Norėdami sumažinti gaisro arba
elektros smūgio pavojų, saugokite šį
įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite
prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.
Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos
šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte
elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo
skysčio lašų ar purslų, ant jo nedėkite skysčių
pripiltų daiktų, pvz., vazų.
Pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui
atjungti nuo elektros tinklo, todėl įrenginį
reikia prijungti prie lengvai pasiekiamo
kintamosios srovės lizdo. Sutrikus įrenginio
veikimui nedelsdami ištraukite maitinimo
kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Prietaiso negalima statyti mažoje erdvėje,
pvz., knygų lentynos arba uždaroje
spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus arba
prietaisus su maitinimo elementais nuo
labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių
saulės spindulių ir ugnies.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas
nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie
kintamosios srovės lizdo.
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka
Elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
direktyvos apibrėžtas normas, kai
naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis
kabelis.
LT
2
Europos klientams
Panaudotų maitinimo
elementų ir
nebereikalingos elektros
bei elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir
kitose Europos šalyse,
kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba
jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad
gaminio ir maitinimo elemento negalima
išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių
maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu
gali būti nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminių elementų simboliai nurodomi,
kai maitinimo elemente yra daugiau nei
0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei
0,004 % švino. Tinkamai išmesdami
gaminius ir maitinimo elementus saugote
aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu
maitinimo elementu, maitinimo elementą
gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio
aptarnavimo specialistas. Kad maitinimo
elementas ir elektros bei elektroninė įranga
būtų tinkamai utilizuoti, panaudotus
gaminius pristatykite į elektros ir
elektroninės įrangos surinkimo punktą,
kad vėliau jie būtų perdirbti.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų
rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip
saugiai iš gaminio išimti maitinimo
elementą. Maitinimo elementus atiduokite
į panaudotų baterijų surinkimo punktą, kad
vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės
informacijos apie šio gaminio ar maitinimo
elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos
valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote
šį gaminį arba maitinimo elementą,
darbuotoją.
Klientų dėmesiui: toliau nurodyta
informacija taikoma tik įrangai,
parduodamai šalyse, kuriose
taikomos ES direktyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan (Japonija), arba jos vardu veikianti kita
bendrovė. Užklausas, ar gaminys atitinka
Europos Sąjungos teisės aktų nuostatas,
siųskite įgaliotajam atstovui „Sony
Deutschland GmbH“, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany (Vokietija).
Jei turite klausimų dėl remonto arba
garantijos, kreipkitės atskiruose remonto
arba garantijos dokumentuose nurodytais
adresais.
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia,
kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos
1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas
nuostatas.
Daugiau informacijos žr. pateiktu URL
adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Pranešimas apie licenciją ir prekių
ženklus
• „iPhone“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“
prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse. „App Store“ yra „Apple Inc.“
paslaugos ženklas.
• „Made for iPod“ (sukurta naudoti su
„iPod“) ir „Made for iPhone“ (sukurta
naudoti su „iPhone“)reiškia, kad
elektroninis priedas skirtas konkrečiai
„iPod “ arba „iPhone“ ir kad gamintojas
patvirtino, jog priedas atitinka „Apple“
standartus.
„Apple“ neatsako už šio įrenginio veikimą
ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo
standartams. Atkreipkite dėmesį, kad kai
šis priedas naudojamas kartu su „iPod“ ar
„iPhone“, gali suprastėti belaidžio ryšio
veikimas.
• Bluetooth® žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“
tokius ženklus naudoja pagal licenciją.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai
priklauso atitinkamiems jų savininkams.
• N ženklas yra prekės ženklas arba
registruotasis „NFC Forum, Inc.“
prekės ženklas Jungtinėse Valstijose
ir kitose šalyse.
• „MPEG Layer-3“ garso kodavimo
technologija ir jos patentų licencija
priklauso „Fraunhofer IIS“ bei
„Thomson“.
• „Windows Media“ yra „Microsoft
Corporation“ registruotasis prekės
ženklas arba prekės ženklas JAV
ir (arba) kitose šalyse.
• Šį gaminį saugo tam tikros
„Microsoft Corporation“ intelektinės
nuosavybės teisės. Tokią technologiją
naudoti ne šiame gaminyje ar platinti
neturint „Microsoft“ arba įgaliotosios
„Microsoft“ dukterinės bendrovės
licencijos draudžiama.
• Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji
prekių ženklai priklauso jų savininkams.
Šiame vadove ženklai ™ ir ® nėra
nurodyti.
LT
3
Turinys
Dalių ir valdiklių vadovas............. 5
Darbo pradžia
Kaip saugiai sujungti sistemą....... 8
Kaip nustatyti laikrodį .................. 9
Kaip pakeisti ekrano režimą....... 10
USB atkūrimas
Kaip leisti USB įrenginį............... 10
Bluetooth
Apie belaidę technologiją
Bluetooth ....................................... 12
Šiame vadove daugiausia aiškinama apie valdymą naudojantis nuotolinio valdymo pultu,
bet tuos pačius veiksmus galite atlikti ir įrenginio mygtukais, jei jų pavadinimai sutampa
su nuotolinio valdymo pulto valdiklių pavadinimais ar yra į juos panašūs.
Įrenginys
– vaizdas iš viršaus
– vaizdas iš priekio
LT
5
– Vaizdas iš dešinės (kai sumontuota horizontaliai)
Pastaba
Spausdami įrenginio mygtukus, kad pasirinktumėte, spauskite mygtukų piešinius. Tačiau jei norite
paspausti mygtuką 9, spauskite išsikišusias sritis, kaip parodyta (5 psl.).
Nuotolinio valdymo pultas RM-AMU166
LT
6
1 ?/1 (įjungti / budėjimo režimas)
Sistema įjungiama arba nustatoma
veikti budėjimo režimu.
B BLUETOOTH (12 psl., 14, 15)
Paspauskite, kad pasirinktumėte
funkciją Bluetooth.
Nuspauskite, kad suaktyvintumėte
Bluetooth susiejimą veikiant funkcijai
Bluetooth.
C Įrenginys: FUNCTION
Nuotolinio valdymo pultas:
FUNCTION +/–
Pasirinkite funkciją.
D +/– (pasirinkti aplanką)
Pasirinkite USB įrenginyje esantį
aplanką.
E PARTY CHAIN (20 psl.)
Aktyvinkite arba išjunkite funkciją
„Party Chain“.
F (USB) prievadas (10 psl., 11)
Prijunkite USB įrenginį.
G (N ženklas) (13 psl.)
Nurodo artimojo lauko ryšio (NFC)
lietimo tašką.
H x (stabdyti)
Sustabdyti atkūrimą.
Paspauskite du kartus, kad
atšauktumėte atkūrimo pratęsimą
iš USB įrenginio.
I m/M (persukti atgal / greitai
persukti į priekį)
Nuspauskite, kad atkūrimo metu
rastumėte tam tikrą garso takelio
ar failo vietą.
./> (eiti atgal / eiti į priekį)
Pasirinkite garso takelį arba failą.
Įrenginys: TUNING +/–
Nuotolinio valdymo pultas:
+/– (stoties nustatymas)
Nustatykite pageidaujamą radijo
stotį, kai veikia TUNER (imtuvo)
funkcija.
J Įrenginys: NX (leisti /
pristabdyti)
Nuotolinio valdymo pultas:
N* (atkurti), X (pristabdyti)
Pradėkite arba pristabdykite
atkūrimą.
Norėdami tęsti atkūrimą iš USB
įrenginio, paspauskite NX arba N.
K Ekrano skydelis
L Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
M Įrenginys: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Sureguliuokite garsumą.
Sureguliuokite DJ EFFECT lygį
(18 psl.).
Kai įjungta DJ EFFECT, šia rankenėle
garsumo reguliuoti negalite.
Nuotolinio valdymo pultas:
VOLUME +*/–
Sureguliuokite garsumą.
N LED SPEAKER (21 psl.)
Keiskite apšvietimą.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (18 psl.)
Pasirinkite DJ EFFECT tipą.
P BASS BAZUCA (18 psl.)
Pasirinkite BASS BAZUCA efektą.
Q EQ (18 psl.)
Pasirinkite iš anksto nustatytą garso
efektą.
R TIMER MENU (9 psl., 21)
Nustatykite laikrodį ir laikmačius.
S
Įveskite nustatymus.
T OPTIONS
Įeikite arba išeikite iš parinkčių meniu.
U RETURN O
Grįžkite į ankstesnį pasirinkimą.
V///
Pasirinkite parinkčių meniu arba
laikmačio meniu elementus.
W TUNER MEMORY (17 psl.)
Iš anksto nustatykite radijo stotis.
X PLAY MODE/TUNING MODE
Pasirinkite USB įrenginio (10 psl.)
leidimo režimą.
Pasirinkite stočių nustatymo
režimą(17 psl.).
Y REPEAT/FM MODE
Pakartotinai klausykite USB įrenginio,
vieno garso takelio ar failo (11 psl.).
Pasirinkite FM priėmimo režimą
(monofoninį arba erdvinio garso)
(17 psl.).
Z SLEEP (21 psl.)
Nustatykite išjungimo laikmatį.
wj DISPLAY (10 psl.)
Keiskite informaciją ekrano skydelyje.
* Ant mygtukų VOLUME + ir N yra lytėjimo
taškelis. Lytėjimo tašką naudokite kaip
nuorodą valdydami sistemą.
LT
7
Darbo pradžia
Į sieninį elektros lizdą
Nutieskite laidinę FM
anteną horizontaliai
Kaip saugiai sujungti sistemą
A Lizdas FM ANTENNA
Nustatydami anteną, raskite gero
priėmimo vietą ir padėtį.
Kad išvengtumėte triukšmo, anteną
laikykite atokiai nuo maitinimo laido
ir USB kabelio.
Pavyzdys:
* Jungties forma skiriasi priklausomai nuo
B Garsas
Toliau išvardytas jungtis junkite garso
laidu (nepridėtas), kaip nurodyta:
– lizdai AUDIO OUT L/R
LT
8
šalies / regiono.
Prijunkite prie papildomos įrangos
garso įvesties lizdų.
– lizdai AUDIO IN L/R
Prijunkite prie papildomos įrangos
garso išvesties lizdų. Garsas bus
atkuriamas per šią sistemą.
– lizdai PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Norėdami naudotis funkcija „Party
Chain“, prijunkite prie kitos garso
sistemos (19 psl.).
Pavyzdys:
C Maitinimas
Maitinimo laido kištuką įkiškite į sieninį
elektros lizdą. Skydelio ekrane rodomas
demonstravimas. Paspausdami ?/1
įjunkite sistemą ir demonstravimas
automatiškai pasibaigs.
Jei tiekiamas kištuko adapteris netinka
jūsų sieniniam elektros lizdui, nuimkite
jį nuo kištuko (taikoma tik modeliams
su adapteriu).
Darbo pradžia
Kaip įdėti maitinimo elementus
Įdėkite du pridėtus R6 (AA dydžio)
maitinimo elementus, atsižvelgdami jį
jų poliškumą, kaip parodyta toliau.
Pastabos
• Nedėkite kartu senų ir naujų maitinimo
elementų arba skirtingų tipų maitinimo
elementų.
• Jei ilgą laiką nenaudosite nuotolinio valdymo
pulto, išimkite maitinimo elementus, kad
nesugadintumėte pulto dėl maitinimo
elementų nuotėkio ir korozijos.
Kaip sumontuoti sistemą
– Montavimas vertikaliai
Dėmesio
Nesėdėkite ant sistemos ir jos nestumdykite.
Priešingu atveju sistema gali nuvirsti ir sužaloti.
Pasirūpinkite, kad sistema būtų pastatyta ant
lygaus paviršiaus ir imkitės reikiamų saugos
priemonių, ypač atsižvelgiant į vaikus.
Sistemą galima montuoti horizontaliai
arba vertikaliai. Montavimo būdą
pasirinkite pagal pageidavimą.
– Montavimas horizontaliai
Kaip nustatyti laikrodį
Sistemai veikiant energijos taupymo
režimu laikrodžio nustatyti negalima.
1 Paspausdami ?/1 įjunkite sistemą.
2 Paspauskite TIMER MENU.
Jei ekrano skydelyje parodoma
„PLAY SET“, kelis kartus
paspauskite / , kad
pasirinktumėte „CLOCK“ (laikrodis)
ir paspauskite .
3 Kelis kartus paspauskite / ,
kad nustatytumėte valandas,
tada paspauskite .
4 Kelis kartus paspauskite / ,
kad nustatytumėte minutes,
tada paspauskite .
LT
9
Kaip pakeisti ekrano
režimą
Kai maitinimo laido kištuką įkišate
į sieninį elektros tinklo lizdą, ekrano
skydelyje rodoma demonstracija.
Kai sistema išjungta, kelis kartus
paspauskite DISPLAY.
Demonstracija
Ekranas pasikeičia, o indikatorius mirksi
netgi tada, kai sistema išjungta.
Be ekrano (energijos taupymo režimu)
Ekranas išjungiamas, kad būtų tausojama
energija. Laikmatis ir laikrodis toliau
veikia viduje.
Laikrodis
Po kelių sekundžių laikrodžio ekranas
automatiškai perjungiamas į energijos
taupymo režimą.
USB atkūrimas
Kaip leisti USB įrenginį
Šia sistema galima atkurti toliau
nurodytus garso formatus:
– MP3: failo plėtinys „.mp3“
– WMA: failo plėtinys „.wma“
– AAC: failo plėtinys „.m4a“,
„.mp4“ arba „.3gp“
– WAV: failo plėtinys „.wav“
Jei garso failas turės nurodytą failo plėtinį,
tačiau nebus atitinkamo formato, sistema
gali skleisti triukšmą arba blogai veikti.
Informacijos apie suderinamus
USB įrenginius ieškokite interneto
svetainėje (23 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį prie
prievado.
Pastabos
• „iPhone“ / „iPod“ su šia sistema galima
naudoti tik per Bluetooth ryšį.
• USB įrenginį prie sistemos galite prijungti
naudodami USB adapterį (nepridėtas),
jei USB įrenginio neįmanoma įkišti į
prievadą.
2 Kelis kartus paspausdami
FUNCTION +/–, pasirinkite
funkciją USB.
3 Jei norite pradėti atkurti,
paspauskite N.
Kaip pakeisti leidimo režimą
Kelis kartus paspauskite PLAY MODE.
• Įprastas leidimas (tuščia): leidžiami visi
USB įrenginyje esantys garso failai
• Aplanko leidimas („FLDR“)
visi nurodytame USB įrenginio aplanke
esantys garso failai
• Maišytasis leidimas („SHUF“)
maišomi visi USB įrenginyje esantys
garso failai
1)
Negalima pasirinkti aplanko leidimo
LT
10
ir „“ vienu metu.
1)
: leidžiami
2)3)
:
USB atkūrimas
2)
Negalima pasirinkti maišytojo leidimo
ir pakartotinio leidimo vienu metu.
3)
Kai išjungiate sistemą, pasirinktas maišytasis
leidimas panaikinamas ir grįžtama prie
įprasto leidimo.
Kaip pasirinkti pakartotinį leidimą
Kelis kartus paspauskite REPEAT.
•: kartojami visi USB įrenginyje
arba aplanke esantys garso failai
•: kartojamas garso failas
Pastabos apie USB įrenginį
• Sistemos atkūrimo tvarka gali skirtis nuo
prijungto skaitmeninio muzikos grotuvo
atkūrimo tvarkos.
• Būtinai išjunkite sistemą prieš išimdami USB
įrenginį. Atjungus USB įrenginį, kol sistema
įjungta, USB įrenginyje esant ys duomenys gali
būti sugadinti.
• Negalima užtikrinti suderinamumo su
visa kodavimo / rašymo programine įranga.
Jei USB įrenginyje esantys garso failai buvo
iš pradžių koduoti nepalaikoma programine
įranga, leidžiant šiuos failus, gali būti
skleidžiamas triukšmas, trūkinėti garsas
arba jų visai gali nepavykti atkurti.
• Ši sistema gali atpažinti iki
– 256 aplankų USB įrenginyje.
– 65 536 garso failų USB įrenginyje.
– 256 garso failų viename aplanke.
Kaip naudoti sistemą maitinimo
elementams įkrauti
Kai ši sistema įjungta, ją galima naudoti
kaip maitinimo elementų kroviklį tiems
USB įrenginiams, kurie turi įkrovimo
funkciją.
Kelis kartus paspausdami FUNCTION +/–,
pasirinkite funkciją USB.
Įkrauti pradedama, kai USB įrenginys
prijungiamas prie prievado. USB
įrenginio ekrano skydelyje rodoma
krovimo būsena. Išsamios informacijos
ieškokite prie USB įrenginio pridėtose
naudojimo instrukcijose.
Kaip pamatyti informaciją ekrano
skydelyje
Kai sistema įjungta, kelis kartus
paspauskite DISPLAY.
Galite peržiūrėti tokią informaciją:
• praėjusį atkūrimo laiką, failo
pavadinimą ir aplanko pavadinimą,
• pavadinimo, atlikėjo ir albumo
informaciją.
Pastabos
• Visas USB įrenginio leidimo laikas
nerodomas.
• Netinkamai rodoma tokia informacija:
– praėjęs MP3 failo leidimo laikas, jei failas
koduotas naudojant VBR (kintamą dažnį
bitais),
– aplanko ir failo pavadinimai, kurių formato
plėtiniai neatitinka ISO9660 1 lygio, 2 lygio
arba „Joliet“.
• MP3 failų ID3 žymos informacija rodoma, kai
naudojamos ID3 1 versijos ir 2 versijos žymos
(jei vienam MP3 failui naudojamos ID3 ir 1,
ir 2 versijos žymos, ID3 2 versijos žymai
teikiama pirmenybė).
LT
11
Bluetooth
Apie belaidę technologiją
Bluetooth
Belaidė technologija Bluetooth yra
mažo nuotolio belaidė technologija,
užtikrinanti belaidį duomenų ryšį
tarp skaitmeninių įrenginių. Belaidė
technologija Bluetooth veikia apie
10 metrų (33 pėdų) atstumu.
Palaikoma Bluetooth versija, profiliai
ir kodekai
Palaikoma Bluetooth versija:
• Bluetooth Standartinė 3.0 versija
Palaikomi Bluetooth profiliai:
• A2DP (išplėstinis garso paskirstymo
profilis)
• AVRCP 1.3 (garso ir vaizdo nuotolinio
valdymo profilis)
Palaikomi Bluetooth kodekai:
• SBC (pojuosčio kodekas)
• AAC (išplėstinis garso kodavimas)
• „aptX“ („aptX“ kodekas)
Apie BLUETOOTH indikatorių
BLUETOOTH indikatorius įsižiebia arba
mirksi mėlynai, nurodydamas Bluetooth
būseną.
Sistemos būsenaIndikatoriaus
Bluetooth budėjimasLėtai mirksi
Bluetooth siejimasGreitai mirksi
Bluetooth ryšys
užmegztas
būsena
Įsižiebia
Kaip nustatyti Bluetooth
garso kodekus
Iš Bluetooth įrenginio duomenis galite
gauti AAC arba „aptX“ kodeko formatu.
1 Paspausdami įrenginio mygtuką
BLUETOOTH pasirinkite funkciją
Bluetooth.
Ekrano skydelyje parodoma
„BT AUDIO“.
2 Paspauskite OPTIONS.
3 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „BT AAC“ arba
„BT APTX“, tada paspauskite .
4 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „ON“ arba „OFF“,
tada paspauskite .
• ON: įjunkite priėmimą AAC arba
„aptX“ kodeko formatu, jei 3
veiksme pasirinkote „BT AAC“
arba „BT APTX“, atitinkamai.
• OFF: įjunkite priėmimą SBC kodeko
formatu.
Norėdami išeiti iš parinkčių meniu,
paspauskite OPTIONS.
Pastabos
• Aukštos kokybės garsu galima mėgautis, jei
pasirinkta AAC arba „aptX“. Jei iš įrenginio
nepavyksta klausytis AAC arba „aptX“ garso,
pasirinkite „OFF“.
• Jei pakeisite šį nustatymą, kai sistema bus
prijungta prie Bluetooth įrenginio, Bluetooth
įrenginys bus atjungtas. Norėdami prijungti
prie Bluetooth įrenginio, dar kartą užmegzkite Bluetooth ryšį.
• Jei AAC kodeko formatu nutrūksta garsas,
pasirinkdami OFF nustatymą atšaukite.
Tada sistema priims SBC kodeko formatu.
LT
12
Bluetooth
Kaip prijungti išmanųjį
telefoną vienu palietimu
(NFC)
Kas yra „NFC “?
NFC (artimojo lauko ryšys) yra
technologija, užtikrinanti belaidį artimojo
nuotolio ryšį tarp įvairių įrenginių, pvz.,
mobiliųjų telefonų ir IC lustų. Dėl NFC
funkcijos duomenų ryšį galima lengvai
užtikrinti tiesiog paliečiant su NFC
suderinamų įrenginių paskirtus
lietimo taškus.
Kai paliečiate sistemą su NFC suderinamu
išmaniuoju telefonu, sistema automatiškai:
– įjungia funkciją Bluetooth,
– atlieka susiejimą,
–užmezga Bluetooth ryšį.
1 Atsisiųskite ir įdiekite programėlę
„NFC Easy Connect“.
Nemokamą programėlę, skirtą
„Android“, atsisiųskite iš „Google
Play“, ieškodami „NFC Easy Connect“
arba pasiekite ją naudodami toliau
pateiktą dvimatį kodą. Gali būti
taikomi duomenų perdavimo
mokesčiai.
Tiesioginės prieigos dvimatis kodas*
* Naudokite dvimačių kodų skaitytuvo
programėlę.
Pastabos
• Programėlė gali būti nepasiekiama kai
kuriose šalyse / regionuose.
• Priklausomai nuo to, kokį išmanųjį
telefoną turite, NFC funkcija galite
naudotis ir neįdiegę programėlės.
Tokiu atveju gali skirtis veikimas ir
specifikacijos. Išsamios informacijos žr.
savo išmaniojo telefono naudojimo
instrukcijose.
Suderinami išmanieji telefonai
Išmanieji telefonai su įtaisytąja NFC
funkcija (OS: „Android 2.3.3“ arba
naujesnė, išskyrus „Android 3.x“)
2 Paleiskite programėlę „NFC Easy
Connect“ išmaniajame telefone.
Įsitikinkite, kad rodomas programėlės
ekranas.
3 Palieskite išmaniuoju telefonu
sistemos N žymą, kol išmanusis
telefonas pradės vibruoti.
Užmegzkite ryšį, vadovaudamiesi
išmaniajame telefone pateiktomis
instrukcijomis.
Kai nustatomas Bluetooth ryšys,
BLUETOOTH indikatorius nustoja
mirksėti ir lieka šviesti. Ekrano
skydelyje pasirodo Bluetooth įrenginio
pavadinimas.
Galite perjungti garso šaltinį iš
išmaniojo telefono į kitą su NFC
suderinamą Bluetooth įrenginį.
Išsamios informacijos ieškokite
prie Bluetooth įrenginio pridėtose
naudojimo instrukcijose.
LT
13
Patarimas
Jei susiejimas ir Bluetooth ryšys nutrūksta,
atlikite toliau nurodytus veiksmus.
– Iš naujo paleiskite „NFC Easy Connect“
ir lėtai perbraukite išmaniuoju telefonu
virš N žymos.
– Jei naudojate rinkoje platinamą išmaniojo
telefono dėklą, jį nuimkite.
Kaip leisti muziką iš išmaniojo telefono
Išmaniajame telefone paleiskite garso
šaltinio atkūrimą. Išsamios informacijos
apie atkūrimą žr. išmaniojo telefono
naudojimo instrukcijoje.
Kaip atjungti išmanųjį telefoną
Dar kartą palieskite sistemos N žymą
išmaniuoju telefonu.
Kaip klausytis muzikos
belaidžiu būdu iš
Bluetooth įrenginio
Galite klausytis Bluetooth įrenginyje
įrašytos muzikos, naudodamiesi
belaidžiu ryšiu.
Informacijos apie suderinamus
Bluetooth įrenginius ieškokite
interneto svetainėje (23 psl.).
Šios sistemos susiejimas su
Bluetooth įrenginiu
Siejimas yra veiksmas, kai Bluetooth
įrenginiai vienas kitą užregistruoja iš
anksto. Kartą susiejus to daugiau daryti
nereikia. Jeigu jūsų įrenginys yra su
NFC suderinamas išmanusis telefonas,
rankinės susiejimo procedūros atlikti
nebūtina.
1
Bluetooth
(3 pėdų) atstumu nuo sistemos.
LT
14
įrenginį padėkite 1 metro
2 Paspausdami įrenginio mygtuką
BLUETOOTH pasirinkite funkciją
Bluetooth.
Ekrano skydelyje parodoma
„BT AUDIO“.
Pastaba
Jei sistema yra sujungta su Bluetooth
įrenginiu, paspauskite BLUETOOTH,
kad atjungtumėte Bluetooth įrenginį.
3 2 sekundes arba ilgiau palaikykite
nuspaudę įrenginio mygtuką
BLUETOOTH.
Ekrano skydelyje mirksi „PAIRING“.
4 Atlikite susiejimo procedūrą
Bluetooth įrenginyje.
Išsamios informacijos ieškokite
prie Bluetooth įrenginio pridėtose
naudojimo instrukcijose.
5 Bluetooth įrenginio ekrane
pasirinkite „SONY:GTK-X1BT“.
Jei Bluetooth įrenginiui reikia prieigos
rakto, įveskite 0000.
6 Bluetooth įrenginyje užmegzkite
Bluetooth ryšį.
Kai susiejimas baigiamas ir Bluetooth
ryšys yra užmegztas, ekrano skydelyje
pasirodo Bluetooth įrenginio
pavadinimas.
Priklausomai nuo Bluetooth įrenginio,
baigus susieti ryšys gali būti
užmezgamas automatiškai.
Bluetooth įrenginio adresą galite
patikrinti keletą kartų paspausdami
DISPLAY.
Pastabos
• Galima susieti iki 9 Bluetooth įrenginių.
Jei susiejamas 10-as Bluetooth įrenginys,
seniausiai susietas įrenginys bus panaikintas.
• Priklausomai nuo įrenginio, prieigos raktas
gali būti vadinamas prieigos kodu, PIN kodu,
PIN numeriu, slaptažodžiu ir pan.
• Maždaug po 5 minučių sistemos susiejimo
būsena atšaukiama. Jei sėkmingai susieti
nepavyko, pakartokite nuo 1 veiksmo.
• Norėdamii susieti su kitu Bluetooth įrenginiu,
pakartokite 1–6 veiksmus.
Bluetooth
Kaip atšaukti susiejimą
2 sekundes ar ilgiau palaikykite nuspaustą
įrenginio mygtuką BLUETOOTH, kol
ekrano skydelyje pasirodys „BT AUDIO“.
Kaip leisti muziką iš Bluetooth
įrenginio
Bluetooth įrenginį galite valdyti, sistemą ir
Bluetooth įrenginį sujungę per AVRCP.
Prieš leisdami muziką patikrinkite, ar:
–įjungta Bluetooth įrenginio funkcija
Bluetooth;
– atliktas susiejimas.
1 Paspausdami įrenginio mygtuką
BLUETOOTH pasirinkite funkciją
Bluetooth.
Ekrano skydelyje parodoma
„BT AUDIO“.
2 Užmegzkite ryšį su Bluetooth
įrenginiu.
Automatiškai bus prisijungta prie
paskutinį kartą prijungto Bluetooth
įrenginio.
Jei įrenginys neprijungiamas,
užmegzkite Bluetooth ryšį iš Bluetooth
įrenginio.
Kai ryšys užmegztas, ekrano skydelyje
pasirodo Bluetooth įrenginio
pavadinimas.
3 Jei norite pradėti atkurti,
paspauskite N.
Priklausomai nuo Bluetooth įrenginio,
– N gali reikėti paspausti du kartus;
– gali reikėti pradėti garso šaltinio
atkūrimą Bluetooth įrenginyje.
Pastabos
• Kai sistema nėra sujungta su jokiu Bluetooth
įrenginiu, paspaudus N sistema
automatiškai prisijungs prie paskutinį
kartą prijungto Bluetooth įrenginio.
• Jei mėginsite prie sistemos prijungti kitą
Bluetooth įrenginį, šiuo metu prijungtas
Bluetooth įrenginys bus atjungtas.
Kaip atjungti Bluetooth įrenginį
Paspauskite įrenginio mygtuką
BLUETOOTH. Ekrano skydelyje
parodoma „BT AUDIO“.
Priklausomai nuo Bluetooth įrenginio,
sustabdžius atkūrimą Bluetooth ryšys gali
būti atšaukiamas automatiškai.
Kaip ištrinti visą susiejimo
registracijos informaciją
Šiuos veiksmus atlikite įrenginio
mygtukais.
1 Paspauskite BLUETOOTH, kad
pasirinktumėte funkciją Bluetooth.
Ekrano skydelyje parodoma
„BT AUDIO“.
Jei sistema yra sujungta su Bluetooth
įrenginiu, ekrano skydelyje pasirodo
Bluetooth įrenginio pavadinimas.
Norėdami atjungti Bluetooth įrenginį,
paspauskite BLUETOOTH.
2 Laikydami nuspaustą mygtuką x,
maždaug 3 sekundes spauskite
LED SPEAKER.
Ekrano skydelyje parodoma
„BT HIST“ ir „CLEAR“, o visa
susiejimo informacija ištrinama.
LT
15
Kaip nustatyti Bluetooth
budėjimo režimą
Veikiant Bluetooth budėjimo režimui
sistema automatiškai įjungiama, kai
iš Bluetooth įrenginio užmezgate
Bluetooth ryšį.
1 Paspauskite OPTIONS.
2 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „BT STBY“, tada
paspauskite .
3 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „ON“ arba „OFF“.
4
Paspausdami
Kai Bluetooth budėjimo režimas
įjungtas, sistema laukia Bluetooth
ryšio netgi tada, kai yra išjungta.
Kai Bluetooth ryšys užmezgamas,
sistema automatiškai įsijungia.
Pastaba
Sistemoje negalima įjungtiBluetooth budėjimo
režimo, jei susiejimo registravimo informacija
buvo ištrinta.
?/1
išjunkite sistemą.
Kaip nustatyti Bluetooth
signalą
Kai
Bluetooth
prisijungti prie sistemos iš susieto
Bluetooth
kokiai funkcijai. Pagal numatytuosius
nustatymus
Šiuos veiksmus atlikite įrenginio
mygtukais.
signalas yra įjungtas,
įrenginio galima veikiant bet
Bluetooth
signalas yra įjungtas.
Pastabos
•Kai Bluetooth signalas išjungtas, negalite
atlikti tokių veiksmų:
–susieti su Bluetooth įrenginiu;
– ištrinti susiejimo informacijos;
– naudotis programa „SongPal“ per
Bluetooth.
•Kai „Bluetooth“ signalas išjungtas, ši sistema
negali būti aptikta ir ryšio negalima nustatyti
naudojant „Bluetooth“ įrenginį.
• Jei paliesite sistemą su NFC suderinamu
išmaniuoju telefonu arba įjungsite Bluetooth
budėjimo režimą, Bluetooth signalai bus
automatiškai įjungti.
Kaip naudotis programa
„SongPal“ per Bluetooth
Apie programą
Šiam modeliui skirtą programą rasite
parduotuvėse „Google Play“ ir „App
Store“. Raskite nemokamą programėlę
„SongPal“ ir atsisiųskite ją, tada išsamiau
išnagrinėkite patogias funkcijas.
Technologija Bluetooth veikia su
„iPhone 5s“, „iPhone 5c“, „iPhone 5“,
„iPhone 4s“, „iPhone 4“, „iPhone 3GS“,
„iPod touch“ (5-osios kartos), „iPod
touch“ (4-osios kartos).
Laikydami nuspaustą mygtuką x,
maždaug 3 sekundes spauskite
BLUETOOTH.
Ekrano skydelyje rodoma „BT ON“
arba „BT OFF“.
LT
16
Imtuvas
Imtuvas
Išankstinio nustatymo numeris
Kaip klausytis radijo
Radijo stočių nustatymas
Galite išsaugoti iki 20 mėgstamų
FM stočių.
1
Kelis kartus paspausdami
FUNCTION +/– pasirinkite
FM diapazoną.
2 Norėdami nuskaityti automatiškai:
Kelis kartus paspauskite TUNING
MODE, kol ekrano skydelyje įsižiebs
„AUTO“. Tada paspauskite +/–.
Kai surandama stotis, nuskaitymas
sustabdomas automatiškai. Ekrano
skydelyje įsižiebia „TUNED“ ir „ST“
(tik FM stereofoninėms programoms).
Jei „TUNED“ neįsižiebia, o nuskaitymas
nesustoja, paspauskite
sustabdytumėte nuskaitymą. Tada
atlikite rankinį stočių nustatymą (kaip
nurodyta toliau).
Norėdami nustatyti stotis
rankiniu būdu:
Kelis kartus paspauskite TUNING
MODE, kol ekrano skydelyje nebebus
rodoma „AUTO“ ir „PRESET“.
Tada kelis kartus paspauskite +/–,
kad nustatytumėte norimą stotį.
Pastaba
Nustačius FM stotį, kuri teikia RDS paslaugas,
transliuojant rodoma programos ar stoties
pavadinimo informacija.
RDS informaciją galite pasitikrinti kelis kartus
paspausdami DISPLAY.
Patarimas
Norėdami sumažinti prastai priimamos
FM erdvinio garso radijo stoties triukšmą,
kelis kartus paspauskite FM MODE, kol
ekrano skydelyje įsižiebs „MONO“.
x
, kad
1 Nustatykite norimą stotį.
2 Paspauskite TUNER MEMORY.
3 Kelis kartus paspausdami +/–
pasirinkite norimą išankstinio
nustatymo numerį, tada
paspauskite .
Ekrano skydelyje parodoma
„COMPLETE“. Stotis išsaugota.
Kaip rasti nustatytąją stotį
Kelis kartus paspauskite TUNING
MODE, kol ekrano skydelyje įsižiebs
„PRESET“. Tada kelis kartus
paspausdami +/– pasirinkite norimą
išankstinio nustatymo numerį.
LT
17
Garso reguliavimas
Kaip sureguliuoti garsą
NorėdamiAtlikite šiuos veiksmus
Sustiprinti
bosą ir sukurti
galingesnį garsą
Pasirinkti iš
anksto nustatytą
garso efektą
Paspauskite BASS
BAZUCA.
Kelis kartus paspauskite
EQ.
Norėdami atšaukti iš
anksto nustatytą garso
efektą, kelis kartus
paspauskite EQ ir
pasirinkite „FLAT“.
Kaip sukurti vakarėlio
atmosferą
(DJ EFFECT)
Šiuos veiksmus atlikite įrenginio
mygtukais.
1 Paspauskite FLANGER, ISOLATOR,
PHASER arba PAN.
Įsižiebia pasirinktas mygtukas ir
aktyvinamas efektas.
• ISOLATOR: izoliuokite konkretų
dažnio diapazoną, reguliuodami
kitus dažnio diapazonus. Galima
naudoti, pavyzdžiui, norint išskirti
vokalą.
• PHASER: sukurkite dažnio spektro
aukščiausių ir žemiausių taškų seriją,
tarsi banguojantį efektą.
• PAN: sukurkite pojūtį, tarsi garsas
judėtų aplink garsiakalbius tarp
kairiojo ir dešiniojo kanalų.
2 Naudodami DJ CONTROL +/–
sureguliuokite efekto lygį.
Kaip išjungti efektą
Dar kartą paspauskite pasirinkto efekto
mygtuką.
Pastabos
• DJ EFFECT automatiškai išjungiamas,
kai išjungiate sistemą arba pakeičiate
funkciją ar imtuvo diapazoną.
• Kai aktyvinta DJ EFFECT, naudodamiesi
VOLUME/DJ CONTROL +/– garsumo
reguliuoti negalite. Jei norite sureguliuoti
garsumą, nuotolinio valdymo pulte
paspauskite VOLUME +/–.
Kaip nustatyti vertikalų
garso efektą
Galite nustatyti, kad garso efektas
automatiškai keistųsi pagal sistemos
sumontavimo būdą.
Kai sistema sumontuota horizontaliai,
ji skleidžia erdvinio garso efektą.
Kai sistema sumontuota vertikaliai,
viršutinis garsiakalbis sustiprina vidutinio
diapazono dažnį, o apatinis garsiakalbis
sustiprina žemutinio diapazono dažnį.
1 Paspauskite OPTIONS.
2 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „VERTICAL SOUND“,
tada paspauskite .
3 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „AUTO“ arba „OFF“,
tada paspauskite .
Norėdami išeiti iš parinkčių meniu,
paspauskite OPTIONS.
LT
18
Garso reguliavimas / Kiti veiksmai
Pirmoji sistema
Antroji sistema
Junkite toliau iki paskutinės sistemos
Paskutinioji sistema
Pirmoji sistema
Antroji sistema
Junkite toliau iki paskutinės sistemos
Paskutinioji sistema
Kiti veiksmai
Kaip naudotis funkcija
„Party Chain“
Galite į grandinę sujungti keletą garso
sistemų ir taip sukurti įdomesnę vakarėlio
aplinką bei garsesnį skleidžiamą garsą.
Aktyvinkite grandinėje esančią sistemą,
kad ji būtų „Party Host“ ir bendrinkite
muziką. Kitos sistemos taps „Party Guest“
ir gros tą pačią muziką, kaip „Party Host“.
Kaip nustatyti „Party Chain“
„Party Chain“ galite nustatyti visas
sistemas sujungdami garso laidais
(nepridėti).
Prieš jungdami laidus būtinai atjunkite
maitinimo laidą.
A Jei visose sistemose yra funkcija
„Party Chain“
Kai sujungiate A būdu
• Šiuo atveju bet kuri sistema gali būti
„Party Host“.
• Naują „Party Host“ galite pasirinkti,
kai aktyvinta funkcija „Party Chain“.
Išsamios informacijos žr. „Kaip
pasirinkti naują „Party Host““ (20 psl.).
• Jungiant šiuo būdu, paskutinioji sistema
turi būti sujungta su pirmąja sistema.
B Jei vienoje iš sistemų nėra funkcijos
„Party Chain“
Kai sujungiate B būdu
• Sistemą, kurioje nėra funkcijos „Party
Chain“, turite prijungti paskutinę.
Įsitikinkite, kad pasirinkote funkciją,
kuri atitinka paskutiniosios sistemos
lizdus „AUDIO IN“.
• Pirmąją sistemą turite pasirinkti kaip
„Party Host“, kad aktyvinus funkciją
„Party Chain“ visos sistemos leistų tą
pačią muziką.
• Jungiant šiuo būdu, paskutinioji sistema
nėra sujungta su pirmąja sistema.
LT
19
Kaip naudotis „Party Chain“
Norėdami aktyvinti funkciją „Party
Chain“, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1 Prijunkite maitinimo laidą ir
įjunkite visas sistemas.
2 Sureguliuokite kiekvienos
sistemos garsumą.
3 Sistemoje, kurią pasirinkote kaip
„Party Host“, aktyvinkite funkciją
„Party Chain“.
Kelis kartus paspausd ami FUNCTION
+/–, pasirinkite norimą funkciją
(išskyrus AUDIO IN), tada pradėkite
atkūrimą.
Paspauskite įrenginio mygtuką
PARTY CHAIN.
Ekrano skydelyje dukart parodomi
žodžiai „PARTY“ ir „CHAIN“. Visos
sistemos groja tą pačią muziką, kaip
„Party Host“.
Pastabos
• Priklausomai nuo to, kiek sistemų sujungėte,
gali užtrukti šiek tiek laiko, kol sistemos
„Party Guest“ pradės leisti muziką.
• Jei keisite „Party Host“ garsumo lygį ir garso
efektą, „Party Guest“ skleidžiamam garsui tai
neturės įtakos.
• „Party Guest“ toliau leidžia tą patį muzikos
šaltinį kaip „Party Host“ ir tada, jei pakeičiate
„Party Guest“ funkciją. Tačiau galite
sureguliuoti „Party Guest“ ga rsumą ir pakeisti
garso efektą.
• Sistema, kurioje nėra funkcijos „Party Chain“,
negali būti nustatyta kaip „Party Host“.
• Išsamią informaciją apie kitos sistemos veikimą
rasite tos sistemos naudojimo instrukcijose.
Kaip pasirinkti naują „Party Host“
Sujungę A būdu, kaip naują „Party Host“
galite pasirinkti kitą sistemą. Sistemoje,
kurią norite nustatyti kaip naują „Party
Host“, pakartokite procedūros „Kaip
naudotis ‘Party Chain’“ 3 veiksmą.
Dabartinė „Party Host“ automatiškai taps
„Party Guest“. Visos sistemos groja tą
pačią muziką, kaip naujoji „Party Host“.
LT
20
Pastabos
• Sistemai naują „Party Host“ vaidmenį galima
nustatyti tik tada, kai visos sistemos jau yra
atlikę „Party Chain“ funkciją.
• Jei pasirinktai sistemai po kelių sekundžių
nepriskiriamas naujo „Party Host“ vaidmuo,
iš naujo atlikite anksčiau nurodytus veiksmus.
Kaip išjungti „Party Chain“
Paspauskite įrenginio „Party Host“
mygtuką PARTY CHAIN.
Pastaba
Jei po kelių sekundžių neišjungiamas sistemos
„Party Chain“ vaidmuo, iš naujo atlikite
anksčiau nurodytus veiksmus.
Kaip nustatyti „Party Chain“ garso
režimą
Kai aktyvinta funkcija „Party Chain“,
galite nustatyti garso režimą.
Norėdami pasiekti optimalų vakarėlio
aplinkos garso efektą, sistemas kairėje
patalpos pusėje nustatykite taip, kad
garsas būtų skleidžiamas tik iš kairiojo
kanalo, o sistemas dešinėje pusėje
nustatykite taip, kad garsas būtų
skleidžiamas tik iš dešiniojo kanalo.
1 Paspauskite OPTIONS.
2 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „P.CHAIN MODE“,
tada paspauskite .
3 Kelis kartus paspausdami
/ pasirinkite „STEREO“,
„RIGHT CH“ arba „LEFT CH“,
tada paspauskite.
• STEREO: Skleidžiamas erdvinis
garsas.
• RIGHT CH: Skleidžiamas dešiniojo
kanalo monofoninis garsas.
• LEFT CH: Skleidžiamas kairiojo
kanalo monofoninis garsas.
Norėdami išeiti iš parinkčių meniu,
paspauskite OPTIONS.
Kiti veiksmai
Kaip keisti apšvietimą
Apšvietimą galite nustatyti rinkdamiesi
iš įvairių apšvietimo tipų. Pagal muzikos
šaltinį bus sukuriami apšvietimo efektai.
Kelis kartus paspausdami LED SPEAKER
pasirinkite „LED OFF“.
Pastaba
Jei sistemos apšvietimas akina, įjunkite patalpos
apšvietimą arba išjunkite sistemos apšvietimą.
Kaip naudotis laikmačiais
Sistemoje yra 2 laikmačių funkcijos. Jei
naudositės abiem laikmačiais, pirmenybė
bus teikiama išjungimo laikmačiui.
Išjungimo laikmatis
Klausydamiesi muzikos galite užmigti.
Praėjus nustatytam laikui sistema
išsijungia.
Kelis kartus paspauskite SLEEP.
Norėdami anuliuoti išjungimo laikmatį,
kelis kartus paspauskite SLEEP
ir pasirinkite „OFF“.
Patarimas
Norėdami patikrinti, kiek laiko liko iki sistemos
išjungimo, paspauskite SLEEP.
Paleidimo laikmatis
Galite atsibusti imtuvui arba USB
įrenginiui įsijungus nustatytu metu.
Įsitikinkite, kad nustatėte laikrodį.
1 Paruoškite garso šaltinį, tada
paspauskite VOLUME +/–, kad
sureguliuotumėte garsumą.
2 Paspauskite TIMER MENU.
3 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „PLAY SET“, tada
paspauskite .
4 Nustatykite atkūrimo pradžios
laiką.
Kelis kartus paspausdami /
nustatykite valandas / minutes,
tada paspauskite .
5 Norėdami nustatyti laiką, kada
sustabdyti atkūrimą, atlikite
tą pačią 4 veiksme nurodytą
procedūrą.
6 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite norimą garso šaltinį,
tada paspauskite .
7 Paspausdami ?/1 išjunkite
sistemą.
Kaip patikrinti laikmačio nustatymą
arba dar kartą aktyvinti laikmatį
1 Paspauskite TIMER MENU.
Ekrano skydelyje mirksi „TIMERSEL“.
2 Paspauskite .
3 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „
paspauskite .
Kaip anuliuoti laikmatį
Pakartokite tą pačią pirmiau nurodytą
procedūrą ir 3 veiksme pasirinkite „OFF“,
tada paspauskite .
Pastabos
• Prieš nustatytą laiką sistema įsijungia.
Jei sistema įjungiama nustatytu laiku arba
jei ekrano skydelyje mirksi „STANDBY“,
paleidimo laikmatis nepasileis.
• Nevaldykite sistemos nuo tada, kai ji įsijungs,
iki tol, kol prasidės atkūrimas.
PLAY SEL“, tada
LT
21
Kaip naudoti papildomą
įrangą
Pastaba
Funkcija „Child Lock“ bus išjungta,
jei atjungsite maitinimo laidą.
Kelis kartus paspauskite
1
VOLUME –, kol ekrano skydelyje
bus parodyta „VOL MIN“.
2
Prijunkite papildomą įrangą (8 psl.).
3 Kelis kartus paspausdami
FUNCTION +/–, pasirinkite
funkciją AUDIO IN.
4 Paleiskite prijungtą įrangą.
5
Norėdami pareguliuoti garsumą,
kelis kartus paspauskite VOLUME +.
Pastaba
Jei prijungtos įrangos garsas yra per tylus,
sistema automatiškai gali pereiti į budėjimo
režimą. Sureguliuokite įrangos garsumą. Kaip
išjungti automatinio budėjimo režimo funkciją,
žr. „Kaip nustatyti automatinio budėjimo
režimo funkciją“ (22psl.).
Kaip deaktyvinti įrenginio
mygtukus
(Užraktas nuo vaikų)
Galite įrenginio mygtukus padaryti
neaktyvius (išskyrus ?/1), kad vaikai
negalėtų naudoti įrenginio.
Įrenginyje laikykite nuspaudę x
ilgiau nei 5 sekundes.
Ekrano skydelyje parodoma „CHILD“
ir „LOCK ON“.
Sistemą galite valdyti tik naudodami
nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
Norėdami atšaukti, paspauskite ir ilgiau
nei 5 sekundes palaikykite įrenginio
mygtuką x, kol ekrano skydelyje
pasirodys „CHILD“ ir „LOCK OFF“.
Kaip nustatyti
automatinio budėjimo
režimo funkciją
Šioje sistemoje yra automatinio budėjimo
režimo funkcija. Veikiant šiai funkcijai,
maždaug po 15 minučių, kai nenaudojate
sistemos arba nėra garso signalo išvesties,
automatiškai įjungiamas budėjimo režimas.
Pagal numatytuosius nustatymus
automatinio budėjimo režimo funkcija
yra įjungta.
1 Paspauskite OPTIONS.
2 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „AutoSTBY“, tada
paspauskite .
3 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite „ON“ arba „OFF“.
Norėdami išeiti iš parinkčių meniu,
paspauskite OPTIONS.
režimą tokiais atvejais:
– kai aptinkamas garso signalas;
– kai atkuriami garso failai;
– kai yra nustatytas paleidimo laikmatis
arba išjungimo laikmatis.
LT
22
Papildoma informacija
Papildoma informacija
Suderinamų įrenginių
svetainės
Informacijos apie suderinamus USB ir
Bluetooth įrenginius ieškokite toliau
nurodytose interneto svetainėse.
Lotynų Amerikos klientams:
<http://esupport.sony.com/LA>
Jungtinių Amerikos Valstijų klientams:
<http://esupport.sony.com/>
Europos ir Rusijos klientams:
<http://support.sony-europe.com/>
Kitų šalių / regionų klientams:
<http://www.sony-asia.com/support>
Nesklandumų šalinimas
Jeigu susidūrėte su sistemos problema,
ieškokite problemos toliau pateiktame
nesklandumų šalinimo sąraše ir imkitės
taisomųjų veiksmų.
Jei kurios nors problemos išspręsti
nepavyktų, kreipkitės į artimiausią
„Sony“ pardavėją.
Įsidėmėkite, kad, jei techninės priežiūros
specialistai taisydami pakeis tam tikras
dalis, jie gali jas pasilikti.
Jei ekrano skydelyje rodoma
„PROTECT“ ir „EXX“ (X yra skaičius)
Nedelsdami ištraukite maitinimo
laido kištuką.
• Patikrinkite, ar niekas neužstoja
įrenginio ventiliacijos angų.
• Atjunkite prijungtą USB įrenginį.
Įsitikinkite, kad nėra USB įrenginio
problemų.
Patikrinę anksčiau nurodytus
elementus ir išsprendę visas
problemas vėl prijunkite maitinimo
laidą ir įjunkite sistemą. Jei problemos
išspręsti nepavyktų, kreipkitės
į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Bendri nesklandumai
Sistema perėjo į budėjimo režimą.
• Tai nėra gedimas. Sistema automatiškai
pereina į budėjimo režimą maždaug po
15 minučių, kai nenaudojate sistemos
arba nėra garso signalo išvesties (22 psl.).
Laikrodžio arba laikmačio nustatymas
anuliuotas.
• Atjungtas maitinimo laidas arba įvyko
maitinimo triktis. Dar kartą nustatykite
laikrodį (9 psl.) ir laikmatį (21 psl.).
Nėra garso.
• Sureguliuokite garsumą.
• Jei prijungta papildoma įranga,
patikrinkite, ar ji gerai prijungta (8 psl.).
• Įjunkite prijungtą įrangą.
Girdimas garsus ūžimas arba triukšmas.
• Perkelkite sistemą toliau nuo triukšmo
šaltinių.
• Prijunkite sistemą prie kito sieninio
elektros lizdo.
• Ant maitinimo laido sumontuokite
triukšmo filtrą (galima įsigyti).
• Išjunkite šalia esančią elektros įrangą.
Neveikia laikmatis.
• Patikrinkite laikmačio nustatymą ir
nustatykite teisingą laiką (21 psl.).
• Pašalinkite tarp nuotolinio valdymo
pulto ir įrenginio esančias kliūtis.
• Nuotolinio valdymo pultą laikykite
arčiau įrenginio.
•Nukreipkite nuotolinio valdymo
pultą į įrenginio jutiklį.
• Pakeiskite maitinimo elementus
(R6 / dydis AA).
• Patraukite įrenginį toliau nuo
fluorescencinių lempų.
Paspaudus bet kurį įrenginio mygtuką
pasirodo „CHILD“ ir „LOCK“.
• Išjunkite apsaugos nuo vaikų funkciją
(22 psl.).
LT
23
USB įrenginys
Nėra garso.
• USB įrenginys prijungtas neteisingai.
Išjunkite sistemą ir iš naujo prijunkite
USB įrenginį, tada vėl įjunkite sistemą.
Garsas triukšmingas, trūkčioja arba
iškraipomas.
• Naudojate nepalaikomą USB įrenginį.
Informacijos apie suderinamus
USB įrenginius ieškokite interneto
svetainėje (23 psl.).
• Išjunkite sistemą ir iš naujo prijunkite
USB įrenginį, tada vėl įjunkite sistemą.
• Muzikos duomenys įrašyti su triukšmu
arba garsas yra iškraipytas. Triukšmas
galėjo atsirasti sukuriant muzikinius
duomenis dėl su kompiuteriu susijusių
sąlygų. Dar kartą sukurkite muzikinius
duomenis.
• Užkoduojant garso failus naudotas
žemas dažnis bitais. Į USB įrenginį
nusiųskite garso failus su aukštesniu
dažniu bitais.
Ilgai rodoma „READING“ arba ilgai
trunka, kol pradedama atkurti.
• Toliau pateiktais atvejais failų
nuskaitymo procesas gali užtrukti.
– USB įrenginyje yra per daug aplankų
arba failų.
– Failų struktūra yra labai sudėtinga.
– Viršyta atminties talpa.
– Vidinė atmintis fragmentuota.
Rodoma „OVER CURRENT“.
• Kilo problema dėl elektros srovės lygio
iš prievado. Išjunkite sistemą ir
atjunkite USB įrenginį nuo prievado.
Įsitikinkite, kad nėra USB įrenginio
problemų. Jei šis pranešimas ir toliau
rodomas ekrane, kreipkitės į artimiausią
„Sony“ pardavėją.
Rodoma neteisingai.
• USB įrenginyje saugomi duomenys gali
būti sugadinti, dar kartą nusiųskite
muzikos duomenis į USB įrenginį.
• Ši sistema gali rodyti tik skaičius ir
abėcėlės raides. Kiti ženklai, kurie negali
būti rodomi, pateikiami kaip „_“.
USB įrenginys neatpažįstamas.
• Išjunkite sistemą ir iš naujo prijunkite
USB įrenginį, tada vėl įjunkite sistemą.
• Informacijos apie suderinamus USB
įrenginius ieškokite interneto svetainėje
(23 psl.).
• USB įrenginys veikia netinkamai. Kaip
išspręsti šią problemą, žr. savo USB
įrenginio naudojimo instrukcijoje.
Nepradedama atkurti.
• Išjunkite sistemą ir iš naujo prijunkite
USB įrenginį, tada vėl įjunkite sistemą.
• Informacijos apie suderinamus USB
įrenginius ieškokite interneto svetainėje
(23 psl.).
Atkūrimas pradedamas ne nuo pirmojo
failo.
• Nustatykite įprasto atkūrimo režimą
(10 psl.).
Nepavyksta atkurti garso failo.
• MP3 failų MP3 PRO formatu atkurti
negalima.
• Kai kurie AAC failai gali būti atkuriami
netinkamai.
• AAC failo, kuriame yra vaizdo srautas,
atkurti negalima.
• WMA failų Windows Media Audio
Lossless ir Professional formatu atkurti
negalima.
• USB įrenginiai, suformatuoti su kitomis
failų sistemomis nei FAT16 arba FAT32
nepalaikomi.*
• Jei naudojate skaidytą USB įrenginį,
galėsite leisti tik pirmo skaidinio failus.
• Sistema galima atkurti tik iki 8 aplankų
gylio struktūros failus.
• Užšifruotų arba slaptažodžiais
apsaugotų failų atkurti negalima.
LT
24
Papildoma informacija
• Failų, kuriuose numatyta autorių
teisių apsauga DRM („Digital Rights
Management“) šia sistema atkurti
negalima.
* Ši sistema palaiko FAT16 ir FAT32, tačiau kai
kurie USB įrenginiai gali nepalaikyti visų iš šių
FAT. Išsamios informaci jos žr. USB įrenginio
naudojimo instrukcijoje arba susisiekite su
gamintoju.
Bluetooth įrenginys
Nepavyksta susieti.
• Bluetooth prietaisą perkelkite arčiau
sistemos.
• Susieti gali nepavykti, jei aplink sistemą
yra kitų Bluetooth įrenginių. Tokiu
atveju kitus Bluetooth įrenginius
išjunkite.
• Įsitikinkite, kad Bluetooth įrenginyje
įvedėte teisingą prieigos raktą.
Bluetooth įrenginys neaptinka šio
įrenginio arba ekrano skydelyje rodoma
„BT OFF“.
• Bluetooth signalą nustatykite į „BT ON“
(16 psl.).
Sujungti neįmanoma.
•Bandomas jungti Bluetooth įrenginys
nepalaiko A2DP profilio ir sujungti
jo su sistema negalima.
•Įjunkite Bluetooth įrenginio funkciją Bluetooth.
•Užmegzkite ryšį iš Bluetooth įrenginio.
• Susiejimo registracijos informacija buvo
ištrinta. Susiekite dar kartą.
• Ištrinkite susiejimo registracijos
informaciją iš Bluetooth įrenginio
ir susiekite dar kartą.
Garsas nutrūksta, keičiasi arba
prarandamas ryšys.
•Sistema ir Bluetooth įrenginys yra per
toli vienas nuo kito.
• Jei yra kliūčių tarp sistemos ir Bluetooth
įrenginio, jas pašalinkite arba apeikite.
• Jei yra įrangos, kuri sukuria
elektromagnetinę spinduliuotę, pvz.,
belaidis LAN, kitas
Bluetooth
arba mikrobangų krosnelė, ją patraukite.
įrenginys
Per sistemą negirdėti Bluetooth
įrenginio garso.
• Pirmiausia padidinkite savo Bluetooth
įrenginio garsą, tada sureguliuokite
garsumą mygtuku VOLUME +/–.
Yra daug trikdžių, garsas triukšmingas
arba iškraipomas.
• Jei yra kliūčių tarp sistemos ir Bluetooth
įrenginio, jas pašalinkite arba apeikite.
• Jei yra įrangos, kuri sukuria
elektromagnetinę spinduliuotę, pvz.,
belaidis LAN, kitas
Bluetooth
įrenginys
arba mikrobangų krosnelė, ją patraukite.
• Sumažinkite prijungto Bluetooth
įrenginio garsumą.
Imtuvas
Yra daug trikdžių, triukšmo arba
nepavyksta priimti stočių. (Ekrano
skydelyje mirksi „TUNED“ arba „ST“.)
• Teisingai prijunkite anteną.
• Pakeiskite antenos vietą ir padėtį,
kad būtų gaunamas geras priėmimo
signalas.
• Prijunkite rinkoje platinamą išorinę
anteną.
• Išjunkite šalia esančią elektros įrangą.
„Party Chain“
Funkcijos „Party Chain“ įjungti
nepavyksta.
• Patikrinkite jungtis (19 psl.).
• Įsitikinkite, kad garso laidai prijungti
tinkamai.
Ekrano skydelyje mirksi „PARTY“
ir „CHAIN“.
•Veikiant funkcijai „Party Chain“,
pasirinkta funkcija AUDIO IN. Kelis
kartus paspausdami FUNCTION +/–,
pasirinkite kitą funkciją.
• Iš naujo paleiskite sistemą.
Funkcija „Party Chain“ neveikia
tinkamai.
• Išjunkite sistemą. Tada įjunkite sistemą
ir aktyvinkite funkciją „Party Chain“.
LT
25
Kaip iš naujo paleisti sistemą
Jei sistema vis tiek neveikia tinkamai,
atkurkite gamyklinius sistemos
nustatymus.
Šiuos veiksmus atlikite įrenginio
mygtukais.
1 Ištraukite ir vėl įkiškite maitinimo
laido kištuką.
2 Paspausdami ?/1 įjunkite sistemą.
3 Laikydami nuspaustą mygtuką x,
maždaug 3 sekundes spauskite
FUNCTION.
Ekrano skydelyje parodoma „RESET“.
Visi vartotojo sukonfigūruoti
nustatymai, pavyzdžiui, nustatytos
radijo stotys, laikmačiai ir laikrodis
atkuriami į numatytuosius
gamyklinius nustatymus.
Pranešimai
Sistemai veikiant ekrano skydelyje gali
būti parodomas arba mirksėti vienas iš
toliau nurodytų pranešimų.
CHILD LOCK
Įjungta apsaugos nuo vaikų funkcija.
CONNECT
Sistema jungiasi prie paskutinį kartą per
funkciją Bluetooth prijungto įrenginio.
ERROR
USB įrenginys neatpažįstamas arba
prijungtas nežinomas įrenginys.
GUEST
Kai aktyvinta funkcija „Party Chain“,
sistema tampa „Party Guest“.
HOST
Kai aktyvinta funkcija „Party Chain“,
sistema tampa „Party Host“.
NoDEVICE
Neprijungtas joks USB įrenginys.
NO TRACK
Į sistemą nėra įkeltas joks failas, kurį būtų
galima atkurti.
LT
26
NOT SUPPORT
Prijungtas nepalaikomas USB įrenginys
arba USB įrenginys prijungtas per USB
šakotuvą.
PAIRING
Sistema veikia susiejimo režimu.
READING
Sistema skaito USB įrenginio informacij ą.
Kai kurių veiksmų atlikti negalima.
TIME NG
Paleidimo laikmačio įjungimo ir
išjungimo laikas sutampa.
Atsargumo priemonės
Sauga
• Visiškai atjunkite maitinimo laidą (m aitinimo
tinklo laidą) nuo sieninio elektros tinklo lizdo,
jei neketinate sistemos naudoti ilgą laiką.
Atjungdami įrenginį, visada laikykite už
kištuko. Niekada netraukite už laido.
• Jei į sistemą patektų koks nors daiktas arba
skysčio, atjunkite sistemą ir prieš toliau
eksploatuodami duokite ją patikrinti
kvalifikuotiems specialistams.
•(JAV klientams)
Dėl saugos vienas iš kištuko kontaktų yra
platesnis už kitą. Į sieninį elektros lizdą jį
galima įkišti tik viena kryptimi. Jei nepavyksta
iki galo įkišti kištuko į elektros lizdą,
susisiekite su pardavėju.
• Kintamosios srovės maitinimo laidą galima
pakeisti tik atitinkančioje reikalavimus
taisykloje.
Vieta
• Nestatykite sistemos nuožulnioje padėtyje
arba vietoje, kur labai karšta, šalta, dulkėta,
nešvaru ar drėgna, kur nepakankama
ventiliacija bei ten, kur ją veiktų vibracija,
tiesioginiai saulės spinduliai ar ryški šviesa.
•Ant specialiai paruoštų (vaškuotų, alyvuotų,
poliruotų ir pan.) paviršių sistemą dėkite
atsargiai, nes gali atsirasti dėmių arba pakisti
paviršių spalva.
• Sistemą perkėlus tiesiai iš šaltos vietos į šiltą
arba pastačius itin drėgnoje patalpoje, ant
lęšio įrenginio viduje gali kondensuotis
drėgmė ir sistema gali veikti netinkamai.
Tokiu atveju palikite sistemą išjungtą, kol
susikaupusi drėgmė išgaruos.
Papildoma informacija
Įkaitimas
• Veikdamas įrenginys įkaista, bet tai nėra
veikimo sutrikimas.
• Nelieskite korpuso, jei sistemą
nepertraukiamai naudojote nustatę didelį
garsumo lygį, kadangi korpusas gali būti
įkaitęs.
• Neužblokuokite ventiliacijos angų.
Garsiakalbių sistema
Integruota garsiakalbių sistema nėra apsaugota
nuo magnetinio lauko, todėl netoliese esančio
TV komplekto vaizdas dėl magnetinio lauko gali
būti iškraipomas. Jei taip atsitiktų, išjunkite TV,
palaukite 15–30 minučių ir vėl įjunkite. Jei
vaizdas nepagerėjo, perkelkite sistemą toliau
nuo TV.
Korpuso valymas
Šią sistemą valykite minkštu audiniu, šiek tiek
sudrėkintu švelniu valikliu.
Nenaudokite jokios šiurkščios šluostės, valymo
miltelių arba tirpiklio, pvz., skiediklio, alkoh olio
ar benzino.
Bluetooth ryšys
• Atstumas tarp naudojamų Bluetooth
įrenginių negali būti didesnis kaip 10 m
(33 pėdos), tarp jų neturi būti kliūčių. Toliau
nurodytomis sąlygomis efektyvus ryšio
nuotolis gali būti mažesnis.
–jei tarp Bluetooth ryšiu susietų įrenginių
yra žmogus, metalinis objektas, siena arba
kita kliūtis;
– vietose, kuriose įdiegtas belaidis LAN;
– netoli naudojamų mikrobangų krosnelių;
– kitų elektromagnetinių bangų veikiamose
vietose.
• Bluetooth įrenginiai ir belaidis LAN (IEEE
802.11b/g) naudoja tą patį dažnių diapazoną
(2,4 GHz). Jei Bluetooth įrenginys bus
naudojamas šalia belaidį LAN palaikančio
įrenginio, gali įvykti elektromagnetinių
trikdžių. Dėl to gali sumažėti duomenų
perdavimo greitis, padidėti triukšmas arba
gali nepavykti prisijungti. Jei taip nutiktų,
išbandykite tokias priemones:
– pamėginkite sujungti šią sistemą ir
Bluetooth įrenginį būdami bent 10 metrų
(33 pėdų)atstumu nuo belaidžio LAN
įrenginio;
–jei Bluetooth įrenginį naudojate arčiau nei
per 10 metrų (33 pėdas), išjunkite belaidės
LAN įrangos maitinimą.
• Šios sistemos skleidžiamos radijo bangos
gali trikdyti kai kurių medicinos įrenginių
veikimą. Šie trikdžiai gali sutrikdyti veikimą,
todėl visada išjunkite šios sistemos ir
Bluetooth įrenginio maitinimą tokiose vietose:
– ligoninėse, traukiniuose, lėktuvuose,
degalinėse ir bet kurioje vietoje, kurioje
gali būtų degiųjų dujų;
– prie automatinių durų arba gaisro
signalizacijos.
• Ši sistema palaiko Bluetooth specifikaciją
atitinkančias saugos funkcijas, todėl Bluetooth
technologijos teikiamas ryšys yra saugus.
Tačiau esant kai kuriems nustatymams ir
kai kuriomis aplinkybėmis šios saugos gali
nepakakti, todėl norėdami užmegzti ryšį
per Bluetooth technologiją visada elkitės
apdairiai.
• „Sony“ neatsako už žalą arba kitus nuostolius,
patirtus nutekėjus informacijai, jei ryšys buvo
palaikomas per Bluetooth technologiją.
• Negarantuojama, kad Bluetooth ryšį pavyks
užmegzti su visais Bluetooth įrenginiais, kurių
profilis toks kaip šios sistemos.
• Prie šios sistemos prijungti Bluetooth
įrenginiai turi atitikti „Bluetooth SIG, Inc.“
nurodytą Bluetooth specifikaciją ir turi būti
sertifikuoti. Tačiau net jei įrenginys atitinka
Bluetooth specifikaciją, kartais Bluetooth
įrenginio charakteristikos arba specifikacijos
gali lemti galimybės prisijungti nebuvimą,
kitus valdymo būdus, rodinius ekrane arba
veikimą.
• Prijungus prie šios sistemos kai kuriuos
Bluetooth įrenginius, tam tikroje ryšio
aplinkoje ir tam tikromis sąlygomis gali būti
girdimas triukšmas arba nesklisti garsas.
LT
27
Specifikacijos
GARSO SISTEMOS GALIOS
SPECIFIKACIJOS
IŠVESTIES GALIA IR BENDRASIS
IŠKRAIPYMAS
(Tik JAV skirti modeliai)
Esant 6 omų apkrovai, veikiant abiem
kanalams, 120–10 000 Hz; nominali 75 W
minimali vieno kanalo RMS galia, esant
ne didesniam nei 0,7 % bendram
iškraipymui nuo 250 mW nominalios
išvesties.
Stiprintuvo dalis
Pateikti rodikliai išmatuoti toliau
nurodytomis sąlygomis.
JAV skirtas modelis:
120 V, 60 Hz kintamoji srovė
Meksikai skirtas modelis:
127 V, 60 Hz kintamoji srovė
Europai ir Rusijai skirti modeliai:
220–240 V, 50/60 Hz kintamoji srovė
Čilei ir Bolivijai skirti modeliai:
220–240 V, 50 Hz kintamoji srovė
Kiti modeliai:
120–240 V, 50/60 Hz kintamoji srovė
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo
profilis)
AVRCP 1.3 (garso ir vaizdo nuotolinio
valdymo profilis)
Palaikomi kodekai
SBC (pojuosčio kodekas)
AAC (išplėstinis garso kodavimas)
„aptX“ („aptX“ kodekas)
2)
LT
28
Papildoma informacija
1)
Faktinis diapazonas gali skirtis atsižvelgiant
į tokius veiksnius kaip kliūtys tarp įrenginių,
magnetiniai laukai aplink mikrobangų
krosnelę, statinis elektros krūvis, priėmimo
jautrumas, antenos efektyvumas, operacinė
sistema, taikomoji programa ir kt.
2)
Bluetooth standartiniai profiliai nurodo
Bluetooth ryšio tarp įrenginių tikslą.
FM imtuvo dalis
FM erdvinio garso, FM superheterodinis
imtuvas
Antena
Laidinė FM antena
Stočių nustatymo diapazonas
JAV skirtas modelis:
87,5–108,0 MHz (100 kHz žingsnis)
Kiti modeliai:
87,5–108,0 MHz (50 kHz žingsnis)
Garsiakalbių dalis
Garsiakalbių sistema
Dvikryptė, bosų atspindys
Garsiakalbio įrenginys
Žemadažnis garsiakalbis: 200 mm
(7 ⅞ col.), kūginio tipo
Aukštadažnis garsiakalbis: 66 mm
(2 ⅝ col.), kūginio tipo
Nominali varža
6omai
Bendrieji duomenys
Maitinimo reikalavimai
JAV skirtas modelis:
120 V, 60 Hz kintamoji srovė
Meksikai skirtas modelis:
127 V, 60 Hz kintamoji srovė
Europai ir Rusijai skirti modeliai:
220–240 V, 50/60 Hz kintamoji srovė
Čilei ir Bolivijai skirti modeliai:
220–240 V, 50 Hz kintamoji srovė
Kiti modeliai:
120–240 V, 50/60 Hz kintamoji srovė
Energijos sąnaudos
110 W
Energijos sąnaudos (energijos taupymo
režimu)
Europai ir Rusijai skirti modeliai:
0,5 W (kai „BT STBY“ nustatyta
į „OFF“)
6 W (kai „BT STBY“ nustatyta į „ON“)
Apytiksl. matmenys (plotis / aukštis / ilgis)
757 mm × 303 mm × 363 mm
(29⅞col. × 12 col. × 14⅜ col.)
Masė (apytiksl.)
13,8kg (30sv.7unc.)
Tiekiami priedai
Nuotolinio valdymo pultas (1)
R6 (AA dydžio) maitinimo
elementai (2)
Laidinė FM antena (1)
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto
neperspėjęs keisti dizainą ir specifikacijas.