Da biste umanjili rizik od požara
ili strujnog udara, ne izlažite uređaj
kiši ili vlazi.
Da biste umanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacioni otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavesama itd.
Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog
plamena (kao što su upaljene sveće).
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog
udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili
prskanju i ne postavljajte na njega predmete
koji sadrže tečnost, na primer vaze.
Budući da se mrežno napajanje uređaja
prekida izvlačenjem glavnog utikača,
priključite uređaj na lako dostupnu utičnicu
za napajanje naizmeničnom strujom. Ako
primetite nepravilnosti u radu uređaja,
odmah izvucite glavni utikač iz utičnice
za napajanje naizmeničnom strujom.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput
police za knjige ili ugradnog ormarića.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su
umetnute baterije visokim temperaturama,
na primer sunčevom svetlu i vatri.
Uređaj dobija mrežno napajanje sve
dok je priključen na utičnicu za napajanje
naizmeničnom strujom, čak i kada je sam
uređaj isključen.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da
je u skladu sa ograničenjima navedenim
u EMC direktivi kada se za povezivanje
koristi kabl kraći od 3 metra.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje potrošenih
baterija i električne
i elektronske opreme
(primenljivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme za odvojeno
sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili
pakovanju označava da se proizvod i baterija
ne smeju tretirati kao kućni otpad. Na nekim
baterijama se pored ovog simbola može
nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol
za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako
baterija sadrži više od 0,0005% žive ili
0,004% olova. Pravilnim odlaganjem
proizvoda i baterija pomažete u sprečavanju
mogućih štetnih posledica po okolinu
i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled
nepravilnog odlaganja otpada. Reciklažom
materijala pomažete očuvanje prirodnih
resursa.
Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo
baterije zbog bezbednosti, performansi
ili celovitosti podataka, takvu bateriju
bi trebalo da zameni isključivo obučeni
serviser. Da biste bili sigurni da će baterija
i električna i elektronska oprema biti
pravilno zbrinuti, predajte potrošene
proizvode na odgovarajućem mestu
za prikupljanje i reciklažu električne
i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje
o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda.
Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije, kontaktirajte lokalnu
upravu, komunalnu službu ili prodavnicu
u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
SR
2
Napomena za korisnike: Sledeće
informacije se odnose samo na
opremu koja se prodaje u zemljama
u kojima se primenjuju direktive
Evropske unije.
Ovaj uređaj je proizvela kompanija
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan ili ga je za nju
proizvela neka druga kompanija. Sva pitanja
u vezi sa usaglašenošću proizvoda sa
zakonima Evropske unije bi trebalo da
pošaljete ovlašćenom predstavniku, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemačka. Za sva pitanja
u vezi sa servisom ili garancijom pogledajte
adrese koje su navedene na zasebnom
servisnom ili garantnom listu.
Sony Corp. ovim izjavljuje da je oprema
u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim
relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC.
Detaljnije informacije možete da vidite na
sledećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Napomena o licenci i zaštićenim
znakovima
• iPhone i iPod touch su zaštićeni znakovi
kompanije Apple Inc., registrovani u SAD
i ostalim zemljama. App Store je zaštićeni
znak usluge kompanije Apple Inc.
• „Made for iPod“ i „Made for iPhone“
znači da je elektronska oprema posebno
dizajnirana za rad sa iPod ili iPhone
uređajima i da je sertifikovana od strane
proizvođača tako da ispunjava standarde
za performanse kompanije Apple.
Apple ne odgovara za rad ovog uređaja niti
za njegovu usklađenost sa bezbednosnim
standardima i propisima. Imajte u vidu
da upotreba ove dodatne opreme sa iPod
ili iPhone uređajem može da utiče na
performanse bežične veze.
•Reč Bluetooth® i logotipi su registrovani
zaštićeni znakovi u vlasništvu kompanije
Bluetooth SIG, Inc. i kompanija
Sony Corporation ih koristi pod licencom.
Svi ostali zaštićeni znakovi i tržišni
nazivi su vlasništvo njihovih vlasnika.
• N-oznaka je zaštićeni znak ili registrovani
zaštićeni znak kompanije NFC Forum, Inc.
u SAD i drugim zemljama.
• Android™ je zaštićeni znak kompanije
Google Inc.
•Google Play™ je zaštićeni znak kompanije
Google Inc.
• MPEG Layer-3 tehnologiju za kodiranje
zvuka i patente su licencirale kompanije
Fraunhofer IIS i Thomson.
• Windows Media je registrovani zaštićeni
znak ili zaštićeni znak kompanije
Microsoft Corporation u SAD i/ili ostalim
zemljama.
• Ovaj proizvod je zaštićen određenim
pravima na intelektualnu svojinu
kompanije Microsoft Corporation.
Upotreba ili distribucija ove tehnologije
izvan ovog proizvoda je zabranjena bez
odgovarajuće licence kompanije Microsoft
ili ovlašćene Microsoft podružnice.
• Svi ostali zaštićeni znakovi i registrovani
zaštićeni znakovi pripadaju njihovim
vlasnicima. U ovom priručniku nisu
navedene oznake ™ i ®.
Ovaj priručnik uglavnom objašnjava radnje upravljanja pomoću daljinskog upravljača,
ali neke radnje se mogu izvoditi i pomoću onih dugmadi na jedinici koja imaju iste ili
slične nazive.
Jedinica
– Pogled odozgo
– Pogled spreda
SR
5
– Pogled zdesna (kada je jedinica instalirana horizontalno)
Napomena
Kada pritiskate dugmad na jedinici, pritiskajte na odštampani tekst na dugmetu da biste napravili
izbor. Međutim, za dugme 9, pritisnite izbočena područja kao što je prikazano na slici (stranica 5).
Daljinski upravljač RM-AMU166
SR
6
1 ?/1 (uključivanje/režim
mirovanja)
Uključivanje sistema ili njegovo
postavljanje u režim mirovanja.
B BLUETOOTH (stranica 12, 14, 15)
Pritisnite da biste izabrali funkciju
Bluetooth.
Držite pritisnuto da biste aktivirali
Bluetooth uparivanje u toku rada
funkcije Bluetooth.
C Jedinica: FUNCTION
Daljinski upravljač: FUNCTION +/–
Izaberite funkciju.
D +/– (izbor fascikle)
Izbor fascikle na USB uređaju.
E PARTY CHAIN (stranica 20)
Aktiviranje ili deaktiviranje funkcije
Party Chain.
F (USB) ulaz (stranica 10, 11)
Povezivanje USB uređaja.
G (Oznaka N) (stranica 13)
Oznaka mesta dodira za funkciju
Near Field Communication (NFC).
H x (zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije.
Pritisnite dvaput da biste otkazali
nastavak reprodukcije sa USB
uređaja.
I m/M (premotavanje unazad/
brzo unapred)
Držite pritisnuto da biste pronašli
mesto na numeri ili datoteci tokom
reprodukcije.
Izaberite stanicu koju želite u toku
rada funkcije TUNER.
J Jedinica: NX (reprodukcija/
pauziranje)
Daljinski upravljač: N*
(reprodukcija), X (pauziranje)
Pokretanje ili pauziranje
reprodukcije.
Da biste nastavili reprodukciju sa
USB uređaja, pritisnite NX ili N.
K Displej
L Senzor za daljinski upravljač
M Jedinica: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Prilagodite jačinu zvuka.
Podesite nivo za funkciju DJ EFFECT
(stranica 18).
Ne možete da koristite ovo kružno
dugme kada je aktivirana funkcija
DJ EFFECT.
Daljinski upravljač: VOLUME +*/–
Prilagodite jačinu zvuka.
N LED SPEAKER (stranica 21)
Promena jačine osvetljenja.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (stranica 18)
Izaberite tip DJ EFFECT.
P BASS BAZUCA (stranica 18)
Izaberite efekat BASS BAZUCA.
Q EQ (stranica 18)
Izaberite memorisani zvučni efekat.
R TIMER MENU (stranica 9, 21)
Podesite sat i merače vremena.
S
Unos postavki.
T OPTIONS
Unos ili izlazak iz menija sa opcijama.
U RETURN O
Povratak na prethodni izbor.
V///
Izaberite stavke menija sa opcijama
ili menija merača vremena.
W TUNER MEMORY (stranica 17)
Memorisanje radio stanice.
X PLAY MODE/TUNING MODE
Izbor režima reprodukcije sa USB
uređaja (stranica 10).
Izbor režima podešavanja
(stranica 17).
Y REPEAT/FM MODE
Slušajte ponovo jednu numeru ili
datoteku sa USB uređaja (stranica 11).
Biranje režima FM prijema
(monoauralno ili stereo) (stranica 17).
Z SLEEP (stranica 21)
Podešavanje merača vremena za
isključivanje.
wj DISPLAY (stranica 10)
Promena informacija na displeju.
* Na dugmadima VOLUME + i N nalazi
se mala izbočina. Koristite je kao referencu
kada upravljate sistemom.
SR
7
Početni koraci
U zidnu utičnicu
Razvucite FM žičanu antenu
horizontalno.
Bezbedno prikopčavanje sistema
A Priključak FM ANTENNA
Tokom podešavanja antene, pronađite
lokaciju i smer koji obezbeđuju dobar
prijem.
Postavite antenu dalje od kabla za
napajanje i USB kabla kako biste izbegli
pojavu šuma.
Primer:
* Oblik priključka se razlikuje u zavisnosti
od zemlje/regiona.
B Audio
Koristite audio kabl (ne isporučuje se) da
biste postavili bilo koju vezu od sledećih:
– Priključci AUDIO OUT L/R
Povežite priključke audio izlaza
opcionalne opreme. Zvuk se emituje
kroz ovaj sistem.
– Priključci PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Povežite na drugi audio sistem da
biste uživali u funkciji Party Chain
(stranica 19).
Primer:
C Napajanje
Priključite kabl za napajanje u zidnu
utičnicu. Na displeju će se prikazati
demonstracija. Pritisnite ?/1 da biste
uključili sistem i demonstracija se
automatski završava.
Ako isporučeni adapter na utikaču ne
odgovara vašoj zidnoj utičnici, odvojite ga
od utikača (samo za modele opremljene
adapterom).
Početni koraci
Umetanje baterija
Umetnite dve isporučene baterije R6
(veličina AA), podudarajući polaritete
kao što je dole prikazano.
Napomene
• Nemojte mešati staru bateriju sa novom
niti mešati različite tipove baterija.
• Ako daljinski upravljač ne koristite duže
vreme, izvadite baterije da biste izbegli
oštećenje od curenja baterije i korozije.
Instaliranje sistema
Sistem može da se instalira horizontalno
ili vertikalno. Izaberite stil instalacije
u skladu sa vašim ukusom.
– Horizontalna instalacija
– Vertikalna instalacija
Pažnja
Nemojte sedeti na sistemu niti ga gurati;
u protivnom, sistem može da se prevrne
i može doći do povreda. Obavezno postavite
sistem na ravnu površinu i preduzmite potrebne
mere, pogotovo vodite računa o deci.
Podešavanje sata
Sat ne možete podesiti u režimu štednje
energije.
1 Pritisnite ?/1 da biste uključili
sistem.
2 Pritisnite TIMER MENU.
Ako se na displeju prikazuje
„PLAY SET“, pritiskajte / da
izaberete „CLOCK“, a zatim
pritisnite.
3 Pritiskajte / da biste podesili
sate, a zatim pritisnite .
4 Pritiskajte / da biste podesili
minute, a zatim pritisnite .
SR
9
Menjanje režima prikaza
na displeju
Kada kabl za napajanje priključite
u zidnu utičnicu, na displeju će se
prikazati demonstracija.
Pritiskajte DISPLAY da biste uključili
ili isključili sistem zvučnika.
Demonstracija
Sadržaj na displeju se menja, a indikator
treperi čak i kada je sistem isključen.
Nema prikaza (Režim uštede energije)
Displej je isključen da bi se uštedela
energija. Merač vremena za isključivanje
i sat nastavljaju da rade unutar jedinice.
Sat
Prikaz sata se automatski isključuje
u režim uštede energije posle
nekoliko sekundi.
USB reprodukcija
Reprodukcija sa USB
uređaja
Ovaj sistem može da reprodukuje
sledeće audio formate:
– MP3: oznaka tipa datoteke „.mp3“
– WMA: oznaka tipa datoteke „.wma“
– AAC: oznaka tipa datoteke „.m4a“,
„.mp4“ ili „.3gp“
– WAV: oznaka tipa datoteke „.wav“
Ako audio datoteke imaju navedene
oznake tipa datoteke, ali n e i odgovarajuće
formate, sistem će možda dovesti do šuma
ili neće raditi ispravno.
Na veb-sajtu proverite informacije
okompatibilnim USB uređajima
(stranica 24).
1 Priključite USB uređaj na ulaz .
Napomene
• Na ovom sistemu možete da koristite
iPhone/iPod uređaj samo putem
Bluetooth veze.
• Možete da koristite USB adapter
(ne isporučuje se) da biste povezali USB
uređaj sa jedinicom ukoliko USB jedinica
ne može da se priključi na ulaz.
2 Pritiskajte FUNCTION +/– da
biste izabrali funkciju USB.
3 Pritisnite N da biste pokrenuli
reprodukciju.
Menjanje režima reprodukcije
Pritiskajte PLAY MODE.
• Normalna reprodukcija (prazno):
reprodukcija svih audio datoteka
na USB uređaju
• Reprodukcija fascikle („FLDR“)
reprodukcija svih audio datoteka
u određenoj fascikli na USB uređaju