nastavte hodiny a časovače.
S
Zadajte nastavenia.
T OPTIONS
Prejdite do ponuky možností alebo ju zatvorte.
U RETURN O
Vráťte sa na predchádzajúci výber.
V ///
Vyberte položky ponuky možností alebo ponuky časovačov.
W TUNER MEMORY (str. 17)
Predvoľte rozhlasovú stanicu.
X PLAY MODE/TUNING MODE
Vyberte režim prehrávania zariadenia USB (str. 10). Vyberte režim ladenia (str. 17).
Y REPEAT/FM MODE
Počúvajte obsah zariadenia USB, jednu skladbu alebo súbor opakovane (str. 11). Vyberte režim príjmu (monofónneho alebo stereofónneho) v pásme FM (str. 17).
Z SLEEP (str. 21)
Nastavte časovač automatického vypnutia.
wj DISPLAY (str. 10)
Zmeňte informácie na displeji.
* Na tlačidlách VOLUME + a N sa nachádzajú
hmatové body. Pri ovládaní systému využívajte hmatový bod na orientáciu.
SK
7

Začíname

Do nástennej elektrickej zásuvky
Drôtovú anténu FM natiahnite vodorovne

Bezpečné zapojenie systému

A Konektor FM ANTENNA
Pri nastavovaní antény vyberte umiestnenie a smerovanie, ktoré umožnia dobrý príjem. Anténu umiestnite ďalej od napájacieho kábla a kábla USB, aby sa neprijímal šum.
Príklad:
* Tvar konektora sa líši v závislosti od krajiny
B Zvuk
Pomocou zvukového kábla (nie je súčasťou dodávky) vytvorte niektoré z nasledujúcich pripojení: – Konektory AUDIO OUT L/R
SK
8
alebo oblasti.
Pripojte ku konektorom zvukového vstupu na voliteľnom zariadení.
Konektory AUDIO IN L/R
Pripojte ku konektorom zvukového výstupu na voliteľnom zariadení. Zvuk sa prenáša prostredníctvom tohto systému.
Konektory PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Pripojte k inému zvukovému systému, aby ste mohli používať funkciu Party Chain (str. 19).
Príklad:
C Napájanie
Zapojte napájací kábel do nástennej elektrickej zásuvky. Na displeji sa zobrazí ukážka. Stlačením tlačidla ?/1 zapnite systém a ukážka sa automaticky ukončí. Ak dodaný adaptér na zástrčke nevyhovuje nástennej elektrickej zásuvke, odpojte ho od zástrčky (platí iba pre modely vybavené adaptérom).
Začíname
Vkladanie batérií
Vložte dve dodané batérie R6 (veľkosti AA), pričom póly musia zodpovedať obrázku nižšie.
Poznámky
• Naraz nepoužívajte starú batériu s novou ani rôzne typy batérií.
• Ak diaľkové ovládanie dlhý čas nepoužívate, vyberte z neho batérie, aby sa v dôsledku ich vytečenia nepoškodilo a neskorodovalo.
Inštalácia systému
Systém možno nainštalovať vodorovne alebo zvislo. Spôsob inštalácie si vyberte podľa svojich preferencií.
– Vodorovná inštalácia
Upozornenie
Na systém si nesadajte ani naň netlačte. Mohol by sa prevrátiť a spôsobiť úraz. Systém umiestnite na plochý povrch a vykonajte vhodné opatrenia, najmä pokiaľ ide o deti.

Nastavenie hodín

Hodiny nemôžete nastavovať v režime úspory energie.
1 Stlačením tlačidla ?/1 zapnite
systém.
2 Stlačte tlačidlo TIMER MENU.
Ak sa na displeji zobrazí hlásenie PLAY SET, opakovaným stláčaním tlačidiel / vyberte položku CLOCK a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ nastavte hodinu a stlačte
tlačidlo .
4 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ nastavte minúty a stlačte
tlačidlo .
– Zvislá inštalácia
SK
9

Zmena režimu zobrazenia

Po zapojení napájacieho kábla do nástennej elektrickej zásuvky sa na displeji zobrazí ukážka.
Kým je systém vypnutý, opakovane stláčajte tlačidlo DISPLAY.
Ukážka
Zobrazenie sa zmení a indikátor bliká, aj keď je systém vypnutý.
Žiadne zobrazenie (režim úspory energie)
Displej je vypnutý, aby sa šetrila energia. Časovač a hodiny naďalej fungujú interne.
Hodiny
Po niekoľkých sekundách sa zobrazenie hodín automaticky prepne do režimu úspory energie.

Prehrávanie zo zariadenia USB

Prehrávanie zo zariadenia USB

Systém dokáže prehrávať nasledujúce formáty zvuku: – MP3: prípona súboru .mp3 – WMA: prípona súboru .wma – AAC: prípona súboru .m4a,
.mp4 alebo .3gp
– WAV: prípona súboru .wav Ak majú zvukové súbory prípony
uvedené vyššie, ale nie sú v príslušných formátoch, zo systému môže vychádzať hluk alebo sa môže pokaziť.
Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete na webovej lokalite (str. 24).
1 Pripojte zariadenie USB
kportu .
Poznámky
• Zariadenie iPhone alebo iPod môžete s týmto systémom používať len prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
•Ak zariadenie USB nemožno zapojiť do portu , môžete na jeho pripojenie k jednotke použiť adaptér USB (nie je súčasťou dodávky).
2
Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION +/– vyberte funkciu USB.
3 Stlačením tlačidla N spustite
prehrávanie.
Zmena režimu prehrávania
Opakovane stláčajte tlačidlo PLAY MODE.
• Normálne prehrávanie (prázdne): prehrávanie všetkých zvukových súborov zo zariadenia USB
• Prehrávanie priečinka (FLDR) prehrávanie všetkých zvukových súborov zo zadaného priečinka vzariadení USB
SK
10
1)
:
Loading...
+ 22 hidden pages