Sony GTK-X1BT Instructions for use [sk]

4-485-790-13(2) (SK)
OSOBNÝ ZVUKOVÝ SYSTÉM
Návod na použitie
Začíname
Prehrávanie zo zariadenia USB
Bluetooth
Ladič rozhlasových staníc
Ďalšie operácie
Ďalšie informácie
GTK-X1BT
VAROVANIE
Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru. Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam). Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky. Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini. Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu alebo ohňu. Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke. Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako tri metre.
SK
2
Informácie pre zákazníkov vEurópe
Likvidácia nepotrebných batérií, elektrických aelektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii aostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení znamená, že s produktom a batériou nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti batérie, elektrických a elektronických zariadení by ste mali tieto produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané v krajinách, vktorýchplatia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími dôležitými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL: http://www.compliance.sony.de/
Upozornenie na licencie a ochranné známky
• iPhone a iPod touch sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc. registrovanými v USA a iných krajinách. App Store je servisná známka spoločnosti Apple Inc.
• Spojenia Made for iPod a Made for iPhone znamenajú, že elektronické príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne na pripojenie k zariadeniu iPod alebo iPhone a vývojová spoločnosť zaručuje, že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku zariadenia ani za súlad s bezpečnostnými a regulačnými normami. Používanie tohto príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku.
• Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrovanými ochrannými známkami, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a spoločnosť Sony Corporation používa takéto známky na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom.
• N Mark je ochrannou známkou alebo registrovanou ochrannou známkou spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA a iných krajinách.
• © 2013 Spoločnosť CSR plc a jej pridružené spoločnosti. Značka aptX® a logo aptX sú ochrannými známkami spoločnosti CSR plc alebo niektorej z jej pridružených spoločností a môžu byť registrované v jednej alebo viacerých jurisdikciách.
• Android je ochrannou známkou spoločnosti Google Inc.
•Google Play™ je ochrannou známkou spoločnosti Google Inc.
• Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
• Windows Media je registrovanou ochrannou známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
• Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft alebo oprávnenej dcérskej spoločnosti Microsoft je používanie alebo distribúcia takejto technológie oddelene od produktu zakázaná.
• Všetky ostatné ochranné známky a registrované ochranné známky patria príslušným vlastníkom. V tejto príručke sa neuvádzajú označenia a ®.
SK
3

Obsah

Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami.................... 5
Začíname
Bezpečné zapojenie systému ........ 8
Nastavenie hodín ........................... 9
Zmena režimu zobrazenia.......... 10
Prehrávanie zo zariadenia USB
Prehrávanie zo zariadenia
USB ................................................ 10
Bluetooth
Informácie o bezdrôtovej
technológii Bluetooth .................. 12
Nastavenie zvukových
kodekov Bluetooth ....................... 12
Pripojenie telefónu smartphone
jediným dotykom (NFC)............ 13
Bezdrôtové počúvanie hudby
zo zariadenia Bluetooth ............... 14
Nastavenie pohotovostného
režimu Bluetooth.......................... 16
Nastavenie signálu Bluetooth ..... 16
Používanie aplikácie SongPal prostredníctvom pripojenia
Bluetooth ....................................... 16
Nastavenie zvuku
Nastavenie zvuku..........................18
Vytvorenie atmosféry
večierka (DJ EFFECT) .................18
Nastavenie zvislého
zvukového efektu..........................18
Ďalšie operácie
Používanie funkcie
Party Chain....................................19
Nastavenie osvetlenia...................21
Používanie časovačov...................21
Používanie voliteľného
vybavenia.......................................22
Inaktivácia tlačidiel na
jednotke (detská zámka)..............22
Nastavenie funkcie automatického prepínania
do pohotovostného režimu.........23
Ďalšie informácie
Webové lokality pre
kompatibilné zariadenia..............24
Riešenie problémov......................24
Hlásenia .........................................27
Preventívne opatrenia..................28
Technické údaje............................29
Ladič rozhlasových staníc
Počúvanie rádia............................ 17
DK
4

Sprievodca časťami a ovládacími prvkami

Vystupujúce časti
Táto príručka vysvetľuje predovšetkým ovládanie pomocou diaľkového ovládača. Tie isté operácie však možno vykonať aj pomocou tlačidiel na jednotke, ktoré majú rovnaké alebo podobné názvy.
Jednotka – Pohľad zhora
– Pohľad spredu
SK
5
– Pohľad sprava (pri vodorovnej inštalácii)
Poznámka
Pri stláčaní tlačidiel na jednotke uskutočnite výber stláčaním častí tlačidiel s potlačou. V prípade tlačidla 9 však stlačte vystupujúce časti znázornené na obrázku (str. 5).
Diaľkové ovládanie RM-AMU166
SK
6
1 ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Zapnite systém alebo ho prepnite do pohotovostného režimu.
B BLUETOOTH (str. 12, 14, 15)
Stlačením vyberte funkciu Bluetooth. Podržaním aktivujte párovanie Bluetooth počas funkcie Bluetooth.
C Jednotka: FUNCTION
Diaľkové ovládanie: FUNCTION +/–
Vyberte funkciu.
D +/– (výber priečinka)
Vyberte priečinok v zariadení USB.
E PARTY CHAIN (str. 20)
Aktivujte alebo inaktivujte funkciu Party Chain.
F Port (USB) (str. 10, 11)
Pripojte zariadenie USB.
G (značka N) (str. 13)
Označenie dotykového bodu funkcie Near Field Communication (NFC).
H x (zastavenie)
Zastavte prehrávanie. Dvojitým stlačením zrušte obnovenie prehrávania zo zariadenia USB.
I m/M (rýchly posun dozadu/
dopredu)
Podržaním vyhľadajte miesto v skladbe alebo súbore počas prehrávania.
./> (posun dozadu/ dopredu)
Vyberte skladbu alebo súbor.
Jednotka: TUNING +/– Diaľkové ovládanie: +/– (ladenie)
Nalaďte požadovanú stanicu počas používania funkcie TUNER.
J Jednotka: NX (prehrávanie/
pozastavenie) Diaľkové ovládanie: N* (prehrávanie), X (pozastavenie)
Spustite alebo pozastavte prehrávanie. Ak chcete obnoviť prehrávanie zo zariadenia USB, stlačte tlačidlo NX alebo N.
K Displej
L Snímač diaľkového ovládania
M Jednotka: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Upravte hlasitosť. Upravte úroveň efektu DJ EFFECT (str. 18). Kým je aktivovaný efekt DJ EFFECT, nemôžete pomocou tohto tlačidla upravovať hlasitosť.
Diaľkové ovládanie: VOLUME +*/–
Upravte hlasitosť.
N LED SPEAKER (str. 21)
Zmeňte osvetlenie.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (str. 18)
Vyberte typ efektu DJ EFFECT.
P BASS BAZUCA (str. 18)
Vyberte efekt BASS BAZUCA.
Q EQ (str. 18)
Vyberte predvolený zvukový efekt.
R TIMER MENU (str. 9, 21)
Nastavte hodiny a časovače.
S
Zadajte nastavenia.
T OPTIONS
Prejdite do ponuky možností alebo ju zatvorte.
U RETURN O
Vráťte sa na predchádzajúci výber.
V ///
Vyberte položky ponuky možností alebo ponuky časovačov.
W TUNER MEMORY (str. 17)
Predvoľte rozhlasovú stanicu.
X PLAY MODE/TUNING MODE
Vyberte režim prehrávania zariadenia USB (str. 10). Vyberte režim ladenia (str. 17).
Y REPEAT/FM MODE
Počúvajte obsah zariadenia USB, jednu skladbu alebo súbor opakovane (str. 11). Vyberte režim príjmu (monofónneho alebo stereofónneho) v pásme FM (str. 17).
Z SLEEP (str. 21)
Nastavte časovač automatického vypnutia.
wj DISPLAY (str. 10)
Zmeňte informácie na displeji.
* Na tlačidlách VOLUME + a N sa nachádzajú
hmatové body. Pri ovládaní systému využívajte hmatový bod na orientáciu.
SK
7

Začíname

Do nástennej elektrickej zásuvky
Drôtovú anténu FM natiahnite vodorovne

Bezpečné zapojenie systému

A Konektor FM ANTENNA
Pri nastavovaní antény vyberte umiestnenie a smerovanie, ktoré umožnia dobrý príjem. Anténu umiestnite ďalej od napájacieho kábla a kábla USB, aby sa neprijímal šum.
Príklad:
* Tvar konektora sa líši v závislosti od krajiny
B Zvuk
Pomocou zvukového kábla (nie je súčasťou dodávky) vytvorte niektoré z nasledujúcich pripojení: – Konektory AUDIO OUT L/R
SK
8
alebo oblasti.
Pripojte ku konektorom zvukového vstupu na voliteľnom zariadení.
Konektory AUDIO IN L/R
Pripojte ku konektorom zvukového výstupu na voliteľnom zariadení. Zvuk sa prenáša prostredníctvom tohto systému.
Konektory PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Pripojte k inému zvukovému systému, aby ste mohli používať funkciu Party Chain (str. 19).
Príklad:
C Napájanie
Zapojte napájací kábel do nástennej elektrickej zásuvky. Na displeji sa zobrazí ukážka. Stlačením tlačidla ?/1 zapnite systém a ukážka sa automaticky ukončí. Ak dodaný adaptér na zástrčke nevyhovuje nástennej elektrickej zásuvke, odpojte ho od zástrčky (platí iba pre modely vybavené adaptérom).
Začíname
Vkladanie batérií
Vložte dve dodané batérie R6 (veľkosti AA), pričom póly musia zodpovedať obrázku nižšie.
Poznámky
• Naraz nepoužívajte starú batériu s novou ani rôzne typy batérií.
• Ak diaľkové ovládanie dlhý čas nepoužívate, vyberte z neho batérie, aby sa v dôsledku ich vytečenia nepoškodilo a neskorodovalo.
Inštalácia systému
Systém možno nainštalovať vodorovne alebo zvislo. Spôsob inštalácie si vyberte podľa svojich preferencií.
– Vodorovná inštalácia
Upozornenie
Na systém si nesadajte ani naň netlačte. Mohol by sa prevrátiť a spôsobiť úraz. Systém umiestnite na plochý povrch a vykonajte vhodné opatrenia, najmä pokiaľ ide o deti.

Nastavenie hodín

Hodiny nemôžete nastavovať v režime úspory energie.
1 Stlačením tlačidla ?/1 zapnite
systém.
2 Stlačte tlačidlo TIMER MENU.
Ak sa na displeji zobrazí hlásenie PLAY SET, opakovaným stláčaním tlačidiel / vyberte položku CLOCK a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ nastavte hodinu a stlačte
tlačidlo .
4 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ nastavte minúty a stlačte
tlačidlo .
– Zvislá inštalácia
SK
9

Zmena režimu zobrazenia

Po zapojení napájacieho kábla do nástennej elektrickej zásuvky sa na displeji zobrazí ukážka.
Kým je systém vypnutý, opakovane stláčajte tlačidlo DISPLAY.
Ukážka
Zobrazenie sa zmení a indikátor bliká, aj keď je systém vypnutý.
Žiadne zobrazenie (režim úspory energie)
Displej je vypnutý, aby sa šetrila energia. Časovač a hodiny naďalej fungujú interne.
Hodiny
Po niekoľkých sekundách sa zobrazenie hodín automaticky prepne do režimu úspory energie.

Prehrávanie zo zariadenia USB

Prehrávanie zo zariadenia USB

Systém dokáže prehrávať nasledujúce formáty zvuku: – MP3: prípona súboru .mp3 – WMA: prípona súboru .wma – AAC: prípona súboru .m4a,
.mp4 alebo .3gp
– WAV: prípona súboru .wav Ak majú zvukové súbory prípony
uvedené vyššie, ale nie sú v príslušných formátoch, zo systému môže vychádzať hluk alebo sa môže pokaziť.
Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete na webovej lokalite (str. 24).
1 Pripojte zariadenie USB
kportu .
Poznámky
• Zariadenie iPhone alebo iPod môžete s týmto systémom používať len prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
•Ak zariadenie USB nemožno zapojiť do portu , môžete na jeho pripojenie k jednotke použiť adaptér USB (nie je súčasťou dodávky).
2
Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION +/– vyberte funkciu USB.
3 Stlačením tlačidla N spustite
prehrávanie.
Zmena režimu prehrávania
Opakovane stláčajte tlačidlo PLAY MODE.
• Normálne prehrávanie (prázdne): prehrávanie všetkých zvukových súborov zo zariadenia USB
• Prehrávanie priečinka (FLDR) prehrávanie všetkých zvukových súborov zo zadaného priečinka vzariadení USB
SK
10
1)
:
Prehrávanie zo zariadenia USB
• Náhodné prehrávanie (SHUF) náhodné prehrávanie všetkých zvukových súborov zo zariadenia USB
1)
Prehrávanie priečinka a režim nemôžete vybrať súčasne.
2)
Náhodné prehrávanie a opakované prehrávanie nemôžete vybrať súčasne.
3)
Po vypnutí systému sa náhodné prehrávanie zruší a obnoví sa režim normálneho prehrávania.
Výber opakovaného prehrávania
Opakovane stláčajte tlačidlo REPEAT.
: opakované prehrávanie všetkých zvukových súborov zo zariadenia USB alebo priečinka
: opakované prehrávanie jedného zvukového súboru
Poznámky k zariadeniu USB
• Poradie prehrávania systému sa môže líšiť od poradia prehrávania pripojeného digitálneho hudobného prehrávača.
• Pred odpojením zariadenia USB vypnite systém. Odpojenie zariadenia USB, kým je systém zapnutý, môže poškodiť údaje vzariadení USB.
• Nemožno zaručiť kompatibilitu s každým kódovacím/zapisovacím softvérom. Ak zvukové súbory uložené v zariadení USB boli pôvodne kódované pomocou nekompatibilného softvéru, môžu spôsobovať hluk, prerušovaný zvuk alebo sa vôbec nemusia dať prehrať.
• Systém dokáže rozpoznať až – 256 priečinkov v zariadení USB, – 65 536 zvukových súborov v zariadení USB, – 256 zvukových súborov v priečinku.
2)3)
:
Zobrazenie informácií na displeji
Kým je systém zapnutý, opakovane stláčajte tlačidlo DISPLAY.
Môžete zobraziť tieto informácie:
• uplynulý čas prehrávania, názov súboru a názov priečinka,
• názov skladby, interpreta a informácie oalbume.
Poznámky
• Nezobrazí sa celkový čas prehrávania skladieb uložených v zariadení USB.
• Nasledujúce informácie sa nezobrazia správne: – uplynulý čas prehrávania súboru MP3,
ktorý je kódovaný pomocou premenlivej bitovej rýchlosti (VBR),
– názvy priečinkov a súborov, ktoré nie sú
v súlade s normou ISO9660 Level 1, Level 2 alebo Joliet v rozšírenom formáte.
• Informácie o značkách ID3 pre súbory MP3 sa zobrazia v prípade, že sa používajú značky ID3 verzie 1 a verzie 2 (ak sa v tom istom súbore MP3 používajú značky ID3 verzie 1 aj verzie 2, zobrazia sa informácie o značkách ID3 verzie 2).
Používanie systému ako nabíjačky batérií
Keď je systém zapnutý, môžete ho používať ako nabíjačku batérií zariadení USB vybavených funkciou opätovného nabíjania. Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION +/– vyberte funkciu USB. Nabíjanie sa spustí po pripojení zariadenia USB k portu . Na displeji zariadenia USB sa zobrazuje stav nabitia. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie zariadenia USB.
SK
11

Bluetooth

Informácie o bezdrôtovej technológii Bluetooth

Bezdrôtová technológia Bluetooth je technológia krátkeho dosahu, ktorá umožňuje bezdrôtovú dátovú komunikáciu medzi digitálnymi zariadeniami. Bezdrôtová technológia Bluetooth funguje v rozsahu približne 10 metrov.
Podporované verzie, profily a kodeky
Bluetooth
Podporovaná verzia Bluetooth:
Bluetooth Standard verzie 3.0 Podporované profily Bluetooth:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
• AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
Podporované kodeky Bluetooth:
•SBC (Sub Band Codec)
• AAC (Advanced Audio Coding)
•aptX (kodek aptX)
Indikátor BLUETOOTH
Indikátor BLUETOOTH svietením alebo blikaním signalizuje stav pripojenia Bluetooth.
Stav systému Stav indikátora
Pohotovostný režim pripojenia Bluetooth
Párovanie pomocou pripojenia Bluetooth
Pripojenie Bluetooth je vytvorené
Bliká pomaly
Bliká rýchlo
Rozsvieti sa

Nastavenie zvukových kodekov Bluetooth

Zo zariadenia Bluetooth môžete prijímať údaje vo formáte kodeku AAC alebo aptX.
1 Stlačením tlačidla BLUETOOTH
na jednotke vyberte funkciu Bluetooth.
Na displeji sa zobrazí hlásenie BT AUDIO.
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS. 3
Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku BT AAC
alebo BT APTX a stlačte tlačidlo .
4 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku ON alebo
OFF a stlačte tlačidlo .
• ON: Povoľte príjem vo formáte kodeku AAC alebo aptX, ak ste vkroku č. 3 vybrali položku BT AAC alebo BT APTX.
• OFF: Prijímajte vo formáte kodeku SBC.
Ponuku možností zatvorte stlačením tlačidla OPTIONS.
Poznámky
• Ak je vybratá položka AAC alebo aptX, môžete si vychutnávať vysokokvalitný zvuk. Ak zvuk vo formáte AAC alebo aptX nemôžete na zariadení počúvať, vyberte položku OFF.
• Ak toto nastavenie zmeníte, kým je systém pripojený k zariadeniu Bluetooth, zariadenie
Bluetooth sa odpojí. Ak chcete zariadenie Bluetooth pripojiť, znova vytvorte pripojenie Bluetooth.
• Ak je zvuk vo formáte kodeku AAC prerušovaný, výberom položky OFF zrušte nastavenie. V takom prípade systém prijme kodek SBC.
SK
12
Bluetooth

Pripojenie telefónu smartphone jediným dotykom (NFC)

Čo je funkcia NFC?
NFC (Near Field Communication) je technológia, ktorá umožňuje bezdrôtovú komunikáciu krátkeho dosahu medzi rôznymi zariadeniami, ako sú mobilné telefóny a štítky IC. Vďaka funkcii NFC možno dátovú komunikáciu dosiahnuť jednoducho. Stačí sa dotknúť určeného dotykového bodu na zariadeniach kompatibilných s funkciou NFC.
Keď sa systému dotknete telefónom smartphone kompatibilným s funkciou NFC, systém automaticky: – zapne funkciu Bluetooth, – dokončí párovanie, – vytvorí pripojenie Bluetooth.
1 Prevezmite a nainštalujte
aplikáciu NFC Easy Connect.
Z obchodu Google Play prevezmite bezplatnú aplikáciu pre systém Android – vyhľadajte výraz NFC Easy Connect alebo k nej získajte prístup pomocou dvojrozmerného kódu uvedeného nižšie. Môžu vám byť účtované poplatky za dátovú komunikáciu.
Dvojrozmerný kód* na priamy prístup
* Použite aplikáciu čítacieho zariadenia
dvojrozmerných kódov.
Poznámky
• Aplikácia nemusí byť v niektorých krajinách alebo oblastiach dostupná.
• V závislosti od telefónu smartphone môžete funkciu NFC používať aj bez inštalácie aplikácie. V takom prípade sa ovládanie a špecifikácie môžu líšiť. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie telefónu smartphone.
Kompatibilné telefóny smartphone
Telefóny smartphone so zabudovanou funkciou NFC (OS: Android 2.3.3 alebo novší okrem verzie Android 3.x)
2 Spustite aplikáciu NFC Easy
Connect v telefóne smartphone.
Uistite sa, že sa zobrazila obrazovka aplikácie.
3 Dotknite sa telefónom
smartphone značky N na systéme a počkajte, kým telefón smartphone nezavibruje.
Pripojenie vytvorte podľa pokynov zobrazených na telefóne smartphone. Keď sa vytvorí pripojenie Bluetooth, indikátor BLUETOOTH prestane blikať a zostane svietiť. Na displeji sa zobrazí názov zariadenia Bluetooth. Zdroj zvuku môžete prepnúť z telefónu smartphone na iné zariadenie kompatibilné s funkciou NFC. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie zariadenia Bluetooth.
Bluetooth
SK
13
Tip
Ak párovanie a pripojenie Bluetooth zlyhá, postupujte nasledujúcim spôsobom. – Znova spustite aplikáciu NFC Easy Connect
a pomaly premiestnite telefón smartphone nad značku N.
– Ak používate komerčne dostupné puzdro na
inteligentný telefón, vyberte telefón z puzdra.
Prehrávanie hudby z telefónu smartphone
Spustite prehrávanie zdroja zvuku v telefóne smartphone. Podrobné informácie o prehrávaní nájdete v návode na použitie telefónu smartphone.
Odpojenie telefónu smartphone
Telefónom smartphone sa znova dotknite značky N na systéme.
Bezdrôtové počúvanie hudby zo zariadenia
Bluetooth
Hudbu uloženú v zariadení Bluetooth môžete počúvať prostredníctvom bezdrôtového pripojenia.
Informácie o kompatibilných zariadeniach Bluetooth nájdete na webovej lokalite (str. 24).
Párovanie systému so zariadením
Bluetooth
Párovanie je operácia, pri ktorej sa zariadenia Bluetooth vopred vzájomne zaregistrujú. Párovanie sa po vykonaní nemusí vykonať znova. Ak používate telefón smartphone kompatibilný s funkciou NFC, postup manuálneho párovania sa nevyžaduje.
1 Zariadenie Bluetooth umiestnite
do vzdialenosti 1 metra od systému.
SK
14
2 Stlačením tlačidla BLUETOOTH
na jednotke vyberte funkciu Bluetooth.
Na displeji sa zobrazí hlásenie BT AUDIO.
Poznámka
Ak je systém pripojený k zariadeniu Bluetooth, stlačením tlačidla BLUETOOTH odpojte zariadenie Bluetooth.
3 Stlačte a viac ako 2 sekundy
podržte tlačidlo BLUETOOTH na jednotke.
Na displeji bude blikať hlásenie PAIRING.
4 Vykonajte postup párovania
vzariadení Bluetooth.
Podrobné informácie nájdete v návode na použitie zariadenia Bluetooth.
5 Na displeji zariadenia Bluetoot h
vyberte možnosť SONY:GTK-X1BT.
Ak zariadenie Bluetooth vyžaduje prístupový kód, zadajte hodnotu 0000.
6 Vytvorte pripojenie Bluetooth
vzariadení Bluetooth.
Po spárovaní a vytvorení pripojenia Bluetooth sa na displeji zobrazí názov zariadenia Bluetooth. V závislosti od zariadenia Bluetooth sa po spárovaní môže pripojenie vytvoriť automaticky. Opakovaným stláčaním tlačidla DISPLAY môžete skontrolovať adresu zariadenia Bluetooth.
Poznámky
• Spárovať môžete najviac 9 zariadení
Bluetooth. Ak spárujete desiate zariadenie Bluetooth, najstaršie spárované zariadenie
sa odstráni.
• Prístupový kód sa v závislosti od zariadenia môže nazývať „prístupový kľúč“, „kód PIN“, „číslo PIN“, „heslo“ a pod.
Bluetooth
• Stav pohotovostného režimu párovania systému sa zruší približne po 5 minútach. Ak párovanie nie je úspešné, zopakujte tento postup od kroku č. 1.
• Ak chcete spárovať iné zariadenie Bluetoo th, zopakujte kroky č. 1 až 6.
Zrušenie párovania
Stlačte a viac ako 2 sekundy podržte tlačidlo BLUETOOTH na jednotke, kým sa na displeji nezobrazí hlásenie BT AUDIO.
Prehrávanie hudby zo zariadenia
Bluetooth
Zariadenie Bluetooth môžete ovládať prepojením systému a zariadenia Bluetooth pomocou funkcie AVRCP. Skôr ako spustíte prehrávanie hudby, skontrolujte nasledujúce skutočnosti: –Funkcia Bluetooth zariadenia Bluetooth
je zapnutá.
– Párovanie sa dokončilo.
1
Stlačením tlačidla BLUETOOTH na jednotke vyberte funkciu
Na displeji sa zobrazí hlásenie BT AUDIO.
2 Vytvorte pripojenie so zariadením
Bluetooth.
Naposledy pripojené zariadenie Bluetooth sa pripojí automaticky. Ak sa zariadenie nepripojí, vytvorte pripojenie Bluetooth zo zariadenia Bluetooth. Po vytvorení pripojenia sa na displeji zobrazí názov zariadenia Bluetooth.
3 Stlačením tlačidla N spustite
prehrávanie.
V závislosti od zariadenia Bluetooth – možno budete musieť stlačiť tlačidlo
N dvakrát,
– možno budete musieť spustiť
prehrávanie zdroja zvuku v zariadení Bluetooth.
Bluetooth
Poznámky
• Keď systém nie je pripojený k žiadnemu
zariadeniu Bluetooth, po stlačení tlačidla N sa systém automaticky pripojí k naposledy pripojenému zariadeniu Bluetooth.
• Ak sa k systému pokúsite pripojiť iné zariadenie Bluetooth, práve pripojené zariadenie Bluetooth sa odpojí.
Odpojenie zariadenia Bluetooth
Stlačte tlačidlo BLUETOOTH na jednotke. Na displeji sa zobrazí hlásenie BT AUDIO. V závislosti od zariadenia Bluetooth sa po zastavení prehrávania môže pripojenie Bluetooth automaticky zrušiť.
Vymazanie všetkých informácií o registrácii párovania
Na túto operáciu používajte tlačidlá na jednotke.
1 Stlačením tlačidla BLUETOOTH
vyberte funkciu Bluetooth.
Na displeji sa zobrazí hlásenie
.
BT AUDIO. Ak je systém pripojený k zariadeniu Bluetooth, na displeji sa zobrazí názov zariadenia Bluetooth. Stlačením tlačidla BLUETOOTH odpojte zariadenie Bluetooth.
2 Podržte stlačené tlačidlo x
a približne na 3 sekundy stlačte a podržte tlačidlo LED SPEAKER.
Na displeji sa zobrazia hlásenia BT HIST a CLEAR a vymažú sa všetky informácie o párovaní.
SK
15
Nastavenie pohotovostného režimu
Bluetooth
Pohotovostný režim pripojenia Bluetooth umožňuje automatické zapnutie systému po vytvorení pripojenia Bluetooth zo zariadenia Bluetooth.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS. 2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku BT STBY
a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním
tlačidiel / vyberte položku ON alebo OFF.
4 Stlačením tlačidla ?/1 vypnite
systém.
Keď je zapnutý pohotovostný režim pripojenia Bluetooth, systém čaká na pripojenie Bluetooth, aj keď bol vypnutý. Po vytvorení pripojenia Bluetooth sa systém automaticky zapne.
Poznámka
Ak boli vymazané informácie o registrácii párovania, systém nemôže prejsť do pohotovostného režimu pripojenia Bluetooth.
Podržte stlačené tlačidlo x a približne na 3 sekundy stlačte a podržte tlačidlo BLUETOOTH.
Na displeji sa zobrazí hlásenie BT ON alebo BT OFF.
Poznámky
•Ak je príjem signálu Bluetooth vypnutý,
nemôžete vykonávať tieto operácie: – párovanie so zariadením Bluetooth, – vymazávanie informácií o párovaní, – používanie aplikácie SongPal
prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
•Keď je príjem signálu Bluetooth vypnutý,
nemožno tento systém zistiť a nemožno vytvoriť pripojenie zo zariadenia Bluetooth.
• Ak sa systému dotknete telefónom
smartphone kompatibilným s funkciou NFC alebo ak zapnete pohotovostný režim pripojenia Bluetooth, príjem signálov Bluetooth sa automaticky zapne.

Používanie aplikácie SongPal prostredníctvom pripojenia Bluetooth

Informácie o aplikácii
Špecializovaná aplikácia pre tento model je dostupná v obchodoch Google Play a App Store. Vyhľadajte text SongPal a prevezmite bezplatnú aplikáciu, aby ste sa dozvedeli o ďalších užitočných funkciách.
Nastavenie signálu
Bluetooth
Ak je zapnutý príjem signálu Bluetooth, zo spárovaného zariadenia Bluetooth sa môžete k systému pripojiť v rámci všetkých funkcií. Príjem signálu Bluetooth je predvolene zapnutý. Na túto operáciu používajte tlačidlá na jednotke.
SK
16
Technológia Bluetooth funguje so zariadeniami iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch (5. generácie) a iPod touch (4. generácie).

Ladič rozhlasových staníc

Ladič rozhlasových staníc
Číslo predvoľby

Počúvanie rádia

Predvolenie rozhlasových staníc
Môžete uložiť až 20 obľúbených staníc vpásme FM.
1
Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION +/– vyberte pásmo FM.
2 Automatické vyhľadávanie:
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING MODE, kým sa na displeji nerozsvieti indikátor AUTO. Potom stlačte tlačidlo +/–. Po naladení stanice sa vyhľadávanie automaticky zastaví. Na displeji sa rozsvietia indikátory TUNED a ST (len pre stereofónne programy FM). Ak sa indikátor TUNED nerozsvieti avyhľadávanie sa nezastaví, zastavte vyhľadávanie stlačením tlačidla x. Potom vykonajte manuálne ladenie (postup nájdete nižšie).
Manuálne ladenie:
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING MODE, kým z displeja nezmiznú hlásenia AUTO a PRESET. Potom opakovaným stláčaním tlačidla +/– nalaďte požadovanú stanicu.
Poznámka
Ak naladíte stanicu v pásme FM, ktorá poskytuje služby RDS, pri vysielaní sa zobrazia informácie ako názov služby alebo stanice. Informácie o službách RDS môžete skontrolovať opakovaným stláčaním tlačidla DISPLAY.
Tip
Ak chcete obmedziť statický šum pri slabých stereofónnych staniciach FM, opakovane stláčajte tlačidlo FM MODE, kým sa na displeji nerozsvieti indikátor MONO.
1 Nalaďte požadovanú stanicu. 2 Stlačte tlačidlo TUNER MEMORY.
3
Opakovaným stláčaním tlačidla +/– vyberte požadované číslo predvoľby a stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí hlásenie COMPLETE. Stanica sa uloží.
Naladenie predvolenej stanice
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING MODE, kým sa na displeji nerozsvieti indikátor PRESET. Potom opakovaným stláčaním tlačidla +/– vyberte požadované číslo predvoľby.
SK
17

Nastavenie zvuku

Nastavenie zvuku

Operácia Postup
Zosilnenie basov a vytvorenie intenzívnejšieho zvuku
Výber predvoleného zvukového efektu
Stlačte tlačidlo BASS BAZUCA.
Opakovane stláčajte tlačidlo EQ. Ak chcete predvolený zvukový efekt zrušiť, opakovaným stláčaním tlačidla EQ vyberte položku FLAT.

Vytvorenie atmosféry večierka

(DJ EFFECT)

Na túto operáciu používajte tlačidlá na jednotke.
1 Stlačte tlačidlo FLANGER,
ISOLATOR, PHASER alebo PAN.
Vybraté tlačidlo sa rozsvieti a efekt sa aktivuje.
• FLANGER: Vytvorte efekt oneskorovaného zvuku, ktorý sa podobá revu prúdového lietadla.
• ISOLATOR: Izolujte konkrétne frekvenčné pásmo úpravou ostatných frekvenčných pásiem. Napríklad ak sa chcete zamerať na vokály.
• PHASER: Vytvorte sériu nárastov a poklesov vo frekvenčnom spektre, napríklad efekt ťahavého zvuku.
• PAN: Vytvorte dojem, že sa zvuk pohybuje okolo reproduktorov medzi ľavým a pravým kanálom.
2 Otáčaním gombíka DJ CONTROL
+/– nastavte úroveň efektu.
Vypnutie efektu
Znova stlačte tlačidlo vybratého efektu.
Poznámky
• Keď vypnete systém, prípadne zmeníte funkciu alebo pásmo tunera, efekt DJ EFFECT sa automaticky vypne.
• Kým je aktivovaný efekt DJ EFFECT, nemôžete pomocou gombíka VOLUME/DJ CONTROL +/– upravovať hlasitosť. Hlasitosť upravte tlačidlom VOLUME +/– na diaľkovom ovládaní.

Nastavenie zvislého zvukového efektu

Môžete nastaviť, aby sa zvukový efekt automaticky menil podľa spôsobu inštalácie systému. Pri vodorovnej inštalácii systém reprodukuje stereofónny zvukový efekt. Pri zvislej inštalácii zlepšuje horný reproduktor frekvenciu v strednom rozsahu a dolný reproduktor zlepšuje frekvenciu v spodnom rozsahu.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS. 2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku VERTICAL
SOUND a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku AUTO
alebo OFF a stlačte tlačidlo .
Ponuku možností zatvorte stlačením tlačidla OPTIONS.
SK
18
Nastavenie zvuku/Ďalšie operácie

Ďalšie operácie

Prvý systém
Druhý systém
Pokračujte v pripájaní, až kým nepripojíte posledný systém
Posledný systém
Prvý systém
Druhý systém
Pokračujte v pripájaní, až kým nepripojíte posledný systém
Posledný systém

Používanie funkcie Party Chain

Zapojením viacerých zvukových systémov do reťaze môžete vytvoriť zaujímavejšie prostredie na večierok a vytvoriť lepší zvukový výstup. Aktivujte systém v reťazi, ktorý má byť hostiteľom večierka, a zdieľajte hudbu. Ostatné systémy sa stanú hosťami večierka a budú prehrávať rovnakú hudbu ako hostiteľ večierka.
Vytvorenie pripojenia A
• Pri tomto pripojení môže byť hostiteľom večierka ktorýkoľvek systém.
• Po aktivovaní funkcie Party Chain môžete vybrať nového hostiteľa večierka. Podrobné informácie nájdete v časti Výber nového hostiteľa večierka (str. 20).
• Pri tomto pripojení musí byť posledný systém pripojený k prvému systému.
B Ak niektorý zo systémov nie je
vybavený funkciou Party Chain
Nastavenie funkcie Party Chain
Funkciu Party Chain môžete nastaviť pripojením všetkých systémov pomocou zvukových káblov (nie sú súčasťou dodávky). Skôr než pripojíte káble, odpojte napájací kábel.
A Ak sú všetky systémy vybavené
funkciou Party Chain
Vytvorenie pripojenia B
• Systém, ktorý nie je vybavený funkciou Party Chain, môžete pripojiť ako posledný. Vyberte funkciu, ktorá zodpovedá konektorom AUDIO IN na poslednom systéme.
• Prvý systém musíte vybrať ako hostiteľa večierka, aby po aktivovaní funkcie Party Chain všetky systémy prehrávali rovnakú hudbu.
• Pri tomto pripojení nie je posledný systém pripojený k prvému systému.
SK
19
Používanie funkcie Party Chain
Podľa nasledujúcich krokov aktivujte funkciu Party Chain.
1 Zapojte napájací kábel a zapnite
všetky systémy.
2 Na každom systéme nastavte
hlasitosť.
3 Aktivujte funkciu Party Chain
v systéme, ktorý má byť hostiteľom večierka.
Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION +/– vyberte požadovanú funkciu (okrem AUDIO IN) a potom spustite prehrávanie. Stlačte tlačidlo PARTY CHAIN na jednotke. Na displeji sa dvakrát zobrazia hlásenia PARTY a CHAIN. Všetky systémy budú prehrávať rovnakú hudbu ako hostiteľ večierka.
Poznámky
• V závislosti od celkového počtu pripojených jednotiek systémov môže chvíľu trvať, kým hosť večierka začne prehrávať hudbu.
• Zmena hlasitosti a zvukového efektu v hostiteľovi večierka neovplyvní výstup v hosťovi večierka.
•Hosť večierka pokračuje v prehrávaní rovnakého hudobného zdroja ako hostiteľ večierka, aj keď v hosťovi večierka zmeníte príslušnú funkciu. V hosťovi večierka však môžete upraviť hlasitosť a zmeniť zvukový efekt.
• Systém, ktorý nie je vybavený funkciou Party Chain, sa nemôže stať hostiteľom večierka.
• Podrobné informácie o ovládaní ostatných systémov nájdete v návodoch na ich použitie.
Výber nového hostiteľa večierka
Keď vytvoríte pripojenie A, môžete ako nového hostiteľa večierka vybrať iný systém. V systéme, ktorý má byť novým hostiteľom večierka, zopakujte krok č. 3 postupu Používanie funkcie Party Chain. Aktuálny hostiteľ večierka sa automaticky stane hosťom večierka. Všetky systémy budú prehrávať rovnakú hudbu ako nový hostiteľ večierka.
Poznámky
• Ďalší systém môžete vybrať ako nového hostiteľa večierka, až keď sa funkcia Party Chain spustí vo všetkých systémoch.
• Ak sa vybratý systém nezmení na nového hostiteľa večierka ani po niekoľkých sekundách, zopakujte krok uvedený vyššie.
Zrušenie funkcie Party Chain
Stlačte tlačidlo PARTY CHAIN na jednotke hostiteľa večierka.
Poznámka
Ak systém nezruší funkciu Party Chain ani po niekoľkých sekundách, zopakujte krok uvedený vyššie.
Nastavenie zvukového režimu funkcie Party Chain
Po aktivovaní funkcie Party Chain môžete nastaviť zvukový režim. Ak chcete v prostredí večierka dosiahnuť optimálny zvukový efekt, nastavte systémy na ľavej strane miestnosti len na výstup zvuku ľavého kanála a systémy na pravej strane len na výstup zvuku pravého kanála.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS. 2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku P.CHAIN
MODE a stlačte tlačidlo .
SK
20
Ďalšie operácie
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku STEREO, RIGHT CH alebo LEFT CH a stlačte tlačidlo .
•STEREO: Reprodukujte
stereofónny zvuk.
• RIGHT CH: Reprodukujte
monofónny zvuk pravého kanála.
•LEFTCH: Reprodukujte
monofónny zvuk ľavého kanála.
Ponuku možností zatvorte stlačením tlačidla OPTIONS.

Nastavenie osvetlenia

Môžete nastaviť rôzne vzory osvetlenia. Osvetlenie vytvorí svetelné efekty na základe zdroja hudby.
Opakovane stláčajte tlačidlo LED SPEAKER.
Každým stlačením tlačidla sa vzor zmení.
Vypnutie osvetlenia
Opakovaným stláčaním tlačidla LED SPEAKER vyberte položku LED OFF.
Poznámka
Ak je jas osvetlenia príliš intenzívny, zapnite svetlá v miestnosti alebo vypnite osvetlenie.

Používanie časovačov

Systém ponúka dve funkcie časovačov. Ak používate obidva časovače, prioritu má časovač automatického vypnutia.
Časovač automatického vypnutia
Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP.
Ak chcete časovač automatického vypnutia zrušiť, opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP vyberte položku OFF.
Tip
Ak chcete skontrolovať čas zostávajúci do vypnutia systému, stlačte tlačidlo SLEEP.
Časovač prehrávania
Môžete sa zobúdzať na naladenú rozhlasovú stanicu alebo prehrávanie zo zariadenia USB v predvolenom čase. Skontrolujte, či ste nastavili hodiny.
1
Pripravte zdroj zvuku a stlačením tlačidla VOLUME +/– upravte hlasitosť.
2 Stlačte tlačidlo TIMER MENU. 3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku PLAY SET
a stlačte tlačidlo .
4 Nastavte čas do spustenia
prehrávania.
Opakovaným stláčaním tlačidiel / nastavte hodinu a minúty a potom stlačte tlačidlo .
5 Podľa rovnakého postupu ako
v kroku č. 4 nastavte čas zastavenia prehrávania.
6 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte požadovaný zdroj
zvuku a stlačte tlačidlo .
7 Stlačením tlačidla ?/1 vypnite
systém.
Počas počúvania hudby môžete zaspať. Po uplynutí predvoleného času sa systém vypne.
SK
21
Kontrola nastavenia časovača alebo jeho opätovná aktivácia
1 Stlačte tlačidlo TIMER MENU.
Na displeji bude blikať hlásenie TIMERSEL.
2 Stlačte tlačidlo . 3 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte položku PLAY SEL a stlačte
tlačidlo .
Zrušenie časovača
Zopakujte rovnaký postup ako vyššie, v kroku č. 3 vyberte položku OFF a stlačte tlačidlo .
Poznámky
• Pred uplynutím predvoleného času sa systém zapne. Ak je v predvolenom čase systém zapnutý alebo ak na displeji bliká hlásenie STANDBY, časovač prehrávania sa neaktivuje.
• V čase od zapnutia systému po spustenie prehrávania nepoužívajte ovládacie prvky systému.

Používanie voliteľného vybavenia

Opakovane stláčajte tlačidlo
1
VOLUME –, kým sa na displeji nezobrazí hlásenie VOL MIN.
2
Pripojte voliteľné vybavenie (str. 8).
3 Opakovaným stláčaním tlačidla
FUNCTION +/– vyberte funkciu AUDIO IN.
4 Spustite prehrávanie
z pripojeného zariadenia.
5 Opakovaným stláčaním tlačidla
VOLUME + nastavte hlasitosť.
Poznámka
Ak je hlasitosť pripojeného vybavenia príliš nízka, systém môže automaticky prejsť do pohotovostného režimu. Nastavte hlasitosť vybavenia. Ak chcete vypnúť funkciu automatického prepínania do pohotovostného režimu, pozrite si časť Nastavenie funkcie automatického prepínania do pohotovostného režimu (str. 23).

Inaktivácia tlačidiel na jednotke

(detská zámka)

Inaktiváciou tlačidiel na jednotke (okrem tlačidla ?/1) môžete zabrániť nesprávnej operácii, napríklad v dôsledku detských šibalstiev.
Stlačte a viac ako 5 sekúnd podržte tlačidlo x na jednotke.
Na displeji sa zobrazia hlásenia CHILD a LOCK ON. Systém môžete ovládať len pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládaní. Ak chcete túto funkciu zrušiť, podržte tlačidlo x na jednotke na viac ako 5 sekúnd, kým sa na displeji nezobrazia hlásenia CHILD a LOCK OFF.
Poznámka
Funkciu detskej zámky zrušíte odpojením napájacieho kábla.
SK
22
Ďalšie operácie

Nastavenie funkcie automatického prepínania do pohotovostného režimu

Systém je vybavený funkciou automatického prepínania do pohotovostného režimu. Vďaka tejto funkcii sa systém automaticky prepne do pohotovostného režimu, ak ho približne 15 minút nebudete používať alebo ak nebude reprodukovať zvukový signál. Funkcia automatického prepínania do pohotovostného režimu je predvolene zapnutá.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS. 2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku AutoSTBY
a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním
tlačidiel / vyberte položku ON alebo OFF.
Ponuku možností zatvorte stlačením tlačidla OPTIONS.
Poznámky
• Približne 2 minúty pred prepnutím do pohotovostného režimu bude na displeji blikať hlásenie AutoSTBY.
• Funkcia automatického prepínania do pohotovostného režimu nie je k dispozícii pri používaní funkcie tunera.
• Systém sa nemusí automaticky prepnúť do pohotovostného režimu v týchto prípadoch: – ak sa zistí zvukový signál, – počas prehrávania zvukových súborov, – kým je aktivovaný predvolený časovač
prehrávania alebo časovač automatického vypnutia.
SK
23

Ďalšie informácie

Webové lokality pre kompatibilné zariadenia

Na webových lokalitách nižšie nájdete najnovšie informácie o kompatibilných zariadeniach USB a Bluetooth.
Pre zákazníkov v Latinskej Amerike: <http://esupport.sony.com/LA> Pre zákazníkov v Spojených štátoch amerických: <http://esupport.sony.com/> Pre zákazníkov v Európe a Rusku: <http://support.sony-europe.com/> Pre zákazníkov v iných krajinách alebo oblastiach: <http://www.sony-asia.com/support>

Riešenie problémov

Ak sa vyskytne problém so systémom, vyhľadajte ho v nasledujúcom kontrolnom zozname a vykonajte nápravu. Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Ak servisný personál vymení počas opravy niektoré časti, môže si ich ponechať.
Ak sa na displeji zobrazujú hlásenia PROTECT a EXX (X predstavuje číslo)
Okamžite odpojte napájací kábel.
• Skontrolujte, či ventilačné otvory jednotky nie sú zakryté.
• Odpojte pripojené zariadenie USB. Skontrolujte, či so zariadením USB nie sú žiadne problémy.
Po skontrolovaní vyššie uvedených položiek a vyriešení všetkých problémov znova zapojte napájací kábel a zapnite systém. Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Všeobecné
Systém sa prepol do pohotovostného režimu.
• Nie je to porucha. Systém sa automaticky prepne do pohotovostného režimu, ak sa približne 15 minút nepoužíva alebo ak nereprodukuje zvukový signál (str. 23).
Nastavenie hodín alebo časovača je zrušené.
• Je odpojený napájací kábel alebo došlo k výpadku elektrickej energie. Nastavte hodiny (str. 9) a časovač (str. 21) znova.
Neprehráva sa zvuk.
• Upravte hlasitosť.
• Skontrolujte pripojenie voliteľného vybavenia, ak ho používate (str. 8).
• Zapnite pripojené vybavenie.
Počuť šum alebo hluk.
• Premiestnite systém ďalej od zdrojov šumu.
• Zapojte systém do inej sieťovej zásuvky.
• K napájaciemu káblu namontujte filter proti šumu (bežne dostupný).
• Vypnite elektrické vybavenie nachádzajúce sa v blízkosti.
Nefunguje časovač.
• Skontrolujte nastavenie časovača a nastavte správny čas (str. 21).
SK
24
Ďalšie informácie
• Zrušte funkciu časovača automatického vypnutia (str. 21).
Nefunguje diaľkové ovládanie.
• Odstráňte prekážky medzi diaľkovým ovládaním a jednotkou.
• Presuňte diaľkové ovládanie bližšie kjednotke.
• Diaľkové ovládanie smerujte na snímač na jednotke.
• Vymeňte batérie (R6/veľkosť AA).
•Premiestnite jednotku ďalej od žiariviek.
Po stlačení ľubovoľného tlačidla na jednotke sa zobrazia hlásenia CHILDaLOCK.
• Vypnite funkciu detskej zámky (str. 22).
Zariadenie USB
Neprehráva sa zvuk.
• Zariadenie USB nie je správne pripojené. Vypnite systém, odpojte aznova pripojte zariadenie USB a potom systém zapnite.
Zvuk je zašumený, trhaný alebo skreslený.
• Používate nepodporované zariadenie USB. Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete na webovej lokalite (str. 24).
• Vypnite systém, odpojte a znova pripojte zariadenie USB a potom systém zapnite.
• Šum alebo skreslený zvuk môžu obsahovať už samotné hudobné údaje. Šum sa mohol pridať pri vytváraní hudobných údajov v dôsledku stavu počítača. Vytvorte hudobné údaje znova.
• Pri kódovaní zvukových súborov bola použitá nízka bitová rýchlosť. Odošlite do zariadenia USB zvukové súbory s vyššou bitovou rýchlosťou.
Zobrazenie hlásenia READING alebo spustenie prehrávania trvá dlho.
• Čítanie môže trvať dlho v nasledujúcich prípadoch.
– V zariadení USB je uložených veľa
priečinkov alebo súborov. – Štruktúra súborov je veľmi zložitá. – Pamäťová kapacita je nadmerne veľká. – Vnútorná pamäť je fragmentovaná.
Zobrazuje sa hlásenie OVER CURRENT.
• Zistil sa problém s úrovňou elektrického prúdu z portu . Vypnite systém a vytiahnite zariadenie USB z portu. Skontrolujte, či so zariadením USB nie sú žiadne problémy. Ak sa tieto hlásenia naďalej zobrazujú, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Chybné zobrazenie.
• Údaje uložené v zariadení USB sa mohli poškodiť. Odošlite hudobné údaje do zariadenia USB znova.
• Systém dokáže zobraziť iba znakové kódy, ktoré predstavujú čísla a písmená abecedy. Ostatné znaky, ktoré nemožno zobraziť, sa zobrazia ako znaky _.
Zariadenie USB sa nerozpoznalo.
• Vypnite systém, odpojte a znova pripojte zariadenie USB a potom systém zapnite.
• Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete na webovej lokalite (str. 24).
• Zariadenie USB nefunguje správne. Informácie o riešení tohto problému nájdete v návode na použitie zariadenia USB.
Nespustí sa prehrávanie.
• Vypnite systém, odpojte a znova pripojte zariadenie USB a potom systém zapnite.
• Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete na webovej lokalite (str. 24).
Prehrávanie sa nespustí od prvého súboru.
• Nastavte režim normálneho prehrávania (str. 10).
SK
25
Nemožno prehrať zvukový súbor.
• Súbory MP3 vo formáte MP3 PRO nemožno prehrávať.
• Niektoré súbory AAC sa nemusia prehrávať správne.
• Súbory AAC s vysielaním prúdu údajov videí nemožno prehrávať.
• Súbory WMA vo formáte Windows Media Audio Lossless a Professional nemožno prehrávať.
• Zariadenia USB naformátované pomocou iných systémov súborov než FAT16 alebo FAT32 nie sú podporované.*
• Ak používate zariadenie USB rozdelené na oblasti, prehrávať možno len súbory uložené v prvej oblasti.
• Systém dokáže prehrávať iba do hĺbky 8 priečinkov.
• Nemožno prehrávať súbory, ktoré sú šifrované alebo chránené heslom.
• Súbory s ochranou autorských práv DRM (správa digitálnych práv) nedokáže tento systém prehrávať.
* Tento systém podporuje systémy FAT16
a FAT32, ale niektoré zariadenia USB nemusia podporovať všetky tieto systémy FAT. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie jednotlivých zariadení USB alebo sa obráťte na ich výrobcu.
Zariadenie Bluetooth
Nemožno vykonať párovanie.
• Presuňte zariadenie Bluetooth bližšie ksystému.
• Párovanie nemusí byť možné, ak sa v okolí systému nachádzajú iné zariadenia Bluetooth. V takom prípade vypnite ostatné zariadenia Bluetooth.
• Skontrolujte, či bol v zariadení Bluetooth zadaný správny prístupový kód.
Zariadenie Bluetooth nedokáže zistiť túto jednotku alebo sa na displeji zobrazuje hlásenie BT OFF.
• Nastavte signál pripojenia Bluetooth na hodnotu BT ON (str. 16).
Pripojenie nie je možné.
•Zariadenie Bluetooth, ktoré ste sa pokúsili pripojiť, nepodporuje profil A2DP a nemožno ho pripojiť k systému.
• Povoľte funkciu Bluetooth zariadenia Bluetooth.
• Vytvorte pripojenie zo zariadenia Bluetooth.
• Informácie o registrácii párovania sa vymazali. Znova vykonajte operáciu párovania.
• Vymažte informácie o registrácii párovania zariadenia Bluetooth a operáciu párovania vykonajte znova.
Zvuk vynecháva alebo sa mení alebo sa stráca pripojenie.
•Systém azariadenie Bluetooth sa nachádzajú príliš ďaleko od seba.
• Ak sa medzi systémom a zariadením Bluetooth nachádzajú prekážky, odstráňte ich alebo sa im vyhnite.
• Ak sa v blízkosti nachádza vybavenie, ktoré vytvára elektromagnetické žiarenie, napríklad bezdrôtová sieť LAN, iné zariadenie Bluetooth alebo mikrovlnná rúra, premiestnite ich.
Zvuk zariadenia Bluetooth nepočuť vsystéme.
• Najprv zvýšte hlasitosť na zariadení Bluetooth a potom ju upravte pomocou tlačidla VOLUME +/–.
Počuť výrazný šum, hluk alebo skreslený zvuk.
• Ak sa medzi systémom a zariadením Bluetooth nachádzajú prekážky, odstráňte ich alebo sa im vyhnite.
• Ak sa v blízkosti nachádza vybavenie, ktoré vytvára elektromagnetické žiarenie, napríklad bezdrôtová sieť LAN, iné zariadenie Bluetooth alebo mikrovlnná rúra, premiestnite ich.
• Znížte hlasitosť pripojeného zariadenia Bluetooth.
SK
26
Ďalšie informácie
Ladič rozhlasových staníc
Počuť výrazný šum, hluk alebo nemožno prijímať stanice. (Na displeji bliká hlásenie TUNED alebo ST.)
• Správne pripojte anténu.
• Zmenou umiestnenia a smerovania antény skúste dosiahnuť dobrý príjem.
• Pripojte bežne dostupnú externú anténu.
• Vypnite elektrické vybavenie nachádzajúce sa v blízkosti.
Party Chain
Nemožno aktivovať funkciu Party Chain.
• Skontrolujte pripojenie (str. 19).
• Skontrolujte, či sú zvukové káble pripojené správne.
Na displeji blikajú hlásenia PARTY aCHAIN.
• Pri používaní funkcie Party Chain je vybratá funkcia AUDIO IN. Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION +/– vyberte inú funkciu.
• Vypnite a znova zapnite systém.
Funkcia Party Chain nepracuje správne.
• Vypnite systém. Potom systém zapnite a aktivujte funkciu Party Chain.
Obnovenie nastavení systému
Ak systém naďalej nefunguje správne, obnovte jeho výrobné nastavenia. Na túto operáciu používajte tlačidlá na jednotke.
1 Odpojte a znova zapojte napájací
kábel.
2 Stlačením tlačidla ?/1 zapnite
systém.
3 Podržte stlačené tlačidlo x a približne
na 3 sekundy stlačte a podržte tlačidlo FUNCTION.
Na displeji sa zobrazí hlásenie RESET. Obnovia sa výrobné hodnoty všetkých nastavení nakonfigurovaných používateľom, napríklad predvolené rozhlasové stanice, časovače alebo hodiny.

Hlásenia

Počas prevádzky sa na displeji môže zobraziť alebo blikať niektoré z nasledujúcich hlásení.
CHILD LOCK
Bola povolená funkcia detskej zámky.
CONNECT
Počas používania funkcie Bluetooth sa systém pripája k naposledy pripojenému zariadeniu.
ERROR
Zariadenie USB sa nerozpoznalo alebo je pripojené neznáme zariadenie.
GUEST
Po aktivovaní funkcie Party Chain sa systém stáva hosťom večierka.
HOST
Po aktivovaní funkcie Party Chain sa systém stáva hostiteľom večierka.
NoDEVICE
Nepripojili ste žiadne zariadenie USB.
NO TRACK
V systéme nie je načítaný žiadny prehrateľný súbor.
NOT SUPPORT
Pripojili ste nepodporované zariadenie USB alebo je zariadenie USB pripojené prostredníctvom rozbočovača USB.
PAIRING
Systém je v režime párovania.
SK
27
READING
Systém číta informácie uložené v zariadení USB. Niektoré operácie nie sú dostupné.
TIME NG
Čas zapnutia časovača prehrávania je rovnaký ako čas vypnutia.

Preventívne opatrenia

Bezpečnosť
• Ak jednotku nebudete dlhšie používať,
úplne odpojte napájací kábel (sieťovú šnúru) od nástennej zásuvky (elektrickej siete). Pri odpájaní jednotky vždy uchopte zástrčku. Nikdy neťahajte za samotný kábel.
• V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu
alebo kvapaliny do systému odpojte systém od elektrickej siete a pred ďalším používaním ho nechajte skontrolovať v autorizovanom servise.
• (Pre zákazníkov v USA)
Z bezpečnostných dôvodov je jeden kolík zástrčky širší, a preto ho do nástennej elektrickej zásuvky možno zasunúť len jedným spôsobom. Ak zástrčku nemožno do zásuvky zasunúť úplne, obráťte sa na predajcu.
• Výmenu sieťovej šnúry smie vykonať len
oprávnená osoba v autorizovanom servise.
Umiestnenie
• Systém neumiest ňujte na šikmú plochu ani na
miesta, ktoré sú mimoriadne horúce, chladné, prašné, znečistené, vlhké, bez primeranej ventilácie alebo vystavené vibráciám, priamemu slnečnému svetlu alebo jasnému svetlu.
• Pri umiestňovaní systému na špeciálne
upravené povrchy (napríklad voskované, olejované alebo leštené) buďte opatrní, pretože môže dôjsť k vzniku škvŕn alebo odfarbeniu týchto povrchov.
• Ak je systém prinesený priamo z chladného
na teplé miesto alebo je umiestnený do veľmi vlhkej miestnosti, na šošovke vo vnútri jednotky sa môže skondenzovať vlhkosť a spôsobiť poruchu systému. V takejto situácii nechajte systém vypnutý, kým sa vlhkosť neodparí.
SK
28
Nárast teploty vnútri zariadenia
• Nárast teploty v jednotke počas prevádzky je normálny a nemusíte sa preň znepokojovať.
• Nedotýkajte sa krytu, ak sa jednotka používala pri vysokej hlasitosti, pretože kryt môže byť horúci.
• Nezakrývajte ventilačné otvory.
Systém reproduktorov
Zabudovaný systém reproduktorov nie je magneticky tienený, a preto sa obraz na televízoroch v jeho blízkosti môže magneticky zdeformovať. V takejto situácii vypnite televízor, počkajte 15 až 30 minút a znova ho zapnite. Ak nedôjde k zlepšeniu, premiestnite systém ďalej od televízora.
Čistenie krytu
Systém čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte žiadne drsné handričky, práškové prostriedky ani rozpúšťadlá, napríklad riedidlo, benzín alebo alkohol.
Komunikácia Bluetooth
• Zariadenia Bluetooth by sa mali používať do vzdialenosti približne 10 metrov (vzdialenosť bez prekážok) od seba. Efektívny komunikačný rozsah sa môže skrátiť pri nasledujúcich podmienkach: – keď sa medzi zariadeniami s pripojením
Bluetooth nachádza osoba, kovový predmet, stena alebo iná prekážka,
– na miestach s nainštalovanou bezdrôtovou
sieťou LAN, – ak sa v blízkosti používajú mikrovlnné rúry, – na miestach s výskytom iných
elektromagnetických vĺn.
• Zariadenia Bluetooth a bezdrôtová sieť LAN (IEEE 802.11b/g) používajú rovnaké frekvenčné pásmo (2,4 GHz). Pri používaní zariadenia Bluetooth v blízkosti zariadenia so schopnosťou pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN sa môže vyskytnúť elektromagnetické rušenie. To môže mať za následok nižšie rýchlosti prenosu údajov, šum alebo neschopnosť pripojenia. V takom prípade vyskúšajte nasledujúce riešenia: – Skúste tento systém a zariadenie Bluetooth
prepojiť, keď sa nachádzate 10 metrov od vybavenia s pripojením k bezdrôtovej sieti LAN.
–Keď zariadenie Bluetooth používate do
vzdialenosti 10 metrov, vypnite napájanie vybavenia s pripojením k bezdrôtovej sieti LAN.
Ďalšie informácie
• Rádiové vlny vysielané týmto systémom môžu spôsobovať rušenie prevádzky niektorých lekárskych zariadení. Keďže toto rušenie môže spôsobiť poruchu zariadenia, vždy vypnite napájanie systému a zariadenia Bluetooth na nasledujúcich miestach: – v nemocniciach, vlakoch, lietadlách,
na čerpacích staniciach a na všetkých miestach, kde sa môžu vyskytovať horľavé plyny,
– v blízkosti automatických dverí alebo
požiarnych alarmov.
• Tento systém podporuj e funkcie zabezpečenia, ktoré vyhovujú špecifikáciám zaistenie bezpečnosti počas komunikácie pomocou technológie zabezpečenie však nemusí byť dostatočné v závislosti od obsahu nastavenia a ďalších faktorov, preto buďte pri komunikácii pomocou technológie
• Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť za škody ani iné straty vyplývajúce z úniku informácií počas komunikácie pomocou technológie
• Komunikácia Bluetooth nemusí byť zaručená so všetkými zariadeniami Bluetooth, ktoré majú rovnaký profil ako tento systém.
• Zariadenia Bluetooth pripojené k tomuto systému musia vyhovovať špecifikáciám zariadenia Bluetooth predpísaným spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a ich súlad musí byť overený. Aj keď zariadenie vyhovuje špecifikáciám Bluetooth, môžu sa vyskytnúť prípady, keď vlastnosti alebo špecifikácie zariadenia Bluetooth znemožnia pripojenie alebo môžu mať za následok odlišné metódy ovládania, zobrazovania alebo prevádzky.
• Môže sa vyskytnúť šum alebo sa odstráni zvuk v závislosti od zariadenia Bluetooth pripojeného k tomuto systému, prostredia komunikácie alebo okolitých podmienok.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
. Toto
vždy opatrní.
Bluetooth
na

Technické údaje

ZVUKOVÝ VÝKON
VÝSTUPNÝ VÝKON A CELKOVÉ HARMONICKÉ SKRESLENIE (THD): (Iba model pre USA)
V rozsahu výkonov od 250 mW po menovitý výkon vo frekvenčnom rozsahu
10 000 Hz so zaťažením obidvoch
120 kanálov 6 ohmov pri minimálnom výkone 75 W RMS (efektívnom) na kanál je celkové harmonické skreslenie (THD) menšie než 0,7 %.
Zosilňovač
Merané v nasledujúcich podmienkach
Model pre USA: Striedavý prúd, 120 V, 60 Hz
.
Model pre Mexiko: Striedavý prúd, 127 V, 60 Hz Modely pre Európu a Rusko: Striedavý prúd, 220 V – 240 V, 50/60 Hz Modely pre Čile a Bolíviu: Striedavý prúd, 220 V – 240 V, 50 Hz Ostatné modely: Striedavý prúd, 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Výstupný výkon (nominálny)
150 W + 150 W (pri 6 ohmoch, 1 kHz, 1%THD)
Efektívny výstupný výkon (referenčný)
250 W + 250 W (na kanál pri 6 ohmoch, 1 kHz)
Vstupy
AUDIO IN/PARTY CHAIN IN L/R
Napätie 2 V, impedancia 47 kiloohmov
Výstupy
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/R
Napätie 2 V, impedancia 1 kiloohm
SK
29
USB
Podporovaný formát
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kb/s – 320 kb/s, premenlivá bitová rýchlosť WMA: 48 kb/s – 192 kb/s AAC: 48 kb/s – 320 kb/s WAV: 16 bitov PCM
Vzorkovacie frekvencie
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz WMA: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz AAC: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz WAV: 8 kHz – 48 kHz
Podporované zariadenie USB
Trieda veľkokapacitných zariadení
Maximálny prúd
1A
Port (USB)
Typ A
Bluetooth
Komunikačný systém
Bluetooth Standard verzie 3.0
Výstup
Bluetooth Standard Power Class 2
Maximálny komunikačný rozsah
Čiara priamej viditeľnosti približne
1)
10 m
Frekvenčné pásmo
Pásmo 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Spôsob modulácie
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibilné profily Bluetooth
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
Podporované kodeky
SBC (Sub Band Codec) AAC (Advanced Audio Coding) aptX (kodek aptX)
SK
30
1)
Skutočný rozsah sa bude líšiť v závislosti od takých faktorov, ako sú prekážky medzi zariadeniami, magnetické polia v okolí mikrovlnnej rúry, statická elektrina, citlivosť príjmu, výkon antény, operačný systém, softvérová aplikácia atď.
2)
Štandardné profily Bluetooth signalizujú účel komunikácie Bluetooth medzi zariadeniami.
Ladenie v pásme FM
Stereofónny príjem v pásme FM, superheterodynový tuner FM Anténa
Drôtová anténa FM
Ladiaci rozsah
Model pre USA: 87,5 MHz – 108,0 MHz (krok 100 kHz) Ostatné modely: 87,5 MHz – 108,0 MHz (krok 50 kHz)
Reproduktory
Systém reproduktorov
Dvojsmerný, Bass Reflex
Jednotka reproduktora
Reproduktor na prenos nízkych tónov: 200 mm, kužeľovitý typ Reproduktor na prenos vysokých tónov: 66 mm, kužeľovitý typ
Menovitá impedancia
6 ohmov
Všeobecné
Požiadavky na napájanie
Model pre USA:
2)
Striedavý prúd, 120 V, 60 Hz Model pre Mexiko: Striedavý prúd, 127 V, 60 Hz Modely pre Európu a Rusko: Striedavý prúd, 220 V – 240 V, 50/60 Hz Modely pre Čile a Bolíviu: Striedavý prúd, 220 V – 240 V, 50 Hz Ostatné modely: Striedavý prúd, 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Spotreba energie
110 W
Ďalšie informácie
Spotreba energie (v režime úspory energie)
Modely pre Európu a Rusko: 0,5 W (keď je položka BT STBY nastavená na hodnotu OFF) 6 W (keď je položka BT STBY nastavená na hodnotu ON)
Približné rozmery (š/v/h)
757 mm × 303 mm × 363 mm
Približná hmotnosť
13,8 kg
Dodané príslušenstvo
Diaľkový ovládač (1) Batérie R6 (veľkosti AA) (2) Drôtová anténa FM (1)
Dizajn a technické údaje podliehajú zmenám aj bez predchádzajúceho upozornenia.
SK
31
©2014 Sony Corporation
Loading...